From 15c9b56fd0c6e817f75ba210c028b0f0f3904cf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 1kamma Date: Wed, 12 Apr 2023 11:23:35 +0300 Subject: [PATCH] updates in oracc link; reading project that failed --- 2023-04-12_01-43-06.log | 7897 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ dcclt | 1 + dccmt | 1 + doc | 1 + dsst | 1 + ecut | 1 + eisl | 1 + epsd2 | 1 + etcsri | 1 + glass | 1 + hbtin | 1 + lacost | 1 + lovelyrics | 1 + neo | 1 + nere | 1 + nimrud | 1 + obel | 1 + obmc | 1 + obta | 1 + ogsl | 1 + oimea | 1 + pnao | 1 + project_list | 44 +- project_notebook.ipynb | 18 +- qcat | 1 + riao | 1 + ribo | 1 + rimanum | 1 + scrapping.py | 4 +- 29 files changed, 7957 insertions(+), 31 deletions(-) create mode 100644 dcclt create mode 100644 dccmt create mode 100644 doc create mode 100644 dsst create mode 100644 ecut create mode 100644 eisl create mode 100644 epsd2 create mode 100644 etcsri create mode 100644 glass create mode 100644 hbtin create mode 100644 lacost create mode 100644 lovelyrics create mode 100644 neo create mode 100644 nere create mode 100644 nimrud create mode 100644 obel create mode 100644 obmc create mode 100644 obta create mode 100644 ogsl create mode 100644 oimea create mode 100644 pnao create mode 100644 qcat create mode 100644 riao create mode 100644 ribo create mode 100644 rimanum diff --git a/2023-04-12_01-43-06.log b/2023-04-12_01-43-06.log index 706124b..98d51e4 100644 --- a/2023-04-12_01-43-06.log +++ b/2023-04-12_01-43-06.log @@ -11438,3 +11438,7900 @@ root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382638/html root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382639/html root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382640/html root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P382655/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385898/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385899/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385918/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385970/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P385991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P386433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P388191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393779/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393810/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P393814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P394800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395743/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P395989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396206/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P396595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397665/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397666/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397668/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397735/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P397955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P398455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P399848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400626/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400747/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400748/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400749/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P400834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401060/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401087/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401188/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401202/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401813/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401823/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401826/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401830/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P401854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P402531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P402801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P403293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P403423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P403434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P403483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P403620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404184/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P404595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P414078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P418538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P418806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P418944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P419019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P419122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P419494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P419917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P421871/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P422817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423616/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423617/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423622/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423626/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423627/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P423653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P424546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P424642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P451910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P452413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P452527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/nineveh/P492603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P221799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227781/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227823/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227838/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P227912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228704/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P228942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229674/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229677/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229679/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229683/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229684/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229687/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229689/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P229959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P230507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P231745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P237450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P249369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P249376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P250504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P250505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P251887/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P257211/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P257722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P273840/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P274522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P282497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P283541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P292604/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P306159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P306166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P307821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P333173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P338311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P342645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P346436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P347121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P348541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P348542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P348781/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P349431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P349599/html +root - ERROR - ('Connection aborted.', TimeoutError(10060, 'A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond', None, 10060, None)) +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P349669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P363709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P365267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P368987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P369753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P370411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P373770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P381776/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P381785/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P381849/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P382557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P382561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P382621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P386424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P391514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P414143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P424498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P447994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P447997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P453275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P461151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P467315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P497654/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P497658/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P526958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P527017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P527027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/P527033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/Q000258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X003129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X003860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X003930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X003931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X003934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X110011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dcclt/signlists/X110013/html +root - ERROR - Error in dcclt: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P010678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P010721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P010737/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P010773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P010882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P020479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P128042/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P128566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P129726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P212456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P212534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P212605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P213160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P213161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P213162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P213163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P213165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P214319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P214402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P214722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P215323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P215324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P215326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P215434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P215972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P216852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P217125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P217673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P217674/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P218053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P222256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P224928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P230037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P230069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P235773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P240964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P241144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P241266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P241814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P250375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254607/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254616/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254622/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254856/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254870/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P254990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255045/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255048/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255049/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255051/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P255060/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P257608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P257719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P257730/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P266822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P269999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P273276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P274707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P345916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P345925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P345939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P347512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P356054/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P357332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P360846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368184/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368198/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368200/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P368286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P385750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P387454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P390441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P391079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P414659/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P414660/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P414661/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P414663/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P414664/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P424451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/P450755/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dccmt/Q002477/html +root - ERROR - Error in dccmt: +root - ERROR - Error in doc: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P223416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P223451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P230180/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P230446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P230736/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P231161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P250837/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P250838/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P251917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P252366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P253611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P254172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P255651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256660/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256661/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256664/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P256956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P257384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P259279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P260212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P260883/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P260885/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P261074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P261111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262184/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262826/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262827/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P262835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263872/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P263873/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P264233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P264292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P264397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P264399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265182/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P265669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P266496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P266505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P266923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P267286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268890/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P268978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269086/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269583/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269661/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269662/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269663/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269881/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P269883/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P272558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P274469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276871/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P276891/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P277857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278737/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278755/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278781/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P278992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279697/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P279853/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P280046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P280275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P280631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P281005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P281171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P281176/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P281178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P283746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P283750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P283763/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P299368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P299369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P305841/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P342642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P342701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P342999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343197/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343593/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343654/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343659/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343660/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343720/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343730/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343731/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343732/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343734/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343735/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343736/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343742/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343751/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343761/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P343771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345114/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345639/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P345846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346118/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346119/html +root - ERROR - HTTPConnectionPool(host='oracc.iaas.upenn.edu', port=80): Max retries exceeded with url: /dsst/P346119/html (Caused by NewConnectionError(': Failed to establish a new connection: [WinError 10061] No connection could be made because the target machine actively refused it')) +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346235/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346657/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346665/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346666/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346667/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346670/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346671/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346672/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346674/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346675/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P346679/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P349099/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P349119/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356133/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356175/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356206/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356209/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356223/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356731/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356739/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356747/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356749/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356775/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356826/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356827/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356831/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P356991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357224/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P357317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P370902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P409500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P411651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P411697/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P432812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P447497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P460893/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P461675/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P463971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P463972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P463973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P463974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P464124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P499869/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P499870/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P505937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P519913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P520348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521675/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521679/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521681/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521683/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/P521703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000663/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000756/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000759/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000761/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/Q000774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/X000028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/X000033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/dsst/X000034/html +root - ERROR - Error in dsst: +root - ERROR - Error in ecut: +root - ERROR - Error in ecut: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P223478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238785/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P238930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239613/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P239896/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P240170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P282597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P347150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P357151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P369129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P384994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P385006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P385007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P385008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P385822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P394691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P394939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395659/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395674/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395818/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395847/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395863/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395870/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P395994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P396098/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P396317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P396624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P397623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P397625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P397704/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398626/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P398947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P399553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P400702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P401280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P401327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P401363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P402193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P402200/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P402287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P402293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P402964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P403596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P403894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404186/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P404599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P413925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P414429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/P425949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003048/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003049/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003051/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003052/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003054/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003061/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003071/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003076/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003086/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003087/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003089/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003094/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003095/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003096/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003101/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003103/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003105/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003107/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003112/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003119/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003139/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003176/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003180/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003182/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003183/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003184/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003185/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003186/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003188/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003196/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003197/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003198/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003201/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003202/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003206/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003208/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003209/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003210/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003211/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003218/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003219/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003593/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003602/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003604/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q003607/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/Q009575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/eisl/X130009/html +root - ERROR - Error in eisl: +root - ERROR - Error in epsd2: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000613/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000871/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000872/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000873/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000874/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000876/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000879/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000881/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000883/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000884/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000885/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000886/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000887/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000888/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000889/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000890/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000891/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000892/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000893/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000895/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000896/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000897/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000898/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000899/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000901/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000903/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000904/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000906/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000907/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000918/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000920/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q000999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001040/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001042/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001044/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001045/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001048/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001049/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001050/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001051/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001054/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001066/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001071/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001076/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001081/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001083/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001086/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001087/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001089/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001094/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001095/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001096/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001098/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001099/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001101/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001103/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001105/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001107/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001112/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001118/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001119/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001133/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001139/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001175/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001176/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001182/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001183/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001184/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001185/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001186/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001188/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001198/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001201/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001202/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001218/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001223/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001224/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001581/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001583/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001593/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001602/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001604/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001607/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001613/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001616/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001622/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001639/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001654/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001655/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001656/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001657/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001658/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001660/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001662/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001668/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001670/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001671/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001674/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001675/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001679/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001681/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001683/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001684/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001685/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001687/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001689/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001695/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001699/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001704/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001720/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001728/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001729/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001730/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001731/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001732/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001734/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001735/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001736/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001737/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001739/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001742/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001743/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001744/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001747/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001748/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001749/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001751/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001752/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001755/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001756/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001757/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001761/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001763/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001775/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001777/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001778/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001779/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001780/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001781/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001782/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001783/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001785/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001787/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001808/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001809/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001813/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001818/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001819/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001823/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001824/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001826/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001827/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001828/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001829/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001830/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001831/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001832/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001833/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001836/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001837/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001838/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001840/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001841/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001843/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001845/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001847/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001849/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001851/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001853/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001855/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001856/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001862/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001863/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001864/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001865/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001866/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001867/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001868/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001869/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001870/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001871/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001872/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001873/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001874/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001875/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001876/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001879/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001880/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001881/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001885/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001887/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001888/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001893/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001895/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001896/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001897/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001898/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001899/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001901/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001903/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001904/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001906/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001907/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001920/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001970/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q001998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002040/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q002259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003655/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003656/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003657/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003658/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003660/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003661/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003662/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003663/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003664/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003665/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003666/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003667/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003668/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003671/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q003909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004103/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004105/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004112/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004114/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004118/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004119/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004133/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004139/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004864/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004868/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004872/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004873/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004874/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004875/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004876/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004879/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004880/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004881/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004883/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004884/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004885/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004886/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004887/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004888/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004889/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004890/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004891/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004892/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004893/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004894/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004895/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004896/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004897/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004898/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004899/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004901/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004903/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004904/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004906/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004907/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004918/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004920/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004970/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q004999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q005352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q006336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q006341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q007321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008903/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008904/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008906/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008907/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q008913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q009241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/Q009353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/X202101/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/etcsri/X202102/html +root - ERROR - Error in etcsri: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282617/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P282618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P393786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P394484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P395291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P395468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P395469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P396602/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P396900/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P396928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P397046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P397390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P398181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P398442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P399221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/glass/P400231/html +root - ERROR - Error in glass: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P235192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296639/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296677/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296678/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296679/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296681/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296683/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296684/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296685/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296686/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296687/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296689/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296695/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296697/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296699/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296704/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296720/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296728/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296729/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296730/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296731/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296732/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296734/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296735/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296736/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296737/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296739/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296742/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296743/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296744/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296747/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296748/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296749/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296751/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296752/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296755/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296756/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296757/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296759/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296761/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296763/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P296774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297040/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297042/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297043/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P297902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P302391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303119/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P303999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P304338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P305851/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P305852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P309742/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P311794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P311834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P312907/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342208/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342209/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342210/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342211/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342218/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342219/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342223/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342224/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342225/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342226/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342227/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342234/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342235/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P342506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P382551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P387691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P388064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P388065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P388068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P388069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P518381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P518390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/hbtin/P518450/html +root - ERROR - Error in hbtin: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P105057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P142272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P142532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P142533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P142864/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/lacost/P200714/html +root - ERROR - Error in lacost: +root - ERROR - Error in lacost: +root - ERROR - Error in lovelyrics: +root - ERROR - Error in neo: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/nere/Q009326/html +root - ERROR - Error in nere: +root - ERROR - Error in nimrud: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P223457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P223475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P223481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P227377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P227379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P229109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P255232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P255417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P257600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P257677/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P257700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P257924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P265634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P266078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P266508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P266518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P266561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274200/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274202/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274208/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274227/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274234/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P274275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P276199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P276447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P276518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P277466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P277752/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P278106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P278132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P278431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P279055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P279766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P281578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283739/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283775/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P283778/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P289914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P290067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P302741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P308085/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P310385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P310399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P312023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342809/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342810/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342811/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342823/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342828/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342829/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342830/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342831/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342832/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342833/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342836/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342837/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342855/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342869/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342880/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342881/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342882/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342885/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342902/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342903/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342909/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P342990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P343016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P343579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P343583/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P343588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P343927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344884/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344901/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P344997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P345830/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P349128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P349130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P349138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355670/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355680/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355681/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P355727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P357172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P405569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P412174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P424008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P433192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P493270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/P527055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/X000100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/X000109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obel/X000110/html +root - ERROR - Error in obel: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P200931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P200932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P200933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P227962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P227972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P227988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P228140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P228489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P228766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P228991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229699/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229720/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229743/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P229997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230627/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230642/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230658/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230659/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230661/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230662/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230664/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230665/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230667/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230668/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230677/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230728/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230734/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230751/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230752/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230756/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230775/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230776/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230780/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230783/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230784/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P230806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P231451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P248006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P250815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P251516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P251517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P251564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P251568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P252326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P253216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P253576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P254010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P255081/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P256835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P256988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P273797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P273878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P283681/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P289409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P301304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P306194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P307815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P307845/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P342643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P368906/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P368911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P388580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P390404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P411563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P411647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P411668/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P411669/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P411676/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P433189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P459214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P459215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/P526711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obmc/X000028/html +root - ERROR - Error in obmc: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P235260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P347477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P368394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P368686/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P386966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P386986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412469/html +root - ERROR - HTTPConnectionPool(host='oracc.iaas.upenn.edu', port=80): Max retries exceeded with url: /obta/P412469/html (Caused by NewConnectionError(': Failed to establish a new connection: [WinError 10061] No connection could be made because the target machine actively refused it')) +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P412628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/P416527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/obta/X000001/html +root - ERROR - Error in obta: +root - ERROR - Error in ogsl: +root - ERROR - Error in oimea: +root - ERROR - Error in pnao: +root - ERROR - Error in qcat: +root - ERROR - Error in riao: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon10/Q004179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006656/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon5/Q006288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003808/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003809/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003810/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003811/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003813/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003818/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003819/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003840/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003841/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003843/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003845/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003847/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003849/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003850/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003851/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003853/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003855/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q004037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q004038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006654/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006655/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P238635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P257437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P257438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P264520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269890/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P283914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P285937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P297259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P342630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P366019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371225/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P384828/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P386348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P394646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P406043/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427787/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428581/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P429207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P430017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P433307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P448637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P451760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P452314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P468237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P471673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P472682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P479380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480196/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P481110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P494860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P500772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P500844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P507562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519048/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519050/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519051/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519052/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519054/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000040/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000042/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000043/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000044/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000045/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000060/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000061/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000066/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000071/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000076/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000081/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000083/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000085/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000086/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000087/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000089/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000094/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000095/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000096/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000098/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000099/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000101/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000103/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000105/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000107/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000112/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000114/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000118/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000133/html +root - ERROR - Error in ribo: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P274792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P295625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P297038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P311964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P368396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P368398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P373740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P373741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P387783/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P387786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405133/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405139/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405175/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405176/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405180/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405182/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405183/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405185/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405186/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405188/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405196/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405197/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405198/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405200/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405201/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405206/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405208/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405209/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405210/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405211/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405218/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405219/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405223/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405224/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405225/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405226/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405227/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405234/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405235/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450684/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450685/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450686/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450687/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450689/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450695/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450697/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450699/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/X405202/html +root - ERROR - Error in rimanum: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003613/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003616/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003617/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003622/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003626/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003627/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q004177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q004178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006581/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006583/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006593/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006602/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006604/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006607/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006639/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006644/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q007770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003918/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003920/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003970/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/bab7scores/Q005471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon10/Q004179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon2/Q006277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon3/Q006656/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon4/Q006287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon5/Q006288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003808/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003809/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003810/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003811/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003813/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003818/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003819/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003840/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003841/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003843/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003845/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003847/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003849/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003850/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003851/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003853/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003855/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q003861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q004037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q004038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon6/Q006328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon7/Q009274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006653/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006654/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/babylon8/Q006655/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P238635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P257437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P257438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P264520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269890/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P269984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P283914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P285937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P291954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P297259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P342630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P345861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P366019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371225/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P371229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P384828/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P386348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P393979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P394646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P406043/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427787/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P427905/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428581/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P428767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P429207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P430017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P432725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P433307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P448637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P451760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P452314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P467976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P468237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P471673/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P472682/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P479380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480196/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P480525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P481110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P494860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P498499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P499232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P500772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P500844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P507562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518908/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518910/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P518999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519048/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519050/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519051/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519052/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519053/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519054/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519055/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/P519724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000039/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000040/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000041/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000042/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000043/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000044/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000045/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000046/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000056/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000060/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000061/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000066/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000071/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000076/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000081/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000083/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000084/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000085/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000086/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000087/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000089/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000090/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000091/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000092/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000093/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000094/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000095/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000096/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000097/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000098/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000099/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000100/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000101/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000102/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000103/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000104/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000105/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000106/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000107/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000108/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000109/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000110/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000111/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000112/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000113/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000114/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000115/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000116/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000117/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000118/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000123/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/ribo/sources/X000133/html +root - ERROR - Error in ribo: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P274792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P295625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296047/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P296414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P297038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P311964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P368396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P368398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P372806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P373740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P373741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P387783/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P387786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405120/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405121/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405122/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405124/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405125/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405126/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405127/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405128/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405129/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405130/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405131/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405132/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405133/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405134/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405135/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405136/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405137/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405138/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405139/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405140/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405141/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405142/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405143/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405144/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405145/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405146/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405147/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405148/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405149/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405150/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405151/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405152/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405153/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405154/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405155/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405156/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405157/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405158/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405159/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405160/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405161/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405162/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405163/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405164/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405165/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405166/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405167/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405168/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405169/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405170/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405171/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405172/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405173/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405174/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405175/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405176/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405179/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405180/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405181/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405182/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405183/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405185/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405186/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405187/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405188/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405189/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405190/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405191/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405192/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405193/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405194/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405195/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405196/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405197/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405198/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405199/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405200/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405201/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405203/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405205/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405206/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405207/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405208/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405209/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405210/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405211/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405212/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405213/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405214/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405215/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405216/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405217/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405218/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405219/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405220/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405221/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405222/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405223/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405224/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405225/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405226/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405227/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405228/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405229/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405234/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405235/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405413/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P405449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450684/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450685/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450686/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450687/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450688/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450689/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450690/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450691/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450692/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450693/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450694/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450695/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450696/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450697/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450698/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450699/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/P450702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rimanum/X405202/html +root - ERROR - Error in rimanum: +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003414/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003415/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003416/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003417/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003418/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003419/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003420/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003421/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003422/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003423/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003424/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003425/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003426/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003427/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003428/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003429/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003430/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003431/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003432/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003433/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003434/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003435/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003436/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003437/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003438/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003439/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003440/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003441/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003442/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003443/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003444/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003445/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003446/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003447/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003448/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003449/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003450/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003451/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003452/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003453/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003454/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003455/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003456/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003457/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003458/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003459/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003460/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003461/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003462/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003463/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003464/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003465/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003466/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003467/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003468/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003469/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003470/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003471/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003472/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003473/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003474/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003612/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003613/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003614/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003615/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003616/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003617/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003618/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003619/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003620/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003621/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003622/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003623/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003624/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003625/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003626/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003627/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003628/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003629/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003630/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003631/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q003636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q004177/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q004178/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap1/Q006333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006580/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006581/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006582/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006583/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006584/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006585/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006586/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006587/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006588/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006589/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006590/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006591/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006592/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006593/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006594/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006595/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006596/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006597/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006598/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006599/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006600/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006601/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006602/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006603/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006604/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006605/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006606/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006607/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006608/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006609/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006610/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006611/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006632/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006633/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006634/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006635/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006636/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006637/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006638/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006639/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006640/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006641/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006643/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006644/html +root - ERROR - HTTPConnectionPool(host='oracc.iaas.upenn.edu', port=80): Max retries exceeded with url: /rinap/rinap2/Q006644/html (Caused by NewConnectionError(': Failed to establish a new connection: [WinError 10061] No connection could be made because the target machine actively refused it')) +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006645/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006646/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006647/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006648/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006649/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006650/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006651/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006652/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap2/Q007770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003475/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003476/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003477/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003478/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003479/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003480/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003481/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003482/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003483/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003484/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003485/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003486/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003487/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003488/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003489/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003490/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003491/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003492/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003493/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003494/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003495/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003496/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003497/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003498/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003499/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003500/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003501/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003502/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003503/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003504/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003505/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003506/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003507/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003508/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003509/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003510/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003511/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003512/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003513/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003514/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003515/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003516/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003517/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003518/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003519/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003520/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003521/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003522/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003523/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003524/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003525/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003526/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003527/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003528/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003529/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003530/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003531/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003532/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003533/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003534/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003535/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003536/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003537/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003538/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003567/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003568/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003569/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003570/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003571/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003572/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003573/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003574/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003575/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003576/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003577/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003578/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003579/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003911/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003912/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003913/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003914/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003915/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003916/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003917/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003918/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003919/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003920/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003921/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003922/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003923/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003924/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003925/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003926/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003927/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003928/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003929/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003930/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003931/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003932/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003933/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003934/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003935/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003936/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003937/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003938/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003939/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003940/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003941/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003942/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003943/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003944/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003945/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003946/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003947/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003948/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003949/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003950/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003951/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003952/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003953/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003954/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003955/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003956/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003957/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003958/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003959/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003960/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003961/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003962/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003963/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003964/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003965/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003966/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003967/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003968/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003969/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003970/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003971/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003972/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003973/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003974/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003975/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003976/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003977/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003978/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003979/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003980/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003981/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003982/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003983/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003984/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003985/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003986/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003987/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003988/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003989/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003990/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003991/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003992/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003993/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003994/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003995/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003996/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003997/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003998/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003999/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004000/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004001/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004002/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004003/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004004/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004005/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004006/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004007/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004008/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004009/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004010/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004011/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004012/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004013/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004014/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004015/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004016/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004017/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004018/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004019/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004020/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004021/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004022/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004023/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004024/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004025/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004026/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004027/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004028/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004029/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004030/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004031/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004032/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004033/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004034/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004035/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004036/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004037/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004038/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004057/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004058/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004059/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004060/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004061/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004062/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004063/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004064/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004065/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004066/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004067/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004068/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004069/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004070/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004071/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004072/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004073/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004074/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004075/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004076/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004077/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004078/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004079/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004080/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004081/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004082/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004088/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap3/Q004089/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003230/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003231/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003232/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003233/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003234/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003235/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003236/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003237/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003238/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003239/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003240/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003241/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003242/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003243/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003244/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003245/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003246/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003247/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003248/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003249/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003250/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003251/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003252/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003253/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003254/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003255/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003256/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003257/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003258/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003259/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003260/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003261/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003262/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003263/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003264/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003265/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003266/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003267/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003268/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003269/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003270/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003271/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003272/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003273/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003274/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003275/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003276/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003277/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003278/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003279/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003280/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003281/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003282/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003283/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003284/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003285/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003286/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003287/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003288/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003289/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003290/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003291/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003292/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003293/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003294/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003295/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003296/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003297/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003298/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003299/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003300/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003301/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003302/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003303/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003304/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003305/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003306/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003307/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003308/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003309/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003310/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003311/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003312/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003313/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003314/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003315/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003316/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003317/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003318/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003319/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003320/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003321/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003322/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003323/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003324/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003325/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003326/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003327/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003328/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003329/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003330/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003331/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003332/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003333/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003334/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003335/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003336/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003337/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003338/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003339/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003340/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003341/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003342/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003343/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003344/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003345/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003346/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003347/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003348/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003349/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003350/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003351/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003352/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003353/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003354/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003355/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003356/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003357/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003358/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003359/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003360/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003361/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003362/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003363/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003364/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003365/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003366/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003367/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003368/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003369/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003370/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003371/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003372/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003373/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003374/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003375/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003376/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003377/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003378/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003379/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003380/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003381/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003382/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003383/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003384/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003385/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003386/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003387/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003388/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003389/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003390/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003391/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003392/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003393/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003394/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003395/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003396/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003397/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003398/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003399/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003400/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003401/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003402/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003403/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003404/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003405/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003406/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003407/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003408/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003409/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003410/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003411/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003412/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003700/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003701/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003702/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003703/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003704/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003705/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003706/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003707/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003708/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003709/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003710/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003711/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003712/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003713/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003714/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003715/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003716/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003717/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003718/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003719/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003720/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003721/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003722/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003723/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003724/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003725/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003726/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003727/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003728/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003729/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003730/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003731/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003732/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003733/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003734/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003735/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003736/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003737/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003738/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003739/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003740/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003741/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003742/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003743/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003744/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003745/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003746/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003747/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003748/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003749/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003750/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003751/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003752/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003753/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003754/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003755/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003756/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003757/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003758/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003759/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003760/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003761/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003762/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003763/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003764/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003765/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003766/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003767/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003768/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003769/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003770/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003771/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003772/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003773/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003774/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003775/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003776/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003777/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003778/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003779/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003780/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003781/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003782/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003783/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003784/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003785/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003786/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003787/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003788/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003789/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003790/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003791/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003792/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003793/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003794/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003795/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003796/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003797/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003798/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003799/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003800/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003801/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003802/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003803/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003804/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003805/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003806/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003807/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003808/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003809/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003810/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003811/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003812/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003813/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003814/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003815/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003816/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003817/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003818/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003819/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003820/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003821/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003822/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003823/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003824/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003825/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003826/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003827/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003828/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003829/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003830/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003831/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003832/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003833/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003834/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003835/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003836/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003837/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003838/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003839/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003840/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003841/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003842/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003843/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003844/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003845/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003846/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003847/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003848/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003849/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003850/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003851/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003852/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003853/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003854/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003855/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003856/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003857/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003858/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003859/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003860/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003861/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003862/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003863/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003864/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003865/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003866/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003867/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003868/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003869/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003870/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003871/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003872/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003873/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003874/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003875/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003876/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003877/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003878/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003879/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003880/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q006204/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007539/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007540/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007541/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007542/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007543/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007544/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007545/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007546/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007547/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007548/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007549/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007550/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007551/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007552/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007553/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007554/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007555/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007556/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007557/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007558/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007559/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007560/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007561/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007562/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007563/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007564/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007565/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007566/html +root - INFO - http://oracc.iaas.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007567/html diff --git a/dcclt b/dcclt new file mode 100644 index 0000000..0770e6a --- /dev/null +++ b/dcclt @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P231456", "project_name": "dcclt", "raw_text": "Gilgame\u0161 was calling to him. (foundling) thrown into a well (foundling) found in a well (foundling) brought in from the street"}, {"id_text": "P251921", "project_name": "dcclt", "raw_text": "my skull the ... of my skull the bowl of my skull the middle of my skull my skull base my head the middle of my head half of my head the hair of my head the breath of my head the ... of my head the hair [of my head] the hair [of my head] the ... hair [of my head] my fallen hair a lock of my hair the bun of my hair the parting of my hair my unkempt hair my salt and pepper hair my gray hair my horn (a hair style) my hair lock my forelock my hair trimmings my scalp of ... my scalp with patches of hair my face the appearance of my eyes my face my eyebrows the spots in both of my eyes my pupils my eye my eye lid my eyeball my pupil the black of my eye the white of my eye the light of my eye the inside of my eye the iris of my eye the nostril of my nose the breadth of my nose the wind in my nose my extinguished nose my cheek bone both my cheekbones my cheek my jaw muscle my sideburn both my sideburns my moustache the ... of my tongue the 'furrow' of my tongue my tooth my milk tooth my molar the crown of my tooth my large teeth my small teeth my nape the nape on both sides of my neck the main tendon of my neck tendons of my neck my windpipe my Adam's apple my uvula my breath my breaths my hand my wrist the back of my hand my fists my wrist the inside of my wrist the outside of my wrist my wrestling hand my fist my finger my thumb my pink my ... finger ... of my nail the \"churn\" of my breasts my chest the hair on my chest the \"branches\" of my breast-bone my lap my rib the tip of my rib my backbone my tendon my achilles tendon my big muscle my spine my intestines my lung my spleen my gall bladder my \"outer\" kidney (testicle) my \"inner\" kidney my abdomen my thigh my penis the frenum of my penis both my testicles the pleasures of my spouse my tail the ... of my tail my buttocks the constrictor of my anus farting my feces my urine my leg my hip my femur my shin my toe my large toe my little toe the tip of my toe the inside of my toe the assembly of my toe my toe nail my black toe nail the nail of my ... toe my dwarfism my stature my body my meat ration my life my boils my fever my inflammation my wound my skeleton ... the ... of my flesh"}, {"id_text": "P322250", "project_name": "dcclt", "raw_text": "Do not sit around! Go! = Go! knead your tablet Make it! = Make! Write! = Write! Finish your tablet Take your [...] Let me drink water! divide/stop the water (Sumerian: like water) Bring food! Bring water! Bring beer! Take it away! = Take it away what are your lines? You went home I went What did you do there? I did not go anywhere Why did you waste the day? Run! = Run! Run here = Run here! Do not waste the day! Hurry here! Quickly I will send you Pay attention! It is urgent! You must not touch! I will not lie on the ground = I will not touch Give to him! I will give to him"}, {"id_text": "P349454", "project_name": "dcclt", "raw_text": "Incantation: Ninama\u0161kuga, the shepherd and herdsman of Enlil in the pure fold, twisted hair of a yellow she-goat and a female kid in the pen and fold of Enni\u014birsi into a cord. An and Enlil daily were present. With the uttered spell, the word of Enki, I stretched the thread onto the doorjamb, so that a good Udug spirit and a good Lamma spirit may stand ready in the house for him."}, {"id_text": "P349497", "project_name": "dcclt", "raw_text": "You are their god, you are their protective deity, you are the one who makes them alive, you are the one who completes them, you are the one who .... butchering knife butchering knife = type of mace bronze dagger or knife with a tail"}, {"id_text": "P349817", "project_name": "dcclt", "raw_text": "(Should it) be an evil udug-demon, or an evil ala-demon, or an evil ghost, or an evil galla-demon, or an evil god, or an evil-lurker, or an evil lama\u0161tu-demon, or an evil laba\u1e63u-demon or an evil jaundice-demon, .... bronze ... = (bronze) needle bronze ... = (bronze) chisel bronze [...] = (bronze) matq\u00fb tool bronze [...] = (bronze) incising tool"}, {"id_text": "P388337", "project_name": "dcclt", "raw_text": "to fill raised horns both hands thief iridescent (eyes) (an eye condition)"}, {"id_text": "P412236", "project_name": "dcclt", "raw_text": "boxwood (Ura 3) ... ... plankbed (Ura 6); weapon (Ura 7?) ... ... meat (Ura 15) snake (Ura 14); haematite (Ura 16) Nippur (Ura 21); mountain (Ura 22); water (Ura 23); honey (Ura 24); who (Lu\u2082 1); shepherd (Lu\u2082 2); ... ... combat (Malku 3); official (Malku 4); halter (Malku 5); battle (Erimhu\u0161 1) ... dwelling, station (Erimhu\u0161 3); the entire land (Erimhu\u0161 4); to do a favor (Erimhu\u0161 5) ... tablet (Erimhu\u0161 6); additional (Diri 1); offering (Diri 2); rim (Diri3); medicinal plant (Diri 4) ... evening (Diri 7); A (Ea 1); KAK (Ea 2); GADA (Ea 3) ... NINDA\u2082 (Ea 7); GAN (Ea 8); AN = Anum (An = Anum 1) ... ?; Lugalbanda (An = Anum 5) ... Utu, the light form (Nabnitu 1) [For Nabu (...) whom the Igigi gods] respect [most in the] entire [universe] the son of Ahu-banu ... for his long life, for his acquiring wisdom, for his well-being and his health for the fulfillment of his wish for enjoying a long life and for releasing the of god and goddess he pinched off clay from the open country, from a pure place and wrote this tablet and placed it in the temple of Nabu-of-accounting, the house of his great lordship, in the gunnu for the porter of Esagil. O tablet, when when you enter intercede [and pronounce] good things for ..., son of Bel-balassu-iqbi son of [...] ... to establish wide understanding and ... the son who ... his? tablet May he bring into your house."}, {"id_text": "Q003902", "project_name": "dcclt", "raw_text": "my skull the ... of my skull the bowl of my skull the middle of my skull my skull base my head the middle of my head half of my head the hair of my head the breath of my head the ... of my head the hair [of my head] the hair [of my head] the ... hair [of my head] my fallen hair a lock of my hair the bun of my hair the parting of my hair my unkempt hair my salt and pepper hair my gray hair my horn (a hair style) my hair lock my forelock my hair trimmings my scalp of ... my scalp with patches of hair my face the appearance of my eyes my face my eyebrows the spots in both of my eyes my pupils my eye my eye lid my eyeball my pupil the black of my eye the white of my eye the light of my eye the inside of my eye the iris of my eye the nostril of my nose the breadth of my nose the wind in my nose my extinguished nose my cheek bone both my cheekbones my cheek my jaw muscle my sideburn both my sideburns my moustache the ... of my tongue the 'furrow' of my tongue my tooth my milk tooth my molar the crown of my tooth my large teeth my small teeth my nape the nape on both sides of my neck the main tendon of my neck tendons of my neck my windpipe my Adam's apple my uvula my breath my breaths my hand my wrist the back of my hand my fists my wrist the inside of my wrist the outside of my wrist my wrestling hand my fist my finger my thumb my pink my ... finger ... of my nail the \"churn\" of my breasts my chest the hair on my chest the \"branches\" of my breast-bone my lap my rib the tip of my rib my backbone my tendon my achilles tendon my big muscle my spine my intestines my lung my spleen my gall bladder my \"outer\" kidney (testicle) my \"inner\" kidney my abdomen my thigh my penis the frenum of my penis both my testicles the pleasures of my spouse my tail the ... of my tail my buttocks the constrictor of my anus farting my feces my urine my leg my hip my femur my shin my toe my large toe my little toe the tip of my toe the inside of my toe the assembly of my toe my toe nail my black toe nail the nail of my ... toe my dwarfism my stature my body my meat ration my life my boils my fever my inflammation my wound my skeleton ... the ... of my flesh"}, {"id_text": "P240975", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "the act of lying (or the like) blanket, cover(ing) lacing of the sandals ... a kind of washing of the garments field assessor pulverization or small sand mound firmness place where food is eaten, feast, banquet army, troops aromatic substance, ingredient provision of the herd articulation, joint of the shoulder princely, noble statement, command raising of the nose bad words interpreter magician to incise, carve, cut (a kind of stick which may be hurled) to incise, curve, cut to burn (up) whispering (a kind of rope for the nose or the snout of the animal as part of the yoke fastening) slanderer, calumniator engraver, carver ... claim, request (an anatomical part of the head) ... impurity (of the nose, of the ear), and/or menstruation ... to suck malodorous breath, mouth to curse ... to give to the wife the right to take over the possessions (after the death of her husband), to let the widow be the heiress ... (feeding, nourishing) bite and bite ... stammerer to be(come) bearded growing of the beard; ageing, growing old beard ... ... ... ... brotherhood to be in a deep sleep (a kind of object, possibly of girdle or of bracelet or of pendant) ... (a kind of container for food) to see messenger, envoy, ambassador right (side, hand, arm) small window; peep-hole, spy-hole of doors, gates to be luxuriant, plentiful of fruits"}, {"id_text": "P241249", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "consultation (?) enclosure, fence (?) / watched settlement (?) tie for carrying hunger thirst cover(ing) of the head"}, {"id_text": "P241575", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "(piece of) work, artefact, handiwork grain food anxiety, fear, worry, concern consignment, shipment, expense, gift all the living / breathing things, creatures (a kind of crushed bread, cake) (a kind of crushed bread, cake, based on malt) foundation, base food ... to break bread ... ... broom ... cumin a kind of wooden stick or spatula wash of the (two) hands ... skipper bread, cake (made) with terebinth nuts (a kind of thick cake made with terebinth nuts) ... the act of lying (or the like) blanket, cover(ing) lacing of the sandals ... a kind of washing of the garments field assessor pulverization or small sand mound firmness place where food is eaten, feast, banquet army, troops aromatic substance, ingredient provision of the herd articulation, joint of the shoulder princely, noble statement, command raising of the nose bad words interpreter magician to incise, carve, cut (a kind of stick which may be hurled) to incise, curve, cut to burn (up) whispering (a kind of rope for the nose or the snout of the animal, as a part of the yoke fastening) slanderer, calumniator engraver, carver ... claim, request (an anatomical part of the head) ... impurity (of the nose, of the ear), and/or menstruation ... to suck malodorous breath, mouth to curse high shout ... to give to the wife the right to take over the possessions (after the death of her husband), to let the widow be the heiress ... feeding, nourishing bite and bite ... stammerer to be(come) bearded growing of the beard; ageing, growing old beard ... ... ... ... brotherhood to be in a deep sleep (a kind of object, possibly of girdle or of bracelet or of pendant) ... (a kind of container for food) to see probably messenger, envoy, ambassador right (side, hand, arm) ... to be luxuriant, plentiful of fruits ... breach, trepanning of the head ... ... tear, shred, laceration ... ... ... head skull, upper part of the head, brain (a designation of hair on head) eyeball lip (an anatomical part or feature of the head) (an inner anatomical part of the head) bump, lump or piercing pain of the head, headache (down of the head) ... ... ... (a kind of profession) white barley black barley multicolored barley a kind of barley ... (a kind of solid cereal-based ingredient for a soup) pile of fruit ... forage ... sheaf ... fodder for carrying ... sprinkler ... ... ... to thresh barley (with a sledge?) (a kind of barley) ... splintering, chipping of the tooth feeding; meal, banquet ... ... ... (a kind of profession) instruction, order"}, {"id_text": "P241763", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "pieces"}, {"id_text": "P241765", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "river crossing, ford"}, {"id_text": "P241766", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "the act of spreading, smearing (or the like)"}, {"id_text": "P241863", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "hair, mane (a kind of bird)"}, {"id_text": "P241878", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "femininity midwife"}, {"id_text": "P241911", "project_name": "dcclt/ebla", "raw_text": "armpit, articulation of the shoulder / arm, side (to give an) instruction, order contraction of the arm(s) to sweep away marsh"}] \ No newline at end of file diff --git a/dccmt b/dccmt new file mode 100644 index 0000000..3cd81e3 --- /dev/null +++ b/dccmt @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P010721", "project_name": "dccmt", "raw_text": "1 granary of grain. [1] man receives 7 sila. Its men are 45 (\u0161ar), 42 (sixties), 51. 3 sila of grain remain."}, {"id_text": "P010737", "project_name": "dccmt", "raw_text": "40 sons of builders (each) received 2 ban as a flour gift. (Total) 3 lidga, 1 barig, 2 ban of flour."}, {"id_text": "P010882", "project_name": "dccmt", "raw_text": "45 (\u0161ar), 36 (sixties). 1 man recieved 7 sila of grain from the granary."}, {"id_text": "P020479", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The long side is 1 (sixty) 7 1/2 rods. (What is) the short side of 1 iku area? (Its short side is) 1 (sixty) rods, 5 cubits, 2 double-hands, 3 fingers (and) 1/3 finger. (random signs)"}, {"id_text": "P128042", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The length is 3 22 rods, its breadth 6 cubits. 4 bur of bricks. Brought with the brick wall. Its 5th part ... there is.1 9 bur, 1 e\u0161e, 1 02 1/2 sar of unbaked bricks for a footing of height 10 cubits. 1 e\u0161e, 3 iku, 10 sar of baked bricks for a footing of height 10 cubits. First time. 1 bur, 4 1/2 iku, 6 sar of unbaked bricks for a footing of height 3 cubits. 2 iku, 8 1/3 sar of baked bricks for a footing of height 3 cubits. Second time. Total 4 bur, 1 e\u0161e, 5 iku, 18 1/3 sar of baked bricks. Total 10 bur, 1 e\u0161e, 5 iku, 18 1/2 sar of unbaked bricks. Temple of \u0160ara. 1 bur, 3 1/2 iku, 10 sar of unbaked bricks for a footing of height 3 cubits. 1 1/2 iku, 30 sar of baked bricks for a footing of height 3 cubits. First time. 1 e\u0161e, 3 iku of unbaked bricks for a footing of height 3 cubits. 1 iku, 4 1/2 sar of baked bricks for a footing of height 2 cubits. Second time. 52 rods, 2 cubits of brick wall. Its breadth is 6 cubits, its height 22 cubits. Its baked bricks are 1 bur, 1 00 sar. 1 08 rods, 2 cubits of brick wall. Its breadth is 5 cubits, its height 22 cubits. Its baked bricks are 1 bur, 2 iku, 22 sar. The length is 12 rods, 4 cubits, its breadth 6 cubits, its height 22 cubits. Its unbaked bricks are 2 e\u0161e, for the wall of the temple walkway. Total: 2 bur, 5 1/2 iku, 16 1/2 sar of baked bricks. Total: 2 bur 1 e\u0161e, [35] sar of unbaked bricks. Temple of Ninurra. Grand total: 6 bur, 2 e\u0161e, 4 1/2 iku 35 sar of baked bricks. Grand total: 12 bur, 2 e\u0161e, 5 1/2 iku, 28 1/2 sar of unbaked bricks. Bricks for the temple of \u0160ara and for the temple of Ninurra."}, {"id_text": "P128566", "project_name": "dccmt", "raw_text": "6 rods, 4 1/3 cubits length. 1/2 rod height. 2 cubits, 4 fingers width. Its volume is 3 1/2 sar, 2 1/2 shekels.1 Its bricks are 25 1/2 sar.2 6;31 503 34 0;10 505 "}, {"id_text": "P129726", "project_name": "dccmt", "raw_text": "1 05 rods length, at 2/3 sar volume for 1 rod - piling up an embankment. Its earth is 43 1/3 sar; its workers' wages are 4 20 for 1 day. 1 05 rods length, reed bundles on an embankment. A worker did a length of 1 rod in 1 day. Its workers' wages are 1 05 for 1 day. 5 iku - a worker hoed 2 1/2 sar in 1 day. Its workers' wages are 3 20 for 1 day in the first year. 5 iku - a worker hoed 3 sar in 1 day. Its workers' wages are 2 53 for 1 day in the second year. Ploughing for 1 day (unfinished)."}, {"id_text": "P212456", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[1(?) mina of silver: ] 5/6 [mina of silver]: [Dingir]-bani. 2/3 (mina) of silver, two-thirds: Dingir-ku 1/2 mina of silver: Dingir-azu 1/3 (mina) of silver, one-third: Dingir-muda 15 shekels of silver: Dingir-aha 1 shekel of silver: Dingir-aba [1(?)] mina of silver: [1(?) mina of silver , 5/6 mina of silver]: [Dingir]-bani. 2/3 (mina) of silver, two-thirds: Dingir-ku 1/2 mina of silver: Dingir-azu 1/3 (mina) of silver, one-third: Dingir-muda 15 shekels of silver: Dingir-aha 1 shekel of silver: Dingir-aba"}, {"id_text": "P212534", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The short side is 13 1/2 rods width; its length is 1 (sixty) 30 rods. area is 2 e\u0161e, 15 sar, in which the reaping (workrate) is 2 iku (a day). The short side is 13 1/2 rods; its length is 2 (sixties) rods. Its area is 1 bur (?) ..., in which the reaping (workrate) is 1 iku (a day)."}, {"id_text": "P212605", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The short sides are 30 1/2 (and) 22 ; the long sides are 5 (sixties) 30 (and) 5 (sixties) 30 . Its area is 4 bur less 2 iku. Per 1 iku of area (there are) 1 gur 2 barig of grain. Its grain is 1 (sixty) 27 gur 2 barig. Amar-ezem (PN?)"}, {"id_text": "P213160", "project_name": "dccmt", "raw_text": "36 north, 1 (sixty) 50 east; 1 (sixty)-less-2 south, 50-less-2 west. Its area is 2 bur, 1 e\u0161e, 3 iku. Ur-I\u0161kur, Vinegar Meadow."}, {"id_text": "P213161", "project_name": "dccmt", "raw_text": "(The square side is) 11 rods, 1 seed-cubit, 1 cubit, 1 half-cubit. Its area of 1 1/4 iku, 2 1/2 sar, 6 shekels, 15 small shekels was found."}, {"id_text": "P213162", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The square side is 1 (\u0161ar) 5 (sixties) less 1 seed cubit . Its area of 2 20 49 bur, 5 iku, 5 1/2 sar, 19 2/3 shekels is found."}, {"id_text": "P213163", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The average long side is 2 (sixties) 40 . (What is) the short side of 1 iku area? Its short side is 3 seed-cubits, 1 cubit, 1 half-cubit."}, {"id_text": "P213165", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The long side is 4 (sixties) 3 . (What is) the short side of 1 iku area? Its short side is to be found."}, {"id_text": "P214319", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The length is 4 rods, the breadth 1 1/2 rods, the height 6 cubits. The length is 2 rods, [the breadth] 1 1/2 rods, [the height] 5 cubits. Mouth of the Thrown Throwstick River"}, {"id_text": "P214402", "project_name": "dccmt", "raw_text": "30 talents of silver; 10 talents of gold. 1 \u0161ar wild cattle; 1 \u0161ar donkeys; 1 \u0161ar ...; 1 \u0161ar ... Ur-... (PN)."}, {"id_text": "P215323", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The lower long side is 1 (sixty) 55 rods; the upper long side is 1 (sixty) 10 rods. The upper short side is 1 (sixty) 6 rods; the lower is 56 rods. 2 e\u0161e, 1 1/2 iku area."}, {"id_text": "P215324", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The lower is 8 (sixties) 25 ; the upper is 1 (sixty) 25 rods, 2 seed-cubits; the long side is 9 (sixties)-less-7 (?) ; the short side is 52 ."}, {"id_text": "P215326", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The long side is 1 (sixty) 3 1/2 rods; the short side by the watercourse is 22 1/2 ; the lower long side is 1 (sixty) 30 ; the short side (reached by) irrigation is 22 1/2 . The harrowed area is 2 e\u0161e, 1 1/2 iku. Foxy the felter."}, {"id_text": "P215434", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The square side is 1 (\u0161argal), 4 (sixties) rods, 4 seed-cubits. (blank line) The square side is 1 (\u0161ar) 1 (sixty), 32 rods, 1 seed-cubit. Ur-I\u0161taran. The area of 7 47 17 bur, 1 e\u0161e, 3 1/2 iku, 10 sar, 16 2/3 shekels is found."}, {"id_text": "P215972", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The short sides are 1 (sixty) (and) 44 1/2 ; the average long side is 5 (sixties) 50 . Its area is 10 bur. Sarruturi, Field of the Grand Vizier."}, {"id_text": "P217125", "project_name": "dccmt", "raw_text": "East 16 (and) 20-less-3 ; north 37 (and) 31 1/2 . Its area is (blank). Barran the \u0161abra. North 40 (and) 25 1/2; east 30 (and) 25 1/2. Its area is (blank). Uruna the \u0161abra. 4 1/2 iku area ... Dudu ...."}, {"id_text": "P217673", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The square side is 33 (sixties) 33 rods, 1 half-reed. The area of 1 11 27 bur, 5 1/2 iku, 1/2 sar, 3 2/3 shekels, 5 shekels is found."}, {"id_text": "P217674", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The square side is 28 (\u0161ar) less 1 double-hand. (Assigned to) Meluhha. The square side is 1 (\u0161ar) 5 (sixties) less 1 seed-cubit. (Assigned to) Ur-I\u0161taran."}, {"id_text": "P218053", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The long side is 9 (sixties) . (What is) the short side of 1 iku area? 2 cubits, 6 2/3 fingers."}, {"id_text": "P222256", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[1] cubit square side: 1 small mina, 15 shekels (area). 2 cubits square side: 2 shekels, less 1 mina. [3 cubits] square side: [4] shekels, less a 4th part. 4 cubits square side: 6 shekels, 2 minas. 5 cubits square side: 10 [1/3] shekels, 15 6 cubits square side: 1[5] shekels. 7 cubits square side: 1/3 sar, 1/3 , 5 . 8 cubits square side: 1/2 sar less 3 shekels, 1 small mina. 10-less-1 cubits square side: 1/2 sar, 4 shekels, less a 4th part. 10 cubits square side: 2/3 sar, 2 shekels, less 1 small mina. 11 cubits square side: 1 sar less 10 shekels, (plus) 1 , 15 small shekels. 3 reeds square side: 2 sar, 15 shekels. Nammah the accountant wrote it."}, {"id_text": "P240964", "project_name": "dccmt", "raw_text": "3 gubar, 4 anzam (of grain): 4 hundred gubar. 30 gubar 6 sila, 4 anzam: 1 thousand men. 3 hundred, 3 gubar, 4 anzam: 1 myriad men. 3 thousand, 30 gubar, 6 sila, 4 anzam: 1 hundred thousand men. 6 thousand 6 1/2 gubar, 2 sila, 2 anzam: 2 hundred thousand men. 1 thousand 8 hundred 20-less-2 gubar, 4 sila: 6 myriad men. Total: 7 thousand, 8 hundred, 1 (sixty), 20-less-1 gubar of grain. 2 hundred thousand, 6 myriad men."}, {"id_text": "P241144", "project_name": "dccmt", "raw_text": "1 (sixty) less 1 minas, 1/2 shekel of copper, 7 minas, 1/2 shekel of tin. Steward of the assembly. 1 hundred helmets. 1/2 shekel, 5 1/2 dilmun shekels of copper, 4 1/2 dilmun shekels of tin. Steward of the assembly. 1 helmet."}, {"id_text": "P250375", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The long side is 2 rods. the short side? 2 less 1/4 iku. In it you put a double-hand, a 6th part of it (a seed-cubit). You put a 4th part of it (a seed-cubit). It was found. Its short side is 5 seed cubits, 1 double-hand, [5] fingers. (random signs?)"}, {"id_text": "P254390", "project_name": "dccmt", "raw_text": "O Nisaba! Length and width. I combined length and width and then I made an area. I turned around. I added as much as the length exceeded the width to the middle of the area so that (it was) 3 03. I returned. I summed the length and width and (it was) 27. What are the length, width, and area? 27 and 3 03, sums 15,\tlength 3 00, area 12, width You, when you proceed: add 27, the sum of the length and width, to the middle of [3 03] so that (it is) 3 30. Add 2 to 27 so that (it is) 29. You break off half of 29 and then 14;30 times 14;30 is 3 30;15. You take away 3 30 from the middle of 3 30;25 so that the remainder is 0;15. 0;15 squares 0;30. Add 0;30 to one 14;30 so that the length is 15. You take away 0;30 from the second 14;30 and the width is 14. You take away the 2 that you added to 27 from 14, the width, so that the true width is 12. I combined 15, the length, and 12, the width and then 15 times 12 is 3 00, the area. By what does 15, the length exceed 12, the width? It exceeds by 3. Add 3 to the middle of 3 00, the area. The area is 3 03. Length and width. I combined length and width and then I built an area. I turned around. I added half of the length and a third of the width to the middle of my area so that (it was) 15. I returned. I summed the length and width and (it was) 7. What are the length and width? You, when you proceed: you write down [2], the writing of a half, [and] 3, the writing of a third, and then you solve the reciprocal of 2 and 0;30 times 7 is 3;30. I multiply <0;30> by 7, the sums (sic) of length and width, and then take away 3;30 from 15, my sums, so that the remainder is 11;30. Go no further. I combine 2 and 3 \u2014 3 times 2 is 6 \u2014 and then the reciprocal of 6 gives you 0;10. I take away 0;10 from [7], your sums of the length and width, so that the remainder is 6;50. You break off half of 6;50 so that it gives you 3;25. You write down 3;25 twice and then \u2014 3;25 times 3;25 \u2014 I take away 11;40 15 from the middle of 11;30 (sic) so that the remainder is 0;10 25. <10;25 squares 0;25.> You add 0;25 to one 3;25 so that (it is) 3;50. And you add that which I took away from the sum of the length and width to 3;[50] so that the length is 4. I take away 0;25 from the second 3;25 so that the width is 3. <15,> 7, sums 4, length 12, area 3, width Length and width. I combined length and width and then I built an area. I turned around and then I combined as much as the length exceeded the width with the sum of the length and my [width] and then I added it to the middle of my area so that (it was) 1;13 20. I returned. I summed the length and width [so that] it was 1;40. 1;40,\t1;13 20, sums 1, length 0;40, area 0;40, width You, when you proceed: 1;40, the sum of the length and width \u2014 1;40 times 1;40 is 2;46 40. You take away 1;13 20, the area, from 2;46 40 so that (it is) 1;33 20. Go no further. You break off half of 1;40 and then \u2014 0;50 times 0;50 \u2014 you add 0;41 40 to 1;33 20 and then 2;15 squares 1;30. By what does 1;40 exceed 1;30? It exceeds by 0;10. Add 0;10 to 0;50. The length is 1. Take away 0;10 from 0;50 so that the width is 0;40. Length and width. I combined the length and width \u00abthe length and width\u00bb and then I built an area. I returned. I summed the length and width so that it was square with the area. I summed the length, width, and area so that (it was) 9. What are the length, width and area? For a length of three ropes one man carried 9 sixties of bricks here and then I gave him 2 s\u016btu of grain. Now, the builder has had me provide (for them) and so I called for 5 labourers. And then one carried one part of it to me, the second twice it, the third three times it, the fourth four times it, the fifth five times it. How many of the bricks the first one carried to me did he entrust to me, and then how much grain did I give him? 30 , \t36 1 20, \t9 1 ,\t1 12 , 2 40 2 ,\t1 48\t, 4 3 ,\t2 24\t, 5 20 4 , \t3\t, 6 40 5 ,\t<3 36>\t, <8> 20 grains For three ropes one man carried 9 sixties of bricks here and then I gave him 2 s\u016btu grain. Now, the builder has had me provide (for them) and so I called for 4 labourers. And then the first one carried a seventh part of it, the second an eleventh of it, the third a thirteenth of it, the fourth a fourteenth of it. How many bricks did he entrust to me, and then how much grain did I give him? 30 ,\t9 7 ,\t1 24 ,\t3 06 40 11 ,\t2 12 , <4> 53 20 13 ,\t2 36 ,\t5 46 40 14 ,\t2 48 ,\t6 [1]3 20 1 30 ,\t20 ,\tgrain If (they ask you) \u2018For a length of three ropes I added the bricks, the labourers [and] my days, so that (it was) 2 20. My days were (equal to) two-thirds of my workers. Select the bricks, the labourers, and my days for me.' [6] , 2\t, 2 20 work rate of a day 1 , 30\t, \t6 one labourer, 30 work rates, 30 labourers 1 30 bricks 40 , 20\t, \t20 days. I summed the areas, my volume, [and] the brick, so that (it was) 12;30 02. I converted [...] into a depth. [...] my earth."}, {"id_text": "P254399", "project_name": "dccmt", "raw_text": "(A field.) ... \u00ablength\u00bb. The upper is 2 15, the lower length 1 21, [the upper] width 3 33, the lower width 51. There are 6 brothers. The oldest and the following are equal; 3 and 4 are equal; 5 and 6 are equal. What are the boundaries: the diagonals and the descenders? You, when you proceed: sum 3 33, the upper width, and 51, the lower width, so that 4 24 results. Return, and then solve the reciprocal of 2 15, the length, so that 0;00 26 40 results. Multiply 0;00 26 40 by 1 21, the length, so that 0;36 results. Add 0;36 to 4 24 \u00ablower\u00bb, so that 4 24;36 results. Return, and then sum 2 15, the upper length and 1 21, the lower length, so that 3 36 results. Break 3 36, so that 1 48 results. Solve the reciprocal of 1 48, so that 0;00 33 20 results. Multiply 0;00 33 20 by 4 24;36, so that 2;27 results. The 2nd diagonal is 2 27 (sic). Return, and then by what does 2 15, the upper length, exceed 1 31, the lower length? It exceeds by 54. Take away 54 from 2 27, the 2nd diagonal, so that the remainder is 1 33. \u00abThe remainder\u00bb The 4th diagonal is 1 33. Return, and then combine 3 33, the upper width. 12 36 09 results. Return, and then combine 2 27, the second diagonal, so that 6 00 09 results. Sum 6 00 09 and 12 36 09, so that 18 36 18 results. Break 18 36 18, so that 9 18 09 results. Make its square-side come up, so that 3 03 results. The upper diagonal is \u00ab2\u00bb <3> 03. Return, and then [combine] 2 27, [the 2nd] diagonal, [so that] 6 00 09 results. Return, and then [combine] 1 33, the 4[th] diagonal, [so that] 2 24 09 results. [Sum] 2 24 09 and 6 00 09 [so that] 8 24 18 results. Break 8 24 18, so that 4 12 09 results. Make its square-side come up, so that 2 03 results. The 3rd diagonal is 2 03. Return, and then combine 1 33, the 4th diagonal, so that 2 24 09 results. Return, and then combine 51, the lower width, so that 43 21 results. sum 43 21 and 2 24 09, so that 3 07 30 . Break 3 07 30, so that 1 33 45 results. Make its square-side come up, so that 1 15 results. The 5th diagonal is 1 15. Return, and then by what does 3 33, the width, exceed 51, the lower width? It exceeds by 2 42. Solve the reciprocal of 2 42, so that 0;00 22 13 20 results. Return, and then by what does 3 33 exceed 3 03, the diagonal? It exceeds by 30. Multiply 30 by 0;00 22 13 20, so that 0;11 06 40 results. Multiply 0;11 06 40 by 2 15, the upper length, and 1 21, the lower length, so that 25 and 15 result. The upper desc is 25, the lower desc is 15. Return, and by how much does 3 33, the upper diagonal, exceed 2 27, the 2nd diagonal? it exceeds by 36. Multiply 36 by 0;00 22 13 20, so that 0;13 20 results. Multiply 0;13 20 by 2 15, the length, and 1 21 the length, so that 30 and 18 result. The 2nd upper desc is 30, the 2nd lower desc is 18. Return, and by how much does 2 27, the second diagonal, exceed 2 03, the 3rd diagonal? [It exceeds by] 24. Multiply 24 by 0;00 22 13 20, so that 0;08 53 20 [results]. Multiply [0;08 53 20] by 2 15, the length and 1 [21, the length], so that 20 and 12 result. The [upper] desc is 20, the lower [descender is 12]. Return. You make the 3 remaining desc like [the previous ones]. That is the procedure."}, {"id_text": "P254406", "project_name": "dccmt", "raw_text": "I summed the area and my square-side and it was 0;45. You put down 1, the projection. You break off half of 1. You combine 0;30 and 0;30. You add 0;15 to 0;45. 1 squares 1. You take away 0;30 which you combined from inside 1 so that the square-side is 0;30. I took away my square-side from inside the area and it was 14 30. You put down 1, the projection. You break off half of 1. You combine 0;30 and 0;30. You add 0;15 to 14 30. 14 30;15 squares 29;30. You add 0;30 which you combined to 29;30 so that the square-side is 30. I took away a third of the area. I added a third of the square-side to inside the area and it was 0;20. You put down 1, the projection. [You take away] a third of 1, the projection, [and] you multiply 0;40 by 0;20. You write down 0;13 20. You break [half of 0;20], the third which you added. You combine 0;10 and 0;10, You add 0;01 40 to 0;13 20. 0;15 [squares] 0;30. You take away [0;10 which you combined from inside 0;30] and (it is) 0;20. The reciprocal of 0;40 [is 1;30. You multiply by 0;20 and] the square-side is [0;30]. [I took away] a third [of the area]. I summed [the area and] my square-side: it was 4 46;40. You put down [1, the projection]. You take away 0;20, a third of 1, the projection, and you multiply 0;40 by 4 46;40, and [you write down] 3 11;[06 40]. You break [in half] 1, the projection. You [combine] 0;30 and 0;30. You add [0;15 to 3 11;06 40]. 3 11;21 40 squares 13;50. [You take away 0;30] which you combined from [inside 13;40 and <(it is) 13;20. The reciprocal of 0;40 is> 1;30. You multiply [by] 13;20 and the square-side is 20. [I summed the area and my square-side and a third] of my square-side [and it was 0;55]. You put down [1, the projection]. You add a third of [1, the projection to 1]: 1;20. [You combine] its half, 0;40, [and 0;40]. You add 0;26 40 to 0;55 and [1;21 40 squares 1;10. Take away 0;40 that you] combined from the middle of 1;10 and the square-side is 0;30]. [I summed the area and two-thirds] of my square-side [and it was 0;35]. You put down [1, the projection]. Two-thirds of [1, the projection] (is) 0;40. You combine [its half, 0;20 and] 0;20. [You add 0;06 40 to 0;35 and] 0;41 40 squares 0;50. You] take away 0;20 that you combined from the middle of 0;50] and the square-side is 0;30. [I summed my square-side seven times and the area] eleven times [and it was 6;15]. You write down [7 and 11. You multiply] 11 by 6;15 [and (it is) 1 08;45]. You break off [half of 7. You combine] 3;30 and 3;30. You add [12;15 to 1 08;45] and [1 21 squares 9. You take away 3;30 that you] combined from the middle of 9 [and you write down 5;30. The reciprocal of] 11 cannot be solved. [What should I put down by 11 that] will give me [5;30]? [Its quotient is 0;30. The square side is 0;30.] [I summed the areas of my two square-sides and] (it was) 0;21 40. [And I summed my square-sides and it was 0;50]. You break [off half of 0;21] 40. [You write down 0;10 50. You break off half of 0;50.] You combine [0;25 and 0;25]. [You take away 0;10 25 from the middle of 0;10 50 and 0;00 25] squares [0;05]. You add 0;05 to the first 0;25 [and the first square-side is 0;30]. You take away 0;05 from the second 0;25 and [the second square-side is 0;20]. I summed the areas of my two square-sides and it was 0;21 40. A square-side exceeds the (other) square-side by 0;10. You break off half of 0;21 40 and you write down 0;10 50. You break off half of 0;10 and you combine 0;05 and 0;05. You take away 0;00 25 from the middle of 0;10 50 and 0;10 25 squares 0;25. You write down 0;25 twice. You add 0;05 that you combined to the first 0;25 and the square-side is 0;30. You take away 0;05 from the middle of the second 0;25 and the second square-side is 0;20. I summed the areas of my two square-sides and (it was) 21;15. A square-side is less than the (other) square-side by a seventh. You put down 7 and 6. You combine 7 and 7: 49. You combine 6 and 6. You sum 36 and 49 and (it is) 1 25. The reciprocal of 1 25 cannot be solved. What should I put down by 1 25 that will give me 21;15? 0;15 squares 0;30. You multiply 0;30 by 7 and the first square-side is 3;30. You multiply 0;30 by 6 and the second square-side is 3. I summed the areas of my two square-sides and (it was) 28;15. A square-side exceeds the (other) square-side by a seventh. You write down 8 and 7. You combine 8 and 8: 1 04. You combine 7 and 7. You sum 49 and 1 04: 1 53. The reciprocal of 1 53 cannot be solved. What should I put down by 1 53 that will give me 28;15? 0;15 squares 0;30. You multiply 0;30 by 8 and the first square-side is 4. You multiply 0;30 by 7 and the second square-side is 3;30. I summed the areas of my two square-sides and (it was) 0;21 40. I combined my two square-sides and (it was) 0;10. You break off half of 0;21 40 and you combine 0;10 50 and 0;10 50. It is 0;01 57 \u00ab46\u00bb <21> 40. You combine 0;10 and 0;10. You take away 0;01 40 from 0;01 57 \u00ab46\u00bb <21> 40 and 0;00 17 \u00ab46\u00bb <21> 40 squares 0;04 10. You add 0;04 10 to the first 0;10 50 and 0;15 squares 0;30. The first square-side is 0;30. You take away 0;04 10 from the middle of the second 0;10 50 and 0;06 40 squares 0;20. The second square-side is 0;20. I summed the areas of my two square-sides and (it was) 0;28 20. A square-side was a quarter of the (other) square-side. You write down 4 and 1. You combine 4 and 4: 16. You combine 1 and 1. You sum 1 and 16 and (it is) \u00ab16\u00bb <17>. The reciprocal of 17 cannot be solved. What should I put down by 17 that will give me 0;28 20? 0;01 40 squares 0;10. You multiply 0;10 by 4 and the first square-side is 0;40. You multiply 0;10 by 1 and the second square-side is 0;10. I summed the areas of my two square-sides and (it was) 0;25 25. A square-side was two-thirds of the (other) square-side [and 0;05] rods. You write down 1 and 0;40 and 0;05 [over] 0;40. [You combine] 0;05 and 0;05. [You take away 0;00 25 from the middle of 0;25 25 and you write down 0;25. You combine 1 and 1: 1. You combine 0;40 and 0;40. You sum 0;26 40 and 1 and you multiply 1;26 40 by 0;25 and you write down 0;36 06 40.] You [multiply 0;05 by] 0;40 and you multiply 0;03 20 by 0;03 20. You add 0;00 11 06 40] to 0;36 06 40 [and 0;36 17 46 40 squares 0;46 40. You take away 0;03] 20 that you combined [from the middle of 0;46 40] and you write down 0;43 20. [The reciprocal of 1;26 40 cannot] be solved. What [should I put down] by 1;26 40 [that] will give me [0;43 20]? Its quotient (?) is 0;30. [You multiply 0;30 by 1 and] the first square-side is [0;30. You multiply 0;30 by 0;40 and] you sum [0;20] and [0;05] and the second square-side [is 0;25]. I summed [the areas of my four] square-sides and (it was) 0;28 05. [A square-side was two-thirds], a half, a third of the (other) square-side(s). You write down [1 and 0;40 and 0;30 and 0;20]. You combine 1 and 1: 1. [You combine 0;40 and 0;40]: it is [0;26] 40. You combine 0;30 and 0;30: it is 0;15. [You combine 0;20 and 0;20. You sum 0;06] 40 and 0;15 and 026 40 and 1. [The reciprocal of 1;48] 20 cannot be solved. [What] should I put down [by 1;48 20] that will give me 0;27 05? [0;15 squares 0;30.] You multiply [0;30 by 1] and the first square-side is 0;30. [You multiply 0;30 by 0;40] and the second square side is 0;20. [You multiply 0;30 by 0;30] and the third square-side is 0;15. [You multiply 0;30 by 0;20 and] the fourth square-side is 0;10. I took away [a third of the square-side] from inside the area and (it was) 0;05. [You put down 1, the projection.] A third of 1, the projection is 0;20. You break off [half of 1, the projection]. You multiply 0;30 by 0;20 and (it is) 0;10. [You] combine [0;10 and 0;10]. You add 0;01 40 to 0;05 and [0;06 40 squares 0;20]. You add 0;10 that you combined to 0;20 and the square-side is 0;30. I summed [the areas of] my three square-sides and (it was) 10 12;45. A square-side was a seventh of the (other) square-side. You write down 49 and 7 and 1.[You] combine 49 and 49: 40 01. You combine 7 and 7: it is 49. You combine 1 and 1: 1. You sum 10 01 and 49 and 1 and (it is) 40 51. The reciprocal of 40 51 cannot be solved. What should I put down by 40 51 that will give me 10 12;45? Its half is 0;15. 0;15 squares 0;30. You multiply 0;30 by 49 and the first square-side is 24;30. You multiply 0;30 by 7 and the second square-side is 3;30. You multiply 0;30 by 1 and the third square-side is 0;30. I summed the areas of my three square-sides and (it was) 0;23 20. A square-side exceeds the (other) square-side by 0;10. You multiply the 0;10 which exceeds by 1. You multiply 0;10 by 2. 0;20 and 0;20: it is 0;06 40. You combine 0;10 and 0;10. You add 0;01 40 to 0;06 40. You take away 0;08 20 from the middle of 0;23 20 and you multiply 0;15 by 3, the square-sides. You write down 0;45. You sum 0;10 and 0;20 and you combine 0;30 and 0;30 You add 0;15 to 0;45 then 1 squares 1. You take away 0;30 that you combined and you write down 0;30. The reciprocal of 3, the square-sides, is 0;20. You multiply by 0;30. The square-side is 0;10. You add 0;10 to 0;10 and the second square-side is 0;20. You add 0;10 to 0;20, then the third square-side is 0;30. I combined the square-sides then I summed (it and) the area. I combined as much as a square-side exceeds the (other) square-side with itself. I took it away from [the middle of the area] and (it was) 0;23 20. I [summed] my square-sides [and (it was) 0;50]. You copy 0;23 20 twice. You write down 0;46 40. [You combine 0;50 and 0;50. You take away 0;41 40 from the middle of 0;46 40 and the reciprocal of 0;05 is 12. You multiply 0;05 by 0;05. 0;00 25 squares 0;05. You break off half of 0;50. You add 0;25 to 0;05, then the first square-side is 0;30. You take away 0;05 from the middle of 0;25, then the second square-side is 0;20.] An area. I added four widths and the area and (it was) 0;41 40. You write down 4, the four sides. The reciprocal of 4 is 0;15. You raise 0;15 by 0;41 40, and (it is) 0;10 25. You write it down. You add 1, the projection and 1;10 25 squares 1;05. You take away 1, the projection, which you added and you copy 0;05 twice and 0;10 rods squares itself. I summed the areas of my three square-sides and (it was) 0;29 10. A square-side is (equal to) two-thirds of the (other) square-side and 0;05 rods, (which is equal to) half the (third) square-side and 0;02 [30] rods. You write down 1 and 0;40 and 0;20 0;05 over 0;40. You write down 0;02 30 over 0;20. You break off half of 0;05. You add 0;02 30 to 0;02 30. You combine 0;05 and 0;05. You write down 0;00 25. You combine 0;05 and 0;05. You add 0;00 25 to 0;00 25 and you take away \u00ab0;25 25\u00bb <0;00 50> from the middle of 0;29 10. You write down 0;03 45. You combine 1 and 1: 1. You combine 0;40 and 0;40: 0;26 40. You combine 0;20 and 0;20. You sum 0;06 40 and 0;26 40 and 1 and you multiply 1;22 30 by 0;03 45 and (it is) 0;05 50. You multiply 0;40 by 0;05: 0;03 20. You multiply [0;20] by 0;02 30 : 0;00 50. You sum 0;03 20 and 0;50 and you combine 0;04 10 and 0;04 10. You add 0;00 17 21 40 to 0;05 50 and 0;06 07 21 40 squares 0;19 10. You take away 0;04 10 from the middle of 0;19 10 and you \u00abcopy 0;15 twice\u00bb . You multiply 0;30 by 1 and the first square-side is 0;30. You multiply 0;30 by 0;40 and you add 0;20 to 0;05 and the second square-side is 0;25. You break off half of 0;25 and you add 0;12 30 to 0;02 30 and the third [square-side] is 0;15."}, {"id_text": "P254407", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The square-side is 1 cable. I extended a border on each side and then I drew a second square-side. Inside the square-side I drew a circle. What are their areas? The square-side is 1 cable. I extended a border on each side and I drew a circle. What is its area? The square-side is 1 cable. Inside it I drew a square-side and a circle. The circle that I drew touched the square-side. What are their areas? [The square-side is 1 cable.] a second [square-side. Inside the second square-side I drew] 4 wedges and 1 circle. What are their areas? [The square-side is 1 cable. a second square-side. Inside the second square-side] I drew [4 squares and 1 circle.] What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it I drew a second square-side. The square-side that I drew touches the outer square-side. What is its area? The square-side is 1 cable. Inside it 4 wedges and 1 square-side. The square-side that I drew touches the second square-side. What is its area? The square-side is 1 cable. Inside it I drew a square-side. The square-side that I drew touches the square-side. Inside the second square-side I drew a third square-side. that I drew touches the square-side. What is its area? The square-side is 1 cable. Inside it I drew 8 wedges. What are their [areas]? The square-side is 1 cable. Inside it I drew a square-side. The square-side that I drew touches the square-side. Inside the square-side I drew 4 wedges. The square-side is 1 cable. Inside it [I drew] 16 wedges. What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it I drew 4 ox-brows and 2 wedges. What are their areas? The square-side is 1 cable. I extended half on each side and I drew a square-side. Inside the second square-side I drew a third square-side. What is its area? The square-side is 1 cable. (Inside it) I drew 12 wedges and 4 squares. What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it I drew 4 wedges. What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it 4 squares, 4 rectangles and 4 wedges. What are their areas? The square-side [is 1 cable]. Inside it I drew 16 squares. What are their areas? The ... is 1 cable. [...] ... the width. The square-side is 1 [cable]. I extended a border on each side and I drew a square-side. Inside the square-side that [I drew is] 1 concave square. What is [its area]? The square-side is 1 cable. I extended a border on each side and I drew the shape of a lyre. What is its area? The square-side is 1 cable. [Inside it] are 2 crescent moons, [1] wedge, 1 cone, 1 rectangle and 4 squares. What are their areas? The square-side is [1] cable. Inside [it are 2] rectangles, [1] oval and 4 squares. What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it are 3 bows and 1 rectangle. What are their areas? The square-side is 1 cable. Inside it are 2 bows, 1 barge, and 4 ox-brows. [...] What are their [areas]? The square-side is 1 cable. Inside it are 1 circle and 6 crescent moons. What are their areas? The square-side is 1 cable. 2 circles, 2 crescent moons and 4 squares. What are their areas? The square-side is 1 cable. 4 wedges, 16 barges, 5 concave squares. What are their areas?"}, {"id_text": "P254440", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[...] ... [...] ... [...] the procedure. [...] what? [...] ... [...] you will see. [...] Square 2. [...] Multily [3 by] 2. The height is 6. [That is] the procedure. [...] what? [...] h1 Problem (i') [...]. What are [the length and width]? [...] You will see 3. Break 3 in half. You will see 1;30. [... Release the reciprocal of 1;30.] You will see 0;40. The ratio of the width. Release the reciprocal of 12, the ratio of the depth. [You will see 0;05.] Multiply 0;05 by 1. You will see 0;05. Multiply by 0;40. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 0;05. You will see 0;00 16 40. Find the reciprocal of 0;00 16 40. You will see 3 36. Multiply 3 36 by 1;10. You will see 4 12. The square-side is 6. Multiply 6 by 0;05. The length is 0;30. Multipy 6 by 0;03 20. The width is 0;20. Multiply 6 by 1. You will see 6, the depth. That is the procedure. h1 Problem (ii') An excavation. The length is equal to the depth. I removed 1, the volume. I summed my ground-area and the volume: 1;10. The (sum of the) length and width is 0;50. What are the length and width? You: Multiply 0;50 by 1, the ratio. You will see 0;50. Multiply 0;50 by 12. You will see 10. Square 0;50. You will see 0;41 40. Multiply by 10. You will see 6;56 40. Find its reciprocal. You will see 0;08 38 44. Multiply by 1;10. You will see 0;10 04 48. The square-sides are 0;36, 0;24, 0;42. Multiply 0;36 by 0;50. The length is 0;30. Multiply 0;24 by 0;50. The width is 0;20. 0;36 by 10. The depth is 6. The procedure. h1 Problem (iii') An excavation. The depth is as much as the length. I removed 1, the volume. I summed my ground-area and volume: 1;10. The length exceeded the width by 0;10. You: Put down 1 and 12, the ratios. Multiply 0;10, the excess, by 1. You will see 0;10. Multiply by 12. You will see 2. Square 0;10. You will see 0;01 40. Multiply by 2. You will see 0;03 20. Find the reciprocal of 0;03 20. You will see 18. Multiply by 1;10. You will see 21. The square-sides are 3, 2, 21. Multiply [0;10 by 3]. The length is 0;30. Multiply 0;10 by 2. The width is 0;20. Multiply 3 by 2. You will see 6. The depth is [6]. The procedure. h1 Problem (iv') An excavation. The length is as much as the depth. I removed a volume.I summed my ground-area and the volume: 1;10. The length is 0;30. What is the width? You: multiply 0;30, the length, by 12. You will see 6, the depth. Add 1 to 6. You will see 7. The reciprocal of 7 cannot be found. What should I put to 7 that will give me 1;10? Put 0;10. Solve the reciprocal of 0;30, the length. You will see 2. Multiply 0;10 by 2. You will see 0;20, the width. The procedure. h1 Problem (v') An excavation. The length is as much as the depth. I removed a volume. I summed my ground-area and the volume: 1;10. The width is 0;20. the length? You: multiply 0;20 by 12. You will see 4. Multiply 4 by 1;10. You will see 4;40. Break in 1/2 0;20, the width. You will see 0;10. Square 0;10. You will see 0;01 40. Add to 4;40. You will see 4;41 40. The square-side is 2;10. Subtract 0;10 that you squared and you will see 2. Find the reciprocal of 4. you will 0;15. Multiply by 2. You will see 30, the length. The procedure. h1 Problem (vi') [...] add [...] 4;30, 53;20, 1;45 ... [...] The length is 0;30. Multiply 0;22 30 by 0;53 20. The width is 0;20. [...] The procedure. An excavation. The length is as much as the depth. I removed a volume. I summed my ground-area and the volume. I took a 7th. I added (it) to my ground-area and it was 0;20. [The length is] 0;30. [What is the width?] You: multiply 0;30 by 12. You will see 6, the depth. [Add] 1 to 6. You will see 7. Take a 7th. You will see 1. Sum 1 and 1. You will see 2. Find the reciprocal of 2. You will see 0;30. Multiply 0;30 by 0;20, the sum. You will see 0;10. Find the reciprocal of 0;30, the length. You will see 2. Multiply 2 by 0;10. [The width is 0;20.] The procedure. h1 Problem (vii') An excavation. The length is as much as the depth. I removed a volume. I summed my ground-area and the volume: 1;10 I took a 7th of it. I added (it) to my ground-area: 0;20. The width was 20. You: multiply 0;20 by 7. You will see 2;20. Multiply 0;20, the width, by 12. You will see 4. Multiply 4 by 2;20. You will see 9;20. Add 1 to 7. You will see 8. Multiply 8 by 0;20. You will see 2;40. Break 1/2 of 2;40. [Square (it).] You will see 1;46 10. Add to 9;20. You will see 11;06 40. The square-side is 3;20. Subtract the 1;20 that you squared. You will see 2. Find the riciprocal of 4. You will see 0;15. Multiply 0;15 by 2. [The length is] 0;20. The procedure. h1 Problem (viii') An excavation. The length is as much as a reciprocal. The width is as much as its reciprocal pair. The depth is as much as that by which the the reciprocal exceeds its reciprocal pair. I removed [a volume] of 16. What are the length, width, and depth? You: find the reciprocal of 12. You will see [0;05]. Multiply 0;05 by 16. You will see [1];20. The reciprocal is 1;20. [Find] the reciprocal of 1;20. You will see [0;45]. Its recipocal pair is 0;45. The depth is [16]. The procedure. h1 Problem (ix') An excavation. The length is as much as a reciprocal. The width is as much as [its reciprocal pair]. as much as that by which the reciprocal exceeds its reciprocal pair. I removed a volume of 26. What are the reciprocal, [its reciprocal pair, and the depth]? You: solve the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply 36 by 0;05 <>. You will see 3. Break 3 in 1/2. [You will see 1;30.] The recriprocal is 1;30. Its reciprocal pair is 0;40. The depth is 36. The procedure. h1 Problem (x') An excavation. The length is as much as a reciprocal. [The width is as much as its reciprocal pair]. The depth is as much as the total of the reciprocal and its reciprocal pair. I removed a volume of 26. What are the reciprocal, its reciprocal pair, and the depth? You: find the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 26. You will see 2;10. Break 2;10 in 1/2. Square (it). You wil see 1;10 25. The square-side is 0;25. Add and subtract (it) to <1>;05. You will see 1;30 and 0;40. The reciprocal is 1;30. Its reciprocal pair is 0;40. The depth is 26. The procedure. h1 Problem (xi') An excavation. The length is as much as a reciprocal. The width is as much as its reciprocal pair. The depth is as much as that by which the reciprocal exceeds its reciprocal pair, subtracted from the reciprocal. I removed a volume of 6. [What are] the reciprocal and its reciprocal pair? You: find the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply by 6. You will see 0;30. Find the reciprocal of 0;30. You will see 2. The reciprocal is 0;30, its reciprocal pair 2, the depth 6. The procedure. h1 Problem (xii') An excavation. The length is as much as a reciprocal. The width is as much as its reciprocal pair. The [depth] is as much as the total of the reciprocal and its recriproal pair. [I removed] a volume of 30. You: find the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 30, the volume. You will see 2;30. Break 2;30 in 1/2. Square (it). You will see [1;33] 45. Subtract 1 from 1;33 45. You will see 0;33 45. The square-side is 0;45. Add and subtract from 1;45. You will see 2 and 0;30. The procedure. h1 Problem (xiii') An excavation. The length is as much as a reciprocal. The width is as much as its reciprocal pair. The depth is as much as the reciprocal pair. I removed a volume of 20. What are the reciprocal, its reciprocal pair, and the depth? You: find the reciprocal of 12. Multiply by 20. You will see 1;40. The reciprocal is 1;40. Its reciprocal pair is 0;36. The depth is 20. The procedure. h1 Problem (xiv') An excavation. The depth is as much as I squared and 7 cubits. I removed 3 20, the volume. What are the length, width, and depth? You: take a 7th of 7. You will see 1. Find the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 1. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 12. You will see 1. Square 0;05. Multiply 0;00 25 by 1. You will see 0;00 25. Find the reciprocal of 0;00 25. You will see 2 24. Multiply 2 24 by 3 20, the volume. You will see 8 00 00. (With)what does it square itself? It squares itself (with sides of) 1 00, 1 00, 8. Multiply 0;05 by 1 00. You will see 5. The length is 5 cubits. Multiply 8 by 1. The depth is 8 cubits. The procedure. h1 Problem (xv') An excavation. The depth is as much as I squared and 7 cubits. I removed a volume of <3 15> <<13>>. What are the length, width, and depth? You: do as before. (W)ith what does 7 48 square itself? Its square-sides are 6, 6, and 13. It squares itself (with a side of) 6. The depth is 13. The procedure. h1 Problem (xvi') An excavation. The depth is as much as I made square. I removed a volume of 1;30. the length, width, and depth? You: find the reciprocal of 12. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 1;30. 0;07 30. The square-side is 0;30. Multiply 0;30 by 1. It squares itself (with a side of) 0;30. Multilpy 0;30 by 12. The depth is 6. The procedure. h1 Problem (xvii') An excavation. The depth is as much as I made square and 1 cubit excess. I removed a volume of 1;45. You: Multiply 0;05, the excess by 1, the ratio. You will see 0;05. Muliply by 12. You will see 1. Square 0;05. You will se 0;00 25. Multiply 0;00 25 by 1. You will see 0;00 25. [Find] the reciprocal of 0;00 25. You will see 2 24. Multiply 2 24 by 1;45. [You will see] 4 12. In the square-side, 1 added, the square-sides are 6 (and) 1. Multiply 6 by 0;05. You will see 0;30. It squares itself (with a side of) <0;30>. The depth is 7!(6). The procedure. h1 Problem (xviii') An excavation. The depth is 3;20. I removed a volume of 27;46 40. The length exceeds the width by 0;50. You: find the reciprocal of 3;20, the depth. You will see 0;18. Multiply by 27;46 40, the volume. You will see 8;20. Break 50 in 1/2. Square (it). You will see 0;10 25. Add to 8;20. You will see 8;30 25. The square-side is 2;55. [Put it down] twice. Add to 1, subtract from 1. You will see 3;20, the length, (and) 2;30, the width. The procedure. h1 Problem (xix') An excavation. The depth is 3;20. [I removed a volume of] 27;46 40. [I summed the length and width:] 5;50. You: find the reciprocal of 3;20. You will see 0;18. [Multiply (it)] by [27;46 40]. You will see 8;20. Break 1/2 of 5;50. Square (it). [You will see] 8;[30 25]. Subtract 8;20 from inside it. [You will see] 0;10 25. [The square-side is 0;25.] Add and subtract from 2;55. [The length is] 3;20. [The width is 2;30.] The procedure. h1 Problem (xx') An excavation. The depth is 3;20. [I removed] a volume of 27;46 40. [The width exceeds the depth by as much as 2/3 of the length.] You: find the reciprocal of 3;20. You will see 0;18. [Multiply (it)] by 27;[46 40]. You will see 8;20. Multiply 8;20 by 0;40. [You will see] 5;33 [20. Multiply 3;20, the depth, by 0;05: 0;16 40.] Start again. Break 1/2 of 0;16 40. You will see 0;08 20. Square (it). [Add 0;01 09 26 40 to 5;33 20.] (With) what does it square itself? Put down 2;21 40 twice. [Add and subtract] 0;08 20. You will see 2;30, the width (and) 2;13 20. Release the reciprocal of 0;40. You will see 1;30. [Multiply by 2;13 20.] you will see 3;20, the length. The procedure. You: multiply 1;40, the length, by 12, the ratio of the depth. You will see 20. Release the reciprocal of 20. You will see 0;03. [Multiply] 0;03 by 1;40, the volume. [You will see 0;05.] Multiply 7 by 0;05. You will see 0;35. [Break in half 1;40. Square (it). 0;41 40.] [Subtract] 0;35 from it. [You will see 0;06 40. The square-side is 0;20.] [Add and subtract] to [0;50. 1;10 and 0;30, the width. ... Take one-seventh of 1;10. The depth is 0;10. The procedure.] You: multiply 1;40, the length, by 12, the ratio of the depth. You will see 20. Release the reciprocal of 20. You will see 0;03. Multiply 0;03 by 3;20. You will see 0;00 10. Multiply 0;10, the excess, by 7. You will see 1;10. Add 1;40, the length, to 1;10. You will see 2;50. Break in half 2;50. Square (it). You will see 2;00 25. Subtract 1;10 from 2;00 25. You will see 0;50 25. Add and subtract 0;55, the square-side, to 1;25 and you will see 2;20 and 0;30, the width. Take one-seventh of 2;20. The depth is 0;20. The procedure. You: Multiply 1;40, the length, by 12, the ratio of the depth. You will see 20. Release the reciprocal of 20. You will see 0;03. Multiply 0;03 by 0;50. You will see 0;02 30. Multiply 0;02 30 by 7. You will see 0;17 30. Multiply 7 by 0;05, 1 cubit. You will see 0;35. Subtract 0;35 from 1;40, the length. You will see 1;05. Break in half 1;05. Square 0;32 20. You will see 0;17 36 15. Subtract 0;17 30 from it. You will see 0;00 06 15. Its square-side is 0;02 30. Add and subtract to 0;32 30. You will see 0;35 and 0;30, the width. One-seventh of 0;35 is 0;05, the depth. The procedure. 30 procedures."}, {"id_text": "P254450", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A grain-pile. The length is 10, the width 6, the top 4, the 28 48 00, the height 48. It went down 24. What are the cross-width and the grain? You: take the reciprocal of 48, the height. You will see 0;01 15. Multiply 0;01 15 by [6] by which the length exceeds the top. You will see 0;07 30. Multiply [0;07 30 by] 24. You will see 3. [Take] 3 from 10, the length. [You will see 7. The cross-width is 7]. Take 3 from 6, the width. [You will see 3. ...] multiply. You will see 1. ... [A grain-pile. The width is 6, the height 48, the grain capacity 28 48 00. The sum of] the length and top [is 14.] What are [the length and top]? You: [take] the reciprocal of 48. [You will see 0;01 15. Multiply] 0;01 15 by 28 48 00, the grain. You will see 36 00. Take the reciprocal of 1 30, the coefficient. Multiply [by] 36 00. You will see 24. [Take] the reciprocal of 6, the width. You will see 0;10. Multiply 24 by 0;10. You will see 4. Take [4] from the sum. You will see 10. The length is 10; the top is 4. This is the method. [A grain-pile.] The width is 6, the height 48, the grain capacity 28 48 00. [1/2] the top is like a fifth of the length. What are the length and the top? put down 5, the ratio of the length; 2, the ratio of the top. Return. Take the reciprocal of 48. You will see 0;01 15. Multiply 0;01 15 by 28 48 00. You will see 36 00. Take the reciprocal of 1 30, the coefficient. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Take the reciprocal of 6, the width. You will see 0;10. Multiply 0;10 by 24. You will see 4. Break 4 in half. You will see 2. Put it down. Break 2, the ratio of the top, in half. You will see 1. Add to 5, the ratio of the length. You will see 6. Take a third. You will see 2. Multiply 5 by 2. You will see 10. Multiply 2 by 2, the ratio of the top. You will see 4, the top. The method. A grain-pile. The height is 48, the grain capacity 28 48 00, the length 10. 2/3 of the width [is like the top]. What are the width and top? You: [take] the reciprocal of 48. [You will see 0;01 15. Multiply 0;01 15 by 28 48 00. You will see 36 00. Take the reciprocal of 1 30, the coefficient. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Take a third of 24. You will see 8.] You will see 3;20. Break 3;20 in half. You will see 1;40. Square 1;40. You will see 2;46 40. Add 2;46 40 to 2;40. You will see 5;26 40. What is the square root? 2;20 is the square root. Take 1;40 from 2;20. You will see 0;40. Break 0;40 in half. You will see 0;20. Square 0;20. You will see 0;06 40. Take the reciprocal of 0;06 40. You will see 9. Multiply 0;40 by 9. You will see 6, the width. Multiply 0;40 by 6. You will see 4. The top is 4. This is the method. A grain-pile. [...] The square sides are each [...]. The height is 6. What is the grain? [You: ...] You will see (...) 5?. Multiply 10 by 5. You will see 50. [...] You will see (...) 3 45 [...] You will see (...) 30, the volume. [...] You will see [...] [A grain-pile. The height is 48, the top 4], the grain capacity 28 48 00. [The sum of the length and width is] 16. What are the length and width? [You:] take [the reciprocal of] 48, the height. You will see 0;01 15. Multiply [0;01 15] by 28 48 00. You will see 36 00. Take the reciprocal of 1 30, the coefficient. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Take a third of 24. You will see 8. Break 4, the top, in half. You will see 2. Take 1/3 of 2. You will see 0;40. Take 1/3 of 16. You will see 5;<20>. Add 0;40 to 5;20. You will see 6. Break 6 in half. You will see 3. Square. You will see 9. Take 8 from 9. You will see <1>. What is the square root of \u00c2\u00ab1\u00c2\u00bb? The square root is 1. Add 1 to 3. You will see 4. Take 1 from 3. You will see 2. Triple 4. You will see 12. Take 2 from 12. You will see 10, the length. Take from 16, the sum. You will see 6. The width is 6. The method. A grain-pile. The top is 4, 28 48, the height 48. 1/2 the length plus 1 equals the width. What are the length and width? You: take the reciprocal of 48, the height. You will see 0;01 15. Multiply by 28 48 00. You will see 36 00. Take the reciprocal of 1 30, the coefficient. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Because they said 1/2 the length plus 1 equals the ratio of the width, put down 1 and 0;30. Return. Break in half 4, the top. You will see 2. Take 1/3 of 2. You will see 0;40. Take 1/3 of 1. You will see 0;20. Multiply 0;20 by 0;30. You will see 0;10. Multiply 24 by 0;10. You will see 4. What is the square root of 4? The square root is 2. Take the reciprocal of 0;30. You will see 2. Multiply 2 by 2. You will see 4. Triple 4. You will see 12. Take 2 from 12. You will see 10, the length. Take 4, the top, from 10, the length. You will see 6, the width. This is the method. A grain-pile. The top is 4, the grain capacity 28 48 00, the height 48. In 1 cubit the slope is 1;30 cubits. What are the length and width? You: multiply [0;07 30, the slope,] by 48, the height. You will see 6. Add to 4, the top. You will see 10, the length. Take the reciprocal of 48. You will see 0;01 15. Multiply by 28 48 00. You will see 36 00. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Break 24 in half. You will see 12. a third. You will see [4]. Take the reciprocal of 4. You will see 0;15. Multiply 24 by 0;15. You will see 6, the width. This is the method. A grain-pile. The length is 10, the height 48, the grain capacity 28 48 00. The sum of all the top and 1/3 of the width is 6. What are the top and width? You: take the reciprocal of 48, the height. You will see 0;01 15. Multiply 0;01 15 by 28 48 00. You will see 36 00. Multiply 0;00 40 by 36 00. You will see 24. Put down 1;30 and 0;30, the ratios. Take a third of 10, the length. You will see 3;20. Take 1/3 of 1;30. You will see 0;30. Take a third of 0;30. You will see 0;10. Multiply 1;30 by 0;10. You will see 0;15. Multiply 1;30 by 3;20. You will see 5. Multiply 24 by 0;15. You will see 6. Take 5 from 6. You will see 1. Take the reciprocal of 0;10. You will see 6. Multiply by 1. You will see 6, the width. Multiply 0;40 by 6. The top is 4. This is the method. A triangular grain-pile. The length is 30, the width 10, the height 48. What is the grain? You: 30, the length, by 10, the width. You will see 5 00. Multiply by 48, the height. You will see 4 00 00. Multiply 1 30 by 4 00 00. You will see 6 00 00 00. The grain capacity is 6 00 00 00 gur. This is the method. A grain-pile. The length is 30, the upper width 20, lower width 10, the height 48. the volume and grain? You: add the upper width and the lower width. You will see 30. Break 30 in half. You will see 15. Multiply 15 by 30. You will see 7 30. Multiply 7 30 by 48, the height. You will see 6 00 00, the volume. Multiply [1] 30 by 6 00 00. You will see 9 00 00 00, the grain. This is the method. [A semicircular grain-pile.] The semicircumference is 30, the diameter 20, the height 48. [What are the volume and grain? You: multiply] 30, the length, by 20, the diameter. [You will see 10 00. Multiply by 0;15,] the coefficient of a semicircle. [You will see 2 30. Multiply by 48,] the height. [You will see 2 00 00, the volume. Multiply 2 00 00 by 1 30. You will see 3 00 00 00, the grain. This is the method.] [A mound. The circumference is 0;30, the height 1.] In 1 cubit, [what is the slope? You:] Take the reciprocal of 1, the height. You will see 1. [Multiply 1 by 0;30, the circumference.] You will see 0;30. Break 0;30 in half. You will see [0;15]. The slope is 0;15 in 1 [cubit. This is] the method. A mound. The circumference is 30. In 1 cubit the slope is 0;15. What is the height? You: Double 0;15, the slope. You will see 0;30. Take the reciprocal of 0;30. You will see 2. Multiply 0;30, the circumference, by 2. You will see 1, the height. The method. [A mound. ...] you will see [...] Put down [0;01 15. Take the reciprocal of 0;05, the coefficient. You will see 12]. Multiply [by 0;01] 15. You will see 0;15. [What is the square root of 0;15?] The square root is [0;30]. The circumference is 0;30 rods. [This is] the method. [A mound.] The volume is 25. What are the mas,s,arum-vessel and dik\u0161um? You: triple 25. You will see 1 15. Take the reciprocal of 0;05, the coefficient. You will see 12. Multiply 12 by 1 15. You will see 15 00. Put it down. Return. Take the reciprocal of 0;15, the slope. You will see 4. Multiply 15 00 by 4. You will see 1 00 00. What is the square root of 1 00 00? The square root is 1 00, the height. Double 0;15, the slope. You will see 0;30. Multiply 0;30 by 1 00, the height. You will see 30, the mas,s,arum-vessel. The method. [A mound.] The mas,s,arum-vessel is 30, the height 1 00, the volume 25. [It went down] 21/2 rods. [...] What is the volume? You: take the reciprocal of 1 00, the height. [You will see 0;01.] Multiply [0;01 by] 30, the mas,s,arum-vessel. You will see 0;30. Multiply 0;30 by [30, by which it went down]. You will see 15. [Take] 15 from 30, the mas,s,arum-vessel. [You will see 15, the upper mas,s,arum-vessel.] Tell the volume. 30, The lower mas,s,arum-vessel is 30, [the upper mas,s,arum-vessel\u00c2\u00b1 is 15.] Multiply [15 by 0;05] the coefficient. You will see 1 15. [... Triple 1 15. You will see 3 4]5. [Multiply] 3 45 by [...] 15 and 18 45 [...] You will see 12 30 [...] Break [...] 45 [in half. ...] 6 15 ... [... You will see] 29 51 40, [the area]. Multiply [29 51 40] by 1, the height. You will see 29 51 40, [the volume]. [...] 29 51 40, the volume [...] 12 30 [...]"}, {"id_text": "P254451", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[A wall.] The width is [2 cubits], the length 2 1/2 rods, the height 1 1/2 rods. [How many bricks? You]: multiply 2 cubits, the width, by 2 1/2 rods, the length. You will see 0;25 (the ground). Multiply [0;25] by 18, the height. You will see 7;30 (7 1/2 sar, the volume). Multiply 7;30 by 6, the constant of a wall. You will see 45. The bricks are 45 sar. The procedure. A wall. The length is 2 1/2 rods, the height 1 1/2 rods, the bricks 45 sar. What is the width of my wall? You: multiply 2;30, the length, by 18, the height, so that you will see [45]. Keep (it). Solve (the reciprocal) the reciprocal of 6, the constant of a wall. [Multiply] by [45 sar, the bricks]. You will see 7;30 (the volume). Keep (it). [Solve] the reciprocal of the 45 that you are keeping. [You will see 0;01 20.] Multiply 0;01 20 by the 7;30 (the volume) that you are keeping and [you will see 0;10. The width of the wall is 2 cubits.] The procedure. [...] You will see 1;21 40. Add the 0;25 that you are keeping to 1;21 40. You will see 1;46 40. What is the square-side of 1;46 40? 1;20 is the square-side. Put (it) down twice. Add 1;10 to 1;20. You will see 2;30. The length of the wall is 2;30. Take away 1;10 from 1;20. The remainder is 0;10. The width of the wall is 2 cubits. The procedure. The house is 5 sar. For a height of 2 1/2 rods how many bricks should I get made? You: take a 3rd part of 5 sar. You will see 1;40 the walls. Multiply 1;40 by 21/2 rods, the height. You will see 4;10. You will get 2 1/2 iku of bricks made and then you will pile up (a) 5 sar (area of) house to a height of 2 1/2 rods. The procedure. If the bricks are 2 1/2 iku, the height 2 1/2 rods, what (area of) house should I build? You: solve the reciprocal of 2 1/2 rods, the height. Multiply by 4;10, the 2 1/2 iku of bricks. You will see 1;40. [Keep (it).] Solve [the reciprocal of 0;20, the constant of a built house]. You will see 3. [Multiply] 3 by [the 1;40 that you are keeping. You will see 5.] The (area of the) house is 5 sar. [The procedure.] A wall of baked bricks. The width is 2 cubits, the height 1 rod, the baked bricks 9 sar. What is the length of my wall? You: solve the reciprocal of 2;15, the constant of a wall. You will see 0;26 40. Multiply 0;26 40 by 9 sar, the baked bricks. You will see 4 (the volume). Keep (it). Solve the reciprocal of 12, 1 rod, the height of the wall. You will see 0;05. Multiply 0;05 by the 4 that you are keeping. You will see 0;20 (the position). Solve the reciprocal of 0;10, the width; multiply by the 0;20 that you saw. You will see 2. The length is 2 rods. The procedure. The length of a wall of baked bricks is 2 rods, the height 1 rod, the baked bricks 9 sar. What is the width of my wall? You: take the reciprocal of 2;15, the constant of a wall. You will see 0;26 40. Multiply 0;26 40 by 9 sar, the baked bricks you spread out for your wall. You will see 4 (the volume). Solve the reciprocal of 1 rod, the height of your wall. Multiply by 4 that you saw. You will see 0;20. The area of your wall is 1/3 sar. Solve the reciprocal of 2 rods, the length. You will see 0;30. Multiply 0;30 by 0;20. You will see 0;10. The width of the wall is 2 cubits. The procedure. The length of a wall is 2 rods, the width of the wall 2 cubits. 9 sar of baked bricks are put down for the wall. How high can it be with 9 sar of baked bricks? You: solve the reciprocal of 2;15, the constant of baked [bricks]. You will see 0;26 40. Multiply 0;26 40 by 9 [sar, the baked bricks that] are put down [for] the wall. You will see 4 (the volume). [Keep (it). Multiply 2 rods, the length, by 0;10. You will see 0;20.] Solve the reciprocal of 0;20. You will see 3. Multiply 3 by the 4 [that] you are keeping. [You will see 12.] You will elevate (it) [to a height of 1 rod] with 9 sar of baked bricks. The procedure. [A wall of] baked [bricks]. The height of the wall is 1 rod, the baked bricks 9 sar. I summed the length and thickness [of the wall] so that (it was) 2;10. What are the length and thickness of my wall? [You:] solve the [reciprocal of 2;15], the constant of baked bricks. You will see 0;26 40. Multiply 0;26 40 [by] 9 sar, the baked bricks. You will see 4 (the volume). Keep 4, the volume of your baked bricks. Solve [the reciprocal of 12], 1 rod, the height of your baked bricks. You will see 0;05. Multiply 0;05 by the 4 that you are keeping. You will see 0;20. The area is 0;20 (the position). Keep (it). Break off 1/2 of 2;10, [the sum] of the length and thickness of the wall. You will see 1;05. Square 1;05. [You will see] 1;10 25. Take away [0;20], the area [that] you are keeping, from 1;10 25. You will see 0;50 25. What is the square-side of 0;50 25? [The square-side is 0;55.] Add [0;55] to the 1;05 that you squared. You will see 2. The length is 2 rods. Take away [0;55 from 1;05 that] you squared. The remainder is 0;10. The thickness is 2 cubits. The procedure. [A wall of baked bricks.] I laid 9 sar of [baked] bricks. The length [exceeds the thickness of the wall] by [1;50]. The vertical is 1 rod. [What are] the length of the wall and the thickness of my wall? [You:] solve [the reciprocal of 2];15, the constant of a wall of baked bricks. You will see 0;26 40. Multiply 0;26 40 [by 9 sar], the baked [bricks]. You will see 4 (the volume). The volume of the baked bricks is 4 sar. Solve [the reciprocal] of 12, the height of the wall. You will see 0;05. Multiply 0;05 by 4, the volume of baked bricks. You will see 0;20. Keep 0;20, the area. Break off 1/2 of 1;50, by which the length exceeds the thickness of the wall. You will see 0;55. Put down [0;55 twice]. Square 0;55. You will see 0;50 25. Add 0;20, the area, to 0;50 25. You will see 1;10 25. What is the square-side of 1;10 25? [The square-side] is 1;05. Put (it) down twice. Add the [0;55 that] you squared to 1;05. You will see 2. [The length] of the wall is [2 rods. Take away 0;55 from 1;05.] The remainder is 0;10. The thickness [of the wall] is 2 cubits. [The procedure.] A wall of baked bricks. [The length of the wall is 2 rods.] It is [2 cubits] thick at the bottom, [1 cubit thick at the top]. The height is 2 rods. What heaping (?) does my wall [heap up, and] in 1 cubit how much does it slope? You: sum 2 cubits, the lower base, [and 1 cubit], that it tapers to at the top. You will see 0;15. Break off 1/2 of 0;15. You will see 0;07 30 (the position). Multiply 0;07 30 by 2 rods, the length. You will see 0;15. Multiply [0;15 by] 24, the height. You will see 6. Multiply 6 by [2;1]5, the constant of baked bricks. You will see 13;30. The baked bricks are 13 1/2 sar. Break off 1/2 of 13;30. You will see 6;45. A heaping (?) of 6 2/3 5 shekels will be heaped up for you with your wall. Return. See how much it slopes in 1 cubit. By how much does 2 cubits, the lower base, exceed 0;05 that is on the top? It exceeds by 0;05. Keep (it). Because they said, \"What slope does it slope in 1 cubit?\", [put down 0;05]. Solve the reciprocal of 0;05. You will see 12. [Multiply] by 2 rods, the height. [You will see 24.] Solve the reciprocal of 24. You will see 0;02 30. Multiply [0;02 30 by] 0;05, (which is) 1 cubit, the ratio. You will see 0;00 12 30. [Multiply 0;00 12 30 by 6 00.] You will see [1;15]. In 1 cubit the wall slopes a slope of 1 finger and a quarter of 1 finger. The procedure. A gate. The height is 1/2 , 2 cubits, the breadth 2 cubits. What is its diagonal? You: square 0;10, the breadth. You will see 0;01 40, the ground. Take the reciprocal of 0;40 (rods, or 8) cubits, the height. Multiply by 0;01 40, the ground. You will see 0;02 30. Break off 1/2 of 0;02 30. You will see 0;01 15. [Add] 0;01 15 [to 0;40, the height]. You will see 0;41 15. [The diagonal] is 0;41 15. The procedure. If the gate has height 0;40 (rods, or 8) cubits and diagonal 0;41 15, what is the breadth? You: take away 0;40, the height, from 0;41 15, the diagonal. The remainder is 0;01 15. Copy 0;01 15. You will see 0;02 30. Multiply 0;40, the length, by 0;02 30, the product (?) that you saw. You will see 0;01 40. What is the square-side? 0;10 is the square-side. The breadth is 0;10. The procedure. The breadth is 2 cubits, the diagonal 0;41 15. What is the height? You: no (solution). One. Its diagram. The breadth is 2 cubits, the height 0;40 (rods, which is 8) cubits. What is its diagonal? You: square 0;10, the width. You will see 0;01 40, the ground. Multiply 0;01 40 by 0;40 (rods, or 8) cubits, the height, and you will see 0;01 06 40. Copy (it). You will see 0;02 13 20. Add it to 0;40 (rods, which is 8) cubits, the height. You will see 0;42 13 20, the diagonal. The procedure. [...] The procedure. [The height is 0;40 (rods, which is 8) cubits, the diagonal 0;41 13 20.] What is the breadth? You: [square 0;41 13 20.] You will see [0;28] 20. [Square 0;40, the height. You will see 0;26 40. Take away 0;26 40] from 0;28 20. [You will see 0;01 40. What is the square-side? The square-side is 0;10, the breadth.] The procedure. [The breadth is 2 cubits, the diagonal 0;41 13 20. What is the height? You:] square [0;41 13 20)], the diagonal. The squared number is 0;28 20. [Square 0;10, the breadth.] You will see 0;01 40. [Take away] 0;01 40 from 0;28 20. [The remainder is 0;26 40.] What is the square-side? The square-side is 0;40. The procedure. One. Total 25 trails. I\u0161kur-mansum, son of Sin-iqi\u0161am."}, {"id_text": "P254557", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If they ask you about a rectangle, as follows, \u2018The diagonal is 1;15, the area 0;45. How much are my length and the width?\u2019: You, when you proceed, draw 1;15, the diagonal, (and) its counterpart and then combine them so that 1;33 45 will come up. Its base is 1;33 45. Copy your area twice so that 1;30 will come up. Take (it) away from 1;33 45 so that \u00ab1 30\u00bb 0;03 45 is the remainder. Take the square-side of 0;03 45 so that 0;15 will come up. its half 0;07 30 will come up. Multiply by 0;07 30 so that 0;00 56 15 will come up. Your \u0160U is 0;00 56 15. 0;45, your area, over your \u0160U 0;45 56 15 will come up. Take the square-side of 0;45 56 15 so that 0;52 30 will come up. Draw 0;52 30 (and) its counterpart and then add the 0;07 30 that you combined to one, take away from one. Your length is 1, the width 0;45. If the length is 1, the width 0;45, how much are the area and my diagonal? [You, when] you [proceed], combine the lengths so that [1 will come up]. Let your head hold [1]. Return and then combine 0;45, the widths so that 0;33 45 will come up. Add it to your length so that 1;33 45 will come up. Take the square-side of 1;33 45 so that 1;15 will come up. Your diagonal is 1;15. Multiply your length by the width so that 0;45, your area, . That is the procedure."}, {"id_text": "P254567", "project_name": "dccmt", "raw_text": "The procedure of a log. Its dividing line is 0;05 (rods, or) a cubit. How much is it suitable for storing? When you proceed, put down the depth equal to the dividing line. Make 0;05 into a depth so that 1 will come up. Triple 0;05, the dividing line, and the 0;15 will come up. The circle of the log is 0;15. Combine 0;15 so that 0;03 45 will come up. Multiply 0;03 45 by 0;05, the constant of a circle, so that 0;00 18 45, the area, will come up. Multiply 0;00 18 45 by 1, the depth, so that 0;00 18 45, the volume, will come up. Multiply 0;00 18 45 by 6 00 00, (the constant) of storage, so that 1 52;30 will come up. The log contains 1(barig) 5(ban) 2 1/2 sila of grain. That is the procedure. If a log, whose bottom is 0;05, its top 0;01 40, is 0;30 (rods, or) a reed, long, how much grain does it contain? When you proceed, make 0;30, the length of the log, into a depth so that 6 will come up. Return. Sum and break 0;05, the bottom, and 0;01 40, the top, so that 0;03 20 will come up. Triple 0;03 20 so that 0;10, the circle of the log, will come up. Combine 0;10 so that 0;01 40 will come up. Multiply 0;01 40 by 0;05, the constant, so that 0;00 08 20, the area, will come up. Multiply 0;00 08 20 by 6, the length of the log, so that 0;00 50, the volume, will come up. Multiply by 0;00 50 by 6 00 00, (the constant) of storage and 5 00 will come up. The log contains 1 gur of grain. If a log, whose bottom is 0;05, its top 0;01 40, is 5 (rods or), a half-rope, long, its price is 1 talent of silver. Now, I am carrying 1 mina of silver. Trim (grain to the value) of 1 mina of silver from the log, either from its base or from its top, and sell it to me. When you proceed, make 5, the length of the log, into a depth so that 1 00 will come up. Return. Sum (and) break 0;05, the bottom, and 0;01 40, the top, so that 0;03 20, the thickness of the log, will come up. Triple 0;03 20 so that 0;10, the circle of the log, will come up. Combine 0;10 so that 0;01 40 will come up. Multiply 0;01 40 by 0;05, the constant, so that 0;00 08 20, the area, will come up. Multiply 0;00 08 20 by 1 00, the length of the log, so that 0;08 20, the volume, will come up. Multiply 0;08 20 by 6 00 00, (the constant) of storage, and 50 00 (sila) will come up. The log contains 10 gur of grain. 10 gur grain is the storage (equivalent) of 1 talent of silver. If 50 00 (sila) of grain is the storage of 1 talent of silver, how much is the storage of 1 mina of silver? Solve the reciprocal of 1 mina of silver so that 1 will come up. Multiply 1 by 1 00, a talent of silver, so that 1 00 will come up. Solve the reciprocal of 1 00 so that 0;01 will come up. Multiply 0;01 by 50 00, the grain, so that 50 will come up. 5 (ban) of grain is the storage of 1 mina silver. Return. Ask: \u2018if a log whose bottom is 0;05 (contains) 5 (ban) of grain, how much is its length,?\u2019 Solve the reciprocal of 6 00 00, of storage, so that 0;00 10 will come up. Multiply 0;00 10 by 50, the grain, so that 0;08 20 will come up. Let your head keep 0;08 20. Return. Triple 0;05, the bottom, so that 0;15, the circle of the log, will come up. Combine 0;15 so that 0;03 45 will come up. Solve the reciprocal of 0;03 45 so that 16 will come up. Multiply 16 by 0;08 20 that your head is keeping, so that 0;02 13 20 will come up. You go up 0; 02 13 20, thirteen fingers and 1/3 finger, the length of the log, and then you trim it off and then you give it for 1 mina of silver. Return. Work out its storage. Make 0;02 13 20 into a depth so that 0; 26 40 will come up. Triple 0;05, the bottom, so that 0;15, the circle of the log, will come up. Combine 0;15 so that 0;03 45 will come up. Multiply 0;03 45 by 0;05, the constant of a circle, so that 0;00 18 45, the area, will come up. Multiply 0;00 18 45 by 0;26 40, the length of the log, so that 0;00 08 20, the volume, will come up. Multiply 0;00 08 20 by 6 00 00, (the constant) of storage, so that 50 will come up. The storage of 1 mina of silver is 5(ban) of grain. Return. Trim it from its top. Solve the reciprocal of 1 mina of silver so that 1 will come up. Multiply 1 by 1 00, a talent of silver, so that 1 00 will come up. Solve the reciprocal of 1 00 so that 0;01 will come up. Multiply 0;01 by 50 00, the grain of the whole log, and 50 will come up. The storage of 1 mina of silver is 5 (ban) of grain. If 50 (sila of) grain is the storage of 1 mina of silver and 0;01 40 the top of the log, how much should I descend so that I may trim (grain to the value of) 1 mina of silver? Solve the reciprocal of 6 00 00, (the constant) of storage, so that 0;00 00 10 will come up. Multiply 0;00 00 10 by 50, the grain, so that 0;00 08 20 will come up. Let your head hold 0;00 08 20. Return. Triple 0;01 40, the top of the log. 0;05, the circle of the log, will come up. Combine 0;05 so that 0;00 25 will come up. Solve the reciprocal of 0;00 25 so that 2 24 will come up. Multiply 2 24 by 0;00 08 20 that your head is keeping so that 0;20 will come up. You descend 0;20, four cubits, and then you trim it off and then you sell (it) for 1 mina of silver. Return. Work out its storage capacity. Make 0;20, the length of the log, into a depth, so that 4 will come up. Triple 0;01 40, the top of the log, so that 0;05, the circle of the log, will come up. Combine 0;05 so that 0;00 25 will come up. Multiply 0;00 25 by 0;05, the constant, so that 0;00 02 05, the area, will come up. Multiply 0;00 02 05 by 4, the length of the log, so that 0;00 08 20, the volume, will come up. Multiply 0;00 08 20 by 6 00 00, (the constant) of storage, so that 50 will come up. The log holds 5 (ban) of grain. That is the procedure. The procedure of a sila (measuring vessel). The dividing line of my sila (vessel) is 0;01 (rods, or) six fingers. What should I make deep so that it suffices for 1 sila? When you proceed: solve the reciprocal of 6 00 00, (the constant) of storage, so that 0;00 00 10 comes up. Multiply 0;00 00 10 by 1 sila, the grain, so that 0;00 00 10 comes up. Return. Triple 0;01, the dividing line, so that 0;03, the circle of the sila (vessel), comes up. Combine 0;03, so that 0;00 09 comes up. Solve the reciprocal of 0;00 09, so that 6 40 comes up. Multiply 6 40 by 0;00 00 10, so that 0;01 06 40 comes up. The depth is 0;01 06 40 (rods, or) six fingers and two-thirds of a finger. If the depth is 0;01 06 40, the dividing line 0;01, how much grain does my sila (vessel) contain? Make 0;01 06 40 into a depth, so that 0;13 20 (cubits) comes up. Triple 0;01, the dividing line, so that 0;03, the circle of the sila (vessel) comes up. Combine 0;03, so that 0;00 09 comes up. Multiply 0;00 09 by 0;05 (the constant) of a circle, so that 0;00 00 45, the area, comes up. Multiply 0;00 00 45 by 0;13 20, the depth, so that 0;00 00 10, the volume, comes up. Multiply 0;00 00 10 by 6 00 00 (the constant) of storage, so that 1 sila of grain comes up. If the grain is 1 sila, my depth 0;01 06 40, what are my diameter and my circle? Make 0;01 06 40 into a depth, so that 0;13 20 (cubits) comes up. Solve the reciprocal of 0;13 20, so that 4;30 comes up. Return. Solve the reciprocal of 0;05 (the constant) of a circle, so that 12 comes up. Solve the reciprocal of 6 00 00 (the constant) of storage, so that 0;00 00 10 comes up. Multiply 0;00 00 10 by 12, so that 0;00 02 comes up. Multiply 0;00 02 by 1 sila, the grain, so that 0;00 02 comes up. Multiply 0;00 02 by 4;30 so that 0;00 09 comes up. Have its square-side come up so that 0;03 comes up. The circle of the sila (vessel) is 0;03. Take a third of 0;03 so that 0;01, the dividing line, comes up. That is the procedure. If the dividing line of a ban (measuring vessel) is 0;02, (and) it is filled by a ban and 2/3 sila of grain, what should trim off I so that it amounts to 1(ban)? When you proceed, have the depth come up. Solve the reciprocal of 6 00 00 (the constant) of storage, so that 0;00 00 10 comes up. Multiply 0;00 00 10 by 1(ban) 2/3 sila of grain, so that 0;00 01 06 40 comes up. Return, and then triple 0;02, the dividing line, so that 0;06, the circle of the ban (vessel), comes up. Combine 0;06, so that 0;00 36 comes up. Solve the reciprocal of 0;00 36, so that 1 40 comes up. Multiply 1 40 by 0;00 01 06 40, so that 0;02 57 46 40, the depth, comes up. Return. The dividing line of 2/3 sila of grain is 0;02. How deep should I make it so that it amounts to 2/3 sila? Solve the reciprocal of 6 00 00 (the constant) of storage, so that 0;00 00 10 comes up. Multiply 0;00 00 10 by 0;40, the grain, so that 0;00 00 06 40 comes up. Return. Triple 0;02, the dividing line, so that 0;06, the circle, comes up. Combine 0;06, so that 0;00 36 comes up. Solve the reciprocal of 0;00 36, so that 1 40 comes up. Multiply 1 40 by the 0;00 00 06 40 that your head was holding, so that 0;00 11 06 40, the depth, comes up. You do down and then you trim off 0;00 11 06 40. Take away 0;00 11 06 40 from the middle of 0;02 57 46 40, the former depth, 0;02 46 40, the depth of 1 (ban) of grain, comes up. Make 0;02 46 40 into a depth, so that 0;33 20 (cubits) comes up. Triple 0;02, the dividing line, so that 0;06, the circle of the ban (vessel), comes up. Combine 0;06, so that 0;00 36 comes up. Multiply 0;00 36 [by] 0;05 (the constant) of a circle, so that 0;00 03, the area, comes up. Multiply 0;00 03 by 0;33 20, the depth, so that 0;00 01 40, the volume, comes up. Multiply 0;00 01 40 by 6 00 00 (the constant) of storage, so that 10 comes up. It is sufficient for 1 (ban) of grain. That is the procedure. Three bariga (measuring vessels) and 2 (gur, or 10) sixties (sila) of grain. The first is a bariga, the second 5(ban), the third 4(ban). What grain do they issue? When you proceed: sum 1 bariga, 5(ban), and 4(ban), so that 2 30 (sila) comes up. Solve the reciprocal of 2 30, so that 0;00 24 comes up. Multiply 0;00 24 by 10 00, the grain, so that 4 comes up. Multiply 4 by 1 00, so that the big one issues 4 sixties. Multiply 4 by 50 so that the second one issues 3;20 sixties. Multiply 4 by 40, so that the third issues 2;40 sixties. The work rate of plastering. He puts down 1 (rod, or) two reeds square and a thickness of 0;00 10 (rods, or) a finger and then he plasters for the whole day. If it is 1 (rod, or) two reeds square and he makes it 0;00 10 (rods, or) a finger thick, how much is my clay? When you proceed, make the thickness of the plastering into a depth so that 0;02 will come up. Return and combine 1, the square-side of the plastering, so that 1, the area, will come up. Multiply 1 by 0;02, the thickness, so that 0;02, the volume, will come up. Multiply 0;02 by 5 00 00, (the constant) of the measured amount, so that 10 00 will come up. 1 man plasters 2 gur of clay for a whole day. That is the procedure. If the height of the plastering is 0;40 (rods, or) eight cubits, the thickness of my plastering 0;00 10 (rods, or) a finger, what are the length I plaster and my clay? When you proceed, write down 1 sar, the mud that 1 man plasters in a whole day. Solve the reciprocal of 0;40, the height, so that 1;30 will come up. Multiply 1;30 by 1 sar of mud so that 1;30 will come up. For a whole day you plaster a length of 1;30 (rods, or) three reeds. Multiply 1;30, the length, by 0;40, the height of the plastering, so that 1 sar, the area, will come up. Multiply 1 by 0;02, the thickness of the plastering, so that 0;02, the volume, will come up. Multiply 2 by 5 00 00, (the constant) of the measured amount (?), so that 10 00 will come up. 1 man plasters 10 00 (sila, or) <2> gur of clay in a whole day. Brickage, combined constant. What is the work rate of brick-making and what is the output of 1 man? When you proceed, write down 0;20, the work rate of destroying (?), 0; 20, the work rate of brick-making, 0; 10, the work rate of mixing. Solve the reciprocal of 0;20 so that 3 will come up. Solve the reciprocal of 0;20 so that 3 will come up. Solve the reciprocal of 0;10 so that 6 will come up. Sum them so that 12 will come up. Solve the reciprocal of 12 so that 0;05 will come up. The combined work rate of is 0;05. Return. Combine 0;03 20, the square-side of a brick, so that 0;00 11 06 40, the area of a brick, will come up. Return. Make 0;01, the thickness of the brick, a depth so that 0;12 will come up. Multiply 0;12 by 0;00 11 06 40 so that 0;00 02 13 20, the volume of a brick, will come up. Solve the reciprocal of 0;00 02 13 20 so that 27 00 will come up. Multiply 27 00 by 0;05, the work rate, so that 2;15 sixties of bricks, the output of 1 man, will come up. Triple 2;15. 6;45 sixties, the output of the work rate, will come up. The work rate of brick-making. I carry for 5 (rods, or) a half-rope and then I make bricks. What is the output of 1 man? When you proceed, write down 0;20, the destroying, 0;20, the brick-making, 0;10, the mixing. Return and then solve the reciprocal of 5, the distance, so that 0;12 will come up. Multiply 0;12 by 45 00, the going, so that 9 00 will come up. Multiply 9 00 by 0;00 02 13 20, the basket, so that 0;20 is the volume you will carry here for 5 (rods, or) a half-rope. Write down 0;20, the volume, by the side of 0;10, the mixing. Return. Solve the reciprocal of 0;20 and 3 then will come up. Solve the reciprocal of 0;20 so that 3 will come up. Solve the reciprocal of 0;10 so that \u00absolve so that\u00bb 6 will come up. Solve the reciprocal of 0;20, the volume, so that 3 will come up. Sum (them) so that 15 will come up. Solve the reciprocal of 15 so that 0;04 will come up. Multiply 0;04 by 1, the day, so that 0;04, the work rate, will come up. Return. Combine 0;03 20, the square-side of a brick, so that 0;00 11 06 40, the area of a brick, will come up. Multiply 0;00 11 06 40 by 0;12, the thickness of a brick, so that 0; 00 02 13 20, the volume of a brick, will come up. Solve the reciprocal of 0;00 02 13 20, the volume of a brick, so that 27 00 will come up. Multiply by 0;04, the work rate, so that 1 48 bricks, the output of 1 man, will come up. Triple 1 48 so that 5 24, the output of the work rate, will come up. That is the procedure."}, {"id_text": "P254594", "project_name": "dccmt", "raw_text": "19 from the Moon (to) the Bristle. 17 from the Bristle (to) Orion. 14 from Orion to the Arrow. 11 from the Arrow (to) the Bow. 9 from the Bow (to) \u0160UPA. 7 from \u0160UPA to the Scorpion. 4 from the Scorpion to ANTAGUB: I summed and it was 2 sixties leaagues. How distant is god above god? You in your working: sum 19, 17 14, 11, 9, 7, 4 and you will see 1 21. Its reciprocal is 0;00 44 26 40.1"}, {"id_text": "P254600", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If the upper length is 1;40, its counterpart is missing, the upper width exceeds the lower width by 0;20, its area is 0;40, what is my (other) length? You in your working: put down 1;30 and break (it in half). Combine (it) so that you see 0;45. Solve the reciproal of 0;45 so that you see 1;20. Multiply [1;20] by 0;40, the area, so that you see 0;53 20. Double 0;53 20 so that you see 1;46 40. Let your head hold 1;46 40. Return and sum 1;40, the upper length, and the 0;20 by which the upper width exceeds the lower width, so that you see 2. Halve 2 and combine (the two halves) so that you see 1. Add 1 to 1;46 40 so that you see 2;46 40. Work out my square-side of 2;46.40 so that you see 1;40. Add to 1;40, your square-side, the 1 that you combined so that you see 2;40. Subtract from the 2;40 that you saw 1;40, the upper length. The remainder is 1, the missing length. Halve 1 so that you see 0;30. Draw 0;30 (and) the counterpart, and halve the 0;20 by which width exceeds width, so that you see 0;10. Add 0;10 to the first 0;30 so that you see 0;40. Subtract (it) from the second 0;30. You will see 0;20. The lower width is 0;20. That is the procedure. If I added two-thirds of the sum of the upper and lower widths 0;10 to my hand and I built 0;20, the length; the upper width exceeds the lower by 0;05; (and) the area is 0;02 30, what is my length? You, in your working: my constants are the 0;05 by which it exceeded, the 0;10 that you you added, 0;40 the two-thirds, are my factors of both.1 Solve the reciprocal of 0;40, the two-thirds, so that you see 1;30. Halve 1;30 so that you see 0;45.2 Multiply 0;45 (sic, for 1;30) by 0;02 30, the area, so that you see 0;03 45. Double 0;03 45 so that you see 0;07 30. Let your head hold 0;07 30. Turn back and the reciprocal of 0;40, the two-thirds, so that you see 1;30. Halve 1;30 so that you see 0;45. Multiply (it) by the 0;10 that you added, so that you see 0;07 30. Let your head hold 0;07 30. Turn back and solve the reciprocal of 0;40 so that you see 1;30. Halve 1;30 so that you see 0;45. Multiply (it) by the 0;10 that you added so that you see 0;07 30.3 Draw 0;07 30 (and) the counterpart, and multiply (them) so that you see 0;00 56 15. Add 0;00 56 15 to the 0;07 30 that your head is holding, so that you see 0;08 26 15. Work out the square-side of 0;08 26 15 so that its square-side is 0;22 30. Subtract 0;07 30, your takiltum, from 0;22 30, the square-side. The remainder is 0;15. Halve 0;15, so that you see 0;07 30. Draw 0;07 30 (and) the counterpart. Halve the 0;05 by which width exceeds width, so that you see 0;02 30. Add 0;02 30 to the first 0;07 30 so that you see 0;10. Subtract (it) from the second 0;07 30. The upper width is 0;10, the lower width 0;05. Turn back and sum 0;20 and 0;05. You will see 0;15. Take two-thirds of 0;15 so that you see 0;10. Add 0;10 to 0;10 and your upper length is 0;20. Halve 0;15 so that you see 0;07 30. Multiply 0;07 30 by 0;20 so that you see 0;02 30, the area. That is the procedure. 0;06 40, the constant of a (storage) box. (r 21) 0;06, of the capacity constant. 0;03 45, a mud wall. (r 22) 0;07 30, a grain-heap. 0;04 10, of a pile of bricks. (r 23) 0;05, of a circle. (r 24) 0;30, of a triangle. If an area (whose) lengths are not equal: you, solve the reciprocal of 4 and then let them say to you the total length(s) and then multiply (it) by the total of your lengths and then inscribe 4, the four cardinal points, and you multiply as much as they took, and then you subtract the area from (it)."}, {"id_text": "P254606", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks, saying this: \"A triangle. The lower length is two-thirds of the upper length; the upper width is half of the lower width; the area is 2;05. What are the length and width?\" You in your working: sum 1 and two-thirds. Halve (it) so that 0;50 comes up. Put down the 0;50 that came up for you. Halve the width so that 0;10 comes up. Multiply the 0;10 that came up for you by 0;05 so that 0;00 08 20 comes up. Solve the reciprocal of the 0;00 08 20 that came up for you so that 7 12 comes up. Multiply the 7 12 that came up for you by 0;02 05, the area, so that 0;15 comes up. What does the 0;15 that came up for you make square? It squares 0;30. Turn back. The upper length is 0;30. The lower width is 0;20. The upper width is 0;10."}, {"id_text": "P254607", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If [someone asks you, saying] this: \"I added two-thirds of my two-thirds to a hundred sila of barley <>1 and thus the barley was fully used up. How much was my original quantity?\" You, in your working: multiply two-thirds and two-thirds so that you see 0;26 40. Subtract 0;26 40 from [1] so that 0;33 20 is the remainder. Solve the reciprocal of 0;33 20 so that you see [1];48. Multiply 1;48 by [1 40] so that you see 3 00. The original quantity was 3 00."}, {"id_text": "P254608", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"A mud wall. The breadth is two cubits, the height one cubit. \"What is the daily work-rate of one man?\" You, in your working: multiply 2 by <0;05>, your height, so that 0;10 comes up. The 0;10 that come up for you: solve the reciprocal of 0;10 so that 6 comes up. Multiply the 6 that came up for you by 0;03 45, your constant, so that 0;22 30 comes up. The 0;22 30 that came up for you is the daily work-rate of one man."}, {"id_text": "P254609", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"A triangle. The width is two-thirds of the length. \"The area is 0;05. What are my length and my width?\" You, in your working: because it has been said to you that the width is two-thirds fo the length, put down 1, the length and 0;40, the width. Turn back. The 0;40 that [you put down] for the width [...]. Multiply 0;30 by 1, the length, so that you see 0;30. The length is 0;30. Multiply 0;30 by 0;40, the two-thirds, so that you see 0;20. The width is 0;20."}, {"id_text": "P254610", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"I took a reed but I did not know its length. \"I went sixty lengths and I broke off a cubit and then I went thirty (along) the width. \"The area is 4 0. How much are my length and my width?\" You, in your working: Solve the reciprocal of 0;30, your width, so that you see 2. Multiply 2 by 4 10, your area, so that you see 8 20. Let your head hold 8 20. Multiply the cubit that you broke off by 0;30, your width, so that you see 2;30. Multiply 2;30 so that you see 6;15. Multiply1 6;15 by 8 20 so that you see 8 26;15. What does 8 26;15 square? It squares 22;30. Put down 22;30 (and) the counterpart. Add 2;30 to one. Subtract from one. One is 25, one is 20. 25 to ... [...] 20 [...] ... [...] The length is 25. [(...)] The width is 20. [(...)] [...] ... [...]"}, {"id_text": "P254611", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"Four in a reed, my ..., I harvested 2 sila. \"In a bur area how much did I harvest?\" You in your working: Solve the reciprocal of four, its ..., so that you see 0;15. Multiply 0;15 by a half of your reed, so that you see 0;07 30. Solve the reciprocal of 0;07 30 so that you see 8. Turn back. [...] 2, your reed ... [...] ... what? ... you see. Multiply [...] second (one) so that you see 16. Multiply 16 by 1 annd then multiply 16 by the bur area of your field so that you see 8. Your ... is 8. How much ... 8 ... and ...."}, {"id_text": "P254612", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[If] (someone) asks you, [saying as follows]: \"An earth wall. The length is a rope; the breadth is two cubits. \"It is half a cubit thick at the upper part. The height is half a reed. \"What are your volume and [your workers] for a whole day?\" You, in [your working], sum two cubits, the width, and half a cubit. Halve (the result) so that [you see] 0;06 15, its halves. Multiply [0;06] 15 by half a reed, the height, [so that] you see 0;18 45. Multiply 0;18 45 by a rope, [the length], so that you see 3;[07] 30. []Your volume is] 3;07 30. Go back, and 0;03 45 is the constant [of an earth wall]. Solve the reciprocal of 0;03 45 and multiply (it) by [3;07 30], your volume, so that you see 50. [Your workers are 50.] If (someone) asks you, saying as follows: \u2018[How] much is the daily output of one man?\u2019 You, in your working: [add] two [cubits, the width], and half a cubit. Halve (it) so that [you see] 0;06 15, its halves. Multiply [0;06 15] by [3], the height, so that you see [0;18] 45. Solve [the reciprocal of 0;18] 45 and [multiply] by 0;03\u00a045 [so that you see 0;12. 0;12] is your [dailu output]."}, {"id_text": "P254616", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"In the exchange rate of 15 sila lard (to) 10 sila oil, two-thirds of the exchange rate of lard is the ulli\u0101nu of the excess. \"I am carrying 1 shekel of silver. Oil and lard ... [...].\" You, in your working: solve the reciprocal of 15, so that [0;04 comes up]. Multiply 0;04 by 1, so that 0;04 comes up for you. Go back, and solve the reciprocal of 10, so that 0;06 comes up. Multiply 0;06 by 0;40, so that 0;04 comes up. Go back, and the ulli\u0101num of the excess. Subtract 6 grains of silver from 1 shekel of silver so that 0;58 is the remainder. Go back, and sum 0;04 and 0;04 so that 0;08 comes up. The 0;08 that came up for you -- find its reciprocal, [so that] 7;30 comes up. Multiply the 7;30 that came up for you by 0;58, the silver, so that 7;15 [comes up]. Multiply the 7;15 that came up for you by 0;04 so that it gives you 0;29. Go back, and multiply 7;15 by 0;04 so that 0;29 comes up. Add the 6 grains of silver that you subtracted from the silver to one. One is 0;29, one is 0;31. The (cost of) buying of one is 7;15, one is 5;10."}, {"id_text": "P254618", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \u201cAs much as I made square I made deep and I removed a sar and half a sar of earth. How much did I make square; how much did I make deep?\u201d You, in your working: Put down [1;30] and 12, and then solve the reciprocal of 12, so that [you see 0;05]. Multiply [0;05 by 1];30, your earth, so that you see 0;07 30. What does 0;07 30 square? It squares 0;30 Multiply 0;30 by 1, so that you see 0;30. Multiply 0;30 by the second 1, so that you see 0;30. Multiply 0;30 by 12, so that you see 6. Your side-of-square is 0;30. Your depth is 6."}, {"id_text": "P254621", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks you, saying this: \"Ten sar of bricks1 are located over a cable's distance away in the countryside. How much workforce for a day should I assign so that they may complete (it)?\" You, in your working: put down 1 30, the constant (of carrying) and then solve the reciprocal of 1 30, your constant. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by the cable distance, so that you see 0;06 40. Multiply the 0;06 40 that you saw with 54 00, your ten sar of bricks, so that you see 6. Your men for a day, who will complete it for you in a day, are 6."}, {"id_text": "P254622", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If someone asks, saying this: Two-thirds of the rectangle by [...] I added 0;10 to the width. The area is 0;20. What are the length and the width? You, in your working: Multiply two-thirds by 0;10 so that you see 0;06 40. Turn back. Multiply 0;10 by 1 so that you see 0;10. By what is 0;10 in excess of 0;06 40? It is in excess by 0;03 20. Turn back, and halve 0;03 20, so that you see 0;01 40. Multiply 0;01 40, so that 0;00 02 46 40 comes up. Add 0;00 02 46 40 to 0;13 20 so that 0;13 22 46 40 results. What does 0;13 33 46 40 square? It squares 0;28 20. [Draw] 0;28 20 (and) the counterpart [and] add the 0;01 40 that you multipled to one. Subtract (it) from one. One is 0;30; one is 0;26 40. [Turn back] and the length is 0;40, the width 0;30."}, {"id_text": "P254625", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A triangle. The length is 1, the long length 1;15, the upper width 0;45, the complete area 0;22 30. Within 0;22 30, the complete area, the upper area is 0;08 06, the next area 0;05 11 02 24, the third area 0;03 19 03 56 09 36, the lower area 0;05 53 53 39 50 24. What are the upper length, the middle length, the lower length, and the vertical? You, when you proceed: solve the reciprocal of 1, the length. Multiply by 0;45. You will see 0;45. Multiply 0;45 by 2. You will see 1;30. Multiply 1;30 by 0;08 06, the upper area. You will see 0;12 09. What squares 0;12 09? 0;27 squares (it). The wedge is 0;27. Break off 0;27. You will see 0;13 30. Solve the reciprocal of 0;13 30. Multiply by 0;08 06, the upper . You will see 0;36, the dividing length of 0;45, the width. Turn back. Take away 0;27, the length of the upper wedge, from 1;15. The remainder is 0;48. Solve the reciprocal of 0;48. You will see 1;15. Multiply 1;15 by 0;36. You will see 0;45. Multiply 0;45 by 2. You will see 1;30. Multiply 1;30 by 0;05 11 02 24. You will see 0;07 46 33 36. What squares 0;07 46 33 36? 0;21 36 squares (it). The width of the second triangle is 0;21 35. Break off half of 0;21 36. You will see 0;10 48. Solve the reciprocal of 0;10 48. by ..."}, {"id_text": "P254856", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A lion [caught] a wild boar. He roared: \u2018Your flesh has not yet filled my mouth, but your squeals have deafened my ears!\u2019 16;40 \u00d7 16;40 = 4 37;46 40"}, {"id_text": "P254859", "project_name": "dccmt", "raw_text": "When a dog snarls, throw a morsel into his mouth. 1;03 45 \u00d7 1;03 45 = 1;07 44 03 45 \u00d7 16 = 18;03 45 \u00d7 16 = 4 49 = 17 \u00d7 17 0;15 \u00d7 0;15 = 0;03 45 \u00d7 17 = 1;03 45"}, {"id_text": "P254878", "project_name": "dccmt", "raw_text": "He who can say \u2018Let him hurry, let him run, let him be strong, and he will carry it!\u2019 is a lucky man. 2;05 , 12 25 , 2;24 28;48 , 1;15 0;36 , 1;40 2;05"}, {"id_text": "P254936", "project_name": "dccmt", "raw_text": "[...] : 30 by 30 (is) 15. [...] sum: 51 45. : 51 45 rods (?) [...] Sum [15] and 51 45. 52 is remaining. 1 from 1;20 [...] : the area is 26 00. Multiply 26 00 [by 0;00 00 21 36] so that (you see) 0;09 21 45, or 5 q\u00fb, 4 akalu, 5 grains. [A triangle/rectangle. The long side is 1, the short side 0;45. 1] by 1 is 1. 0;45 by 0;45 is 0;33 45. Sum so that (you see) 1;33 45. How much by how much should I multiply so that [it would be 1;33 45?] 1;15 by 1;15, the diagonal. [An ox's brow] of long side 30, second long side 30. The upper short side is 50, The lower short side 14. 30 by 30 is 15 00. You lift [14] from 50 so that the remainder is 36. Its 1/2 is 18. 18 (by) 18 is 5 24. You lift 5 24 from 15 00 so that the remainder is 9 36. How much by how much should I multiply so that it would be 9 36? 24 by 24 is 9 36. The transversal of the ox's brow is 24. You sum [50] and 14, the short sides, so that (you see) 1 04. Its 1/2 is 32. You multiply 24, the transversal, by 32, so that (you see) 12 48. You multiply [12] 48 by 0;00 00 21 36, so that (you see) 0;04 26 28 48. The seed-measure (?) is 2 1/2 q\u00fb, 2 1/2 akalu, 10 [...]. [A circle] of circle 1 00 00. 1 00 00 by 1 00 00 is 1 00 00 00 00. 1 00 00 00 00 by 0;05 is 5 00 00 00. The area is 5 00 00 00. You multiply 5 00 00 00 by 0;00 00 21 36, so that (you see) 1 48. 1 hundred 8. [...] a guard-house is 10 cubits by 10 cubits and 10 cubits ... that 1 cubit ... to the top ... [...] ... may you ... from the base of the guard-house so hat the man who is in the guard-house may .... [... The reciprocal of 1] is 1. 1 by 10 is 10. 10 by 10 is 1 40. 1 hundred cubits. [...] 10 cubits by 10 cubits and its weight was 1 mina. From its middle ... 1 finger lower [...] weight of the lower. 10 by 30 is 5 00. 3 hundred fingers. 5 00 by 5 00 is 25 00 00, 1 30 thousand. [... The reciprocal of 25 00 00] is 0;00 00 02 24. You multiply 0;00 00 02 24 by 20 00 so that (you see) 0;00 48. 4 fifths akalu of barley. [...] ... together ... 4 40, the lengths ... lift so that the remainder is 9. 9 by 9 is 1 21. (Rest of tablet missing)"}, {"id_text": "P254982", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A trench. [The length is 5 rods], the width is [1 1/2] rods, its depth is 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth, its wages are 6 grains for a hired man. What are the area, volume, [labourers], and silver? The area is 7 1/2, the volume 45, [the labourers] 4 30, the silver 9 shekels. The silver for a trench is [9 shekels], the width 1 1/2 rods, 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth, its wages are 6 grains for a hired man. [What is] its length? The length is 5 rods \u00abrods\u00bb. The silver for a trench is [9 shekels], the length 5 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth, its wages are 6 grains for a hired man. [What is] its width? The width is 1 1/2 rods. The silver for a trench is [9 shekels], its length [5] rods, the width 1 1/2 rods. The work rate is 10 shekels of earth, its wages are 6 grains for a hired man. What is its depth? Its depth is [1/2 rod]. The silver for a trench is 9 shekels, the length 5 rods, the width 1 1/2 rods, its [depth 1/2 rod]. Its wages are 6 grains for a hired man. What is the earth of the work rate? The work rate is 10 shekels of earth. The silver for a trench is [9 shekels, the length] 5 [rods, the width 1 1/2] rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. [How much are] its wages for a [hired] man? Its wages are [6 grains] for a hired man. The silver for a trench is [9 shekels], its depth [1/2 rod. The work-rate is 10 shekels.] Its wages are [6] grains for a hired man. Add the length [and width] and [(it is) 6 1/2 rods] What are the [length and] width? The silver [for a trench is 9 shekels. Its depth is 1/2 rod], the work rate [10 shekels], its wages 6 grains for a hired man. [The length exceeds the width by 3 1/2 rods] What are the length and width? The width is 5 rods, the length 1 1/2 . A trench. [The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods,] its [depth 1/2 rod.] What are the area and volume? The area is 7 1/2 sar, the volume 45. The volume of a trench is [45 sar, the width 1 1/2 rods], its depth 1/2 rod. What is its length? Its length is 5 rods. The volume of a trench is 45 [sar], the length [5] rods, its depth 1/2 rod. What is its width? Its width is 1 1/2 rods. The volume of a trench is 45 [sar], the length [5] rods, its width 1 1/2 rods. What is its depth? Its depth is 1/2 rod. The volume of a trench is 45 [sar], its depth 1/2 rod. Add the length and the width and (it is) 6 1/2 rods. What are the length and the width? The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods. The volume of a trench is 45 sar, its depth 1/2 rod. The length exceeds the width by 3 1/2 rods. What are the length and width? The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods. A trench. Add the area and volume and (it is) 52;30. The width is 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. What is its length? Its length is 5 rods. A trench. Add the area and volume and (it is) 52;30. The length is 5 rods, its depth 1/2 rod. What is [its width]? [The width] is 1 1/2 rods. [A trench.] Add [the area and volume] and (it is) <52;30>. Its depth is 1/2 rod. [Add] the length and [width and (it is)] 6 [1/2 rods]. What are [the length and width]? [A trench.] Add [the area and volume] and (it is) 52;30. Its depth is 1/2 rod. The length [exceeds] the width by 3 [1/2 rods]. What are [the length and width]? A trench in an area of 7 1/2 sar; the volume is 45.Add the length and width and (it is) 6 1/2 rods. What are the length, width, and its depth? A trench in an area of 7 1/2 sar; the volume is 45. The length exceeds the width by 3 1/2 rods. What are the length, width, and its depth? The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. A trench in an area of 7 1/2 sar; the volume is 45. Its depth is a 7th of that by which the length exceeds the width. What are the length and width? The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods. A trench. The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. What length does 1 man take? He takes a length of 6 2/3 fingers. A trench. The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. What length do 30 labourers take? They take a length of 1/2 rod 2/3 cubit. A trench. The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. In how many days do 30 labourers finish? They finish in 9 days. A trench. The width is 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. 30 labourers finish it in 9 days. What is its length? Its length is 5 rods. A trench. The length is 5 rods, its depth 1/2 rod. The work rate is 10 shekels of earth. 30 labourers finish it in 9 days. What is its width? The width is 1 1/2 rods. A trench. The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods. The work rate is 10 shekels of earth. 30 labourers finish it in 9 days. What is its depth? Its depth is 1/2 rod. A trench. The length is 5 rods, the width 1 1/2 rods, its depth 1/2 rod. 30 labourers finish it in 9 days. What is the earth of the work rate? The work rate is 10 shekels. A trench. 30 labourers finish it in 9 days. Its depth is 1/2 rod, the work rate is 10 shekels. Add the length and width and (it is) 6 1/2 rods. What are the length and width? The length is 5 rods, its width 1 1/2 rods. A trench. 30 labourers finish it in 9 days. Its depth is 1/2 rod, the work rate is 10 shekels. The length exceeds the width by 3 1/2 rods. What are the length and width? The length is 5 rods, its width 1 1/2 rods. A trench. Its square-side is 2 1/2 rods, its depth 3 1/3 cubits. The work rate is 10 shekels. Its wages are 1 (ban) of grain for each hired man. What are the area, volume, labourers, and grain? The area is 6 sar and a 4th part, the volume 20 5/6 sar, the labourers 2 05, the grain 4 (gur) 5 (ban). 31 exercises about trenches."}, {"id_text": "P254989", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A brick. The length is 1/2 cubit, the width 1/3 cubit, its height 5 fingers. What are its area and volume? 1 man carried 9 sixties of bricks for a length of 30 rods and they paid him 1 s\u016btu of barley. Now, he carried 5 sixties of bricks and then finished the bricks. How much barley did they pay him? 5 1/2 sila 3 1/3 shekels of barley. A builder carried 9 sixties of bricks for a length of 30 rods and they paid him 1 s\u016btu of barley. Now, he carried 6 sixties of bricks and then finished the bricks. ... the reciprocal of the daily work-rate for carrying bricks [...] 2 15, the bricks [...] the reciprocal of the work rate [..., what are] the length of carrying and the barley [they paid him]? 1/2(iku) 4 sar of bricks [were put down] (to be carried) for [a length] of 30 rods. What labourers should I put down to finish the bricks in 1 day? 1 12 labourers. One man carried earth over a distance of 30 rods, and then he built a brick-pile. For what proportion of the day did he carry earth? For what proportion of the day did he build the brick-pile? And how many bricks were there? 2 40. A brick pile [...]. Its upper width [...]. Its lower width [...]. Its depth (sic) [...]. What are its depth, volume and diameter? 1 man carried 5 24 [...] half-bricks (and) baked bricks .... Brick [...] length [...] brick [...] 1/3 [...] he built a brick-pile. He put down 7 m\u016b\u0161ar of bricks. An earth wall. The [breadth] is 1 cubit, the height [1] cubit, the work rate [0;03 4]5. What length does 1 man take? A length of 1/2 rod 3 cubits. The volume of an earth wall is 5 shekels, the breadth 1 cubit, the height 1 cubit, the work rate 0;03 45. What length does 1 man ? [A length of] 1 rod. The volume of an earth wall is 5 shekels, the breadth 2 cubits, its height 1 cubit, the volume of the work rate 0;03 45. What length does 1 man ? A length of 1/2 rod. An earth wall. Its length is 5 cables, the breadth 2 cubits, its height 1/2 rod. In 1 cubit (height) it decreases 1/3 cubit in width and then a man demolishes so that a height of 1 1/2 cubits is left. How long should he make the length? A dyke. The breadth is 1 cubit, its height 1 cubit. In 1 cubit (height) it slopes 2 cubit. What earth is packed down in a length of 1/2 rod? An old dyke. The breadth is 1 cubit, the height 1 cubit. In 1 cubit it slopes <1 cubit>. Now, I added a breadth of 1 cubit, a height of 1 cubit. What earth [is packed down] in a length of 1/2 rod? What are the new volume [and the old volume]? [The volume is 10 shekels. The old volume is] 2 [1/2 shekels, the new volume] 7 [1/2 shekels.] An old dyke. The breadth is 2 cubits, its height 2 cubits. Now I added a breadth of 1 cubit, a height of 1 cubit. In 1 cubit (height) it sloped 1 cubit. What earth is packed down in a length of 1/2 rod? The volume is 1/3 sar and 2 1/2 shekels. What are the old volume and the new volume? The old volume is 10 shekels, the new volume 12 1/2 shekels. 1/3 mina of plucked wool, 1/2 mina of carded wool, 1 1/2 shekels of finished wool. 6 shekels are diminished from 1 mina. 6 shekels are taken away from 1 mina of wool so that (there are) 5/6 mina 4 shekels of plucked wool. 1/2 mina 6 shekels of carded wool are taken away from 5/6 mina 4 shekels of plucked wool so that (there are) 18 shekels of \u00abcarded\u00bb wool. What wool did I give to 1 woman? Plucked wool, carded wool, finished wool. Multiply 2/3, the reeds, by 7 1/2 m\u016b\u0161ar, the volume, so that 5 m\u016b\u0161ar, the reeds (results). Multiply 1/3 m\u016b\u0161ar, the earth, by 7 1/2 m\u016b\u0161ar, so that 2 1/2 m\u016b\u0161ar, the earth. Solve the reciprocal of 5 shekels, (cutting) reeds. Multiply by 5, the volume of the reeds, so that you see 1 sixty, the workers. Solve the reciprocal of 6 shekels, carrying reeds. Multiply by 5 m\u016b\u0161ar, the volume, so that you will see 50, the workers. Solve the reciprocal of 2/3, the reeds. Multiply by 5 sar, the volume, then and you will see 7;30, the workers. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. Multiply by 2 1/2 sar, the volume, and you will see 15, the workers. 23 exercises, second tablet."}, {"id_text": "P254990", "project_name": "dccmt", "raw_text": "If an area with sloping lengths \u2014 the first length is 5 10, the second length 4 50, the upper width 17, the lower width 7, its area is 2(b\u016bru). The area is divided into two, 1 (bur) each. How much is my middle dividing line? How much should I put for the long length and the short length so that 1(b\u016bru) is correct; and for the second 1(b\u016bru) how much should I put for the long length and the short length so that 1(b\u016bru) may be correct? You sum both the complete lengths and then you break off their halves, so that 5 00 will come up for you. You solve the reciprocal of 5 00 that came up for you, and then \u2014 as for the upper width which exceeded the lower width by 10 \u2014 you multiply by 10, the excess, so that it will give you 0;02. You turn around. You combine 17, the upper width, so that 4 49 will come up for you. You take away 2 00 from the middle of 4 49 so that 2 49 is the remainder. You take its square-side so that 13, the middle dividing line, will come up for you. You sum 13, the middle dividing line that came up for you, and 17, the upper width, and then you break of their halves so that 15 will come up for you. You solve the reciprocal of 15, and then you multiply by 1(b\u016bru), the area, so that it will give you 2 00. You multiply the 2 00 which came up for you by 0;02, the rising-factor, so that 4 will come up for you. You add 4 that came up to you to 2 cables, so that 2 04 is the long length. You take away 4 from the second 2 cables so that 1 56 is the short length. You do (the necessary calculations) so that (you will see that) 1(b\u016bru) is correct. You turn around. You sum 13, the middle dividing line that came up for you, and 7, the lower width. You break their halves so that10 will come up for you. You solve the reciprocal of 10, and you multiply by 1(b\u016bru), the area, so that 3 cables will come up for you. You multiply the 3 cables which came up for you by 0;02, the rising-factor (?), and the 6 will come up for you. You add 6 to 3 cables so that 3 07 is the long length. You take away 6 from 3 cables so that 2 54 is the short length. You combine (what is necessary) so that (you will see that) 1(b\u016bru) is correct."}, {"id_text": "P255041", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A reciprocal exceeds its reciprocal by 7. What are the reciprocal and its reciprocal? You: break in two the 7 by which the reciprocal exceeds its reciprocal so that 3;30 (comes up). Combine 3;30 and 3;30 so that 12;15 (comes up). Add 1 00, the area, to the 12;15 which came up for you so that 1 12;15 (comes up). What squares 1 12;15? 8;30. Draw 8;30 and 8;30, its counterpart, and then take away 3;30, the holding-square, from one; add to one. One is 12, the other is 5. The reciprocal is 12, its reciprocal is 5."}, {"id_text": "P255060", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A kiln. The circle is 1;30 rods. You divide half of the dividing line into four and then \u00abyou combine 0;15, the quarter.\u00bb 1 0;03 45 will come up and then you multiply (it) by 12, of the depth, so that 0;45, the depth, comes up. You return. You combine 1;30, the circle, multiply (it) by 0;05 so that 0;11 15 will come up, and then you combine 0;45 and 0;11 15 and then you multiply as much as comes up by 7;12 so that it gives (you) the (number of) bricks."}, {"id_text": "P269999", "project_name": "dccmt", "raw_text": "I added [the areas of 2] squares: 13. [And] I added my square-sides: 5. (too fragmentary to translate) [...] comes up for you. [...] the square-side. 3 times 3 (is) 9. The first area is 9. Subtract 9 from 14, the area, so that you you may learn the second area. (unclear) The remainder of the square is 4. The area of your second square is 4. Release from the square-sides so that you many learn your widths. 4 squares 2. Your second square-side is 2. A pile of bricks. The length is 10 rods, the width 1 rod, its height 1/2 rod. I entered the length and took out 1 iku square of bricks. How (far) did I enter? Multiply 10, the length, by 1, the width. 10 will come up for you. Multiply 10 by 6, the height. 1 00 will come up for you. Multiply [1 00 by 7];12, the coefficient (of brickage). 7 12 will come up for you. Find its reciprocal. 0;00 08 20 will come up for you. Multiply 0;00 08 20 by 1 40, its bricks. 0;13 53 20 will come up for you. Multiply 0;13 53 20 by 10, the length. 2;18 53 20 will come up for you. You enter 2;18 53 20 (rods into the pile of bricks)."}, {"id_text": "P274707", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A ramp. At the base of the volume the lower breadth is 1 rod, the top 0;30 rods, the height 4. In front of the city gate the lower breadth is 1;20, the upper breadth 1 rod, the height 6. What is the volume? Demarcate the length for 1 man. You: sum <1 and> 1;30. You will see 2;30. Break off 1/2 of 2;30. Put down 1;15. Sum 1 and 0;30. You will see 1;30. Break off 1/2 of 1;30. You will see 0;45. Sum 1;15 and 0;45. You will see 2. its 1/2. You will see 1. Put (it) down. Sum 6, the height, and 4, the height the base of the volume. You will see 10. Break its 1/2. You will see 5. Multiply 10, the length, by 5. You will see 50, the volume. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. You will see 6. Multiply 50, the volume, by 6. You will see 5 00, the labourers. Solve the reciprocal of the labourers. You will see 0;00 12. Multiply 0;00 12 by 10, the length. You will see 0;02. 1 man takes 0;02 (rods). That is the procedure. Temple foundations. The length is 0;30, the width 0;20. On each side 0;10 squares the support. The depth is 3 cubits. the volume? Demarcate the length for 1 man. You: square 0;10. You will see 0;01 40. Multiply 0;01 40 by 3 cubits, the depth. You will see 0;05, the volume of the support. Return. See the volume of the length. \u00abSquare-side.\u00bb 0;20 by 10, the width. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 3 cubits, the depth. You will see 0;10. The volume of the length is 0;10. You sum 0;10, the volume, 0;05, and 0;05, the volume. You will see 0;20, the (total) volume. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. You will see 6. Raise 0;20 by 6. You will see 2. 1 man takes a length of 2. That is the procedure. Temple foundations. The length is 0;30, the width 0;20, the depth 3 cubits. Demarcate the length for 1 man in 1/2 a day. You: square 0;10. You will see 0;01 40. Multiply 0;01 40 by [3 cubits], the depth. You will see 0;05, the volume. Return. See the volume of the second support. Square 0;10. Multiply 0;01 40 by 3 cubits. You will see 0;05, the second volume. Multiply 0;20, \u00abthe square-side of\u00bb the length by 0;10, the width. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 3 cubits, the depth. \u00abMultiply 0;03 20 by 3 cubits, the depth.\u00bb You will see 0;10, the volume. Return. Demarcate the length assigned to 1 man in 1/2 . Break off 1/2 of 0;05, the volume. You will see 0;02 30. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. You will see 6. Multiply 0;02 30 by 6. You will see 15. The labourers are 15 strong. Solve \u00absolve\u00bb the reciprocal of 15. You will see 0;04. Multiply 0;10 by 0;04. You will see 0;40. The length demarcated to 1 man is 0;40. Return. See 0;10, the work rate. Break off 1/2 of 0;10. You will see 0;05. Multiply 0;40 by 0;05. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 3 cubits, the depth. You will see 0;10, the work rate. That is the procedure. A city. I encircled it with a circle of 1 sixty (rods). It projected 5 on each side and then I built a moat. The depth was 6. I took away a volume of 1 07 30. 5 on each side. Above the moat I built a dyke. That dyke sloped 1 cubit in 1 cubit. What are the base, top and height? And what is the circle of the dyke? You: as the circle is sixty, what is the dividing line? Take away a third part of sixty, the circle. You will see 20. The dividing line is 20. Double 5, the border. You will see 10. Add 10 to 20, the dividing line. You will see 30. Triple the dividing line. You will see 1 30. The circle of the moat is 1 30. Return. Square 1 30. You will see 2 15 00. Multiply 2 15 00 by 0;05, (the constant of) the circle. You will see 11 15, the area. Multiply 11 15 by 6, the depth. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. You will see 6. Multiply 6 by 1 07 30, the volume. You will see 6 45 00. The labourers are 6 45 00 strong. Solve the reciprocal of 6 45 00. You will see 0;00 08 53 20. Multiply 0;00 08 53 20 by 1 30, the circle. You will see 0;13 20, (the length for 1 man) demarcated in the moat. Return. See 0;10 the work rate. Solve the reciprocal of 1 30, the circle. You will see 0;00 40. Multiply 0;00 40 by 0;13 20. You will see 0;00 08 52 30. Multiply 0;00 08 53 20 by 1 07 30, the volume. You will see 0;10, the work rate. Return. See the dyke. Copy 0;05, the slope. You will see 0;10. Copy 0;10. You will see 0;20. Multiply 0;20 by 1 07;30. You will see 22;30. What should I add to 22;30 so that it may satisfy a \u00abremainder\u00bb and that which is added may satisfy a square-side? Add 5 03;45. You will see 27 33;45. The square-side of the base is 5;15. What is the square-side of 5 03;45? The square-side is 2;15, the top. Solve the reciprocal of 2 sixties, the circle of the dyke. You will see 0;00 30. < Multiply> 0;00 30 by 1 07;30. You will see 33;45. Return. Sum the base and the top. You will see 7;30. Break off 1/2 of 7;30. You will see 3;45. Solve the reciprocal of 3;45. You will see 0;16. Sum 0;16 by 33;45. You will see 9. The height of the dyke is 9. That is the procedure. A wall. The length is sixty, the top 0;30, the base 1, the height 6. the volume? Demarcate the length for 1 man. You: sum 0;30 and 1. You will see 1;30. Break off 1/2 of 1;30. You will see 0;45. Multiply 0;45 by 6, the height. You will see 4;30, the volume. Solve the reciprocal of 0;10, the work rate. You will see 6. Multiply 4;30 by 6. You will see 27, the labourers. Solve the reciprocal of 27, the labourers. You will see 0;02 13 20. by 0;02 13 20 by 1 cable (the length of the wall). You will see 2;13 20. 1 man takes (it). That is the procedure. An outflow water clock. It opened and the outflow was 1/2 sila. It does not reach the 1 sila mark by a 4th part of 0;00 10, a finger. What is the height of the surface over the surface? You: solve the reciprocal of 0;01 40, the height of the water clock. You will see 36. Multiply 36 by 0;30. You will see 18. Multiply 18 by 0;00 02 30. You will see 0;00 45, by which the surface exceeds the surface. That is the procedure. An outflow water clock. It opened and 1/2 sila. The surface area the surface by 0;00 45. What did I take out the 1 sila mark? You, solve the reciprocal of 0;30, the \u00ab1\u00bb <1/2> sila outflow. You will see 2. Multiply 2 by 0;01 40. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 0;00 45. You will see 0;00 02 30, by which it did not reach the 1 sila mark. That is the procedure. An outflow water clock. It opened 0;03 20. The outflow was a broken sila. It did not reach the 1 sila mark by 0;00 00 44 26 40, a 9th part of 2/3 of 0;00 10, a finger. By what did the surface exceed the surface? Solve the reciprocal of 0;01 40. You will see 36. Multiply 36 by 0;03 20. You will see 3. Multiply 2 by 0;00 00 44 26 40. The surface is higher than the surface by 0;00 01 28 53 20. The procedure. A wedge (?). 20 squares it. What is its area? You: square 20. You will see 6 40. Take away a \u00ab4th\u00bb <1/2> of 6 40. You will see 3 20. The area is 2 iku. That is the procedure. The iml\u00fb is 1. What is the circle (or: depth)? You: put down 4 and 3, the ratios?. Multiply 4 by 3. You will see 12. the reciprocal of 18, the iml\u00fb. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 12. You will see 0;40. The circle (or: depth) is 0;40. That is the procedure. The circle (or: depth) is 0;40. its \u00abweight\u00bb ? Multiply 4 by 3. You will see 12. Solve the reciprocal of 12. you will see 0;05. Multiply 18, its clay (?), by 0;05. You will see 1;30. Multiply 1;30 by 0;40, the circle (or: depth). You will see 1. That is the procedure. Its iml\u00fb is 0;30. What is the circle (or: depth)? You: multiply 4 by 3. You will see 12. Solve the reciprocal of 18. You will see 0;03 20. Multiply 0;03 20 by 12. You will see 0;40. Multiply 0;40 by 0;30. You will see 0;20, the circle(or: depth). That is the procedure. The circle (or: depth) is 0;20. What is the iml\u00fb? You: multiply 4 by 3. You will see 12. Solve the reciprocal of 12. You will see \u00abyou will see\u00bb 0;05. Multiply 18, the iml\u00fb, by 0;05. \u00abMultiply\u00bb 1;30. Multiply 1;30 by 0;20, the circle(or: depth). You will see 0;30. The iml\u00fb is 0;30. That is the procedure. A reed bundle. The lower circle is 0;04, the upper circle \u00ab0;01\u00bb <0;02>, the height 6. What is the volume and the dividing line of the upper volume and lower volume? You: square 0;04. You will see 0;00 16. Multiply 0;00 16 by 0;05, (the constant of) the circle. You will see 0;00 01 20. Square 0;02. You will see 0;00 04. Multiply 0;00 04 by 0;05, (the constant of) the circle. You will see 0;00 00 20. Sum 0;00 01 20 and 0;00 00 20. You will see 0;00 01 40. Break off 1/2 of 0;00 01 40. You will see 0;00 00 50. Multiply 0;00 00 50 by 6, the height. You will see 0;00 05, the volume of reed bundles. That is the procedure. A reed bundle. The base is 0;04, the top 0;02, the height 6, the volume 0;00 05. I went up 3 cubits. What are the dividing line and volume? You: by what does 0;04, the base \u00abgo up over\u00bb 0;02, the top? It exceeds by 0;02. Solve the reciprocal of 6, the height. You will see 0;10. Multiply 0;10 by [0;02]. You will see 0;00 20. Multiply 0;00 20 by 3 that you went up. You will see 0;01. Take away 0;01 from 0;04, the base. [You will see 0;03.] The dividing line is 0;03. That is the procedure. Baked bricks for a well. The length is 0;03 20, the upper [width] 0;02 [30], the lower width 0;01 40. [How many bricks] are put down for the well? You: by [what] does 0;02 30, the upper width, exceed [0;01 40, the lower width]? It exceeds by 0;00 50. Solve the reciprocal of 0;00 50. [You] will see [1 12]. Multiply 1 12 by 0;01 40. You [will see] 2. [Square 2.] You will see 4. Multiply 0;03 20, the length, by 4. [You] will see 0;1[3 20], the large dividing line. Copy 0;13 20 times 3. You [will see] 0;40. The circle is [0;40]. [Return. What is] one layer (of bricks)? Solve [the reciprocal of 0;01 40, the upper width]. You will see 36. [Multiply] 36 [by 0;40, the circle. You will see 24, one] layer (of bricks). [Return. What is] the central circle? Copy [0;03 20, the length] of a brick. [Add] 0;06 40 to 0;13 [20. You will see 0;20.] Copy 0;20 times 3. You will see 1. [The central circle is] 1. That is the procedure. A wall. The height is 36, the top 1/2 [rod, 3] cubits. I descended from the top by as much as the base. What are what I descended, the base, the dividing line and the volume? You: in 1 cubit the slope is 0;00 50. Copy 0;00 50. You will see 0;01 40. Multiply 0;01 40 by 36, the height. You will see 1. Put it down. Square 0;45. You will see 0;33 45. Sum 1 and 0;33 45, so that you will see 1;33 45. What is the square-side? The square-side is 1;15. The base is 1;15. Multiply 1;15 by 12, the ratio of height. You will see 15, . Put down 0;25, the slope. Return. By what does 1;15, the base, exceed 0;45 <, the top>? It exceeds by 0;30. Multiply 0;25, the slope, by 0;30, the excess. You will see 0;12 30. Add 0;12 30 to 0;45, the top, and you will see 0;57 30, the dividing line. Return. See the volume. Add 0;57 30 and 0;45 the top. You will see 1;42 30. Break 1/2 of 1;42 30. You will see 0;51 15. 0;51 15 by the 15 that you descended. You will see 12;48 45, the upper volume. Return. See the lower volume. Sum 0;57 30 and 1;15. 2;12 30. Break off 1/2 of 2;12 30. You will see 1;06 \u00ab40\u00bb <15>. Multiply 1;06 40 by 21, the (remaining) height. You will see 23;11 15, the lower volume. That is the procedure. A wall. The volume is 36, the height 36. In 1 cubit (height) the (total) slope is 0;00 50. the base and the top? You: solve the reciprocal of 36, \u00abthe volume\u00bb . You will see 0;01 40. Multiply 0;01 40 by 36. You will see 1. Put down \u00ab2\u00bb <1>. Multiply 0;00 25, the slope (of one side), by 36. You will see 0;15. Take away 0;15 from 1. You will see 0;45, the top. Add 0;15 to 1. You will see 1;15, the base. That is the procedure. Baked bricks for a well. The length is 0;03 20. The upper width the lower width by 0;00 50. The circle is 0;40 \u00abexceeds\u00bb. What are the upper width and the lower width? You: take away the 0;20th part (sic) of 0;40. You will see 0;13 20. Solve the reciprocal of 0;03 20. You will see 18. Multiply 18 by 0;13 20. You will see 4. Break off 1/2 of 4. You will see 2. Multiply 0;00 50, the excess, by 2. You will see 0;01 40. Put down 0;01 40 as the ratio (?) of the upper width and lower width. Add 0;00 50 to 0;01 40. You will see 0;02 30. The upper width is 0;02 30. That is the procedure. A circle was 1 00. I descended 2 rods. What was the dividing line (that I reached)? You: \u00abyou:\u00bb \u00abSquare\u00bb 2. You will see 4. Take away \u00abyou will see\u00bb 4 from 20, the dividing line. You will see 16. Square 20, the dividing line. You [will see] 6 40. Square 16. You will see 4 16. Take away 4 16 from 6 40. You will see 2 24. What squares 2 24? 12 squares it, the dividing line. That is the procedure. If I circled a circle of 1 00 (and) the dividing line was 12, was it that I descended? You: square 20, the dividing line. You will see 6 40. Square 12. Take away 2 24 from 6 40. You will see 4 16. What squares <4> 16? \u00ab4\u00bb <16> squares it. Break off 1/2 of 4. You will see 2. What you descended is 2. The procedure. A (measuring vessel of 1) bariga. The dividing line is 0;04, the grain 1 00. What are the depth and circle? You: square the dividing line, You will see 0;00 16. Solve the reciprocal of 0;00 16. You will see 3 45. The depth is 3 45. The procedure. A textile. The length is 48 (rods). In 1 day she wove 0;20 (rods). In how many days will she cut (it) off (the loom)? You: solve the reciprocal of 0;20. You will see 3. Multiply 48 by 3. You will see 2 24. She will cut (it) off after 4 months, 24 days. A (measuring vessel of 1) s\u016btu is full of grain. I removed [1 sila of grain] from inside it. 0;02. What depth should I descend so that it is 1 sila? [...] You: divide 0;02 30, the depth, by 10. Solve the reciprocal of 10. You will see 0;06. Multiply [0;02] 30 by 0;06. You will see 0;00 15. The depth is 0;10 fingers (and) 1/2 (of) 0;10 fingers. May you see 1 sila. Square 0;02, the dividing line. You will see 0;00 04. Multiply 0;00 15, the depth, by 0;00 04. You will see 0;00 00 01. The grain is 1 sila. That is the procedure. I shall capture a city hostile to Marduk with a volume of 1 30 00. I established the foundations of the volume as 6, 8 to reach the wall. The vertical of the volume is 36. How much length should I trample down so that I may capture [the city], and [what is] the length behind the hole (?)? [You:] solve [the reciprocal] of 6, the foundations of the volume. You will see 0;10. [Multiply] 0;10 by [1 30 00, the volume]. You will see [15 00]. Solve the reciprocal of 8. You will see 0;07 30. Multiply [0;07 30 by 15 00]. You will see 1 52;30. Copy 1 52;30. [You will see 3 45.] Multiply 3 \u00ab44\u00bb <45> by 36. You will see 2 15. [Square] 1 52;\u00ab20\u00bb <30>. You will see [3 30];56 15. [Take away] 2 15 from 3 30;56 15. What squares [1 1]5;56 \u00ab14\u00bb <15>? You will see 1 07;30. Take away [1 07;30 from] 1 52;30. You will see 45, the height of the wall. [Break off 1/2 of 45.] You will see [2]2;[30]. Solve the reciprocal of 22;30. You will see 0;02 40. Multiply [15 00 by] 0;02 40. The length is 40. Return. See 1 30 00, the wall. Multiply 22;30, [1/2 (?) the height] by 40, the length. You will see 15 00. Multiply 15 00 by 6. You will see 1 30 00. The volume is 1 30 00. That is the method. I shall capture a city hostile to Marduk with a volume of 1 30 00. I walked from the base of the volume a length of 32 (rods) in front of me. The height of the volume is 36. What length should I trample so that I may capture the city? What is the length that is in front of the hole (?)? You: solve the reciprocal of 32. You will see 0;01 52 30. Multiply 0;01 52 30 by 36, the height. You will see 1;07 30. Solve the reciprocal of 6, the foundations of the volume. You will see 0;10. Multiply 1 30 00, the volume, by 0;10. you will see 15 00. Copy 15 00 twice. You will see 30 00. Multiply 30 00 by 1;07 30. You will see 33 45. What squares 33 \u00ab42\u00bb <45>? 45 squares. The height of the wall is 45. By how much does \u00ab44\u00bb <45>, the height of the wall, exceed 36, the height of the volume? It exceeds by 9. Solve the reciprocal of 1;07 30. You will see 0;53 20. Multiply 0;53 20 by 9. You will see 8. You tread a length of 8 (rods) in front of you. From 4 furrows 0;30 fell off. I harvested 1 sila of grain from 1/2 rod. [...] What is the grain of 1 (bur) of field? You: [release] the reciprocal of 4, the furrows. You will see 0;15. Multiply 0;15 by 0;30. You will see 0;07 30. Solve the reciprocal of 0;07 30. You will see 8. Multiply 8 by 30 00, the area. You will see 4 00 00. The length of 1 (bur) of area is 8 leagues. Solve the reciprocal of 30 00, the area. You will see 0;00 02. Multiply 4 00 00 by 0;00 02. You will see 8. There are 8 (00 00 sila) \u00abin\u00bb 1 36 gur of grain. A moat, 10 on each side. The height (sic) is 18. In 1 cubit (height) the slope is 1. the base and volume? You: sum 0;05 and 0;05. You will see 0;10. Multiply [0;10] by 18, the height. You will see 3. Take away 3 from 10. [You will see] 7, the base. Return. Sum <7>, the base and <10>, the top \u00ab10\u00bb. You will see 17. [Break off 1/2 of 17.] You will see 8;30. Square. You will see 1 12;15. [Put down] 1 12;[15]. Take away a \u00absecond\u00bb part of 3, the excess of the top over the base. Add 0;45 to 1 12;15 so that you will see 1 13. Multiply 18 by 1 13. You will see 22 30. The volume is 2 (eshe) 1 1/2 (iku). That is the procedure. A crescent moon. The (arc of) circle is 1 00, the dividing line 50. the area? You: by what does 1 sixty, the circle, exceed 50? The excess is 10. Multiply 50 by 10, the excess. You will see 8 20. Square 10, the dividing line. You will see 1 40. Take away 1 40 from 8 20. You will see 7 30. The area is [7 30]. The procedure. If a boat carries 1 sar of bricks, what grain does it carry? You: 0;41 40 is the volume of [1 00] bricks. Multiply 0;41 40 by 5, (the constant) of storage. The \u00abvolume\u00bb is 3;28 20. The \u00abbrick\u00bb of 1 brick is 3 1/3 sila 8 1/3 shekels. Multiply 3;28 20 by 12 fingers\u00bb . You will see 41 40. You will see 8 (gur) 1 40 (sila) grain. The procedure. If a p\u0101rum is 1 rod square [...] to 1/2 p\u0101rum 2 ... [...] ... subtract. From [...] ... [...] on its top [...] ... to the width .... [...] as 30 [...] take 10 [...] ... you will see 50. 50 [...] ... to its foot [...] .... Add 1/2 to 50. You will see [...] 1 05 1/2 from the width [...] ... to my foot. That is the procedure. [...] upper ... 2 [...]. What is the [...] of its grain? You: multily 40 [by 1] 12, the constant. You will see 48. [...] ... of its grain. That is the procedure. The length is [0;30], the area 0;10. What is the width? You: [Break off 1/2 of 0;30.] You [will see] 0;15. Solve the reciprocal of 0;15. [You] will see 4. [Multiply] 0;10 by [4] You will see [0;40]. Multiply 0;40 by 0;30 \u00ab0;30\u00bb, the length. [You will see 0;20], the width. A box. I circled [a circle of] 0;03, [fingers]. The earlier (level of) water was like [...] .... The later in ... [...] complete .... What height did it (the level of the water) go down? You: [square 0;03. You] will see [0;00 09]. Multiply 0;00 09 by 0;05 (the constant) of a circle. You will see 0;00 00 45. [Solve the reciprocal of 0;00 00 45.] You will see 1 20. Multiply the reciprocal of 6 40 00 by \u00ab0;00 00 09\u00bb <1 20>. [You will see 0;00 12.] It went down a height of 0;00 12 rods. The procedure. I enclosed a box of 1 sila (with) 0;10, fingers. What length did I go? You: square 0;10. You will see 0;01 40. Multiply 0;01 40 by 0;05, (the constant) of a circle. You will see 0; 00 08 20. Solve the reciprocal of 0;00 08 20. You will see 7 12. Multiply the reciprocal of 6 40 00 by 7 12. You will see 0;01 04 48, the length. The procedure. colophon Total 35 processes of calculation."}, {"id_text": "P357323", "project_name": "dccmt", "raw_text": "10 minas of pure gold at 5 1/2 shekels (per shekel of silver): its silver is 55 minas."}, {"id_text": "P357324", "project_name": "dccmt", "raw_text": "5 1/2 minas of red gold at 3 1/3 shekels (per shekel of silver): its silver is 17 2/3 minas, 6 2/3 shekels."}, {"id_text": "P357325", "project_name": "dccmt", "raw_text": "10 minas of pure gold at 5 1/2 shekels (per shekel of silver): its silver is 55 minas."}, {"id_text": "P357326", "project_name": "dccmt", "raw_text": "1 talent, 14 minas of top-load copper at 1/2 mina, 5 shekels (per shekel of silver): its silver is 2 minas, 6 1/2 shekels, 15 grains."}, {"id_text": "P357327", "project_name": "dccmt", "raw_text": "14 minas of [pure] gold at [5 1/2 shekels] (per shekel of silver): 1 talent, 17 minas (of silver)."}, {"id_text": "P357328", "project_name": "dccmt", "raw_text": "... minas ... its [silver] is ... 1 shekel."}, {"id_text": "P357332", "project_name": "dccmt", "raw_text": "(MA\u0160 sign) 10 minas of pure gold at 5 1/2 shekels (per shekel of silver): the silver is 55 minas."}, {"id_text": "P368255", "project_name": "dccmt", "raw_text": "Calculation. In 1 reed there are 4 furrows. Furrows decrease on furrows by 0;06 (rods). I ...ed a width of 1 00, (namely) sixty (rods). What is the length? Put down 0;30, a reed. Put down 4, the furrows. Put down 0;06 by which furrows decrease on furrows. Put down 1 00, the width which he ...ed, and then: Solve the reciprocal of 0;30, a reed: 2. Multiply 2 by 4, the furrows: 8. Multiply 8 by 0;06, by which furrows decrease on furrows: 0;48. Solve the reciprocal of 0;48: 1;15. Multiply 1;15 by 1 00 the width which you ...ed: 1 15, the length. [If] the length is 1 15 and the width 1 00, what is its [area]? Break 1 00, the width, in two: 30. Multiply 30 by 1 15, the length: 37 30 (sar) the area."}, {"id_text": "P391079", "project_name": "dccmt", "raw_text": "5 minas of selected gold at 15 shekels (per shekel of silver): its silver is 1 talent, 15 minas. "}, {"id_text": "P414659", "project_name": "dccmt", "raw_text": "10 brothers (inherited) 1 2/3 minas of silver. Brother exceeded brother (but) I do not know by how much they exceeded. The 8th share was 6 shekels. By how much did brother exceed brother? You, when you proceed: solve the reciprocal of 10, the workers (sic), so that it gives 0;06. You multiply 0;06 by 1 2/3 minas, the silver, so that it gives 0;10. You copy two times so that it gives 0;20. Copy 0;06, the eighth share, two times so that it gives 0;12. Take away 0;12 from 0;20 so that it gives 0;08. Let your head hold 0;08. Sum 1 and 1, the lower part (?), so that it gives 2. Copy 2 two times, so that it gives 4. You add 1 to 4, so that it gives 5. You solve 5 from 10, the workers, so that it gives 5. You solve the reciprocal of a 5th part, so that it gives 0;12. You multiply 0;12 by 0;08 so that it gives 0;01 36, the 0;01 36 (minas) that brother exceeded brother. [Too broken to translate] 24 shekels, 4 minas ... [...] and how many workers ... [...] 4(s\u016btu) market price, one-quarter ... [...] Sum a 7th part of the length, a 7th part of the width, and a 7th part of the area, so that (it is) 2. Sum [the length] and the width, so that (it is) 5;50. What are the length and width? The length is 3;30, the width 2;20. Sum a 7th part of the length and the area, so that (it is) 27. The width is 0;30. What are the length and area? The length is 42, the area 21. A (measuring) reed of 1 cubit. 1 finger kept falling off for me until it was finished. What length did I go? I went a length 1 rod 3 1/2 cubits. A siege ramp, of length 10 rods, width 1 1/2 rods. 3 governors (each) took on a length of 3 rods 4 cubits length. One (had) 1 sixty workers, the 2nd (had) 1 20 workers, the 3rd (had) 1 40 workers. The earth was transported [...]. [What are] my siege ramp and my depth, and how much earth [was transported]?"}, {"id_text": "P414660", "project_name": "dccmt", "raw_text": "Sum the areas of 2 squares, so that (it gives) 16 40. (One) square-side is 2/3 of the (other) square-side. Take away 10 from the small square-side. What are the square-sides? You, when you proceed: combine 10. It gives 1 40. Take away 1 40 from 16 40, so that it gives 15 00. Combine 1, so that it gives 1. Combine 0;40 so that (it gives) 0;26 40. Sum 1 and 0;26 40, so that it gives 1;26 40. Multiply 1;26 40 by 15 00. It gives 21 40. Multiply 0;40 by 10 so that it gives 6;40. Combine 6;40 so that it gives 44;26 40. Add 44;26 40 to 21 40, so that it gives 22 24;26 40. The square-side of 22 24;26 40 is 36;40. Add the 6;40 that you combined to 36;40, so that it gives 43;20. What should I put to 1;26 40 so that it gives 43;20? Put 30. Multiply 30 by 1, so that the large square-side is 30. Multiply 30 by 0;40 so that it gives 20. Take away 10 from 20, so that the small square is 10. Sum the areas of 2 squares, so that (it gives) 37 05. (One) square-side is 2/3 of the (other) square-side. Add 10 to the large square-side, add 5 to the small square-side. What are the square-sides? You, when you proceed: combine 10, so that it gives 1 40. Combine 5. It gives 25. Sum 1 40 and 25, so that it gives 2 05. Take away 2 05 from 37 05, so that it gives 35 00. Combine 1, so that it gives 1. Combine 0;40 so that (it gives) 0;26 40. Sum 1 and 0;26 40, so that it gives 1;26 40. Multiply 1;26 40 by 35 00, so that it gives 50 33;20. Multiply 10 by 1. [It gives] 10. Multiply 0;40 by 5, so that it gives 3;20. Sum 10 and 3;20, so that it gives 13;20. Combine 13;20. 2 57;46 40. Add 2 57;46 40 to 50 33;20, so that it gives 53 31;06 40. The square-side of 55 31;06 40 is 56;40. Take away 13;20 from 56;40, so that it gives 43;20. What should I put to 1;26 40 so that it gives 43;20? Put 30. Multiply 30 by 1, so that it gives 30. Add 10 to 30, so that the large square-side is 40. Multiply 30 by 0;40 so that it gives 20. Add 5 to 20, so that it gives 25, the small square. Sum the areas of 2 squares, so that (it gives) 52 05. (One) square-side is 2/3 of the (other) square-side. Add 20 to the large square-side, add 5 to the small square-side. What are the square-sides? You, when you proceed: combine 20, so that it gives 6 40. Combine 5, so that it gives 25. Sum 6 40 and 25, so that it gives 7 05. Take away 7 05 from 52 05, so that it gives 45 00. Combine 1, so that it gives 1. Combine 0;40. It gives 0;26 40. Sum 1 and 0;26 40, so that it gives 1;26 40. Multiply 1;26 40 by 45 00, so that it gives 1 05 00. Combine 20 and 1, so that (it gives 20). Combine 0;40 and 5, so that it gives 3;20. Sum 20 and 3;20, so that it gives 23;20. Combine 23;20, so that it gives 9 04;26 40. Add 9 04;46 40 to 1 05 00, so that it gives 1 14 04;46 40. The square-side of 1 14 04;46 40 is 1 06;40. Take away 23;20 from 1 06;40, so that it gives [43;20]. What should I put to 1;26 40 so that it gives 43;20? Put 30. Multiply 30 by 1. It gives 30. Add 20 to 30, so that the large square-side is 50. Multiply 30 by 0;40. It gives 20. Add 5 to 20, so that it gives 25, the small square."}, {"id_text": "P414661", "project_name": "dccmt", "raw_text": "A triangle with 5 rivers inside. The (area of the) upper river is 18 20, the area of the [2nd] river [15 00]. The upper width exceeds the dividing line by 13;20. [Dividing Line exceeds] dividing line by 13;20. I do not know the length and area of the 3rd river. The 4th dividing line is 40, the [5]th area is 1 40. A triangle with 5 rivers inside. The upper area is 18 20, the 2nd area 15 00. I do not know the length and area of the third river. The 4th dividing line is 40, the \u00ab5th\u00bb <4th> length is 30, the <5th> area 1 40. What are the dividing lines and the upper width? A triangle with 5 rivers inside. The upper area is 18 20, the second area 15 00. I do not know the third area. The 4th area is 13 20; 1/2 (way along) it is 26;40 (wide). I do not know the 5th area. The upper width exceeds the dividing line by 13;20. Dividing Line exceeds dividing line by 13;20. What are the area, lengths, and dividing lines? [... What are] the area and [...]? A triangle of area 1 [.... I went down] from the upper length [and] I lay the dividing line across [...] but I do not [know] how much I laid the dividing line across. [...] I went down 3 rods 4 cubits, and then I laid across a .... I went [...] and then I installed a dyke. From the dyke that I installed I laid across a [...] but I do not know how much I went (along) the dividing line. The following area is 5 16 40. How much area did I take and how much did I leave behind? A triangle. I do not know the length and upper width. The area is 1 (bur) 2 (eshe). From the upper width I went down 33;20, so that the dividing line was 40. What are the length and (upper) width? A triangle with 2 rivers inside. The upper width is 30, the lower area is 4 30. The lower length exceeds the upper length by 10. A triangle with 2 rivers inside. The upper width is 30, the upper area 8 00. The lower length exceeds the upper length by 10. What are the lengths? A triangle with 2 rivers inside. The upper width is 30, [the lower area 2 00]. The lower length [exceeds] the upper length by 10. [What are the lengths?] A triangle with 2 rivers inside. [The upper width is 30], the upper area 10 30. The [upper] length [exceeds the lower length by 10. What are the lengths?] A triangle [with 2 rivers inside. The upper width is 30, the upper area] 8 00. [The lower length is 30. ...] A triangle [with 2 rivers inside. The upper width is 30, the upper length] 20. [The area is 4 30. ...] A triangle [with 2 rivers inside. The upper length is 4 13, the upper area] 25 18. [The lower area is 33 20. ...] I went down 4 [...] "}, {"id_text": "P414663", "project_name": "dccmt", "raw_text": "An ox\u2019s brow with 2 rivers inside. The upper area is 13 03, the 2 area is 22 57. A 3rd part of the lower length is in the upper length. Sum that by which the upper width exceeds the diagonal and (that by which) the diagonal exceeds the lower width. (It gives) 36. What are their lengths, the widths, and the diagonal? You, when you proceed: put down 1 and 3. Sum 1 and 3. (It gives) 4. Solve the reciprocal of 4, so that (it gives) 0;15. Multiply 0;15 by 36. It gives 9. Multiply 9 by 1. It gives 9. Multiply 9 by 3. (It gives) 27. That by which the upper width exceeds the diagonal is 9. That by which the diagonal exceeds the lower width is 27. Solve the reciprocal of 1. Multiply 1 by 13 03. It gives 13 03. Solve the reciprocal of 3. Multiply 0;20 by 22 57. it gives 7 39. By what does 13 03 exceed 7 39? It exceeds by 5 24. Sum 1 and 3. (It gives) 4. Break 1/2 of 4. (It gives) 2. Solve the reciprocal of 2. 0;30 by 5 24. It 2 42, the falsely counted (?). 2 42 cannot be solved. What should I put to 2 42 so that it gives 9? Put 0;03 20. Solve the reciprocal of 0;03 20. It gives 18. Multiply 18 by 1. The upper length is 18. Multiply 18 by 3. The lower length \u00abthe lower length\u00bb is 54. Break 1/2 of 36. Multiply \u00ab17\u00bb <18> by 1 12. (It gives) 21 36. Solve 31 36 from 36 00, the area. (It gives) 14 24. Solve the reciprocal of 1 12, the length. Multiply 0;00 50 by 14 24. it gives 12. Add 12 to 36, so that (it gives) 48. The upper width is 48. Add 12 to 27. The diagonal is 39. It gives 12, the lower width."}, {"id_text": "P414664", "project_name": "dccmt", "raw_text": "I took a reed but I did not know its measurement. I broke off 1 cubit from it and then I went a length of 1 sixty. I returned to it what I had broken off from it and then I went a width of its 30. The area is 6 15. What is the width (sic) of the reed? You, when you proceed: put down 1 00 and 30. Put down 1, the reed that you do not know. You multiply (it) by 1 00, its sixty that you went, so that the false length is 1 00. Multiply 30 by that 1, (so that) the false width is 30. Multiply 30, the false width, by 1 00 \u00ab30\u00bb, the false length. The false area is 30 00. Multiply \u00ab1\u00bb 30 00 by 6 15, the true area, so that it gives you 3 07 30 00. Multiply the 0;05 that was broken off by the false length. It gives 5. Multiply 5 by the false width. It gives 2 30. Break 1/2 of 2 30. (It gives) 1 15. Combine 1 15. (It gives) 1 33 45. Add to 3 07 30 00. (It gives) 3 [09 03 4]5. What is the square-side? [The square-side] is 13 45. Add the 1 15 that you combined to it. It gives 15 00. Solve the reciprocal of 30 00, the false area. (It gives) 0;00 02. Multiply 0;00 02 by 15 00. The width (sic) of the reed is 30."}] \ No newline at end of file diff --git a/doc b/doc new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/doc @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/dsst b/dsst new file mode 100644 index 0000000..1864f14 --- /dev/null +++ b/dsst @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "Q000370", "project_name": "dsst", "raw_text": "Ziegelwerk, das sich aus einer gl\u00e4nzenden Plattform [erhebt], Kulaba, die Stadt, die mit Himmel und Erde verwachsen ist, wenn der Name von Uruk wie ein Regenbogen an den Himmel grenzt, ist er ein bunt schillerndes ... Horn; wenn er am Himmel steht, ist er die Neumondsichel. (Stadt) der grossartigen me, in der Tiefe verankert, unber\u00fchrter Berg, der an einem g\u00fcnstigen Tag gegr\u00fcndet worden war, der sich wie das Mondlicht \u00fcber dem Land erhebt, der wie das strahlende Sonnenlicht im Land (alles) in Ordnung bringt,1 der sich wie eine ur-Kuh und \u0161ar-Kuh im Wohlgeruch erhebt: Die Furcht, die Uruk (ausstrahlt), reichte bis [zum] Bergland, sein (Schreckens-)Glanz, rechtes, lauteres Metall, bedeckte Arata wie ein Wolltuch, er breitete sich dar\u00fcber aus wie Leinen. Damals war der Tag Herr, die Nacht war Herrscherin und Utu war K\u00f6nig. Der Wesir des Herrn von Arata \u2013 nennen wir ihn Wesir Ansigaria \u2013 und der Wesir von Enmerkara, (der Wesir) des Herrn von Kulaba \u2013 nennen wir ihn Namenatuma. Er, jener Herr, jener F\u00fcrst, er, jener finstere Herr, jener finstere F\u00fcrst, er, jener sehr finstere Herr, jener sehr finstere F\u00fcrst, (um gegen) ihn, der wie ein Gott geboren ist, (um gegen) ihn, der wie ein Gott hervorkommt, um gegen den Herrn von Uruk und Kulaba im Wettkampf gemeinsam herauszuragen, sprach der Herr von Arata, Ensukuke\u0161dana, (w\u00e4hrend sie) ihre Augen gen Uruk (richteten), zum Boten: \u201eEr soll sich mir unterwerfen und den Tragkorb hochheben. Wenn er sich mir unterwirft,2 (bin ich zufrieden). Wenn er sich mir aber nicht unterwirft, dann (heisst es) er und ich! [Er] mag mit Innana im Ziegeltempel gelebt haben, [ich] aber lebe mit Innana im Lapislazulitempel von Arata. Er mag sich mit ihr auf ein Bett aus Holz gelegt haben, ich aber lege mich mit ihr auf ein geschm\u00fccktes Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern. (31) Innana mag ihm erlaubt haben, sie in der Nacht im Traum zu sehen, ich aber wechsle mit Innana Worte w\u00e4hrend des Morgend\u00e4mmertraums. Er mag (seine) G\u00e4nse m\u00e4sten, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse keinesfalls. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse (kommen) in den Korb und ihre Jungen ... ich! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrigbleiben, essen die F\u00fcrsten des Berglandes, die sich um mich versammelt haben, zusammen mit mir. So sprich zu Enmerkara!\u201c W\u00e4hrend der Bote lief, war er ein (Wild)hirsch, w\u00e4hrend er rannte, war er ein Falke. Am Tag kam er hervor und in der Abendd\u00e4mmerung kehrt er zur\u00fcck. Wie Heuschrecken bei Tagesanbruch gleitet er \u00fcber die Erde, wie Heuschrecken inmitten der Nacht l\u00e4sst er sich im Inneren des Berglandes nieder. Wie ein Boomerang steht er immerzu bereit, er, der wilde Eselhengst, durchschreitet das Gebirge wie \u0160agan, wie ein m\u00e4chtiger, gro\u00dfer Eselhengst rennt er (dahin), (wie) ein fein(gliedriger) Eselhengst, begierig zu rennen, ... , er, ein L\u00f6we, der den Tag auf dem Feld verbracht hat, st\u00f6hnt auf, wie ein Wolf, der ein Lamm gefangen hat, rennt er eilig fort. Diese engen Gebiete, die er durchlaufen hat, haben ihn erm\u00fcdet, diese weiten Gebiete, die er durchlaufen hat, haben f\u00fcr ihn .... die Grenze ... . Er tritt vor dem Herrn in seinen \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort ein, er tritt vor Enmerkara in seinen \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort ein. \u201eMein Herr hat mich zu dir geschickt! Der Stadtherr von Arata, Ensukuke\u0161dana, hat mich zu dir geschickt!\u201c \u201eDein Gebieter, was (immer) er gesagt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) er angef\u00fcgt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) Ensukuke\u0161dana gesagt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) er angef\u00fcgt hat, was k\u00fcmmert es mich?\u201c \u201eWas (also) ist es, das mein Herr gesagt und angef\u00fcgt hat? Was (also) ist es, das Ensukuke\u0161dana gesagt und angef\u00fcgt hat? Das ist es, was mein Herr spricht: ,Er soll sich mir unterwerfen und den Tragkorb hochheben. Wenn er sich mir unterwirft, (bin ich zufrieden). Wenn er sich [mir] aber nicht [unterwirft], dann (heisst es) er und ich! Er mag mit Innana [im Zie]geltempel gelebt haben, ich aber lebe mit Innana im Lapislazulitempel von A[rata]. Er mag sich mit ihr auf ein Bett aus Holz gelegt haben, ich aber lege mich mit ihr auf ein geschm\u00fccktes Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern. (62) Innana mag ihm erlaubt haben, sie in der Nacht im Traum zu sehen, ich aber wechsle mit Innana Worte w\u00e4hrend des Morgend\u00e4mmertraums. Er mag (seine) G\u00e4nse m\u00e4sten, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse keinesfalls. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse (kommen) in den Korb und [ihre Junge]n ... ich! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrigbleiben, essen die F\u00fcrsten des Berglandes, die sich um mich versammelt haben, zusammen mit mir.\u2019\u201c Der Herr von Uruk: er ist der ... der [...], er ist das Steuerruder f\u00fcr die Unterdr\u00fcckten, von den ... ist er ihr Zwingstock, der sie b\u00e4ndigt. Vom ... [...], der sich auf den Boden st\u00fcrzt, vom Fa[lken], der am Himmel fliegt, ist er das Vogelnetz. Er ist der Riese, der die Zieg[el] des [Pa]lastes von Arata zerschl\u00e4gt, Weil das gro\u00dfe [...] ... nach Arata gebracht worden war, lie\u00df er sein Auge auf [...] ... ruhen. Wie f\u00fcr ein [Si]egel knetete er [Ton], und wie wenn es eine Tontafel w\u00e4re, blickte er darauf: \u201e[Er] hat zwar mit Innana im Lapislazulitempel von Arata gelebt, ich aber lebe mit ihr [...], wenn sie vom Himmel auf die Erde tritt. Er hat zwar mit ihr auf einem geschm\u00fcckten Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern, gelegen, ich aber, nachdem gl\u00e4nzende Kr\u00e4uter auf dem nach Blumen (duftenden) Bett Innanas ausgebreitet worden sind, \u2013 an seinem Fu\u00dfende ist (das Bett) ein ug-L\u00f6we, an seinem Kopfende ist es ein piri\u014b-L\u00f6we. Der ug-L\u00f6we jagt den piri\u014b-L\u00f6wen, und der piri\u014b-L\u00f6we jagt (wiederum) den ug-L\u00f6wen. W\u00e4hrend der ug-L\u00f6we den piri\u014b-L\u00f6wen jagt, und w\u00e4hrend der piri\u014b-L\u00f6we den ug-L\u00f6wen jagt, bricht der Tag nicht an, er stellt sich [...] der Nacht nicht entgegen \u2013 ich aber habe mit Innana einen Weg von [...] Meilen [zur\u00fcck]gelegt. (In dieser Zeit) hat Utu nicht auf meine gl\u00e4nzende Krone [geblickt]. Ich bin in mein pr\u00e4chtiges \u014aepar [eingetreten], Enlil [hat] die rechte Herrschaftskrone [...], Ninurta, der Sohn von Enlil, hat (seinen) Scho\u00df weit gemacht wie das Holz eines Wasserschlauches, Aruru, die Schwester Enlils, hat mir ihre rechte Brust gegeben, hat [mir] ihre linke Brust gegeben. Als ich zum E\u0161gal hinaufging, [schrie] die nuge-Priesterin zu mir wie zur Anzumutter. Als ich zum zweiten Mal hinaufging, sch[rie] sie wegen mir, der ich nicht eine Entenmutter bin. Wie ihre Stadt, wo sie geboren ist, ... [...], wie ihre Stadt ist keine je geschaffen worden. Innana lebt in Uruk, was ist schon mit Arata? Sie lebt im Ziegelwerk von Kulaba, was k\u00f6nnte sie auf dem Berg der unber\u00fchrten me tun? F\u00fcnf Jahre, zehn Jahre ist sie nie nach Arata gegangen! An dem Tag, an dem sie dabei war, nach Arata aufzubrechen, ging sie, die gro\u00dfe Glanzvolle, die Herrin des Eana, weil sie sich mit mir dar\u00fcber beraten hatte und nichts \u00fcber die Angelegenheit erfahren (konnte), auf keinen Fall nach Arata. Im Kreis der Armen m\u00e4stet er (seine) G\u00e4nse gewiss nicht, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse in den Korb und ihre Jungen an die Schnur! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrig bleiben, essen die F\u00fcrsten von Sumer, die sich mir unterworfen haben, zusammen mit mir.\u201c Der Bote des Enmerkara, den Ensukuke\u0161dana in seinem reinen \u014aepar, dem \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort, an einem \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort hatte Platz nehmen lassen, brachte ihm diese Botschaft nahe. Ensukuke\u0161dana schrie Befehle, er rang um W\u00f6rter, die isib-, luma\u1e2b- und gudu-Priester und das Personal, das im \u014aepar lebt, (119) versammelte er, um sich mit jedem von ihnen zu beraten. \u201eWas wollen wir ihm (nur) sagen? Was wollen wir ihm (nur) sagen? Was wollen wir (nur) dem Herrn von Uruk, dem Herrn von Kulaba sagen? Seine [Stiere] haben ihre Kraft gegen meine Stiere erhoben, und die Stiere von Uruk waren st\u00e4rker. Seine M\u00e4nner haben gegen meine M\u00e4nner Gewalt eingesetzt, und die M\u00e4nner von Uruk waren \u00fcber[legen]. Seine Hunde haben sich meinen Hunden kraftvoll entgegen geworfen, und die Hunde von Uruk haben sie (siegreich) gebissen.\u201c In seiner einberufenen Versammlung, die ordnungsgem\u00e4\u00df dastand, antwortete man ihm: \u201eDu bist es! Von Anfang an hast du zu (den Leuten) von Uruk, dem Enmerkara Prahlereien als Botschaft geschickt. Enmerkara steht dir nicht im Weg, du selbst stehst dir im Weg! Beruhige dich! Du solltest nichts entscheiden, bis du mehr dar\u00fcber wei\u00dft.\u201c \u2013 \u201eMeine Stadt mag ein Ruinenh\u00fcgel werden, ich selbst mag seine Scherbe werden, aber ich werde mich niemals dem Herrn von Uruk und Kulaba unterwerfen!\u201c Der Zauberer, aus \u1e2aamazu stammend, Uralimnuna, aus \u1e2aamazu stammend, der, nachdem \u1e2aamazu zerst\u00f6rt worden war, nach Arata her\u00fcbergebracht worden war, \u2013 (im) Schatten eines Hauses sa\u00df er f\u00fcr die Zauberei in seiner (= Ansigaria\u2019s) N\u00e4he \u2013 sprach zum Wesir Ansigaria: \u201eMein Herr, die gro\u00dfen V\u00e4ter der Stadt, [die alten, (die da waren,) als das Fundament] gegr\u00fcndet wurde, warum legt man sie nicht [in die Gruft des Palastes]? Sie beraten sich nicht! [Ich] will (einen Kanal) bis zu dem von Uruk graben und (alles) im [...] von Arata versammeln. Nachdem ich die [Mauer von Uruk] verzaubert habe, werde ich f\u00fcr [meinen] H[errn] von [S\u00fcden] bis nach Norden, vom Meer bis zum Zedernbergland, vom Norden bis zum Bergland der duftenden Zedern (alles) unterwerfen. [Uruks] eigener Besitz wird die Schiffe treideln3 und sie den Lapislazulitempel von Arata erreichen lassen.\u201c Der Wesir Ansigaria lie\u00df ihn in seiner Stadt aufstehen, indem/w\u00e4hrend er ... in/mit seiner ki\u0161e-Haartracht. [Der Zau]berer hatte sich (bisher) keinem Mann ... gen\u00e4hert, er sprach (jetzt) [...] \u00fcber die Angelegenheit zu ihm. Man lie\u00df [den Zauberer] zum Ort des Herrn eintreten, man lie\u00df Uralimnuna zum Ort des Herrn eintreten. \u201eZauber[er], das was du meinem Wesir, dem Ansigaria gesagt hast, warum solltest du diese ... nicht f\u00fcr mich wiederholen?\u201c \u201eMein Herr, die gro\u00dfen V\u00e4ter der Stadt, die alten, (die da waren,) als das Fundament gegr\u00fcndet wurde, warum [legt man sie] nicht in die Gruft des Palastes? Sie [bera]ten sich nicht! Ich will (einen Kanal) bis zu dem von Uruk graben und (alles) im [...] von Arata versammeln. Nachdem ich die Mauer von Uruk verzaubert habe, werde ich f\u00fcr meinen Herrn von S\u00fcden bis nach Norden, vom Meer bis zum Zedernbergland, [vom] Norden bis zum Bergland der duftenden Zedern (alles) unterwerfen. Uruks eigener Besitz wird die Schiffe treideln, und sie den Lapislazulitempel von Arata erreichen lassen.\u201c Das versetzte den Herrn in Freude, so dass er ihm f\u00fcnf Minen Gold und f\u00fcnf Minen Silber gab. Er sprach zu ihm \u201eiss etwas Gutes\u201c, und er sprach zu ihm \u201etrink etwas Gutes\u201c. \u201e(Selbst) wenn du Menschen als Beute gemacht haben wirst, wird dein Leben als Geschenk in deinen H\u00e4nden liegen!\u201c, sprach er zu ihm. \u201eZauberer, Bauer der ersten Saat, du wirst (deinen) Fu\u00df (aber erstmal) nach Ere\u0161, zur Stadt der Nisaba setzen.\u201c In der Viehh\u00fcrde n\u00e4herte er sich dem Stall, wo die K\u00fche hausen, die K\u00fche sch\u00fcttelten wegen ihm im Stall den Kopf. Er lie\u00df die K\u00fche W\u00f6rter sprechen,4 so dass die K\u00fche sich mit ihm austauschen konnten, wie wenn sie Menschen w\u00e4ren. \u201eKuh, wer isst dein Fett? Wer trinkt deine Milch?\u201c \u2013 \u201eNisaba isst mein Fett, Nisaba trinkt meine [Milch]. (Und) me[in K\u00e4se], die gl\u00e4nzende Krone, die kunstvoll gestaltet ist, gereicht dem [gro\u00dfen Speisesaal], dem Speisesaal der Nisaba zur Zierde. Solange mein Fett vom glanzvollen Stall hergebracht wird, und solange meine Milch vom glanzvollen Stall hergebracht wird, wird kein (anderer) die rechte Wildkuh, Nisaba, die gro\u00dfe Tochter des Enlil, s\u00e4ttigen (k\u00f6nnen).\u201c \u201eKuh, dein Fett (gehe) in deine gebogenen H\u00f6rner, deine Milch [in dei]nen R\u00fccken!\u201c Die Kuh: ihr Fett [zog] sich in ihre gebogenen H\u00f6rner zur\u00fcck, ihre Milch zog sich in ihren R\u00fccken zur\u00fcck. (Dann) ging er weiter. [Er n\u00e4herte] sich dem glanzvollen Ziegenpferch, dem Ziegenpferch der Nisaba, die Ziegen [sch\u00fcttel]ten wegen ihm im Pferch den Kopf. Er lie\u00df die Zie[gen] W\u00f6rter sprechen,5 (so dass) die Ziegen sich mit ihm [austauschen] konnten, wie wenn sie Menschen w\u00e4ren. \u201eZiege, wer isst dein Fett? Wer [tri]nkt deine Milch?\u201c \u2013 \u201eNisaba isst mein Fett, Nisaba trinkt meine Milch. (Und) mein K\u00e4se, die glanzvolle Krone, die kunstvoll gestaltet ist, gereicht dem gro\u00dfen Speisesaal, dem Speisesaal der Nisaba zur Zierde. Solange mein Fett vom glanzvollen Stall hergebracht wird, solange meine Milch vom glanzvollen Pferch hergebracht wird, wird kein (anderer) die rechte Wildkuh, Nisaba, die gro\u00dfe Tochter des Enlil, s\u00e4ttigen (k\u00f6nnen).\u201c \u2013 \u201eZiege, dein Fett (gehe) in deine gebogenen H\u00f6rner, deine Milch in deinen R\u00fccken.\u201c Die Ziege: ihr Fett zog sich in ihre gebogenen H\u00f6rner zur\u00fcck, ihre Milch trat in ihren R\u00fccken hinaus. An diesem Tag war in H\u00fcrde und Pferch \u2013 sie waren in ein stilles Haus verwandelt worden \u2013 die Zerst\u00f6rung vollbracht worden. Im Euter der Kuh war keine Milch vorhanden, (der Zauberer) hatte dem Kalb den Tag verdunkelt; ihr kleines Kalb war hungrig, es weinte bittere Tr\u00e4nen. Im Euter der Ziege [war] keine Milch [vorhanden], ihr Zuchtbock lag lustlos da, er war auf der Suche nach einer Zuflucht. Die Kuh muhte bitterlich zu ihrem Kalb und wein[te bittere Tr\u00e4ne]n. Die Ziege umkreiste ihr Zicklein vor (dem Zauberer), [...] ... n\u00e4herte sich nicht. Die glanzvollen Butterf\u00e4sser waren still [...], (der Jungtiere) Bauch war leer, [sie kann]ten den Hunger. Die anza[m-Becher? ...] An diesem Tag war in H\u00fcrde und Pferch \u2013 sie waren in ein stilles Haus verwandelt worden \u2013 die Zerst\u00f6rung vollbracht worden. Der Rinderhirte warf den Stock aus seiner Hand und schlug sich (die H\u00e4nde) vor das Gesicht, der Ziegenhirte lie\u00df den Hirtenstab an seiner Seite herabh\u00e4ngen und weinte bittere Tr\u00e4nen. Der Hirtenjunge ging? nicht mehr zu H\u00fcrde und Pferch, (sondern) nahm einen anderen Weg. Der Milchtr\u00e4ger ging? nicht mehr zu den gro\u00dfen ad-Gef\u00e4\u00dfen, (sondern) nahm eine andere Stra\u00dfe. Der Rinderhirte und der Ziegenhirte der Nisaba, S\u00f6hne, die von einer Mutter geboren worden waren, die in H\u00fcrde und Pferch aufgezogen worden waren, der erste \u2013 nennen wir ihn Ma\u0161gula, der zweite \u2013 nennen wir ihn Uredina, die beiden setzten sich (am) gro\u00dfen Tor, das nach Osten f\u00fchrt, Ort, der das Land staunen l\u00e4\u00dft, auf Staubh\u00fcgel und wandten sich (folgenderma\u00dfen) an Utu: \u201eDieser Zauberer, ein Mann von Arata, ist in die H\u00fcrde eingetreten. (Daraufhin) ist in der H\u00fcrde die Milch rar geworden, die jungen K\u00e4lber verenden. Er hat gegen [H\u00fcr]de und Pferch eine Schand[ta]t begangen, Fett und Milch hat er rar gemacht. [(In) H\u00fcrde? und] Pfer[ch] h\u00e4ufen sich die Leichen, die Zerst\u00f6rung wurde vollbracht.\u201c [Der Rinder]hirte und der Ziegen[hirte ...] ihre Worte erreichten ihn, [...] war ein [Ge]bet, Schwindel erfasste ihn. [...] Ere\u0161 [...] war er zur\u00fcckgekehrt. [Zum Ufer?] des Euphrat, dem Fluss der hohen Stele, an der angeklagt wird, dem Fluss der G\u00f6tter, zur Stadt, deren Schicksal von An und Enlil entschieden worden war, lenk[te] er den Fu\u00df. Die alte Frau Sa\u014bburu streckte die Hand gegen ihn. Beide warf[en] eine Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df einen gro\u00dfen Karpfen aus dem Wasser [auftau]chen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Geier und einen Adler aus dem Wasser auftauchen; der Adler erfasste den gro\u00dfen Karpfen und stieg in den Himmel hinauf.6 Ein zweites Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df ein Mutterschaf und ein Lamm aus dem Wasser auftau[chen], die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Wolf aus dem Wasser auftauchen; der Wolf erfasste das Mutterschaf und das Lamm und schleppte sie in die weite Steppe fort. Ein drittes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df eine Kuh und ein Kalb aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen urma\u1e2b-L\u00f6wen aus dem Wasser auftauchen; der urma\u1e2b-L\u00f6we erfasste die Kuh und das Kalb und brachte sie ins R\u00f6hricht fort. Ein viertes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df einen Rehbock und einen Damhirsch aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Bergleoparden aus dem Wasser auftauchen; der Bergleopard erfasste den Rehbock und den Damhirsch und brachte sie ins Gebirge hinauf.7 Ein f\u00fcnftes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df ein Gazellenkalb aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df ein L\u00f6wenjunges und eine urnim-Raubkatze aus dem Wasser auftauchen; das L\u00f6wenjunge erfasste das Gazellenjunge und schleppte es in die W\u00e4lder fort.8 Zum Zauberer \u2013 sein Gesicht war finster und sein Verstand verwirrt \u2013 sprach die alte Frau Sa\u014bburu: \u201eZauberer, du besitzt die F\u00e4higkeit zu zaubern, aber wo ist dein Verstand? Wie (konntest) du (nur) nach Ere\u0161, zur Stadt der Nisaba, der Stadt, deren Schicksal von An und Enlil bestimmt worden war, der (ur)alten Stadt, der Stadt, die von Ninlil geliebt wird, kommen, um Zauberei zu betreiben?\u201c Der Zauberer antwortete ihr: \u201eOhne dass ich es gemerkt habe, bin ich hergekommen. Deine Macht ist bekannt, du m\u00f6gest nicht verbittert sein!\u201c Er hielt die Hand an seine Nase und richtete ein Gebet an sie. \u201eLass mich frei, meine Schwester, lass mich frei, ich will heil zu meiner Stadt kommen, ich will mein Leben in Arata, auf dem Berg der unber\u00fchrten me, in Sicherheit bringen. Deine Erhabenheit will ich allen Bergl\u00e4ndern bekannt machen, in Arata, auf dem Berg der unber\u00fchrten me, will ich dein Lob singen!\u201c Die alte Frau Sa\u014bburu antwortete ihm: \u201eDu hast eine Schandtat begangen gegen H\u00fcrde und Pferch, du hast das Fett und die Milch rar gemacht, du hast den Mittagstisch und den Tisch der Abendspeise geleert, (und) du hast das Fett und die Milch vom Abendessen im gro\u00dfen Speisesaal entfernt, eine Schandtat ... Deine S\u00fcnde (ist, dass) du das Fett und die Milch ... nicht an ihren (Bestimmungs)ort gebracht hast. Nanna, der Herr der H\u00fcrden und Pferche \u00fcberl\u00e4sst dich meinen H\u00e4nden, die Strafe ist festgelegt, das Leben werde ich dir nicht schenken.\u201c Die alte Frau Sa\u014bburu schlug dem Zauberer ihre Faust auf den Kopf, seine Leiche warf sie ans Ufer des Euphrat. Sie raubte ihm den Lebensatem, er kehrte nicht in seine Stadt zur\u00fcck. Als Ensukuke\u0161dana dies h\u00f6rte, sandte er einen Mann zu Enmerkara: \u201eDu bist es, du bist der geliebte Stadtherr der Innana! Du allein bist erhaben! Innana hat dich richtigerweise f\u00fcr ihren glanzvollen Scho\u00df erw\u00e4hlt, du bist ihr Geliebter. Vom S\u00fcden bis zum Norden bist du der gro\u00dfe Herr, ich folge hinter dir. Seit ich erzeugt wurde, bin ich nicht dein Rivale, du bist mein gro\u00dfer Bruder. Niemals werde ich dir gleichkommen k\u00f6nnen!\u201c Daf\u00fcr, dass in dem Wettstreit, den Enmerkara mit Ensukuke\u0161dana ausgetragen hat, Enmerkara den Ensukuke\u0161dana \u00fcbertroffen hat, sei Nisaba gepriesen."}, {"id_text": "Q000663", "project_name": "dsst", "raw_text": "Une jeune femme [...] le parc \u00e0 bestiaux [...], la jeune femme Innana [...] la bergerie [...]. (X\u2014Innana:) \"(Toi(?) qui) te courbes sur les sillons [...], Innana, ... pa\u00eetre vers toi [...], ... [...], ma\u00eetresse ... [...] ... [...]\". (Innana\u2014X:) \"Moi, la femme(?), je ne serai pas, je ne [serai] pas celle-l\u00e0. [...] ... je ne [serai] pas [...], [...] je ne serai pas l\u2019\u00e9pouse d\u2019un berger!\" Son (d\u2019Innana) fr\u00e8re, le juv\u00e9nil h\u00e9ros Utu, adressa la parole \u00e0 la splendide Innana: (Utu\u2014Innana:) \"Ma soeur, c\u2019est le berger qui doit t\u2019\u00e9pouser! Jeune femme Innana, toi, pourquoi ne consens-tu pas? C\u2019est quelqu\u2019un \u00e0 la bonne cr\u00e8me et au bon lait, C\u2019est un berger aux magnifiques produits, Innana, c\u2019est Dumuzi qui doit t\u2019\u00e9pouser! Toi qui portes des colliers, toi qui portes (colliers de) coquillages, pourquoi ne consens-tu pas? Sa [cr\u00e8me] est bonne, son lait [est bon]! Un berger: Ce qu\u2019il a produit [est] magnifique! Sa cr\u00e8me \u2014 la meilleure \u2014, n\u2019en mangeras-tu pas avec lui? (19) Protection des rois, toi, pourquoi ne consens-tu pas?\" (Innana\u2014Utu:) \"Moi, je n'\u00e9pouserai certainement pas ce berger! Oh non! il ne m'am\u00e8nera pas vers ses [\u00e9toffes(?)] neuves, je ne toucherai pas \u00e0 sa [laine(?) neuve]! Moi, la jeune femme, moi, puiss\u00e9-je \u00e9pouser ce paysan! Avec le paysan au lin chatoyant, avec le paysan \u00e0 l\u2019orge chatoyante, [...] ... [...] Ma\u00eetresse ...(?) [...], (34) moi [...]\". Ces mots [...] Au berger [...] (Innana\u2014X:) \"Le roi ... [...] Le berger Dumuzi [...] [...] il [...] \u00e0 la bouche.\" (Dumuzi\u2014Innana(?):) \"Le paysan, mieux que moi, le paysan, mieux que moi, le paysan, qu\u2019a-t-il fait (mieux que moi)? EnkimDU, l\u2019homme des lev\u00e9es et des canaux, le paysan, qu\u2019a-t-il fait mieux que moi? Qu\u2019il me donne son bl\u00e9 amidonnier noir, moi, je donnerai au paysan pour cela ma brebis noire. Qu\u2019il me donne son bl\u00e9 amidonnier blanc, je donnerai au paysan pour cela ma brebis blanche. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re la plus forte, je verserai au paysan pour cela mon lait cr\u00e9meux. Qu\u2019il me verse sa bonne bi\u00e8re, je verserai au paysan pour cela mon lait kisima. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re plus faible, je verserai au paysan pour cela mon lait mousseux. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re l\u00e9g\u00e8re, moi, je verserai au paysan pour cela mon lait (a)u. Qu\u2019il me donne sa bonne dr\u00e8che, je donnerai au paysan pour cela mon babeurre. Qu\u2019il me donne son bon pain, je donnerai au paysan pour cela mon fromage au sirop. Qu\u2019il me donne ses 'petits pois', je donnerai au paysan pour cela mes petits fromages. [Qu\u2019il me donne ses 'gros pois'], [je donnerai] au [paysan pour cela] mes gros fromages. Apr\u00e8s lui avoir donner \u00e0 manger et \u00e0 boire, je suis (m\u00eame) pr\u00eat lui c\u00e9der la cr\u00e8me superflue, \u00e0 lui c\u00e9der le lait superflu! Le paysan, qu\u2019a-t-il fait mieux que moi?\" Elle a exult\u00e9, elle a exult\u00e9, la poitrine a exult\u00e9 dans les terrains humides. Le berger \u2014 c\u2019est un sol humide, c\u2019est un sol humide \u2014, le berger \u2014 c\u2019est un sol humide \u2014 y fit [pa\u00eetre(?)] (ses) moutons. Du berger qui avait fait pa\u00eetre les moutons sur le sol humide, du berger, le paysan [s\u2019approcha(?)], le paysan EnkimDU [s\u2019approcha(?)]. Dumuzi, le roi, vers les lev\u00e9es et les canaux(?) [...]. Dans sa steppe, le berger, dans sa [steppe(?)], il [engagea] une querelle avec lui (Enkimdu). (Innana(?):) Le berger Dumuzi engage une querelle avec lui dans sa steppe. (EnkimDU\u2014Dumuzi:) \"Moi avec toi, berger, moi avec toi, berger, moi avec toi, pourquoi rivaliserais-je? Certes, tu as fait manger l\u2019herbe du sol humide \u00e0 tes moutons, tu as fait brouter tes moutons parmi mes \u00e9pis, tu leur a fait manger de l\u2019orge dans le splendide champ (d\u2019)Uruk, certes, tu(!) as fait boire \u00e0 tes chevreaux et \u00e0 tes agneaux de l\u2019eau dans mon Iturungal, (mais n\u2019en parlons plus!)\" (Dumuzi\u2014Innana(?)/public(?):) \"Moi, un berger: Est-ce parce que je suis l\u2019\u00e9poux que l\u2019on a fait du paysan mon ami, (que l\u2019on a fait) du paysan EnkimDU mon ami, que l\u2019on a fait du paysan mon ami?\" (EnkimDU(?)/Dumuzi(?)\u2014Innana:) \"Je veux t\u2019apporter du froment, je veux t\u2019apporter des pois, je veux t\u2019apporter du (grain) gunida, ..., jeune femme, quelque chose qui est digne de toi, jeune femme Innana, je veux t\u2019apporter de la glu et un/des gu\u2082-MUNUS\". Dispute ayant oppos\u00e9 le berger au paysan. Jeune femme Innana, il est doux de te louer! (A dialoguer)"}, {"id_text": "Q000754", "project_name": "dsst", "raw_text": "\"Ecolier, d\u00e9p\u00eache-toi, o\u00f9 es-tu (donc) all\u00e9?\" \"Je suis all\u00e9 \u00e0 l'\u00e9cole.\" \"Qu'as-tu fait \u00e0 l'\u00e9cole?\" \"J'ai r\u00e9cit\u00e9 ma tablette et j'ai mang\u00e9 mon casse-cro\u00fbte. J'ai form\u00e9 ma tablette, je l'ai \u00e9crite et je l'ai achev\u00e9e. On m'a attribu\u00e9 mes lignes. Le soir, on m'a attribu\u00e9 ma tablette lenticulaire.1 Comme le temps \u00e0 l'\u00e9cole touchait \u00e0 sa fin,2 je suis retourn\u00e9 chez moi. On m\u02b9a fait entrer \u00e0 la maison, mon p\u00e8re (y) \u00e9tait. Je lui ai lu ma tablette lenticulaire, je lui ai r\u00e9cit\u00e9 ma tablette, et il a \u00e9t\u00e9 content de moi. Me plantant devant lui, je lui ai dit:3 'J'ai soif, donnez-moi de l'eau \u00e0 boire! J'ai faim, donnez-moi du pain! Lavez-moi les pieds, installez (mon) lit, que je puisse dormir! R\u00e9veillez-moi au matin, je ne dois pas arriver en retard, (car) mon ma\u00eetre me frapperait!' Lorsque je me suis lev\u00e9 le matin, je me suis tourn\u00e9 vers ma m\u00e8re et lui ai dit:4 'Donne-moi mon casse-cro\u00fbte, je dois aller \u00e0 l'\u00e9cole!' Elle me donna deux pains \u00e0 manger, je les avalai derri\u00e8re son dos5 Elle me donna deux (autres) pains, et je partis pour l'\u00e9cole. (Arriv\u00e9) \u00e0 l'\u00e9cole, l'homme de service me dit: 'Pourquoi es-tu en retard?' Je fus pris de peur, j'en eu le c\u0153ur tout retourn\u00e9.6 J'entrai devant mon ma\u00eetre et me prosternai. Le responsable de l'\u00e9cole me r\u00e9cita ma tablette.7 'Parce qu'un (morceau de la tablette) est cass\u00e9!',8 dit-il, et il me frappa. Lorsque les surveillants d\u00e9clar\u00e8rent que c'\u00e9tait l'heure de prendre une collation, le responsable des pains ... \u00e0 chacun le casse-cro\u00fbte. Comme le ma\u00eetre s'enqu\u00e9rait comment les r\u00e8gles de l'\u00e9cole (avaient \u00e9t\u00e9 observ\u00e9es), le responsable de la discipline9 (me) dit: 'Tu! as lorgn\u00e9 dans la rue et (ton) v\u00eatement n'\u00e9tait pas ajust\u00e9 \u00e0 la poitrine!', et il me frappa. Le responsable de l'\u00e9cole m'attribua ma tablette. Le responsable de la cour ayant dit: 'Ecrivez-la!', je m'assieds \u00e0 ma place.10 J'ai re\u00e7u ma tablette, le mod\u00e8le \u00e9tait dessin\u00e9 \u00e0 mes pieds. J'\u00e9cris ma tablette et je r\u00e9ponds comme il faut. Je n'ouvre pas la bouche11 pour parler tant qu'on n'a pas pos\u00e9 de questions. L'homme (charg\u00e9 de faire r\u00e9gner) le silence (me) dit (malgr\u00e9 tout): 'Pourquoi parles-tu sans ma permission?', et il me frappa. L'homme des plumes d'oiseaux (me) dit: ' Pourquoi ne te tiens-tu pas droit?', et il me frappa. Le responsable des mod\u00e8les (me) dit: 'Pourquoi t'es-tu lev\u00e9 sans ma permission?', et il me frappa. Le responsable de la porte (me) dit: 'Pourquoi est-on sorti sans ma permission?', et il me frappa. L'homme charg\u00e9 du pithos (me) dit: 'Pourquoi as-tu pris de l'argile sans ma permission?', et il me frappa. Le responsable du sum\u00e9rien (me) dit: 'On a parl\u00e9 en akkadien!', et il me frappa. Mon ma\u00eetre (me) dit: 'Ta main est \u00e9pouvantable!', et il me frappa. Je pris en haine (ou \"je n\u00e9gligeai\") l'art du scribe, l'art du scribe ... (Mon) ma\u00eetre ne m!'avait-il pas laiss\u00e9 tomber? (Moi,) dans l'art du scribe, s\u02b9est-il vraiment donn\u00e9 toute la peine possible pour moi? Personne ne m'a pouss\u00e9 \u00e0 atteindre (le niveau o\u00f9 l'on ma\u00eetrise) les petits vocabulaires de l'art du scribe, (sans parler de) celui o\u00f9 l'on est un \u00e9tudiant avanc\u00e9 de l'\u00e9cole.12 (P\u00e8re,) donne (au ma\u00eetre) un cadeau,13 et qu'il te livre (en \u00e9change) les tables de multiplications! Qu'il renonce aux calculs et aux bilans! Les vocabulaires qui sont en usage \u00e0 l'\u00e9cole, chacun des \u00e9coliers les r\u00e9cite, moi aussi, je veux les r\u00e9citer!\" (Dans KKn l\u2019\u00e9l\u00e8ve continue:) \"[Tu] (lui) [donne] son cadeau pour moi, [(et) il re]nonce aux calculs et aux bilans. Les r\u00e8gles de l\u02b9art du scribe qui sont en vig[ueur], les fils des gens, eux qui [ont \u00e9lu] en (leur) c\u0153ur (ce) lieu, me les diront, ils les d\u00e9[poseront] entre mes mains. Dans la pl\u00e9nitude de l\u02b9art du scribe [...] mon c\u0153ur fera se lever [...] ... la chose/l\u2019affaire de l\u2019humanit\u00e9 [...]\" L'\u00e9colier ayant parl\u00e9 de cela, son p\u00e8re prit lui-m\u00eame l'affaire en mains.14 Il fit venir le ma\u00eetre de l'\u00e9cole, le fit entrer dans la maison et s'asseoir \u00e0 la place d'honneur. L'\u00e9colier se prosterna et se mit face \u00e0 lui. Tout ce qu'il a appris concernant l'art du scribe, il en fit la d\u00e9monstration \u00e0 son p\u00e8re.15 Rempli de bonheur, son p\u00e8re parla joyeusement de ce qu'il venait de voir devant le responsable de l'\u00e9cole: (\u00c0 son fils): \"Mon petit, (le ma\u00eetre) ayant d\u00e9livr\u00e9 (son savoir),16 il a fait de toi un savant. C'est \u00e0 toi qu'il a d\u00e9cid\u00e9 de sans cesse montrer les derni\u00e8res finesses de l'art du scribe.\"17 (A la maisonn\u00e9e): \"Le contenu des tablettes, les calculs et les bilans: (c'est) parce qu'il lui a mis les cas clairs sous les yeux que les points les plus obscurs de l'\u00e9criture lui sont (ensuite) devenus intelligibles. (Vous,) versez-lui de la bonne bi\u00e8re, (\u00e9l\u00e8ve,) dresse pour lui la table!18 On va asperger son dos et son ventre d'huile parfum\u00e9e comme si c'\u00e9tait de l'eau! Je vais le couvrir d'un v\u00eatement, lui offrir un cadeau et lui passer un bracelet au poignet!\"19 On lui versa de la bonne bi\u00e8re et (l'\u00e9l\u00e8ve) dressa la table pour lui.20 On aspergea son dos et son ventre d'huile parfum\u00e9e comme si c'\u00e9tait de l'eau. (Le p\u00e8re) le couvrit d'un v\u00eatement, lui offrit un cadeau et lui passa un bracelet au poignet. Rempli de joie, le ma\u00eetre adressa une pri\u00e8re pour lui (= l\u2019\u00e9l\u00e8ve): \"Petit, toi qui n'as pas m\u00e9pris\u00e9 mes mots et en as tenu compte,21 toi qui, encore au tout d\u00e9but (de l'apprentissage) de l'art du scribe, en a (d\u00e9j\u00e0) acquis la ma\u00eetrise parfaite,22 toi qui as remis entre mes mains tes efforts arr\u00eat\u00e9s par aucun obstacle,23 \u2014 et lui (= le p\u00e8re) qui a d\u00e9pos\u00e9 (dans les mains du ma\u00eetre) un cadeau d\u00e9passant (largement mes) peines! Te voil\u00e0 devenu quelqu'un d'important.24 Que Nisaba, la ma\u00eetresse des divinit\u00e9s protectrices \u2014 Puisse-t-elle \u00eatre ta divinit\u00e9 protectrice! \u2014 te fasse avoir une belle \u00e9criture25 et te fasse rep\u00e9rer les fautes des tablettes lenticulaires qui t'ont \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9es! Puisses-tu \u00eatre le leader de tes fr\u00e8res et le plus estim\u00e9 parmi tes camarades! Puisses-tu l'emporter sur tous les (autres) \u00e9l\u00e8ves! Ne te lasse pas de fr\u00e9quenter le palais royal !26 Petit, un p\u00e8re sait cela: Apr\u00e8s lui, c'est moi qui suis (pour toi) le plus important. (litt. \"je suis son (du p\u00e8re) suivant\")27 La pri\u00e8re que j'ai adress\u00e9e pour toi, le destin que je t'ai promis,28 puissent ton dieu et ton p\u00e8re les r\u00e9aliser de concert pour toi !29 Avec des pri\u00e8res et des sacrifices, (ton p\u00e8re) suppliera ta ma\u00eetresse Nisaba comme le ferait (sinon) ton dieu personnel,30 et le ma\u00eetre priera certainement pour toi comme le ferait (sinon) ton p\u00e8re!31 Ainsi, la main bienfaisante que tu as pos\u00e9e sur le ... du ma\u00eetre et sur le front du 'grand fr\u00e8re', puissent tes subordonn\u00e9s la mettre \u00e0 jamais \u00e0 ton cr\u00e9dit! Tu as magnifiquement illustr\u00e9 les r\u00e8gles de l'\u00e9cole, petit, tu t'es instruit.\" Le ma\u00eetre proclama la grandeur de Nanibgal, la ma\u00eetresse du lieu (de) l'instruction. Lou\u00e9e soit Nisaba!"}, {"id_text": "Q000760", "project_name": "dsst", "raw_text": "\u201eHe, Hacke, Hacke, Hacke, die durch Stricke zusammenh\u00e4lt, Hacke, aus Pappelholz mit einem Zinken aus (hartem) manu-Holz, Hacke, aus Tamariskenholz mit einem Zinken aus Meerbaumholz, Hacke, mit zwei Zinken und vier Scharen, Hacke, Kind eines armen Mannes, das (seine) Taille/Mitte mit einem Lendentuch einschn\u00fcrt!\u201c (Darauf sprach) die Hacke: \u201e(Wohlan,) ich werde mit dem Pflug einen Streit beginnen.\u201c Die Hacke, die mit dem Pflug einen Wettstreit austragen wollte, die Hacke rief dem Pflug entgegen: \u201ePflug, du bist lang, aber was interessiert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, aber was interessiert es mich, dass du wuchtig bist? Das Hochwasser tritt heraus, (aber) du kannst es nicht eind\u00e4mmen, Erde kannst du nicht in Tragk\u00f6rbe f\u00fcllen, Lehm mischst du nicht an, Ziegelwerke errichtest du nicht, Fundamente legst du nicht, H\u00e4user baust du nicht, alte Mauern befestigst du nicht, das Dach/Haus des Rechtschaffenen dichtest du nicht ab, Pflug, eine breite Stra\u00dfe legst du nicht gerade an. Pflug, du bist lang, aber was interessiert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, aber was interessiert es mich, dass du wuchtig bist?\u201c Der Pflug rief der Hacke entgegen: \u201eIch, der Pflug, den ein gro\u00dfer Arm geschaffen hat, den eine gro\u00dfe Hand zusammengebunden hat, ich bin der m\u00e4chtige Landvermesser des Enlil, der rechtschaffene Bauer der Menschen bin ich. Wenn im Aussaat-Monat mein Fest auf den Feldern ausgerichtet wird, t\u00f6tet der K\u00f6nig Stiere und zahlreiche Schafe, und das Bier flie\u00dft in die Sch\u00fcsseln. Der K\u00f6nig ..., Zimbeln und Trommeln dr\u00f6hnen f\u00fcr mich. \u201e[f\u00fcr den K\u00f6nig(?)] bereite ich [...] vor(?). Wenn der K\u00f6nig meinen F\u00fchrungsgriff gepackt und meine Ochsen ins Joch gespannt hat, treten die gro\u00dfen W\u00fcrdentr\u00e4ger beiseite. Alle L\u00e4nder sehen voll Bewunderung zu und das Volk blickt ihn1 freudig an. Die von mir gezogene Furche ist eine Zierde f\u00fcr die Steppe, zu meinen \u00c4hren, die auf dem Feld stehen, beugen sich die wimmelnden Tiere des \u0160agan nieder. Wegen meines reifen Getreides, das bereit steht f\u00fcr die Arbeit, (Wegen meines ... Getreides) liefern sich die ...-Sicheln ... einen Wettstreit. Nachdem die Sichel die Gerste geerntet hat (...) sind es die Buttergef\u00e4\u00dfe der Hirten, die sich ausruhen. Wenn meine Garben auf den Ackerfl\u00e4chen ausgelegt sind, sind sie (wie) Schafe des Dumuzi, die sich ausruhen. Wenn meine Garben in der Steppe ausgebreitet sind, sind sie (wie) ein gelbes Gebirge, das in Glanz gekleidet ist. (43) Kleine und gro\u00dfe Getreidehaufen schichte ich f\u00fcr Enlil auf, Emmer und H\u00fclsenfr\u00fcchte h\u00e4ufe ich auf, in den Speichern der Menschen errichte ich Berge. Nachdem die Waisen, Witwen und Obdachlosen die K\u00f6rbe f\u00fcr die \u00c4hrenlese ergriffen haben, sammeln sie meine abgebrochenen \u00c4hren ein. Durch mein Stroh, das auf den Feldern aufgeh\u00e4uft ist, locke ich die Menschen an. Wenn die Rinder und Schafe des \u0160agan vorbeiziehen, ern\u00e4hre ich sie. Die Hacke, die b\u00f6sartig grub, und der Zinken, der b\u00f6sartig rupfte, die Hacke, die bei der Arbeit im Schlamm hing, die Hacke, die ihren Kopf ins Feld steckte, die Hacke, die in der Ziegelform den Tag im Schlamm verbrachte und die keiner gereinigt hat, die Brunnen gr\u00e4bt und Gruben gr\u00e4bt (wie) einer, der im Bauchnabel herumgr\u00e4bt, ein Holzklotz, der sich in seiner Armut nicht f\u00fcr die Hand des Herrschertums eignet, die Hand des Dieners der Menschheit ziert (dein) Haupt. Du hast mich \u00fcbel beleidigt und du wagst es, dich mit mir zu vergleichen! Tritt mit mir in die Steppe hinaus! Das hast du (doch auch schon) mit mir erlebt!\u201c \u201eAber Pflug, du hast mich doch (als) eine, die (nur) Gruben gr\u00e4bt, beleidigt!\u201c Die Hacke reagierte nicht auf die Wichtigtuerei des Pflugs. Die Hacke rief dem Pflug zu: \u201eAch Pflug, du bist gewiss nicht kleiner als ich, aber du wurdest auch nicht \u00fcber mich erh\u00f6ht und du bist nicht m\u00e4chtiger als ich.\u201c Am Ort des Enlil bin ich dir vorgesetzt, im Tempel des Enlil hat man mich vor dich gestellt. Deiche mache ich und Bew\u00e4sserungsgr\u00e4ben mache ich. Nachdem ich Wasser in die Ackerfl\u00e4chen gef\u00fcllt habe,2 und nachdem ich (anschlie\u00dfend) das Wasser ins R\u00f6hricht abgeleitet habe, werden die K\u00f6rbe, meine Kleinen, neben mir hingeworfen. Wenn ich die Kan\u00e4le und Bew\u00e4sserungsgr\u00e4ben aufgebrochen habe, wenn ich das Wasser sich habe ergie\u00dfen lassen wie ein m\u00e4chtiger, anschwellender Fluss, wenn man mich beim Sumpf bereit gemacht hat, stehe ich \u2013 die Hacke \u2013 f\u00fcr sein (= des Wassers) Eind\u00e4mmen bereit, und weder der Nord- noch der S\u00fcdwind wird mich (= meine D\u00e4mme) zerbrechen. (Dadurch) kann der Vogelf\u00e4nger Eier sammeln und der Fischer Fische fangen. Das Volk leerte f\u00fcr sich die Vogelschlingen, aus diesem Grund streckte es in allen L\u00e4ndern seine Hand nach meinem Reichtum aus. Nachdem ich das Wasser von den Ackerfl\u00e4chen abgeleitet habe, wenn der feuchte Boden f\u00fcr die Arbeit bereit steht, trete ich, Pflug, vor dir auf das Feld hinunter. Die brach liegenden Felder \u00f6ffne ich f\u00fcr dich fern von dir, in den Winkeln der Deiche rupfe ich f\u00fcr dich fern von dir, das Unkraut der Felder lege ich f\u00fcr dich hin, St\u00e4mme und Wurzeln sammle ich f\u00fcr dich ein. Das Feld, auf dem die Spur f\u00fcr dich, der du (anschlie\u00dfend) das Feld bearbeitest, bereitet ist: (dort) sind deine Ochsen sechs, deine Leute vier, und du bist (in) ihrer Mitte, der elfte. Du eilst zu der von mir vorbereiteten Arbeit, aber du wagst es, dich mit mir zu vergleichen! Wenn du (schlie\u00dflich) dank mir auf das Feld heraustrittst, erfreut deine einzelne Furche den Blick nicht.3 Wenn du dein Haupt in die Arbeit gest\u00fcrzt hast, wenn du dich in Wurzeln und Dornengestr\u00fcpp verheddert hast, zerbricht deine Schar und eine neue Schar wird eingelegt, (aber) du kannst deine Schar nicht festhalten. Dein Bauer betitelt dich mit ,dieser Pflug ist am Ende!\u2018. Ein zweites Mal wird ein Zimmermann f\u00fcr dich angeheuert, (weitere) M\u00e4nner l\u00e4sst man f\u00fcr dich kommen,4 beim Haus des Handwerks l\u00e4sst man sie um dich herumstehen. Der Filzmacher (ruft) ,ich werde die Haut eines Schweins f\u00fcr dich enthaaren!\u2018 Man senkt den Walkstock f\u00fcr dich herab und l\u00e4sst die Riemen f\u00fcr dich m\u00fcde werden. (Am Ende) wird ein schlechtes (St\u00fcck) Leder \u00fcber deinen Kopf geworfen. Deine Leistung ist gering, doch dein Gebaren ist riesig. Meine Arbeitszeit erstreckt sich \u00fcber 12 Monate, du hingegen stehst nur 4 Monate zur Verf\u00fcgung. Die Zeit, in der du abwesend bist, betr\u00e4gt 8 Monate. Du bist zwei Mal solange fort wie du bereit stehst. Ich muss eine H\u00fctte f\u00fcr deine Schiffsladung bauen. Nachdem du (alles) hingeworfen und deine Hand nach dem Balken(, wo du liegst,) ausgestreckt hast, (111) wischst du dir den Schwei\u00df aus dem Gesicht wie (man die Wasserperlen von) einem Weinkrug (wischt). Wenn ich dich fern von (deinem) Balken aufgestapelt habe, lasse ich dich durch meinen Rauch im Haus gelb-gr\u00fcn werden. Und dein Saattrichter \u2013 wo ist er hingefallen? Dein ,Gefallener\u2018 hat sich zerschlagen. (Ach diese) Ger\u00e4tschaften, die st\u00e4ndig kaputt sind! Ich bin die Hacke, ich lebe in der Stadt. Keiner sollte (das) sagen, (aber) ich bin wichtig. Ich bin ein Diener, der seinem Besitzer folgt, ich bin es, die H\u00e4user f\u00fcr ihren Besitzer gebaut hat, ich bin es, die H\u00fcrden lang und Pferche weit gemacht hat. Ich mische Lehm an und errichte Ziegelwerke,5 ich lege Fundamente und errichte H\u00e4user, ich befestige alte Mauern, das Dach des Rechtschaffenen dichte ich ab. Ich bin die Hacke, ich lege breite Stra\u00dfen gerade an. Pflug, du bist lang, doch was k\u00fcmmert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, doch was k\u00fcmmert es mich, dass du wuchtig bist? Nachdem ich feste Mauern um die Stadt herum errichtet habe, nachdem ich die Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter habe erstrahlen lassen,6 nachdem ich sie mit rotem, gelbem und dunklem Ton dekoriert habe, errichte ich die k\u00f6nigliche Residenzstadt, Aufseher und Inspektoren lassen sich (daf\u00fcr) nieder. Ihr (= der Residenzstadt) schlechter Lehm wurde fortgebracht, ihr ... Lehm wurde dick angebracht, (danach) erquickt sich derjenige, der die H\u00e4user errichtet hat, mit mir an ihrer Frische. Nachdem einer die Hacke am Rand des Feuers hat ziehen lassen, nachdem ich mich auf der Seite ausgestreckt habe, und wenn er (dann) voll Freude ist, werde ich nicht zu dir kommen. Sie lassen ihn essen, sie lassen ihn trinken, und sie geben ihm seinen Lohn, ihm, dem jungen Mann, (dadurch) konnte er Frau und Kind unterhalten. F\u00fcr den Schiffer baue ich den Ofen, Pech wird f\u00fcr ihn erhitzt. Nachdem ich f\u00fcr ihn das magur- und das magilum-Schiff gebaut habe, f\u00fcr ihn, den Schiffer, konnte er Frau und Kind unterhalten. G\u00e4rten lege ich f\u00fcr den Besitzer an. Wenn einer einen Garten umgeben (wollte)7 oder wenn jemand eine Lehmziegelmauer an seiner Grenze hinsetzen (wollte), wenn sich alle dar\u00fcber geeignet haben,8 haben die Leute zur Hacke gegriffen. Nachdem ich seinen (= des Gartens) Brunnen gegraben und den Pfeiler (des \u0160\u0101d\u016bf) eingetieft habe, wenn ich den \u0160\u0101d\u016bf errichtet habe, lege ich Gartenbeete an. Ich bin es auch, die die Gartenbeete bew\u00e4ssert. Nachdem ich die Apfelb\u00e4ume gro\u00df gezogen habe, sprie\u00dfen die Fr\u00fcchte. Ihre Fr\u00fcchte sind f\u00fcr den Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter eine Zierde und der G\u00e4rtner konnte Frau und Kind unterhalten. Nachdem ich eine Schleuse im Kanal errichtet und die Wege in Ordnung gebracht habe, nachdem ich an diesem Ort, an seinen (= des Kanals) Ufern einen Turm errichtet habe, derjenige, der den Tag auf dem Feld verbracht hat, der junge Mann, den die Nacht auf dem Feld erreicht/\u00fcberrascht hat, nachdem er auf diesen Turm gestiegen ist, sucht dieser Mann dort Zuflucht wie in seiner befestigten Stadt. Nachdem ich einen Wasserschlauch gemacht habe, lasse ich Wasser f\u00fcr ihn hineinflie\u00dfen und schenke ihm damit sein Leben. Pflug, du hast mich (als) eine, die (nur) Gruben gr\u00e4bt, beschimpft! Nachdem ich in der Steppe und in den Trockengebieten, wo es keine feuchten B\u00f6den gibt, (nach) ihrem guten Wasser gegraben habe, sucht der Mann, der Durst hat, Zuflucht an den R\u00e4ndern meiner Brunnen. Was spricht da der eine zum anderen? Was f\u00fcgt der eine dem anderen (im Einzelnen) hinzu? ,F\u00fcr die Hirten, die Mutterschafe und die L\u00e4mmer jedes einzelnen von ihnen sind eine Zierde f\u00fcr die Steppe. Nachdem der Himmel ersch\u00fcttert worden war, nachdem eine schreckliche Flut Sumer \u00fcberschwemmt hatte, als die gebauten H\u00e4user und die Wasser der Kan\u00e4le au\u00dfer Kraft waren,9 als Enlil (dem Land) z\u00fcrnte, nachdem Enlil den Hirtenstab bekannt gemacht hatte, und nachdem Enlil Gro\u00dfartiges getan hatte, streckte Enlil seine Hand nicht mehr nach uns aus. Die Hacke mit einer einzelnen Zinke hat er dem Trockenland gegeben.\u2018 Der Winter ist wie auch die Ernte von uns beiden abh\u00e4ngig, wir beide retten den Sommer wie auch den Winter. (Doch) die Garbe ist abh\u00e4ngig von der Hacke, die (gut) zusammenh\u00e4lt, und die K\u00f6rbe f\u00fcr die \u00c4hrenlese und die Vogelschlingen sind abh\u00e4ngig von derjenigen, die (gut) zusammenh\u00e4lt. Junggesellen, aber auch Obdachlose haben Unterhalt (dank mir).\u201c Sie sammeln meine abgebrochenen \u00c4hren. In dem Moment bricht wahrhaftig ein Sturm los: \u201eDer Mahlstein liegt f\u00fcr mich bereit, der M\u00f6rser wird f\u00fcr mich gesto\u00dfen!\u201c Mit St\u00f6\u00dfeln schl\u00e4gt er um sich, zwischen den Sieben veranstaltet er einen Wettkampf. \u201eWas ist es, das er/sie mir [...] w\u00fctend sagt? Warum hast du Ezinam ver\u00e4rgert/vernachl\u00e4ssigt? Warum w\u00e4sserst du f\u00fcr sie(?) dein getrocknetes Getreide?\u201c Enlil sprach zur Hacke: \u201eHacke, du brauchst nicht so furchtbar w\u00fctend zu sein, du brauchst nicht so furchtbar ver\u00e4rgert zu sein. Die Hacke! Nisaba ist wahrlich ihre Aufseherin, Nisaba ist ihre Inspektorin. Der Schreiber summiert die Arbeit f\u00fcr dich, er [summiert?] die Arbeit f\u00fcr dich. ,Diese Hacke 5 Shekel, die(se) Hacke 10 Shekel\u2018, die Abrechnung wird f\u00fcr dich gemacht. ,Diese Hacke 1/3 Mine, diese Hacke 1/2 Mine\u2018, die Abrechnung wird er f\u00fcr dich machen. Wie eine Dienerin, die bereit steht, erf\u00fcllst du deine Aufgabe.\u201c Daf\u00fcr dass im Wettkampf, den die Hacke mit dem Pflug ausgetragen hat, die Hacke den Pflug \u00fcberragt hat, sei Nisaba Preis."}, {"id_text": "Q000761", "project_name": "dsst", "raw_text": "Als auf dem Gebirge (zwischen) Himmel und Erde die G\u00f6tter, die Anuna, f\u00fcr den Himmel erschaffen wurden, weil keiner Ezinam zusammen mit ihnen (= Anuna) erschaffen hatte, weil keiner sie zusammen mit ihnen ergr\u00fcnen lie\u00df, weil keiner im Land zusammen mit ihnen den Faden der Uttu geschaffen hatte, weil das Fundament (des Webstuhls) f\u00fcr Uttu nicht eingetieft worden war, weil die Mutterschafe nicht da und die L\u00e4mmer nicht zahlreich waren, weil die Ziegen nicht da und die Zicklein nicht zahlreich waren, \u2013 das Mutterschaf hatte seine zwei L\u00e4mmer nicht geboren, die Ziege hatte ihre drei Zicklein nicht geboren \u2013 war es so, dass den Namen von Ezinam-Kusu und vom Mutterschaf die Anuna, die gro\u00dfen G\u00f6tter, nicht kannten. Das \u0161emu\u0161-Getreide von 30 Tagen war nicht existent, das \u0161emu\u0161-Getreide von 40 Tagen war nicht existent, das \u0161emu\u0161-Getreide von 50 Tagen war nicht existent, (auch) das kleine Getreide, das Getreide vom Bergland und das reine Dorfgetreide waren nicht existent, (auch) Stoffe, die Dinge zum Anziehen, existierten nicht. Uttu war nicht geboren, die men-Krone wurde nicht getragen, (auch) der Herr Ni\u014birsi, der edle Herr, war nicht geboren, und \u0160agan trat nicht in die Steppe hinaus. Die Menschen jener fernen Tage kannten das Brot essen nicht, (auch) das Gew\u00e4nder anziehen kannten sie nicht. Das Volk lief nackt umher, nachdem sie wie Schafe Gras mit ihrem Mund gefressen hatten, tranken sie vom Wasser der Gartenbeete. Damals \u2013 es war am Geburtsort der G\u00f6tter \u2013 lebten das Mutterschaf und Ezinam auf dem Urh\u00fcgel bei ihrem (= der G\u00f6tter/Anuna) Haus. Nachdem man sie im Heiligtum des Essens der G\u00f6tter versammelt hatte, a\u00dfen vom \u00dcberfluss von Mutterschaf und Ezinam die Anuna des Urh\u00fcgels, doch sie wurden nicht satt. Die gute Milch aus ihrem (= der Anuna) glanzvollen Pferch tranken die Anuna des Urh\u00fcgels, aber sie wurden nicht satt. F\u00fcr den glanzvollen Pferch, f\u00fcr ihre (= der Anuna) guten Dinge wollten sie den Lebensodem bei den Menschen vorhanden sein lassen. Damals sprach Enki zu Enlil: \u201eVater Enlil, das Mutterschaf und Ezinam, nachdem sie gemeinsam auf dem Urh\u00fcgel gelebt haben, lass sie uns (nun) gemeinsam vom Urh\u00fcgel herabschicken.\u201c Enki und Enlil sprachen es mit ihrem glanzvollen Mund aus: \u201eWir schicken das Mutterschaf und Ezinam gemeinsam vom Urh\u00fcgel herab.\u201c Man umgibt das Mutterschaf mit seiner H\u00fcrde, duftende Kr\u00e4uter, die weit (verbreitet) sind, geben sie ihm. F\u00fcr Ezinam stellen sie Felder hin und geben ihm Pflug, Joch und Gespann. Wenn das Mutterschaf in seiner H\u00fcrde steht, ist es ein Hirte, der in der H\u00fcrde Sch\u00f6nheit verstr\u00f6mt. Wenn Ezinam in der Furche steht, ist sie eine junge, ,gr\u00fcnende\u2018 Frau, die in Liebreiz geh\u00fcllt ist. Wenn sie ihr rechtes Haupt vom Feld emporgehoben hat, und wenn sie (beide) dank dem himmlischen \u00dcberfluss (= Regen) herangetragen werden, dann erstrahlen Mutterschaf und Ezinam. In der Versammlung(// im Himmel) ist dank ihnen \u00dcberfluss vorhanden, im Land ist dank ihnen das Leben vorhanden, sie bringen die me der G\u00f6tter in Ordnung. In den Vorratsh\u00e4usern des Landes wurden die Dinge zahlreich, in den Speichern des Landes war es dank ihnen zum Brechen voll. Im Haus des Armen, wo (nichts als) Staub am Boden lag, nachdem sie eingetreten waren, brachten sie gemeinsam den \u00dcberfluss. Die beiden, wo immer sie ihre F\u00fc\u00dfe hinsetzten, sind es, die (immer wieder) in den H\u00e4usern Dinge in gro\u00dfen Mengen hinzuf\u00fcgen. Sie sind es, die Dinge (am) Aufenthaltsort hinf\u00fcllen, und sie sind es auch, die (am) Wohnort Zierde vorhanden sein lassen. Sie sind gut f\u00fcr das Herz des An und f\u00fcr das Herz des Enlil. Den s\u00fc\u00dfen Wein trinken sie, und sie lassen es sich mit dem s\u00fc\u00dfen Bier gut gehen. Nachdem sie den s\u00fc\u00dfen Wein getrunken haben und es sich mit dem s\u00fc\u00dfen Bier haben gut gehen lassen, fangen sie nun auf den kultivierten Feldern einen Streit an, am Ort des Festmahls halten sie einen Wettstreit ab. Ezinam sprach zum Mutterschaf: \u201eSchwester, ich habe den Vorrang vor dir, ich stehe vor dir. Von den Lichtern des Landes bin ich die Pr\u00e4chtigste. Dem obersten Krieger gebe ich (meine) Kraft ab, im Palast ist (dadurch) dank mir/ihm Ehrfurcht vorhanden, im Land setzen sie dank mir (ihre) Namen bis zu den Grenzen. Ich bin ein Geschenk (f\u00fcr) die Anuna, ich bin es, die den Herrschern Mut (macht). Wenn ich meine Kraft dem Krieger gen\u00e4hert habe, und wenn er (dann) auf dem Schlachtfeld steht, dann kennt er kein Zittern, kein Zagen, wie wenn ich ihn auf einen Spielplatz schicken w\u00fcrde. Ich mache Nachbarschaft und Freundschaft angenehm, Nachbarinnen, die im Streit entfacht sind, l\u00f6se ich (voneinander). Wenn ich mich dem gefangenen J\u00fcngling gen\u00e4hert habe, werde ich ihm etwas von seinem Schicksal geben. (Dann) vergisst er sein geschlagenes Herz, die Fesseln an H\u00e4nden und Nacken werde ich l\u00f6sen. Ezinam-Kusu bin ich, die Tochter des Enlil bin ich. (Ha,) Schafsst\u00e4lle und Melkst\u00e4lle, die sich in der Steppe erstrecken! Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c \u201eDieses Mutterschaf (rief:) \u2018Hinter ihr stehend, will ich vor sie/ihr [...]!\u2019\u201c Das Mutterschaf antwortete (daraufhin) Ezinam: \u201eMeine Schwester, sag (doch), was du willst! An, der K\u00f6nig der G\u00f6tter, schickte mich zum reinen, kostbaren Ort herab. Alle F\u00e4den der Uttu, der Glanz des K\u00f6nigtums, sind bei mir. F\u00fcr \u0160agan, den K\u00f6nig des Vordergespanns, mache ich seine me bunt. Die Ausr\u00fcstung bringe ich f\u00fcr ihn in Ordnung. F\u00fcr die hohen Zinnen der aufst\u00e4ndischen Gebiete kn\u00fcpfe ich das Tau, Schleudern, K\u00f6cher und gro\u00dfe B\u00f6gen bereite ich, die Elitetruppen und die W\u00e4chter sind von mir (abh\u00e4ngig). Auf den Feldern ist das Leben der Arbeiterschaft, der Wasserschlauch mit dem k\u00fchlen Wasser und die Sandalen, von mir (abh\u00e4ngig). Gutes \u00d6l, der Duft der G\u00f6ttlichkeit, ... \u00d6l, aromatisches \u00d6l, ... \u00d6l und Zedern\u00f6l f\u00fcr die regelm\u00e4\u00dfigen Lieferungen sind von mir. Durch mein langes Fell, das Gewand aus wei\u00dfer Wolle, lasse ich den K\u00f6nig sich an seinem Thron erfreuen. Mein Vlies raschelt auf dem K\u00f6rper der grossen G\u00f6tter. Der gudu-Priester und der \u201eGesalbte\u201c, diejenigen, die gebadet haben, nachdem sich jeder (von ihnen) dank mir f\u00fcr meine glanzvollen Reinigungsriten angekleidet hat, trete ich mit ihnen zu meiner glanzvollen Nahrungszuteilung. (Ha,) Egge, Pflugschar und der Riemen f\u00fcr die Leitkuh \u2013 (alles) kaputtes Werkzeug! Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Daraufhin antwortete Ezinam (dem Mutterschaf): \u201eNachdem der Sauerteig im Ofen sorgf\u00e4ltig bereitet wurde und der Treberkuchen den Tag im Ofen verbracht hat, vermischt Ninkasi es f\u00fcr mich. (Deine) gro\u00dfen Ziegenb\u00f6cke und deine gro\u00dfen Zuchtwidder enden (alle) an meinem Festmahl. Auf krummen Beinen stehen sie allesamt fernab von meinen Produkten. (Selbst) dein Hirte l\u00e4sst seine Augen in der hohen Steppe auf meinen Produkten ruhen. Wegen meiner \u00c4hren, die auf den Feldern stehen, verjagt mein Bauer deinen Hirten mit dem Stock. (Auch) wenn du von dort bis zum stillen Ort (= Steppe) (alles) abgesucht hast, verl\u00e4sst dich deine Angst nicht. Schlange und Skorpion, R\u00e4uber und Getier der Steppe trachten in der Steppe nach deinem Leben. Tag f\u00fcr Tag wirst du gez\u00e4hlt, dein Z\u00e4hlholz steckt man in die Erde, (so dass) jeder deinem Hirten sagen kann, wie viele Mutterschafe und junge L\u00e4mmer da sind, wie viele Ziegen und junge Zicklein da sind. Wenn kleine Winde einen Sturm herbeirufen, wenn kleine Winde (alles) zerstreuen, bauen sie f\u00fcr dich Melkst\u00e4lle. Wenn kleine Winde einen Sturm herbeirufen, wenn kleine Winde (alles) zerstreuen, stelle ich mich \u2013 die Brust entgegengeworfen \u2013 vor I\u0161kur auf. Ich bin Ezinam, f\u00fcr den Helden geboren. Ich werde nie wegen ihm (= dem Mutterschaf) aufgeben. (Ha,) Buttergef\u00e4\u00df, kleines gir-Gef\u00e4\u00df, Milch, Schatz des Hirtentums, der in (deinem) Besitz steht. Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Daraufhin antwortete das Mutterschaf Ezinam: \u201eNachdem du wie die Innana des Abendhimmels [...] des Berglands geliebt hast, und nachdem der \u00dcbelt\u00e4ter, der Vertriebene, der fremdl\u00e4ndische Sklave, der junge Mann, derjenige der jungen Ehefrau und der kleinen Kinder, nachdem er mit seinem Seil von einer Elle (L\u00e4nge) (alles) zusammengebunden hat, nachdem er dich zur Tenne hinaufgebracht hat, nachdem sein Dreschflegel deine Augen und deinen Mund geschlagen hat, und nachdem er den Klotz des Gerstenfeinmehls auf dich/dir [...], [l\u00e4sst er dich] mit dem S\u00fcdwind und dem Nordwind fort[tragen]. Der Mahlstein, der Stein aus dem Bergland (und(?)) der Reibstein haben auf deinem K\u00f6rper geknirscht. Nachdem du in ihrem Trog lagst, hat der Mann \u2013 ein Teig war gemischt worden \u2013 ihn auf den Boden gelegt. Die junge Frau, welche den Treber mischt, \u2013 sie ist es, die Laibe geformt hat \u2013, sie legt dich in den Ofen hinein und holt dich aus dem Ofen heraus. Wenn du auf dem Tisch liegst, bin ich \u00fcber dir (oder) bin ich unter dir? Ezinam, sieh dich doch an! Auch du bist wie ich etwas Essbares. (Nur) weil man das Auge auf deine Essenz/Kraft gerichtet hat, bin ich (deshalb etwa) Zweite? Dieser M\u00fcller, ist er etwa nicht b\u00f6se? Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Damals wurde Ezinam w\u00fctend \u00fcber seinen Hochmut, (sie beeilte sich zu sprechen.) Ezinam antwortete dem Mutterschaf: \u201e(Ach) du, I\u0161kur ist dein Herr, \u0160agan dein Knecht und das Steppenland deine Lagerst\u00e4tte. Wenn eine Beleidung ... Haus ... Feld ... ausgesprochen wird, wenn eine Schwalbe, die im Begriff ist fortzufliegen, bei ihrem Nistplatz in ihrer \u00d6ffnung aufflattert, wenn es (= das Mutterschaf) zum Kr\u00fcppel und Schwachen des Landes geworden ist, (dann) vermag ich meinen Nacken zu beugen, (175) ban-Ma\u00df um ban-Ma\u00df teile ich zu. Wenn (dann) einer deine Innereien zum Marktplatz gebracht und dein eigenes Band um deinen Hals gelegt hat, spricht der eine zum anderen \u2018f\u00fcll mir Gerste in das ban-Ma\u00df f\u00fcr mein Mutterschaf\u2019\u201c. Damals sprach Enki zu Enlil: \u201eVater Enlil, Mutterschaf und Ezinam sollen Schwestern sein. Gemeinsam sollen sie dastehen. Das Silber m\u00f6ge die Dritte von ihnen sein. Das wird nie aufh\u00f6ren. (Doch) von den beiden ist Ezinam wahrlich die Gr\u00f6\u00dfere, (das Mutterschaf) soll sich vor Ezinam verneigen. Unz\u00e4hlige werden ihr die F\u00fc\u00dfe k\u00fcssen. Vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang sei es der Name der Ezinam, den man anruft, man m\u00f6ge sich vor den Arbeitstruppen der Ezinam verneigen. Derjenige, der Edelmetall besitzt, der Edelsteine besitzt, der Ochsen oder Schafe besitzt, wird am Tor desjenigen sitzen, der Getreide besitzt, dort verbringt er die Tage.\u201c Im Wettstreit, den das Mutterschaf mit Ezinam ausgetragen hat, ist das Mutterschaf zur\u00fcckgeblieben, Ezinam ist hervorgetreten. Vater Enlil sei Preis!"}, {"id_text": "Q000764", "project_name": "dsst", "raw_text": "In jenen alten, vergangenen Tagen, als gute Schicksale entschieden wurden, als An und Enlil Himmel und Erde mit ihren Pl\u00e4nen/Regeln festlegten, da raffte Enki, der erhabene Anf\u00fchrer, der Herr von gro\u00dfer Klugheit, der Kleine Enlil der Bergl\u00e4nder \u2013 er war der Dritte von ihnen \u2013 die me von Himmel und Erde zusammen und begr\u00fcndete Siedlungsfl\u00e4chen. Wasser, das Leben (der Lebensatem), das den guten Samen hervorbringt, war ihm zur Hand. Tigris und Euphrat erstreckten sich nahe beieinander, im Bergland f\u00fchrten sie (= die G\u00f6tter) (die Fl\u00fcsse) heran. Er reinigte die kleinen Kan\u00e4le und errichtete Wassergr\u00e4ben. Enki umfasste die H\u00fcrden und Pferche, er lie\u00df sie Kleinvieh- und Gro\u00dfviehhirten haben. St\u00e4dte und D\u00f6rfer gr\u00fcndete er, die Schwarzk\u00f6pfigen lie\u00df er dort zahlreich sein. Diesen K\u00f6nig lie\u00df er sie zu ihrem Hirtentum haben, er erhob ihn zur Herrschaft \u00fcber sie. Den K\u00f6nig, er ist das Licht, lie\u00df er f\u00fcr alle L\u00e4nder aufgehen. Enki kn\u00fcpfte die S\u00fcmpfe zu, ,totes und junges\u2018 Rohr lie\u00df er darin wachsen. In den gro\u00dfen Marschen, den Wasserl\u00f6chern und riesigen Wassergr\u00e4ben lie\u00df er Fisch und Vogel zahlreich sein. In der hohen Steppe gab er sie den Lebewesen f\u00fcr ihr Essen und Trinken. Enki, der Herr des \u00dcberflusses, der Herr \u00fcber die G\u00f6tter, stellte es ihnen zur Seite. Nudimmud, der erhabene F\u00fcrst, der \u00fcberaus kluge Herr, nachdem er Fisch und Vogel erschaffen hatte, lie\u00df er sie im R\u00f6hricht und in die Marschen ihren Platz einnehmen. Er zeigte ihnen ihren Aufenthaltsort und offenbarte ihnen ihren Plan (= Regeln). An diesem Tag legte der Fisch in den Marschen seine Eier, und der Vogel baute in einer \u00d6ffnung des R\u00f6hrichts sein Nest. Der Vogel versetzte diesen Fisch in den Marschen mit seinem Gesang in Schrecken. Der Fisch stellte sich auf und rief deswegen: \u201eEr hat sich (schon wieder) gebr\u00fcstet! (Wenn er sich niedergelegt hat), will ich dagegen ank\u00e4mpfen!\u201c W\u00e4hrend sich die ganze Stra\u00dfe zum Streit erhob, stellte er sich kampfbereit auf. (Da) sprach der Fisch schreiend folgendes zu ihm (= Vogel) in den Marschen: \u201eZ\u00fcgelloser Vogel, der herumschreit, der nicht zu b\u00e4ndigen ist, du,4 der du im Marschland ein Geschrei machst, der du den Schnabel aufrei\u00dft und dich aufplusterst, \u00fcberm\u00e4\u00dfig und andauernd redend, in deinem Innersten ..., an Diarrhoe leidend! Wenn du in der Steppe stehst, ist es in deiner Natur, (alles) zu fressen, st\u00e4ndig m\u00fcssen sie dich dort verjagen. In der Ackerfurche hat der Gehilfe des Bauern vor dir ein rechtes Geschrei hervorgebracht und der G\u00e4rtner hat in den Obstg\u00e4rten wegen dir Netze aufgestellt. Wegen der Schleuder ruht sein Arm nicht, deinetwegen setzt er sich nicht zu Tisch. In den Gartenbeeten zerst\u00f6rst du alles, du vermagst nichts Gutes zu tun. Schamloser Vogel, der du deine Exkremente auf dem Hof ausbreitest, Der junge Hofreiniger, der den Tempel fegt, l\u00e4sst das b\u00f6se Seil gegen dich springen. Wegen deines Geschreis ist der Palast in Aufruhr, man erteilt Anordnungen wegen dir. Sie bringen ihn (= Vogel) in den Mastbetrieb und lassen ihn dort schreien wie die Ochsen und Schafe. Sie gie\u00dfen f\u00fcr dich k\u00fchles Wasser in die Tr\u00e4nke, du bist es, den sie zu den regelm\u00e4\u00dfigen Opfern schleppen. Wegen der zusammengebundenen Fl\u00fcgel muss ihn der Vogelf\u00e4nger hertragen. Der Fischer bringt ihn in den Tempel hinein. Eng umbinden sie dir Fl\u00fcgel und Augen. Du ..., dein Geschrei kennt keine Grenzen, und was soll dein Umhergeflatter? Mit deiner \u00fcblen Stimme versetzt du die Nacht in Schrecken, keiner schl\u00e4ft gut. Auf ihren Feldern, wo feuchte Ackerb\u00f6den vorhanden sind, sind deine Fu\u00df(abdr\u00fccke) nicht sch\u00f6n. Vogel, verschwinde aus den Marschen! Weg von mir mit deinem Geschrei! Verkriech dich in einer Grube im Schutthaufen, so ziemt es sich f\u00fcr dich!\u201c Da hatte der Fisch den Vogel beleidigt. Der Vogel (aber) mit seinem schillernden K\u00f6rper und seinen bunten Augen wusste um seine Sch\u00f6nheit. Die Beleidigung, welche der Fisch ausgesprochen hatte, (nahm er sich nicht zu Herzen.) Auch wenn er im Stil einer Amme gesprochen h\u00e4tte, w\u00fcrde er nicht auf das Wort achten, (denn) er (= Fisch) hatte b\u00f6se Worte formuliert. Da antwortete der Vogel dem Fisch: \u201eWas l\u00e4sst dein Herz hochm\u00fctig einhergehen? Hast du dich (je) bescheiden gezeigt? Dein Mund ist ein Ruinenh\u00fcgel, mit Z\u00e4hnen ist er umgeben, du kannst nicht nach hinten blicken, Kr\u00fcppel (mit) abgeschnittenen Gliedern, deine F\u00fc\u00dfe (= Flossen) sind rechts und links von deinem Nacken. \u00dcbel riechend l\u00e4sst du sie (alle) erbrechen und die Nase wegen dir r\u00fcmpfen. Wenn man das, was von dir gegessen wird, vorbereitet hat, ergreift man das gunin-Gef\u00e4\u00df nicht mehr. Derjenige, der dich herbeigetragen hat, l\u00e4sst seine Hand nicht seinen K\u00f6rper ber\u00fchren. In den riesigen, tiefen Wassergebieten und im weiten Sumpf bin ich dein W\u00e4chter. Wegen dir esse ich seine guten Pflanzen nicht, mein Mund5 n\u00e4hert sich (lieber) dir. Im Fluss schwimmst du nicht vertrauensvoll, meine Sturmwolke legt sich \u00fcber dich, mit meinen Augen gleite ich durch das R\u00f6hricht. Deine Kleinen hast du als Rationen da sein lassen, du hast sie f\u00fcr meinen Hunger dargereicht, deine Gro\u00dfen sind am Ort des Festmahls wahrlich meine L\u00f6sung. Eine Grube(?) ... vollende(?) ich zu deinen Ungunsten. Ich bin der sch\u00f6ne und weise Vogel. Bez\u00fcglich meiner sch\u00f6nen Arbeit und den bunten Einlagen hat man auf dein gl\u00e4nzendes Wachsbild keine gleichwertige Arbeit angewendet. Im Palast des K\u00f6nigs wandelnd, bin ich eine Zier, mein Gesang gereicht im Hof zur Zierde. Das (angebliche) ,Geschrei\u2018, das ich angestimmt habe, seine Lieblichkeit, habe ich angenehm gemacht f\u00fcr den Leib des \u0160ulgi, den Sohn des Enlil. Die Fr\u00fcchte, die Produkte aus den (Obst-)G\u00e4rten, sind f\u00fcr meine gro\u00dfen Opfer (bestimmt), ...-Mehl, Malz, Emmer und enth\u00fclster Emmer schmeicheln meinem Mund. Wie kannst du da meine Erhabenheit nicht erkennen? Beuge deinen Nacken nieder!\u201c Da hatte der Vogel den Fisch beleidigt. Der ungest\u00fcme Fisch, der in den tiefen Wassern auf seine Heldenkraft vertraut, lie\u00df Schrecken den Boden ber\u00fchren wie eine schwere Wolke und stellte sich f\u00fcr den Wettkampf auf. Die Beleidigung, welche der Vogel ausgesprochen hatte, (nahm er sich nicht zu Herzen.) Er senkte den Nacken zu Boden und sprach die Worte laut aus, der Fisch antwortete erneut dem Vogel: \u201eGestutzte Fl\u00fcgel, verkr\u00fcppelte F\u00fc\u00dfe, geteilter Mund und d\u00fcnne Zunge! Es ist in deiner Natur, unwissend herumzubr\u00fcllen, (auch diesmal) bist du nicht mit dir zu Rate gegangen. \u00dcberm\u00e4\u00dfig und andauernd fressend, der du, das Haupt rechtens zur Hand gef\u00fchrt habend, (deine) Exkremente auf dem Hof ausbreitest, der junge Hofreiniger, der den Tempel fegt, l\u00e4sst das Seil gegen dich springen. Der Koch, der Brauer, der Pf\u00f6rtner und (alle), die im Palast leben, sind wegen dir bedr\u00fcckt. Vogel, du hast dich nicht f\u00fcr meine Erhabenheit interessiert, meinen Fall hast du nicht untersucht. \u00dcber meine Schw\u00e4chen und St\u00e4rken kannst du nichts wissen, (dennoch) hast du eitrige Worte gewechselt. Wenn du meine Taten untersucht hast, zeige dich \u00fcber alle Ma\u00dfen dem\u00fctig! Dein Wort hat eine schwere S\u00fcnde provoziert, du warst nicht mit dir zu Rate gegangen. Ich bin der Fisch, ich bin es, der den Reichtum in seiner Gesamtheit im reinen Schrein hingestellt hat. Ich bin es, der gro\u00dfe Opfergaben erhobenen Hauptes zum strahlenden Ekur bringt. Wie Ezinam stehe ich f\u00fcr den Hunger des Landes bereit, ich bin ihr Helfer. (Auch) du erfreust dich an mir wie bei der Ernte, dem Fest; man interessiert sich f\u00fcr mich. Das Volk richtet seine Aufmerksamkeit auf mich, sein Auge ruht auf mir/darauf (= auf dem Geschehen). Vogel, deine (ach so) gro\u00dfen Taten, welche du vollbracht hast! Ich will dich deine Bedeutung lehren. Hochm\u00fctiger, deine l\u00fcgnerischen Reden will ich vergelten!\u201c Da schmiedet der Fisch einen Plan gegen den Vogel. Still gleitet er in seiner Falschheit und in seiner Kraft lange dahin. Als der Vogel sich auf seinem Nest erhob, um Futter f\u00fcr seine Jungen zu bringen, errichtete der Fisch in seiner Kraft leise eine Stelle und verwandelte sein fertiges, mit Halmen errichtetes Nest in ein f\u00fcr die Winde offenes Heiligtum. Sein gebautes Haus zerst\u00f6rte er v\u00f6llig, sein Vorratshaus riss er nieder, dadurch zerschlug er die gelegten Eier und versenkte sie im Meer. So zahlte es der Fisch dem Vogel heim und entfloh im Wasser. Die Augen auf sein Nest gerichtet habend, \u00f6ffnete der Vogel seine Fl\u00fcgel. Da flog der Vogel \u2013 er hatte die Augen eines L\u00f6wen und die Klauen eines Adlers \u2013 mit (kr\u00e4ftigem) Fl\u00fcgelschlag zu seinem Nest, in seinem Flug war er unaufhaltsam. Um ein Unwetter im Himmelsinneren dahinfegen zu lassen, kreiste er lange am Himmel. (Dann) trampelte er (die Reste) seines fertigen, mit Halmen errichteten Nestes, die weite Steppe, nieder, sein Schnabel schrie im Himmelsinnern wie eine nuge-Priesterin. Der Vogel kreiste \u00fcber dem Fisch, er suchte die Marschen nach ihm ab. Der Vogel erblickte den Fisch (in der Wassertiefe) und richtete seine Aufmerksamkeit auf ihn. (Der Fisch) bemerkte es, er entfloh im Wasser. (Der Vogel) streckte seine Krallen aus. Den Fischlaich und seine Kleinen legte er zusammen hin, wie Kornhaufen schichtete er sie auf. Der Vogel hatte sich ger\u00e4cht, doch sein Herz war nicht beruhigt. Der Zorn war nicht abgek\u00fchlt, kampfbereit stellte er sich auf. Der Vogel antwortete erneut dem Fisch: \u201eEin vollendeter Idiot, ein Beschr\u00e4nkter, mit wirrem Verstand \u2013 (damit) ist der Fisch wahrlich hervorgetreten! Der sich am Hafen herumtreibt und der nie (genug) essen (kann), der (auch) abends nur aus Magen besteht, Schwein, Schuft, der seine eigenen Exkremente frisst, der das Haupt (rechtens) zur Hand gef\u00fchrt hat, den die Wachm\u00e4nner, die in den H\u00e4usern und auf den Mauern leben, von sich ferngehalten haben. Der Fisch ist gegen mich entflammt wie ein Feuer, den (nunmehr) stillen Ort habe ich aufgesucht. Deine Unwissenheit hat (alles) auf den Kopf gestellt, die Hand hast du ins Blut getaucht. Indem er sich (voll) Hochmut selbst verehrt hat, hat er sich selbst zerst\u00f6rt.6 Ich bin der Vogel, der am Himmel fliegt und auf der Erde dahinschreitet. Ich vermag in H\u00f6hen und Tiefen zu leben, ich \u2013 der Vogel \u2013 bin das Erstlingsopfer des Landes. Wegen meines Umhergehens jubelt An, der mich benannt hat, wegen meiner Bescheidenheit haben mir die gro\u00dfen F\u00fcrsten (l\u00e4ngst) den Vorrang \u00fcber den Fisch gegeben. [Ich bin von] erstklassiger Abstammung, meine Jungen sind erstklassige Junge. F\u00fcr den K\u00f6nig (mit) dem langen Leben, f\u00fcr \u0160ulgi, den Sohn des Enlil, hat man sie erhobenen Hauptes (mit) reinen H\u00e4nden und reinen F\u00fc\u00dfen zum gl\u00e4nzenden Ekur gebracht. Seit jeher und bis in alle Tage werden die zahlreichen Menschen dar\u00fcber sprechen, dass der Fisch solche Beleidigungen gegen den Vogel aufgestellt hat. Wie kannst du da meine Erhabenheit nicht erkennen? Beuge deinen Nacken nieder!\u201c Erneut hatte der Vogel den Fisch beleidigt. Da riss der Fisch gegen\u00fcber dem Vogel das Maul auf, w\u00fctend blickte er ihn an: \u201eDu solltest dich nicht mit verlogenen Worten selbst erh\u00f6hen, ich habe unseren Richter informiert. Ich will Enki, unseren Richter und Entscheider, unseren Fall \u00fcbernehmen lassen.\u201c Um sto\u00dfend und \u00fcbel streitend ihre Bedeutung und Gr\u00f6\u00dfe bekannt zu machen, nachdem die beiden mitten in Eridu Streit begonnen hatten, trugen sie den Wettstreit aus. [Der Voge]l(?), laut schreiend wie ein Stier, prescht wie ... vor. Vor [...] \u0160ulgi, dem Sohn des Enlil, [...] ... ersuchte er ein Urteil: \u201e[...] ... Herr des rechten Wortes, richte deine Aufmerksamkeit auf meine Angelegenheit: [...] ... , er hat Eier gelegt. [...] hat er zum Geschenk gemacht, f\u00fcr ihr Essen und Trinken gab er es(?). [...], das ich(?) [...] errichtet hatte, [...], mein Haus wurde v\u00f6llig zerst\u00f6rt. [Mein fertiges, mit Halmen] errichtetes Nest verwandelte er in ein f\u00fcr die Winde offenes Heiligtum. [Mein gebautes Haus zerst\u00f6rte er] v\u00f6llig, mein Vorratshaus riss er nieder, [dadurch] zerschlug er [die gelegten Eier], sie sind nun(?) zerst\u00f6rt(?) im Meer. Der du untersuchst, was ich [...] gesagt habe, kehre zu meinem Fall zur\u00fcck.\u201c [...] gestarrt habend, beugte er sich nieder. [Der Fisch ...] \u00f6ffnete das Maul: \u201e[Dein Urteil(?) ...] ist erhaben, es befreit das Herz. Dein Wort ist ein reines Wort, es macht das Herz gl\u00fccklich. Bis wann sollen wir aneinander festhalten, um im Streit zornig zu sein?\u201c Als [...] ergriffen hatte, trat er herausragend vor ihm hervor. \u201e(?)[...] wie ein tobender Sturm hat er insgesamt angegriffen. [...] ... m\u00f6ge er mir angenehm machen. Der (du) unsere Regeln festlegst, ich will unseren Aufenthaltsort erfahren. Enki, der K\u00f6nig des Abzu, der Ratschl\u00e4ge findet, du bist weise in (solchen) Angelegenheiten.\u201c Er (= Enki) antwortete Vogel und Fisch: \u201eDas Umhergehen des Vogels im Ekur ist eine Zier, sein Klang ist lieblich. An der glanzvollen Tafel des Enlil hat der Vogel den Vorrang vor dir. Im Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter singt er (f\u00fcr ihn), die Anuna erfreuen sich an seinem Gesang. Beim Abendessen [ist er] f\u00fcr die gro\u00dfe Speisehalle der G\u00f6tter eine Zierde. (Im) Palast des \u0160ulgi (// K\u00f6nigs) ist sein Gezwitscher lieblich. Am Tisch des \u0160ulgi, Enlils Sohn, [erhebt(?)] er das Haupt zum Himmel, f\u00fcr den K\u00f6nig (mit) dem langen Leben, f\u00fcr \u0160ulgi (mit) der guten Regierungszeit macht er seinen Gesang(?) angenehm. Fisch, (als) Gegner bist du nicht herausgeragt, der Vogel hat den Vorrang.\u201c An dem Tag spricht der Fisch, sich selbst vor dem Vogel klein machend, [...] ... zu ihm: \u201e(?) ... Mitleid(?) ... um Streit anzufangen ...\u201c(?) F\u00fcr immer und alle Tage gibt es das nicht, dass ein dauerhafter Streit erw\u00e4chst; zuk\u00fcnftig ... nicht ... Heute ... der Streit mit diesem(?) Fisch ... [...] Der Vogel br\u00fcstet sich, ... [...] Er richtete Gerechtigkeit in Sumer [(und Akkad)] ein. Als er das Land [zufriedengestellt] hatte, schenkte Enki Vogel und Fisch, den Reichtum des reinen Schreins, in seiner Regierungszeit. ... zahlreich(?), im Abzu von Eridu [...], der Vogel hat den Vorrang \u00fcber dich. Daf\u00fcr dass im Wettstreit, den Fisch und Vogel ausgetragen haben, der Vogel den Fisch \u00fcberragt hat, sei Vater Enki Preis. "}, {"id_text": "Q000767", "project_name": "dsst", "raw_text": "(Contender:) \u201c(Hey,) schoolboy, it\u2019s late \u2013 come on, let\u2019s compete! If you (really) know the (corpus) of scribal lore, what (then) did you recite? All the excerpted lines of scribal lore, from the (thematic) \u1e63\u00e2tu-lists up to the (professions) list lu\u2082 = \u0161\u016b \u2013 (as soon as) you\u2019ve written them down, you have (already) neglected them.20 Do you know the (calculation of) multiplications, reciprocals, accounts, as well as volumes? The rote recitations21 \u2013 let\u2019s recite them! I know them better than you! Come on, position yourself as my rival! I will put an end to your insults!\u201d (Defender:) \u201cIdiot! Obtuse! Obstinate! Flaccid penis, blocked22 butt, a single testicle hanging down! Oblong jaw, \u2018fat\u2019 lip, crippled hips, ... butt! Are you (really) made like me?!\u201d (Contender:) \u201cAn idiot stretches out linen for the bugs. \u2018Sand flies\u2019 cover the reed mats. A gecko ... storehouse ... A pig weaves a \u2018counting cloth.\u2019 An elephant tramples the green malt. A fox was chased from the soup tureen. A wolf heckles wool. A mongoose \u2013 the young (...) are filled with hunger. A piglet(?) stretches out its(?) ... (For) a stag a (royal) agu\u1e2bum-gown is (too) tight. ... return.\u201d (Defender:) \u201cIdiot ... the mouth is inappropriate. ... ... ... dung ... placed.\u201d (Contender:) \u201cIdiot! The oil spoils the jug, ... spoils ... ... destroys23 ... property ... \u2018May the field be small for me, (because) I want to go home!\u2019 (he says). He has ruined the gown completely, he has frogged the woollen gown. (First) he used up the oil in the jug completely, (then) he shed tears over it. Can anyone work properly in a nest full of vermin?!24 His rags are soaked as if in water. You (really) can\u2019t compare it with the events of bygone days.25 (But) I can compare it with future events!\u201d26 (Defender:) \u201c(He has) neither water nor beer, neither spent grain nor beer wort, neither flour nor low-quality flour, neither gown nor rag. He doesn\u2019t reach the sky, he doesn\u2019t reach the earth. (He) has beer, (but) no spent grain, he has flour, (but) no spelt. Braggart! (Can) you give me a riposte like I (can)?\u201d27 (Contender:) \u201cYour (family) back(ground) has been investigated. (The result is) as follows: You are not a child of righteous people! In your father\u2019s house (provisions) don\u2019t (even) exceed a monthly ration of beer, flour and malt, and barley. (Even) your mother is given in pawn!28 Assembling the viziers(?), loosening the loincloth29. Instigating quarrel as soon as he is standing in the street! You (even) quarrelled with a man who has seized the mouth (of) a lion!30 (Only) after he has engaged in a fistfight with this man31 does his heart calm down. Braggart! Why do you always exaggerate so exorbitantly?!\u201d (Defender:) \u201cYou may have started a lawsuit, (but) you can\u2019t bring it to an end.32 Your hand can\u2019t keep up with your mouth. You may have recited the (corpus) of scribal lore, (but) you (can\u2019t) put it into context. It may be that you have written down the (thematic) \u1e63\u00e2tu-lists up to the (professions) list lu\u2082 = \u0161\u016b, (but) your tongue is not adapted33 to Sumerian. You may have recited multiplications, (but) you don\u2019t know them to the hilt. You may have solved reciprocals, (but) you can\u2019t grasp the calculation method. You can\u2019t accurately measure volumes.34 You stretch out your hand toward the rote recitations,35 but nobody has (even) asked you. He keeps it all to himself36 The hand(writing) is not at all nice: In the \u2018Place of scribal lore\u2019 one does not read out (the inscribed clay tablet) because of you. Braggart! Tearing out (his/your) hair because of lice, dying of starvation! Who is walking the face of the earth37 with vermin \u2013 debt is what suits you! Are you (really) my rival?!\u201d (Contender:) \u201cWhy should I not be your rival?! Liar, always uttering lies! Messenger from distant lands! An ox, (whose) sinews have been cut, lies (motionless) in (its) yoke, (but when) one scatters the lowing oxen, they destroy (everything). The fisher\u2019s maid spends the day with ban-baskets. The liar\u2019s head lies in the potter\u2019s oven. Merchant\u2019s assistant, who squanders the merchant\u2019s money! Brewer, who eats up all the flour and malt! (Convict,) who has half of (his) hair shorn off, come! Man collecting garbage(?) from the street (or: who is chasing away people from the street)! Awkward idiot, spittle dropping from the corner of (his) mouth / his tongue hanging from the corner of (his) mouth. Can you yourself compete with me, me?!\u201d (Defender:) \u201cLunatic! Liar! Intelligence of a monkey! Homeless person, sleeping in the street! In the \u2018oven of humanity\u2019 he is spreading out flour and malt. When you take the tureen with arzana-soup from the oven, it breaks because of you, (since) the soup is hot. On ankle and Achilles tendon your skin got scalded! You have nibbled on (food) from the vegetable basket! He always steals fish from the fisherman\u2019s basket! On many days, your face twitches (even) because of feeble fists!\u201d (Contender:) \u201cOnly barley roasters sell (their produce) on the market.38 We flee from you as if from a lunatic.39 When you pinch off (clay) inside the potter\u2019s oven, (your) joints from your spine down to your butt are filled with wounds. After you have thrown yourself onto the baskets with offering breads of the lukur-women, maids of the lukur-women starve.40 They41 tremble before you like (they do) before piglets. The gatekeeper and the gudu\u2084-priests of all shrines rub the sleep out of their eyes and keep watch because of you. Liar, who can never eat enough! Roaming the fields/the dust of the country for his sustenance! Why do you constantly42 utter unheard-of insults against me?!\u201d (Defender:) \u201cYou shan\u2019t stand behind me, I want to put an end to your insults face to face!43 He went (and) wasted time; the work is of bad quality. Vaunting himself44 (while) standing on the field (and) holding a leather bag in the hand. Hireling, always after prostitutes!45 He46 carries the basket with the collected brushwood (for her). Even at the time of harvest your wages don\u2019t equal your sustenance costs. You flee from work (and) stand about babbling on the market square (instead).\u201d (Contender:) \u201cWhen you went to the house of a ...-man, who serves beer, you entered (directly) after the man serving beer. (People) are winking about you. After you have bowed your neck down to the earth, your self has been despised unknowingly.47 He is begging for food with hand and feet.48 In summer walking about in the shade, in winter walking about in the sunshine! The liar lies with the head at the edge of the fire (bowl). When you turn around,49 (you are) a cripple, (on whose) skin it burns.50 Burgling houses, stealing pigs! Why do you (still) fight with me?!\u201d (Defender:) \u201cThe insults, which you uttered against me, didn\u2019t stick.51 Come! Go out to the street with me! The people (of) understanding52 shall observe (us) there! You are a blunderer! You don\u2019t know the meaning of your (own) words! You are someone who insults, (even) though you don\u2019t know anything! Scoundrel! You are someone who doesn\u2019t give up in a lawsuit! Retarded!53 You don\u2019t understand the things!54 The shouter lies amidst the fire! The hungry man steals bread. Convict! At the baskets of the temples he does not value their ...\u201d (Contender(?):) \u201cCroaker! Squaller! The (entire) city quarter is upset because of you! Debased person, who doesn\u2019t (even) know (what it is) to have shame! Scorned person, eating (nothing but) ... Lunatic, bastard child (lit.: child of unknown people)! (Leading people down a) slippery slope, whom respectable people don\u2019t (want to) know.55 Standing (there like) a hero, (but) these hands are paralyzed!56 (When) he is standing,57 he doesn\u2019t create anything of permanence, (when) he is sitting (i.e. in reserve), he doesn\u2019t do it well!58 You have recited \u2013 (but) you were tripping over words.59 You have written \u2013 he/one had to erase it (immediately)! He can\u2019t (even) read out aloud what he (himself) has written. He is writing clumsily, his hand is incapacitated.60 He is not made for reciting, (and) writing isn\u2019t his forte (either)!61 \u2018May the tablet be small for me, I want to finish it quickly!\u2019 (says he). He has lost his contexts,62 he confuses his contextualisations.63 He has lost his mind (and) moans about it. Who has (ever voluntarily) spoken to you? What is it about you that makes you seek strife? Stop, (you) idiot! You may have quarrelled, but you really shouldn\u2019t!\u201d "}, {"id_text": "Q000771", "project_name": "dsst", "raw_text": "(Mrs. A:) \u201cWhere are you coming from again?\u201d (Ga\u0161ankuzu/Ninkuzu=G/N:)\u201cYou shan\u2019t fight with me! Your repartee can\u2019t beat mine (anyway).\u201d (Mrs A:) \u201cWhy should I not fight with you? What have I done to you?\u201d (G/N:) \u201cYou have fought violently (before), (but) I\u2019ve paid you back. (Still) I can\u2019t sleep because of you.\u201d (Mrs. A:) \u201cWhat?! Liar! Your words are slanderous. Well, (then) I\u2019ll also put (to use) my falseness (from now on).\u201d (G/N:) Sum.: \u201cIf you yourself are going to put (to use) your falseness, Akk.: If you yo[urself are going to put (to use) your] falsene[ss], it\u2019s you (who) will not be allowed to come near the house. (But) my falseness [(...)] she will prosecute.\u201d Akk.: it\u2019s you who [...] house? [...]. (Mrs. A:)\u201cIf you lie, I will surpass you in humanity.\u201d (G/N:) \u201cAre you my rival?! [...] As regards ancestry, do you surpass a single person?!\u201d (Mrs. A:) Sum.: \u201cPretty one, why should I not be your rival?!\u201c Akk.: \u201cPretty one, why [...]\u201d Sum.: \u201cEven though you have dolled yourself up, it will be me (who) will have pushed you under water (i.e. triumphed over you?). Look, look!\u201d Akk.: \u201cAs soon as/Because you have dolled yourself up, should I sink [under? water?] (because of that)?! [Look!?]\u201d (G/N:) \u201cSlave girl of the (entire) city quarter, at everyone\u2019s service, everybody\u2019s child! Serving as factotum, unable to sleep for (worry about) their (her masters\u2019) catering! I will (now) put (to use) (all) my pretty looks.\u201d (Mrs. A:)\u201cRoaming the city, roaming the harbour, entering all houses! The house she entered, she took in possession; Of this house she took control. Spouse she turned hostile towards spouse; Children she wrested from mothers. She instigated quarrel between daughter-in-law and mother-in-law. (For this alone) you are (already) defeated.\u201d (G/N:) \u201cRobber of her own house! Dog of her own trough! Mongoose of her own basket! She has heaped up the catch of the fisherman (therein). Shaking the ..., (her) hand is smeared with blood. Opening the storehouse; she has repeatedly approached the slaves. (She is) someone who always brings the ladder instead of the spindle into the house! Now you\u2019re upset about that.\u201d (Mrs. A:)\u201cHalf (her) skull being shorn, lips being rubbed with salt! Having no shame, child of scorned people! (Leading others down a) slippery slope, always scorning (them) among people (i.e. in public?)! Her mouth has been punished! (Whose) ribs will be flogged, (whose) shoulder will be flogged! Now you (already) stand convicted.\u201d (G/N:) \u201cEating stolen pigs; who\u2019s holding a stolen piglet in her hand! Always stealing (from) my side, always eating something! (Her) hand has been caught in the act! Creeping about like the night, taking the bowl with the grains cake from the oven! She has a big mouth, she just can\u2019t stop herself. One can never shut her up. Can you (really) talk back to me?!\u201d (Mrs. A:) \u201cDevouring soup, burning (entire) beams (instead of brushwood), wasting oil, opening the mouth wide! She didn\u2019t establish the women\u2019s quarters, she didn\u2019t manage the household properly. She kept her husband short, she only supplied him with clothes of bad quality. Why (then) are you (so) arrogant?!\u201d (G/N:) \u201cAlways pressing oil, permanently roasting barley, constantly baking deceptively big breads! Worker, child of misery, offspring of paupers! Scorned person, unreliable woman! Now (look)! You have crept in through the window to (meet) men.\u201d (Mrs. A:) \u201cHer (ever so) pure womb is finished \u2013 (it means) financial loss for her house! Sum.: Always buying beer, always eating ready-made food! Akk.: [...] ready-made (food). Don\u2019t you say \u201ceverything is plenty,\u201d (even though in reality) you\u2019re incurring losses? Your husband has no clothes to wear, you yourself are wearing rags: Your butt sticks out from them. One litre of barley is all you find. One can\u2019t stop her from constantly buying beer (and) bringing ready-made food. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cAlways scorning men (and) slighting women! Constantly slandering, constantly pummelling the head with fists! Always uttering hostilities, always exchanging fraudulent words! Who always surrenders the house to amusements, who does not let the man live in a house worthy of him! And you, you are a human being?!\u201d (Mrs. A:) \u201cDrawing water, muddying water! Grinding flour non-stop! She pounded (the grain), she shredded it, she ground it. She baked (the bread) \u2013 (and) burned it completely. Whatever she touched she ruined completely. Can you reply anything at all to that?!\u201d (G/N:) \u201cShe knows no limit, she is not fit for womanhood: She cannot comb wool, she cannot operate a spindle. Her hand doesn\u2019t keep up with work: (the minute) she\u2019s entered, she is (already) going (home again). (The results) is of bad quality. As soon as she is standing about on the street, she is insulting non-stop. As soon as he has inverted praise, [...]. As soon as she has turned to the assembly, they will flog her. As soon as she has contested (the first verdict), she (says) shamelessly: \u2018It is me who\u2019s rendering the verdict!\u2019 (and) laughs. This is the insult I am uttering about her.\u201d (Mrs. A:) \u201cShe is a false witness! Persecutor, mouth/tooth/nose/voice of (or: against) humanity! Person, who (purportedly) treats (others) as colleagues, person of broken promises! Without (having) a legal case, a cloth is spread out for her. She denounces the person, who (really) has a legal case (and) [who turned(?)] to the assembly. She is confused, she is restless, she is constantly searching, she is [...]. After she has made herself available to people who have a legal case (and) who \u2018bought\u2019 her, they will find out about the affair. \u2018A trap!\u2019 she (says) full of hatred \u2013 (but) they will (still) find out about the affair. After they have received a bribe, they will let her go. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) Sum.: \u201cThe house where there is beer, she is its jug. Akk.: [The house] where there is [beer], (you are) its jug. Sum.: The house where there is soup, she is its ladle. Akk.: The house where there are soup tureens, (you are) its ladle. Sum.: The house where there is food, she is its chief cook. Akk.: The house where there is food, (you are its) (female) chief cook. Sum.: She is asking after a house whose \u2018hand\u2019 is very moist. Akk.: You are searching for a house, whose \u2018hand\u2019 is huge. Sum.: You establish neighbourhood with its (or: these) inhabitants. Akk.: You take this (female) citizen as neighbour. Sum.: She enters this house straightaway. Akk.: You entered this house straightaway. Sum.: She sweeps the house (and) sprinkles it with water. Akk.: You (first) tidied up this [house] (and then) sprinkled it (with water). Sum.: She\u2019s bossing around, she has a big mouth. Akk.: You\u2019re bossing around, you have a big mouth. Sum.: (Of) slave girl, housekeeper, daughter-in-law, child of the house, Akk.: [(Of) slave girl], housekeeper, daughter-in-law, daughter of the house, Sum.: she makes their laps tremble. Akk: she smashes their laps. Sum.: \u2018You shall not take it! It belongs to me,\u2019 she says to them. Akk.: \u2018You shall not take it! It belongs to me,\u2019 you said. Sum.: And you, you are a human being?!\u201d (Mrs. A:) \u201cThe pigsty is her house, the oven is her best room. The door to her house is a thin reed door. This lowly thing(?) [...] is her bed. The lower grindstone is her husband, the upper grindstone is her child. Wife of a slave, eating (nothing but) ...! Nursed by slave girls, born among slaves! House established by slave girls, erected by slaves! And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cLunatic, (completely) mad imbecile, turning everything topsy-turvy! Changing the mouth, averting the eyes, person of evil! Insulter! The word in this mouth is \u2018discarded\u2019! Informant, murderer, pig from a canebrake! Dog putting people to flight! Uttering arrogant words, she is restless, a bastard child! This slave hairstyle is being addressed! (Can) you invent something like my insults?!\u201c (Mrs. A:) Sum.: \u201cAlways standing about in the streets, always prowling about in the alleys! Akk.: The one who is always standing about in the streets, who is always prowling about in the alleys! Sum.: Always sitting about on the thresholds of the people! Akk.: The one who is always sitting about on the thresholds of the people! Sum.: In the houses of the people you have found out what\u2019s going on. Akk.: In the house of the citizen you find out what\u2019s going on. Sum.: The wives of the men (and) the children of the men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of you. Akk.: The wives of the men (and) the daughters of the men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of you. Sum.: In order to instigate quarrel between neighbours, Akk.: You instigate quarrel between neighbours. Sum.: her ears are pricked up, her eyes are bulging. Akk.: Your ears are pricked up, your eyes are bulging. Sum.: Does she establish a friendship between the two of them?! Akk.: Do you establish a friendship between the two of them?! Sum.: (No,) she instigates quarrel between them! Akk.: (No,) you instigate quarrel between them! Sum.: She accuses them of things they never said. Akk.: You accuse her of things she never said. Sum.: She has spoken \u2013 they postpone it for confirmation. Akk.: You have spoken: Prove it! \u2013 They postpone it. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cDestroying the house, destroying the city, [...]! she returned again and again. Paying back from the debt, [...] silver [...]! Tearing (her hair) out because of lice, dying of starvation! Her tongue [...]! This(?) lowly thing(?) [...] (is) her bed. Thin beer [...] I want to sit! Among the sellers/buyers (she is) a dealer, robber of humanity! Rabble-rouser, (who) constantly spreads lies among the young men of the city! The young girls, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of her. Are you my rival?!\u201d (Mrs. A:) \u201cSpoiling the debate with excessive words! Haughty woman (with) worthless lips, arrogant (and) constantly instigating quarrel! Squaller, croaker, lacking wit! In her house (she is) evil (or: Destroying [the property] of her house), she is not fit for the women\u2019s quarters. Prowling around is her lot. Only eating (and) sleeping, seeking taboos, scratching her butt! Sum.: How much longer do you want to fight with me?!\u201d Akk.: Until when [...] quarrel [...]?! (G/N:) Sum.: \u201cVisage of old women, appearance of slave girls! Akk.: Eyes of slave girl, appearance of slave girls! Square skull (but) thin hair, bald head (but) broad half (of head)! The (poor) husband of the bat loses (his) wits and courage (over her). Broad forehead, constantly blinking eyes, swollen nose, \u2018thick\u2019 lip! Do you (really still want to) fight with me?!\u201d (Mrs. A:) \u201cWicked, unworthiest of women! Pallid, oozing pus from within! Black one from Melu\u1e2b\u1e2ba, figurine of cheap flour! Liar! Person who has not accomplished anything! Long hip, bloated belly, thick neck, sagging breast! Distorted buttocks, (too) small vulva, (but) extremely long pubic hair! Thick genitals, person (with) blocked up, sick womb! Sum.: ... side of the foot, ... foot! Akk.: [...] swollen [...]! You really aren\u2019t made to fight with me.\u201d (G/N:) Sum.: \u201cThe whore! She kept spreading lies in the e\u0161dam. Whenever she is married, she is instantly divorced again! Akk.: [Whore in/of the] e\u0161dam, [(...)] spreader of [l]ies! [..] Liar, pursuer of men! This vulva is being mounted \u2013 mother giving birth on a daily basis! Dog raising (its) paw, (always) after men! The young men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of her. ...\u201d (Mrs. A:) \u201cMy strength? may? be equal? [...]. My house (is) like her house, m[y] spouse (is) like [her spouse.] child (is) like her child. We insulted each other mutually. [She called me a] \u2018whore,\u2019 [she caused my husband to divorce me. (Grant me a just verdict!)]. Assemb[ly ...]. My city quarter [...]. M[y] lord [...]. [M]y house [(is) like her] house [(...)]. My spouse (is) like [her spouse]. My child (is) like her child. We insulted each other mutually. She called me a \u2018whore.\u2019 She caused my husband to divorce me. Grant me a just verdict!\u201d (King asks Mrs. A:) \u201cWho is she?\u201d (Mrs. A answers the king:) Sum.: \u201cGa\u0161ankuzu, child of Umun\u0161ermal.\u201d Akk.: Ninkuzu, daughter of Lugaln[ir\u011dal].\u201d (King summons herald:) Sum.: \u201cNow please go, herald, (and) quickly bring me the person(s) she is pointing out to you!\u201d Akk.: Now go, herald, and quickly bring me those she is pointing out to you \u2013 she herself and her adversary! Herald reports to king (Herald reports to the king:) Sum.: \u201cMy lord! The one who turned to you (i.e., Mrs. A) (and) her adversary (i.e., G/N) \u2013 her and her I have each brought.\u201d Akk.: My lord! The one who turned to you and her adversary have been brought. (King asks herald:) Sum.: \u201cWhere are they? \u2013 They shall come!\u201d Akk.: Where are they? \u2013 They shall enter! (King interrogates G/N:) Sum. and Akk.: \u201cAre you the one whose name is Ninkuzu?\u201d Sum.: \u201cWhy did you call your equal Akk.: Why did call the daughter of a citizen, your equal, Sum.: a \u201cwhore\u201d and (why) did you cause her husband to divorce her?\u201d Akk.: a \u2018whore\u2019 and cause her husband to divorce her? (G/N answers the king:) Sum. and Akk.: \u201cMy lord! Me and her, we quarrelled. Sum.: We exchanged insult with insult. Akk.: I reciprocated insult with insult. Sum. and Akk.: She spoke to me: I didn\u2019t take it to heart. Sum. and Akk.: I spoke to her: she was dumbstruck, she took it to heart. Sum.: She took herself a witness, she took extreme measures. Akk.: She had witnesses, she came to this. Sum. and Akk.: Grant me a fair verdict!\u201d (King to G/N:) \u201cIf I(!) were to grant you a fair verdict, the divorce fee, 1/3 mina (of silver), would have to be paid. One has to indemnify: the divorce fee is 1/3 mina (of silver). I (declare): it will never be waived. After your back and your behind have each been flogged six times, after the half of your head has been marked (for shearing), after your mouth and lips have been rubbed with salt, (the herald) will have announced it on (all) city squares. One has seen a second man with you. You will never (again) call your equal a \u201cwhore\u201d!\u201d (King summons herald:) \u201cNow please [go], herald, [...]. [...] oath [...].\u201d (Speakers unknown)[...] [...] [...] [...] your [...] has (self-)confidence [(...)]. I will let you diminish the mouth(?), I will make you \u2018eat\u2019 strong and good (things)! The ... of your [...] I will make you ..., the ... of your ... I will make you place. She [shall not take] an oath, they shall not flog her (G/N)! She (G/N) shall not insult the neighbour! Ninkuzu, daughter of Lugalnir\u011dal! You yourself [...], I want to tell you one single word: She shall not take an oath, they shall not flog her (G/N)! After he/she/it is present, [...]. Like(?) an oath [...] indemnifying(?) for eternity [...] important thing. She rejected/returned(?), [...] she shall not withdraw (from the trial). [...] of the city elders [...]. In the trial, in the issue [...] king [...]. [...] what I will certainly not [...] (is): I am not someone who keeps people alive. If an oath (is taken), (then) the deity (or: gods) of justice is present. After you have said: \u2018She has caused you to push back [...],\u2019 how long shall you stand before me? I will say a single [wor]d to you: A single man/person is well-disposed toward me, my esteemed neighbour. \u201cYou (A) have quarrelled with her (G/N).\u201d (Mrs. A:) \u201cI (only) said to her (G/N): \u2018Where are you coming from again?\u2019 She cut me up like a cloth. She bound me to her arm. She has uttered unheard-of insults about me. She accused me of things, which had never been said about me (before). An oath has been demanded of me. He/One did not cut her throat today in the trial, (but) he/she/one will compensate me (in) this issue. As soon as the god of justice is present, may he grant the woman of evil (her) verdict!\u201d"}] \ No newline at end of file diff --git a/ecut b/ecut new file mode 100644 index 0000000..1864f14 --- /dev/null +++ b/ecut @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "Q000370", "project_name": "dsst", "raw_text": "Ziegelwerk, das sich aus einer gl\u00e4nzenden Plattform [erhebt], Kulaba, die Stadt, die mit Himmel und Erde verwachsen ist, wenn der Name von Uruk wie ein Regenbogen an den Himmel grenzt, ist er ein bunt schillerndes ... Horn; wenn er am Himmel steht, ist er die Neumondsichel. (Stadt) der grossartigen me, in der Tiefe verankert, unber\u00fchrter Berg, der an einem g\u00fcnstigen Tag gegr\u00fcndet worden war, der sich wie das Mondlicht \u00fcber dem Land erhebt, der wie das strahlende Sonnenlicht im Land (alles) in Ordnung bringt,1 der sich wie eine ur-Kuh und \u0161ar-Kuh im Wohlgeruch erhebt: Die Furcht, die Uruk (ausstrahlt), reichte bis [zum] Bergland, sein (Schreckens-)Glanz, rechtes, lauteres Metall, bedeckte Arata wie ein Wolltuch, er breitete sich dar\u00fcber aus wie Leinen. Damals war der Tag Herr, die Nacht war Herrscherin und Utu war K\u00f6nig. Der Wesir des Herrn von Arata \u2013 nennen wir ihn Wesir Ansigaria \u2013 und der Wesir von Enmerkara, (der Wesir) des Herrn von Kulaba \u2013 nennen wir ihn Namenatuma. Er, jener Herr, jener F\u00fcrst, er, jener finstere Herr, jener finstere F\u00fcrst, er, jener sehr finstere Herr, jener sehr finstere F\u00fcrst, (um gegen) ihn, der wie ein Gott geboren ist, (um gegen) ihn, der wie ein Gott hervorkommt, um gegen den Herrn von Uruk und Kulaba im Wettkampf gemeinsam herauszuragen, sprach der Herr von Arata, Ensukuke\u0161dana, (w\u00e4hrend sie) ihre Augen gen Uruk (richteten), zum Boten: \u201eEr soll sich mir unterwerfen und den Tragkorb hochheben. Wenn er sich mir unterwirft,2 (bin ich zufrieden). Wenn er sich mir aber nicht unterwirft, dann (heisst es) er und ich! [Er] mag mit Innana im Ziegeltempel gelebt haben, [ich] aber lebe mit Innana im Lapislazulitempel von Arata. Er mag sich mit ihr auf ein Bett aus Holz gelegt haben, ich aber lege mich mit ihr auf ein geschm\u00fccktes Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern. (31) Innana mag ihm erlaubt haben, sie in der Nacht im Traum zu sehen, ich aber wechsle mit Innana Worte w\u00e4hrend des Morgend\u00e4mmertraums. Er mag (seine) G\u00e4nse m\u00e4sten, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse keinesfalls. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse (kommen) in den Korb und ihre Jungen ... ich! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrigbleiben, essen die F\u00fcrsten des Berglandes, die sich um mich versammelt haben, zusammen mit mir. So sprich zu Enmerkara!\u201c W\u00e4hrend der Bote lief, war er ein (Wild)hirsch, w\u00e4hrend er rannte, war er ein Falke. Am Tag kam er hervor und in der Abendd\u00e4mmerung kehrt er zur\u00fcck. Wie Heuschrecken bei Tagesanbruch gleitet er \u00fcber die Erde, wie Heuschrecken inmitten der Nacht l\u00e4sst er sich im Inneren des Berglandes nieder. Wie ein Boomerang steht er immerzu bereit, er, der wilde Eselhengst, durchschreitet das Gebirge wie \u0160agan, wie ein m\u00e4chtiger, gro\u00dfer Eselhengst rennt er (dahin), (wie) ein fein(gliedriger) Eselhengst, begierig zu rennen, ... , er, ein L\u00f6we, der den Tag auf dem Feld verbracht hat, st\u00f6hnt auf, wie ein Wolf, der ein Lamm gefangen hat, rennt er eilig fort. Diese engen Gebiete, die er durchlaufen hat, haben ihn erm\u00fcdet, diese weiten Gebiete, die er durchlaufen hat, haben f\u00fcr ihn .... die Grenze ... . Er tritt vor dem Herrn in seinen \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort ein, er tritt vor Enmerkara in seinen \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort ein. \u201eMein Herr hat mich zu dir geschickt! Der Stadtherr von Arata, Ensukuke\u0161dana, hat mich zu dir geschickt!\u201c \u201eDein Gebieter, was (immer) er gesagt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) er angef\u00fcgt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) Ensukuke\u0161dana gesagt hat, was k\u00fcmmert es mich? Was (immer) er angef\u00fcgt hat, was k\u00fcmmert es mich?\u201c \u201eWas (also) ist es, das mein Herr gesagt und angef\u00fcgt hat? Was (also) ist es, das Ensukuke\u0161dana gesagt und angef\u00fcgt hat? Das ist es, was mein Herr spricht: ,Er soll sich mir unterwerfen und den Tragkorb hochheben. Wenn er sich mir unterwirft, (bin ich zufrieden). Wenn er sich [mir] aber nicht [unterwirft], dann (heisst es) er und ich! Er mag mit Innana [im Zie]geltempel gelebt haben, ich aber lebe mit Innana im Lapislazulitempel von A[rata]. Er mag sich mit ihr auf ein Bett aus Holz gelegt haben, ich aber lege mich mit ihr auf ein geschm\u00fccktes Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern. (62) Innana mag ihm erlaubt haben, sie in der Nacht im Traum zu sehen, ich aber wechsle mit Innana Worte w\u00e4hrend des Morgend\u00e4mmertraums. Er mag (seine) G\u00e4nse m\u00e4sten, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse keinesfalls. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse (kommen) in den Korb und [ihre Junge]n ... ich! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrigbleiben, essen die F\u00fcrsten des Berglandes, die sich um mich versammelt haben, zusammen mit mir.\u2019\u201c Der Herr von Uruk: er ist der ... der [...], er ist das Steuerruder f\u00fcr die Unterdr\u00fcckten, von den ... ist er ihr Zwingstock, der sie b\u00e4ndigt. Vom ... [...], der sich auf den Boden st\u00fcrzt, vom Fa[lken], der am Himmel fliegt, ist er das Vogelnetz. Er ist der Riese, der die Zieg[el] des [Pa]lastes von Arata zerschl\u00e4gt, Weil das gro\u00dfe [...] ... nach Arata gebracht worden war, lie\u00df er sein Auge auf [...] ... ruhen. Wie f\u00fcr ein [Si]egel knetete er [Ton], und wie wenn es eine Tontafel w\u00e4re, blickte er darauf: \u201e[Er] hat zwar mit Innana im Lapislazulitempel von Arata gelebt, ich aber lebe mit ihr [...], wenn sie vom Himmel auf die Erde tritt. Er hat zwar mit ihr auf einem geschm\u00fcckten Bett, um s\u00fc\u00df zu schlummern, gelegen, ich aber, nachdem gl\u00e4nzende Kr\u00e4uter auf dem nach Blumen (duftenden) Bett Innanas ausgebreitet worden sind, \u2013 an seinem Fu\u00dfende ist (das Bett) ein ug-L\u00f6we, an seinem Kopfende ist es ein piri\u014b-L\u00f6we. Der ug-L\u00f6we jagt den piri\u014b-L\u00f6wen, und der piri\u014b-L\u00f6we jagt (wiederum) den ug-L\u00f6wen. W\u00e4hrend der ug-L\u00f6we den piri\u014b-L\u00f6wen jagt, und w\u00e4hrend der piri\u014b-L\u00f6we den ug-L\u00f6wen jagt, bricht der Tag nicht an, er stellt sich [...] der Nacht nicht entgegen \u2013 ich aber habe mit Innana einen Weg von [...] Meilen [zur\u00fcck]gelegt. (In dieser Zeit) hat Utu nicht auf meine gl\u00e4nzende Krone [geblickt]. Ich bin in mein pr\u00e4chtiges \u014aepar [eingetreten], Enlil [hat] die rechte Herrschaftskrone [...], Ninurta, der Sohn von Enlil, hat (seinen) Scho\u00df weit gemacht wie das Holz eines Wasserschlauches, Aruru, die Schwester Enlils, hat mir ihre rechte Brust gegeben, hat [mir] ihre linke Brust gegeben. Als ich zum E\u0161gal hinaufging, [schrie] die nuge-Priesterin zu mir wie zur Anzumutter. Als ich zum zweiten Mal hinaufging, sch[rie] sie wegen mir, der ich nicht eine Entenmutter bin. Wie ihre Stadt, wo sie geboren ist, ... [...], wie ihre Stadt ist keine je geschaffen worden. Innana lebt in Uruk, was ist schon mit Arata? Sie lebt im Ziegelwerk von Kulaba, was k\u00f6nnte sie auf dem Berg der unber\u00fchrten me tun? F\u00fcnf Jahre, zehn Jahre ist sie nie nach Arata gegangen! An dem Tag, an dem sie dabei war, nach Arata aufzubrechen, ging sie, die gro\u00dfe Glanzvolle, die Herrin des Eana, weil sie sich mit mir dar\u00fcber beraten hatte und nichts \u00fcber die Angelegenheit erfahren (konnte), auf keinen Fall nach Arata. Im Kreis der Armen m\u00e4stet er (seine) G\u00e4nse gewiss nicht, ich aber m\u00e4ste (meine) G\u00e4nse. Ich (halte es folgenderma\u00dfen): Die Eier der G\u00e4nse in den Korb und ihre Jungen an die Schnur! Die kleinen zu meinen T\u00f6pfen, die gro\u00dfen zu meinen riesigen Kesseln! Die G\u00e4nse, die \u00fcbrig bleiben, essen die F\u00fcrsten von Sumer, die sich mir unterworfen haben, zusammen mit mir.\u201c Der Bote des Enmerkara, den Ensukuke\u0161dana in seinem reinen \u014aepar, dem \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort, an einem \u00e4u\u00dferst glanzvollen Ort hatte Platz nehmen lassen, brachte ihm diese Botschaft nahe. Ensukuke\u0161dana schrie Befehle, er rang um W\u00f6rter, die isib-, luma\u1e2b- und gudu-Priester und das Personal, das im \u014aepar lebt, (119) versammelte er, um sich mit jedem von ihnen zu beraten. \u201eWas wollen wir ihm (nur) sagen? Was wollen wir ihm (nur) sagen? Was wollen wir (nur) dem Herrn von Uruk, dem Herrn von Kulaba sagen? Seine [Stiere] haben ihre Kraft gegen meine Stiere erhoben, und die Stiere von Uruk waren st\u00e4rker. Seine M\u00e4nner haben gegen meine M\u00e4nner Gewalt eingesetzt, und die M\u00e4nner von Uruk waren \u00fcber[legen]. Seine Hunde haben sich meinen Hunden kraftvoll entgegen geworfen, und die Hunde von Uruk haben sie (siegreich) gebissen.\u201c In seiner einberufenen Versammlung, die ordnungsgem\u00e4\u00df dastand, antwortete man ihm: \u201eDu bist es! Von Anfang an hast du zu (den Leuten) von Uruk, dem Enmerkara Prahlereien als Botschaft geschickt. Enmerkara steht dir nicht im Weg, du selbst stehst dir im Weg! Beruhige dich! Du solltest nichts entscheiden, bis du mehr dar\u00fcber wei\u00dft.\u201c \u2013 \u201eMeine Stadt mag ein Ruinenh\u00fcgel werden, ich selbst mag seine Scherbe werden, aber ich werde mich niemals dem Herrn von Uruk und Kulaba unterwerfen!\u201c Der Zauberer, aus \u1e2aamazu stammend, Uralimnuna, aus \u1e2aamazu stammend, der, nachdem \u1e2aamazu zerst\u00f6rt worden war, nach Arata her\u00fcbergebracht worden war, \u2013 (im) Schatten eines Hauses sa\u00df er f\u00fcr die Zauberei in seiner (= Ansigaria\u2019s) N\u00e4he \u2013 sprach zum Wesir Ansigaria: \u201eMein Herr, die gro\u00dfen V\u00e4ter der Stadt, [die alten, (die da waren,) als das Fundament] gegr\u00fcndet wurde, warum legt man sie nicht [in die Gruft des Palastes]? Sie beraten sich nicht! [Ich] will (einen Kanal) bis zu dem von Uruk graben und (alles) im [...] von Arata versammeln. Nachdem ich die [Mauer von Uruk] verzaubert habe, werde ich f\u00fcr [meinen] H[errn] von [S\u00fcden] bis nach Norden, vom Meer bis zum Zedernbergland, vom Norden bis zum Bergland der duftenden Zedern (alles) unterwerfen. [Uruks] eigener Besitz wird die Schiffe treideln3 und sie den Lapislazulitempel von Arata erreichen lassen.\u201c Der Wesir Ansigaria lie\u00df ihn in seiner Stadt aufstehen, indem/w\u00e4hrend er ... in/mit seiner ki\u0161e-Haartracht. [Der Zau]berer hatte sich (bisher) keinem Mann ... gen\u00e4hert, er sprach (jetzt) [...] \u00fcber die Angelegenheit zu ihm. Man lie\u00df [den Zauberer] zum Ort des Herrn eintreten, man lie\u00df Uralimnuna zum Ort des Herrn eintreten. \u201eZauber[er], das was du meinem Wesir, dem Ansigaria gesagt hast, warum solltest du diese ... nicht f\u00fcr mich wiederholen?\u201c \u201eMein Herr, die gro\u00dfen V\u00e4ter der Stadt, die alten, (die da waren,) als das Fundament gegr\u00fcndet wurde, warum [legt man sie] nicht in die Gruft des Palastes? Sie [bera]ten sich nicht! Ich will (einen Kanal) bis zu dem von Uruk graben und (alles) im [...] von Arata versammeln. Nachdem ich die Mauer von Uruk verzaubert habe, werde ich f\u00fcr meinen Herrn von S\u00fcden bis nach Norden, vom Meer bis zum Zedernbergland, [vom] Norden bis zum Bergland der duftenden Zedern (alles) unterwerfen. Uruks eigener Besitz wird die Schiffe treideln, und sie den Lapislazulitempel von Arata erreichen lassen.\u201c Das versetzte den Herrn in Freude, so dass er ihm f\u00fcnf Minen Gold und f\u00fcnf Minen Silber gab. Er sprach zu ihm \u201eiss etwas Gutes\u201c, und er sprach zu ihm \u201etrink etwas Gutes\u201c. \u201e(Selbst) wenn du Menschen als Beute gemacht haben wirst, wird dein Leben als Geschenk in deinen H\u00e4nden liegen!\u201c, sprach er zu ihm. \u201eZauberer, Bauer der ersten Saat, du wirst (deinen) Fu\u00df (aber erstmal) nach Ere\u0161, zur Stadt der Nisaba setzen.\u201c In der Viehh\u00fcrde n\u00e4herte er sich dem Stall, wo die K\u00fche hausen, die K\u00fche sch\u00fcttelten wegen ihm im Stall den Kopf. Er lie\u00df die K\u00fche W\u00f6rter sprechen,4 so dass die K\u00fche sich mit ihm austauschen konnten, wie wenn sie Menschen w\u00e4ren. \u201eKuh, wer isst dein Fett? Wer trinkt deine Milch?\u201c \u2013 \u201eNisaba isst mein Fett, Nisaba trinkt meine [Milch]. (Und) me[in K\u00e4se], die gl\u00e4nzende Krone, die kunstvoll gestaltet ist, gereicht dem [gro\u00dfen Speisesaal], dem Speisesaal der Nisaba zur Zierde. Solange mein Fett vom glanzvollen Stall hergebracht wird, und solange meine Milch vom glanzvollen Stall hergebracht wird, wird kein (anderer) die rechte Wildkuh, Nisaba, die gro\u00dfe Tochter des Enlil, s\u00e4ttigen (k\u00f6nnen).\u201c \u201eKuh, dein Fett (gehe) in deine gebogenen H\u00f6rner, deine Milch [in dei]nen R\u00fccken!\u201c Die Kuh: ihr Fett [zog] sich in ihre gebogenen H\u00f6rner zur\u00fcck, ihre Milch zog sich in ihren R\u00fccken zur\u00fcck. (Dann) ging er weiter. [Er n\u00e4herte] sich dem glanzvollen Ziegenpferch, dem Ziegenpferch der Nisaba, die Ziegen [sch\u00fcttel]ten wegen ihm im Pferch den Kopf. Er lie\u00df die Zie[gen] W\u00f6rter sprechen,5 (so dass) die Ziegen sich mit ihm [austauschen] konnten, wie wenn sie Menschen w\u00e4ren. \u201eZiege, wer isst dein Fett? Wer [tri]nkt deine Milch?\u201c \u2013 \u201eNisaba isst mein Fett, Nisaba trinkt meine Milch. (Und) mein K\u00e4se, die glanzvolle Krone, die kunstvoll gestaltet ist, gereicht dem gro\u00dfen Speisesaal, dem Speisesaal der Nisaba zur Zierde. Solange mein Fett vom glanzvollen Stall hergebracht wird, solange meine Milch vom glanzvollen Pferch hergebracht wird, wird kein (anderer) die rechte Wildkuh, Nisaba, die gro\u00dfe Tochter des Enlil, s\u00e4ttigen (k\u00f6nnen).\u201c \u2013 \u201eZiege, dein Fett (gehe) in deine gebogenen H\u00f6rner, deine Milch in deinen R\u00fccken.\u201c Die Ziege: ihr Fett zog sich in ihre gebogenen H\u00f6rner zur\u00fcck, ihre Milch trat in ihren R\u00fccken hinaus. An diesem Tag war in H\u00fcrde und Pferch \u2013 sie waren in ein stilles Haus verwandelt worden \u2013 die Zerst\u00f6rung vollbracht worden. Im Euter der Kuh war keine Milch vorhanden, (der Zauberer) hatte dem Kalb den Tag verdunkelt; ihr kleines Kalb war hungrig, es weinte bittere Tr\u00e4nen. Im Euter der Ziege [war] keine Milch [vorhanden], ihr Zuchtbock lag lustlos da, er war auf der Suche nach einer Zuflucht. Die Kuh muhte bitterlich zu ihrem Kalb und wein[te bittere Tr\u00e4ne]n. Die Ziege umkreiste ihr Zicklein vor (dem Zauberer), [...] ... n\u00e4herte sich nicht. Die glanzvollen Butterf\u00e4sser waren still [...], (der Jungtiere) Bauch war leer, [sie kann]ten den Hunger. Die anza[m-Becher? ...] An diesem Tag war in H\u00fcrde und Pferch \u2013 sie waren in ein stilles Haus verwandelt worden \u2013 die Zerst\u00f6rung vollbracht worden. Der Rinderhirte warf den Stock aus seiner Hand und schlug sich (die H\u00e4nde) vor das Gesicht, der Ziegenhirte lie\u00df den Hirtenstab an seiner Seite herabh\u00e4ngen und weinte bittere Tr\u00e4nen. Der Hirtenjunge ging? nicht mehr zu H\u00fcrde und Pferch, (sondern) nahm einen anderen Weg. Der Milchtr\u00e4ger ging? nicht mehr zu den gro\u00dfen ad-Gef\u00e4\u00dfen, (sondern) nahm eine andere Stra\u00dfe. Der Rinderhirte und der Ziegenhirte der Nisaba, S\u00f6hne, die von einer Mutter geboren worden waren, die in H\u00fcrde und Pferch aufgezogen worden waren, der erste \u2013 nennen wir ihn Ma\u0161gula, der zweite \u2013 nennen wir ihn Uredina, die beiden setzten sich (am) gro\u00dfen Tor, das nach Osten f\u00fchrt, Ort, der das Land staunen l\u00e4\u00dft, auf Staubh\u00fcgel und wandten sich (folgenderma\u00dfen) an Utu: \u201eDieser Zauberer, ein Mann von Arata, ist in die H\u00fcrde eingetreten. (Daraufhin) ist in der H\u00fcrde die Milch rar geworden, die jungen K\u00e4lber verenden. Er hat gegen [H\u00fcr]de und Pferch eine Schand[ta]t begangen, Fett und Milch hat er rar gemacht. [(In) H\u00fcrde? und] Pfer[ch] h\u00e4ufen sich die Leichen, die Zerst\u00f6rung wurde vollbracht.\u201c [Der Rinder]hirte und der Ziegen[hirte ...] ihre Worte erreichten ihn, [...] war ein [Ge]bet, Schwindel erfasste ihn. [...] Ere\u0161 [...] war er zur\u00fcckgekehrt. [Zum Ufer?] des Euphrat, dem Fluss der hohen Stele, an der angeklagt wird, dem Fluss der G\u00f6tter, zur Stadt, deren Schicksal von An und Enlil entschieden worden war, lenk[te] er den Fu\u00df. Die alte Frau Sa\u014bburu streckte die Hand gegen ihn. Beide warf[en] eine Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df einen gro\u00dfen Karpfen aus dem Wasser [auftau]chen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Geier und einen Adler aus dem Wasser auftauchen; der Adler erfasste den gro\u00dfen Karpfen und stieg in den Himmel hinauf.6 Ein zweites Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df ein Mutterschaf und ein Lamm aus dem Wasser auftau[chen], die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Wolf aus dem Wasser auftauchen; der Wolf erfasste das Mutterschaf und das Lamm und schleppte sie in die weite Steppe fort. Ein drittes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df eine Kuh und ein Kalb aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen urma\u1e2b-L\u00f6wen aus dem Wasser auftauchen; der urma\u1e2b-L\u00f6we erfasste die Kuh und das Kalb und brachte sie ins R\u00f6hricht fort. Ein viertes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df einen Rehbock und einen Damhirsch aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df einen Bergleoparden aus dem Wasser auftauchen; der Bergleopard erfasste den Rehbock und den Damhirsch und brachte sie ins Gebirge hinauf.7 Ein f\u00fcnftes Mal warfen sie die Harpune in den Fluss. Der Zauberer lie\u00df ein Gazellenkalb aus dem Wasser auftauchen, die alte Frau Sa\u014bburu (aber) lie\u00df ein L\u00f6wenjunges und eine urnim-Raubkatze aus dem Wasser auftauchen; das L\u00f6wenjunge erfasste das Gazellenjunge und schleppte es in die W\u00e4lder fort.8 Zum Zauberer \u2013 sein Gesicht war finster und sein Verstand verwirrt \u2013 sprach die alte Frau Sa\u014bburu: \u201eZauberer, du besitzt die F\u00e4higkeit zu zaubern, aber wo ist dein Verstand? Wie (konntest) du (nur) nach Ere\u0161, zur Stadt der Nisaba, der Stadt, deren Schicksal von An und Enlil bestimmt worden war, der (ur)alten Stadt, der Stadt, die von Ninlil geliebt wird, kommen, um Zauberei zu betreiben?\u201c Der Zauberer antwortete ihr: \u201eOhne dass ich es gemerkt habe, bin ich hergekommen. Deine Macht ist bekannt, du m\u00f6gest nicht verbittert sein!\u201c Er hielt die Hand an seine Nase und richtete ein Gebet an sie. \u201eLass mich frei, meine Schwester, lass mich frei, ich will heil zu meiner Stadt kommen, ich will mein Leben in Arata, auf dem Berg der unber\u00fchrten me, in Sicherheit bringen. Deine Erhabenheit will ich allen Bergl\u00e4ndern bekannt machen, in Arata, auf dem Berg der unber\u00fchrten me, will ich dein Lob singen!\u201c Die alte Frau Sa\u014bburu antwortete ihm: \u201eDu hast eine Schandtat begangen gegen H\u00fcrde und Pferch, du hast das Fett und die Milch rar gemacht, du hast den Mittagstisch und den Tisch der Abendspeise geleert, (und) du hast das Fett und die Milch vom Abendessen im gro\u00dfen Speisesaal entfernt, eine Schandtat ... Deine S\u00fcnde (ist, dass) du das Fett und die Milch ... nicht an ihren (Bestimmungs)ort gebracht hast. Nanna, der Herr der H\u00fcrden und Pferche \u00fcberl\u00e4sst dich meinen H\u00e4nden, die Strafe ist festgelegt, das Leben werde ich dir nicht schenken.\u201c Die alte Frau Sa\u014bburu schlug dem Zauberer ihre Faust auf den Kopf, seine Leiche warf sie ans Ufer des Euphrat. Sie raubte ihm den Lebensatem, er kehrte nicht in seine Stadt zur\u00fcck. Als Ensukuke\u0161dana dies h\u00f6rte, sandte er einen Mann zu Enmerkara: \u201eDu bist es, du bist der geliebte Stadtherr der Innana! Du allein bist erhaben! Innana hat dich richtigerweise f\u00fcr ihren glanzvollen Scho\u00df erw\u00e4hlt, du bist ihr Geliebter. Vom S\u00fcden bis zum Norden bist du der gro\u00dfe Herr, ich folge hinter dir. Seit ich erzeugt wurde, bin ich nicht dein Rivale, du bist mein gro\u00dfer Bruder. Niemals werde ich dir gleichkommen k\u00f6nnen!\u201c Daf\u00fcr, dass in dem Wettstreit, den Enmerkara mit Ensukuke\u0161dana ausgetragen hat, Enmerkara den Ensukuke\u0161dana \u00fcbertroffen hat, sei Nisaba gepriesen."}, {"id_text": "Q000663", "project_name": "dsst", "raw_text": "Une jeune femme [...] le parc \u00e0 bestiaux [...], la jeune femme Innana [...] la bergerie [...]. (X\u2014Innana:) \"(Toi(?) qui) te courbes sur les sillons [...], Innana, ... pa\u00eetre vers toi [...], ... [...], ma\u00eetresse ... [...] ... [...]\". (Innana\u2014X:) \"Moi, la femme(?), je ne serai pas, je ne [serai] pas celle-l\u00e0. [...] ... je ne [serai] pas [...], [...] je ne serai pas l\u2019\u00e9pouse d\u2019un berger!\" Son (d\u2019Innana) fr\u00e8re, le juv\u00e9nil h\u00e9ros Utu, adressa la parole \u00e0 la splendide Innana: (Utu\u2014Innana:) \"Ma soeur, c\u2019est le berger qui doit t\u2019\u00e9pouser! Jeune femme Innana, toi, pourquoi ne consens-tu pas? C\u2019est quelqu\u2019un \u00e0 la bonne cr\u00e8me et au bon lait, C\u2019est un berger aux magnifiques produits, Innana, c\u2019est Dumuzi qui doit t\u2019\u00e9pouser! Toi qui portes des colliers, toi qui portes (colliers de) coquillages, pourquoi ne consens-tu pas? Sa [cr\u00e8me] est bonne, son lait [est bon]! Un berger: Ce qu\u2019il a produit [est] magnifique! Sa cr\u00e8me \u2014 la meilleure \u2014, n\u2019en mangeras-tu pas avec lui? (19) Protection des rois, toi, pourquoi ne consens-tu pas?\" (Innana\u2014Utu:) \"Moi, je n'\u00e9pouserai certainement pas ce berger! Oh non! il ne m'am\u00e8nera pas vers ses [\u00e9toffes(?)] neuves, je ne toucherai pas \u00e0 sa [laine(?) neuve]! Moi, la jeune femme, moi, puiss\u00e9-je \u00e9pouser ce paysan! Avec le paysan au lin chatoyant, avec le paysan \u00e0 l\u2019orge chatoyante, [...] ... [...] Ma\u00eetresse ...(?) [...], (34) moi [...]\". Ces mots [...] Au berger [...] (Innana\u2014X:) \"Le roi ... [...] Le berger Dumuzi [...] [...] il [...] \u00e0 la bouche.\" (Dumuzi\u2014Innana(?):) \"Le paysan, mieux que moi, le paysan, mieux que moi, le paysan, qu\u2019a-t-il fait (mieux que moi)? EnkimDU, l\u2019homme des lev\u00e9es et des canaux, le paysan, qu\u2019a-t-il fait mieux que moi? Qu\u2019il me donne son bl\u00e9 amidonnier noir, moi, je donnerai au paysan pour cela ma brebis noire. Qu\u2019il me donne son bl\u00e9 amidonnier blanc, je donnerai au paysan pour cela ma brebis blanche. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re la plus forte, je verserai au paysan pour cela mon lait cr\u00e9meux. Qu\u2019il me verse sa bonne bi\u00e8re, je verserai au paysan pour cela mon lait kisima. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re plus faible, je verserai au paysan pour cela mon lait mousseux. Qu\u2019il me verse sa bi\u00e8re l\u00e9g\u00e8re, moi, je verserai au paysan pour cela mon lait (a)u. Qu\u2019il me donne sa bonne dr\u00e8che, je donnerai au paysan pour cela mon babeurre. Qu\u2019il me donne son bon pain, je donnerai au paysan pour cela mon fromage au sirop. Qu\u2019il me donne ses 'petits pois', je donnerai au paysan pour cela mes petits fromages. [Qu\u2019il me donne ses 'gros pois'], [je donnerai] au [paysan pour cela] mes gros fromages. Apr\u00e8s lui avoir donner \u00e0 manger et \u00e0 boire, je suis (m\u00eame) pr\u00eat lui c\u00e9der la cr\u00e8me superflue, \u00e0 lui c\u00e9der le lait superflu! Le paysan, qu\u2019a-t-il fait mieux que moi?\" Elle a exult\u00e9, elle a exult\u00e9, la poitrine a exult\u00e9 dans les terrains humides. Le berger \u2014 c\u2019est un sol humide, c\u2019est un sol humide \u2014, le berger \u2014 c\u2019est un sol humide \u2014 y fit [pa\u00eetre(?)] (ses) moutons. Du berger qui avait fait pa\u00eetre les moutons sur le sol humide, du berger, le paysan [s\u2019approcha(?)], le paysan EnkimDU [s\u2019approcha(?)]. Dumuzi, le roi, vers les lev\u00e9es et les canaux(?) [...]. Dans sa steppe, le berger, dans sa [steppe(?)], il [engagea] une querelle avec lui (Enkimdu). (Innana(?):) Le berger Dumuzi engage une querelle avec lui dans sa steppe. (EnkimDU\u2014Dumuzi:) \"Moi avec toi, berger, moi avec toi, berger, moi avec toi, pourquoi rivaliserais-je? Certes, tu as fait manger l\u2019herbe du sol humide \u00e0 tes moutons, tu as fait brouter tes moutons parmi mes \u00e9pis, tu leur a fait manger de l\u2019orge dans le splendide champ (d\u2019)Uruk, certes, tu(!) as fait boire \u00e0 tes chevreaux et \u00e0 tes agneaux de l\u2019eau dans mon Iturungal, (mais n\u2019en parlons plus!)\" (Dumuzi\u2014Innana(?)/public(?):) \"Moi, un berger: Est-ce parce que je suis l\u2019\u00e9poux que l\u2019on a fait du paysan mon ami, (que l\u2019on a fait) du paysan EnkimDU mon ami, que l\u2019on a fait du paysan mon ami?\" (EnkimDU(?)/Dumuzi(?)\u2014Innana:) \"Je veux t\u2019apporter du froment, je veux t\u2019apporter des pois, je veux t\u2019apporter du (grain) gunida, ..., jeune femme, quelque chose qui est digne de toi, jeune femme Innana, je veux t\u2019apporter de la glu et un/des gu\u2082-MUNUS\". Dispute ayant oppos\u00e9 le berger au paysan. Jeune femme Innana, il est doux de te louer! (A dialoguer)"}, {"id_text": "Q000754", "project_name": "dsst", "raw_text": "\"Ecolier, d\u00e9p\u00eache-toi, o\u00f9 es-tu (donc) all\u00e9?\" \"Je suis all\u00e9 \u00e0 l'\u00e9cole.\" \"Qu'as-tu fait \u00e0 l'\u00e9cole?\" \"J'ai r\u00e9cit\u00e9 ma tablette et j'ai mang\u00e9 mon casse-cro\u00fbte. J'ai form\u00e9 ma tablette, je l'ai \u00e9crite et je l'ai achev\u00e9e. On m'a attribu\u00e9 mes lignes. Le soir, on m'a attribu\u00e9 ma tablette lenticulaire.1 Comme le temps \u00e0 l'\u00e9cole touchait \u00e0 sa fin,2 je suis retourn\u00e9 chez moi. On m\u02b9a fait entrer \u00e0 la maison, mon p\u00e8re (y) \u00e9tait. Je lui ai lu ma tablette lenticulaire, je lui ai r\u00e9cit\u00e9 ma tablette, et il a \u00e9t\u00e9 content de moi. Me plantant devant lui, je lui ai dit:3 'J'ai soif, donnez-moi de l'eau \u00e0 boire! J'ai faim, donnez-moi du pain! Lavez-moi les pieds, installez (mon) lit, que je puisse dormir! R\u00e9veillez-moi au matin, je ne dois pas arriver en retard, (car) mon ma\u00eetre me frapperait!' Lorsque je me suis lev\u00e9 le matin, je me suis tourn\u00e9 vers ma m\u00e8re et lui ai dit:4 'Donne-moi mon casse-cro\u00fbte, je dois aller \u00e0 l'\u00e9cole!' Elle me donna deux pains \u00e0 manger, je les avalai derri\u00e8re son dos5 Elle me donna deux (autres) pains, et je partis pour l'\u00e9cole. (Arriv\u00e9) \u00e0 l'\u00e9cole, l'homme de service me dit: 'Pourquoi es-tu en retard?' Je fus pris de peur, j'en eu le c\u0153ur tout retourn\u00e9.6 J'entrai devant mon ma\u00eetre et me prosternai. Le responsable de l'\u00e9cole me r\u00e9cita ma tablette.7 'Parce qu'un (morceau de la tablette) est cass\u00e9!',8 dit-il, et il me frappa. Lorsque les surveillants d\u00e9clar\u00e8rent que c'\u00e9tait l'heure de prendre une collation, le responsable des pains ... \u00e0 chacun le casse-cro\u00fbte. Comme le ma\u00eetre s'enqu\u00e9rait comment les r\u00e8gles de l'\u00e9cole (avaient \u00e9t\u00e9 observ\u00e9es), le responsable de la discipline9 (me) dit: 'Tu! as lorgn\u00e9 dans la rue et (ton) v\u00eatement n'\u00e9tait pas ajust\u00e9 \u00e0 la poitrine!', et il me frappa. Le responsable de l'\u00e9cole m'attribua ma tablette. Le responsable de la cour ayant dit: 'Ecrivez-la!', je m'assieds \u00e0 ma place.10 J'ai re\u00e7u ma tablette, le mod\u00e8le \u00e9tait dessin\u00e9 \u00e0 mes pieds. J'\u00e9cris ma tablette et je r\u00e9ponds comme il faut. Je n'ouvre pas la bouche11 pour parler tant qu'on n'a pas pos\u00e9 de questions. L'homme (charg\u00e9 de faire r\u00e9gner) le silence (me) dit (malgr\u00e9 tout): 'Pourquoi parles-tu sans ma permission?', et il me frappa. L'homme des plumes d'oiseaux (me) dit: ' Pourquoi ne te tiens-tu pas droit?', et il me frappa. Le responsable des mod\u00e8les (me) dit: 'Pourquoi t'es-tu lev\u00e9 sans ma permission?', et il me frappa. Le responsable de la porte (me) dit: 'Pourquoi est-on sorti sans ma permission?', et il me frappa. L'homme charg\u00e9 du pithos (me) dit: 'Pourquoi as-tu pris de l'argile sans ma permission?', et il me frappa. Le responsable du sum\u00e9rien (me) dit: 'On a parl\u00e9 en akkadien!', et il me frappa. Mon ma\u00eetre (me) dit: 'Ta main est \u00e9pouvantable!', et il me frappa. Je pris en haine (ou \"je n\u00e9gligeai\") l'art du scribe, l'art du scribe ... (Mon) ma\u00eetre ne m!'avait-il pas laiss\u00e9 tomber? (Moi,) dans l'art du scribe, s\u02b9est-il vraiment donn\u00e9 toute la peine possible pour moi? Personne ne m'a pouss\u00e9 \u00e0 atteindre (le niveau o\u00f9 l'on ma\u00eetrise) les petits vocabulaires de l'art du scribe, (sans parler de) celui o\u00f9 l'on est un \u00e9tudiant avanc\u00e9 de l'\u00e9cole.12 (P\u00e8re,) donne (au ma\u00eetre) un cadeau,13 et qu'il te livre (en \u00e9change) les tables de multiplications! Qu'il renonce aux calculs et aux bilans! Les vocabulaires qui sont en usage \u00e0 l'\u00e9cole, chacun des \u00e9coliers les r\u00e9cite, moi aussi, je veux les r\u00e9citer!\" (Dans KKn l\u2019\u00e9l\u00e8ve continue:) \"[Tu] (lui) [donne] son cadeau pour moi, [(et) il re]nonce aux calculs et aux bilans. Les r\u00e8gles de l\u02b9art du scribe qui sont en vig[ueur], les fils des gens, eux qui [ont \u00e9lu] en (leur) c\u0153ur (ce) lieu, me les diront, ils les d\u00e9[poseront] entre mes mains. Dans la pl\u00e9nitude de l\u02b9art du scribe [...] mon c\u0153ur fera se lever [...] ... la chose/l\u2019affaire de l\u2019humanit\u00e9 [...]\" L'\u00e9colier ayant parl\u00e9 de cela, son p\u00e8re prit lui-m\u00eame l'affaire en mains.14 Il fit venir le ma\u00eetre de l'\u00e9cole, le fit entrer dans la maison et s'asseoir \u00e0 la place d'honneur. L'\u00e9colier se prosterna et se mit face \u00e0 lui. Tout ce qu'il a appris concernant l'art du scribe, il en fit la d\u00e9monstration \u00e0 son p\u00e8re.15 Rempli de bonheur, son p\u00e8re parla joyeusement de ce qu'il venait de voir devant le responsable de l'\u00e9cole: (\u00c0 son fils): \"Mon petit, (le ma\u00eetre) ayant d\u00e9livr\u00e9 (son savoir),16 il a fait de toi un savant. C'est \u00e0 toi qu'il a d\u00e9cid\u00e9 de sans cesse montrer les derni\u00e8res finesses de l'art du scribe.\"17 (A la maisonn\u00e9e): \"Le contenu des tablettes, les calculs et les bilans: (c'est) parce qu'il lui a mis les cas clairs sous les yeux que les points les plus obscurs de l'\u00e9criture lui sont (ensuite) devenus intelligibles. (Vous,) versez-lui de la bonne bi\u00e8re, (\u00e9l\u00e8ve,) dresse pour lui la table!18 On va asperger son dos et son ventre d'huile parfum\u00e9e comme si c'\u00e9tait de l'eau! Je vais le couvrir d'un v\u00eatement, lui offrir un cadeau et lui passer un bracelet au poignet!\"19 On lui versa de la bonne bi\u00e8re et (l'\u00e9l\u00e8ve) dressa la table pour lui.20 On aspergea son dos et son ventre d'huile parfum\u00e9e comme si c'\u00e9tait de l'eau. (Le p\u00e8re) le couvrit d'un v\u00eatement, lui offrit un cadeau et lui passa un bracelet au poignet. Rempli de joie, le ma\u00eetre adressa une pri\u00e8re pour lui (= l\u2019\u00e9l\u00e8ve): \"Petit, toi qui n'as pas m\u00e9pris\u00e9 mes mots et en as tenu compte,21 toi qui, encore au tout d\u00e9but (de l'apprentissage) de l'art du scribe, en a (d\u00e9j\u00e0) acquis la ma\u00eetrise parfaite,22 toi qui as remis entre mes mains tes efforts arr\u00eat\u00e9s par aucun obstacle,23 \u2014 et lui (= le p\u00e8re) qui a d\u00e9pos\u00e9 (dans les mains du ma\u00eetre) un cadeau d\u00e9passant (largement mes) peines! Te voil\u00e0 devenu quelqu'un d'important.24 Que Nisaba, la ma\u00eetresse des divinit\u00e9s protectrices \u2014 Puisse-t-elle \u00eatre ta divinit\u00e9 protectrice! \u2014 te fasse avoir une belle \u00e9criture25 et te fasse rep\u00e9rer les fautes des tablettes lenticulaires qui t'ont \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9es! Puisses-tu \u00eatre le leader de tes fr\u00e8res et le plus estim\u00e9 parmi tes camarades! Puisses-tu l'emporter sur tous les (autres) \u00e9l\u00e8ves! Ne te lasse pas de fr\u00e9quenter le palais royal !26 Petit, un p\u00e8re sait cela: Apr\u00e8s lui, c'est moi qui suis (pour toi) le plus important. (litt. \"je suis son (du p\u00e8re) suivant\")27 La pri\u00e8re que j'ai adress\u00e9e pour toi, le destin que je t'ai promis,28 puissent ton dieu et ton p\u00e8re les r\u00e9aliser de concert pour toi !29 Avec des pri\u00e8res et des sacrifices, (ton p\u00e8re) suppliera ta ma\u00eetresse Nisaba comme le ferait (sinon) ton dieu personnel,30 et le ma\u00eetre priera certainement pour toi comme le ferait (sinon) ton p\u00e8re!31 Ainsi, la main bienfaisante que tu as pos\u00e9e sur le ... du ma\u00eetre et sur le front du 'grand fr\u00e8re', puissent tes subordonn\u00e9s la mettre \u00e0 jamais \u00e0 ton cr\u00e9dit! Tu as magnifiquement illustr\u00e9 les r\u00e8gles de l'\u00e9cole, petit, tu t'es instruit.\" Le ma\u00eetre proclama la grandeur de Nanibgal, la ma\u00eetresse du lieu (de) l'instruction. Lou\u00e9e soit Nisaba!"}, {"id_text": "Q000760", "project_name": "dsst", "raw_text": "\u201eHe, Hacke, Hacke, Hacke, die durch Stricke zusammenh\u00e4lt, Hacke, aus Pappelholz mit einem Zinken aus (hartem) manu-Holz, Hacke, aus Tamariskenholz mit einem Zinken aus Meerbaumholz, Hacke, mit zwei Zinken und vier Scharen, Hacke, Kind eines armen Mannes, das (seine) Taille/Mitte mit einem Lendentuch einschn\u00fcrt!\u201c (Darauf sprach) die Hacke: \u201e(Wohlan,) ich werde mit dem Pflug einen Streit beginnen.\u201c Die Hacke, die mit dem Pflug einen Wettstreit austragen wollte, die Hacke rief dem Pflug entgegen: \u201ePflug, du bist lang, aber was interessiert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, aber was interessiert es mich, dass du wuchtig bist? Das Hochwasser tritt heraus, (aber) du kannst es nicht eind\u00e4mmen, Erde kannst du nicht in Tragk\u00f6rbe f\u00fcllen, Lehm mischst du nicht an, Ziegelwerke errichtest du nicht, Fundamente legst du nicht, H\u00e4user baust du nicht, alte Mauern befestigst du nicht, das Dach/Haus des Rechtschaffenen dichtest du nicht ab, Pflug, eine breite Stra\u00dfe legst du nicht gerade an. Pflug, du bist lang, aber was interessiert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, aber was interessiert es mich, dass du wuchtig bist?\u201c Der Pflug rief der Hacke entgegen: \u201eIch, der Pflug, den ein gro\u00dfer Arm geschaffen hat, den eine gro\u00dfe Hand zusammengebunden hat, ich bin der m\u00e4chtige Landvermesser des Enlil, der rechtschaffene Bauer der Menschen bin ich. Wenn im Aussaat-Monat mein Fest auf den Feldern ausgerichtet wird, t\u00f6tet der K\u00f6nig Stiere und zahlreiche Schafe, und das Bier flie\u00dft in die Sch\u00fcsseln. Der K\u00f6nig ..., Zimbeln und Trommeln dr\u00f6hnen f\u00fcr mich. \u201e[f\u00fcr den K\u00f6nig(?)] bereite ich [...] vor(?). Wenn der K\u00f6nig meinen F\u00fchrungsgriff gepackt und meine Ochsen ins Joch gespannt hat, treten die gro\u00dfen W\u00fcrdentr\u00e4ger beiseite. Alle L\u00e4nder sehen voll Bewunderung zu und das Volk blickt ihn1 freudig an. Die von mir gezogene Furche ist eine Zierde f\u00fcr die Steppe, zu meinen \u00c4hren, die auf dem Feld stehen, beugen sich die wimmelnden Tiere des \u0160agan nieder. Wegen meines reifen Getreides, das bereit steht f\u00fcr die Arbeit, (Wegen meines ... Getreides) liefern sich die ...-Sicheln ... einen Wettstreit. Nachdem die Sichel die Gerste geerntet hat (...) sind es die Buttergef\u00e4\u00dfe der Hirten, die sich ausruhen. Wenn meine Garben auf den Ackerfl\u00e4chen ausgelegt sind, sind sie (wie) Schafe des Dumuzi, die sich ausruhen. Wenn meine Garben in der Steppe ausgebreitet sind, sind sie (wie) ein gelbes Gebirge, das in Glanz gekleidet ist. (43) Kleine und gro\u00dfe Getreidehaufen schichte ich f\u00fcr Enlil auf, Emmer und H\u00fclsenfr\u00fcchte h\u00e4ufe ich auf, in den Speichern der Menschen errichte ich Berge. Nachdem die Waisen, Witwen und Obdachlosen die K\u00f6rbe f\u00fcr die \u00c4hrenlese ergriffen haben, sammeln sie meine abgebrochenen \u00c4hren ein. Durch mein Stroh, das auf den Feldern aufgeh\u00e4uft ist, locke ich die Menschen an. Wenn die Rinder und Schafe des \u0160agan vorbeiziehen, ern\u00e4hre ich sie. Die Hacke, die b\u00f6sartig grub, und der Zinken, der b\u00f6sartig rupfte, die Hacke, die bei der Arbeit im Schlamm hing, die Hacke, die ihren Kopf ins Feld steckte, die Hacke, die in der Ziegelform den Tag im Schlamm verbrachte und die keiner gereinigt hat, die Brunnen gr\u00e4bt und Gruben gr\u00e4bt (wie) einer, der im Bauchnabel herumgr\u00e4bt, ein Holzklotz, der sich in seiner Armut nicht f\u00fcr die Hand des Herrschertums eignet, die Hand des Dieners der Menschheit ziert (dein) Haupt. Du hast mich \u00fcbel beleidigt und du wagst es, dich mit mir zu vergleichen! Tritt mit mir in die Steppe hinaus! Das hast du (doch auch schon) mit mir erlebt!\u201c \u201eAber Pflug, du hast mich doch (als) eine, die (nur) Gruben gr\u00e4bt, beleidigt!\u201c Die Hacke reagierte nicht auf die Wichtigtuerei des Pflugs. Die Hacke rief dem Pflug zu: \u201eAch Pflug, du bist gewiss nicht kleiner als ich, aber du wurdest auch nicht \u00fcber mich erh\u00f6ht und du bist nicht m\u00e4chtiger als ich.\u201c Am Ort des Enlil bin ich dir vorgesetzt, im Tempel des Enlil hat man mich vor dich gestellt. Deiche mache ich und Bew\u00e4sserungsgr\u00e4ben mache ich. Nachdem ich Wasser in die Ackerfl\u00e4chen gef\u00fcllt habe,2 und nachdem ich (anschlie\u00dfend) das Wasser ins R\u00f6hricht abgeleitet habe, werden die K\u00f6rbe, meine Kleinen, neben mir hingeworfen. Wenn ich die Kan\u00e4le und Bew\u00e4sserungsgr\u00e4ben aufgebrochen habe, wenn ich das Wasser sich habe ergie\u00dfen lassen wie ein m\u00e4chtiger, anschwellender Fluss, wenn man mich beim Sumpf bereit gemacht hat, stehe ich \u2013 die Hacke \u2013 f\u00fcr sein (= des Wassers) Eind\u00e4mmen bereit, und weder der Nord- noch der S\u00fcdwind wird mich (= meine D\u00e4mme) zerbrechen. (Dadurch) kann der Vogelf\u00e4nger Eier sammeln und der Fischer Fische fangen. Das Volk leerte f\u00fcr sich die Vogelschlingen, aus diesem Grund streckte es in allen L\u00e4ndern seine Hand nach meinem Reichtum aus. Nachdem ich das Wasser von den Ackerfl\u00e4chen abgeleitet habe, wenn der feuchte Boden f\u00fcr die Arbeit bereit steht, trete ich, Pflug, vor dir auf das Feld hinunter. Die brach liegenden Felder \u00f6ffne ich f\u00fcr dich fern von dir, in den Winkeln der Deiche rupfe ich f\u00fcr dich fern von dir, das Unkraut der Felder lege ich f\u00fcr dich hin, St\u00e4mme und Wurzeln sammle ich f\u00fcr dich ein. Das Feld, auf dem die Spur f\u00fcr dich, der du (anschlie\u00dfend) das Feld bearbeitest, bereitet ist: (dort) sind deine Ochsen sechs, deine Leute vier, und du bist (in) ihrer Mitte, der elfte. Du eilst zu der von mir vorbereiteten Arbeit, aber du wagst es, dich mit mir zu vergleichen! Wenn du (schlie\u00dflich) dank mir auf das Feld heraustrittst, erfreut deine einzelne Furche den Blick nicht.3 Wenn du dein Haupt in die Arbeit gest\u00fcrzt hast, wenn du dich in Wurzeln und Dornengestr\u00fcpp verheddert hast, zerbricht deine Schar und eine neue Schar wird eingelegt, (aber) du kannst deine Schar nicht festhalten. Dein Bauer betitelt dich mit ,dieser Pflug ist am Ende!\u2018. Ein zweites Mal wird ein Zimmermann f\u00fcr dich angeheuert, (weitere) M\u00e4nner l\u00e4sst man f\u00fcr dich kommen,4 beim Haus des Handwerks l\u00e4sst man sie um dich herumstehen. Der Filzmacher (ruft) ,ich werde die Haut eines Schweins f\u00fcr dich enthaaren!\u2018 Man senkt den Walkstock f\u00fcr dich herab und l\u00e4sst die Riemen f\u00fcr dich m\u00fcde werden. (Am Ende) wird ein schlechtes (St\u00fcck) Leder \u00fcber deinen Kopf geworfen. Deine Leistung ist gering, doch dein Gebaren ist riesig. Meine Arbeitszeit erstreckt sich \u00fcber 12 Monate, du hingegen stehst nur 4 Monate zur Verf\u00fcgung. Die Zeit, in der du abwesend bist, betr\u00e4gt 8 Monate. Du bist zwei Mal solange fort wie du bereit stehst. Ich muss eine H\u00fctte f\u00fcr deine Schiffsladung bauen. Nachdem du (alles) hingeworfen und deine Hand nach dem Balken(, wo du liegst,) ausgestreckt hast, (111) wischst du dir den Schwei\u00df aus dem Gesicht wie (man die Wasserperlen von) einem Weinkrug (wischt). Wenn ich dich fern von (deinem) Balken aufgestapelt habe, lasse ich dich durch meinen Rauch im Haus gelb-gr\u00fcn werden. Und dein Saattrichter \u2013 wo ist er hingefallen? Dein ,Gefallener\u2018 hat sich zerschlagen. (Ach diese) Ger\u00e4tschaften, die st\u00e4ndig kaputt sind! Ich bin die Hacke, ich lebe in der Stadt. Keiner sollte (das) sagen, (aber) ich bin wichtig. Ich bin ein Diener, der seinem Besitzer folgt, ich bin es, die H\u00e4user f\u00fcr ihren Besitzer gebaut hat, ich bin es, die H\u00fcrden lang und Pferche weit gemacht hat. Ich mische Lehm an und errichte Ziegelwerke,5 ich lege Fundamente und errichte H\u00e4user, ich befestige alte Mauern, das Dach des Rechtschaffenen dichte ich ab. Ich bin die Hacke, ich lege breite Stra\u00dfen gerade an. Pflug, du bist lang, doch was k\u00fcmmert es mich, dass du lang bist? Du bist wuchtig, doch was k\u00fcmmert es mich, dass du wuchtig bist? Nachdem ich feste Mauern um die Stadt herum errichtet habe, nachdem ich die Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter habe erstrahlen lassen,6 nachdem ich sie mit rotem, gelbem und dunklem Ton dekoriert habe, errichte ich die k\u00f6nigliche Residenzstadt, Aufseher und Inspektoren lassen sich (daf\u00fcr) nieder. Ihr (= der Residenzstadt) schlechter Lehm wurde fortgebracht, ihr ... Lehm wurde dick angebracht, (danach) erquickt sich derjenige, der die H\u00e4user errichtet hat, mit mir an ihrer Frische. Nachdem einer die Hacke am Rand des Feuers hat ziehen lassen, nachdem ich mich auf der Seite ausgestreckt habe, und wenn er (dann) voll Freude ist, werde ich nicht zu dir kommen. Sie lassen ihn essen, sie lassen ihn trinken, und sie geben ihm seinen Lohn, ihm, dem jungen Mann, (dadurch) konnte er Frau und Kind unterhalten. F\u00fcr den Schiffer baue ich den Ofen, Pech wird f\u00fcr ihn erhitzt. Nachdem ich f\u00fcr ihn das magur- und das magilum-Schiff gebaut habe, f\u00fcr ihn, den Schiffer, konnte er Frau und Kind unterhalten. G\u00e4rten lege ich f\u00fcr den Besitzer an. Wenn einer einen Garten umgeben (wollte)7 oder wenn jemand eine Lehmziegelmauer an seiner Grenze hinsetzen (wollte), wenn sich alle dar\u00fcber geeignet haben,8 haben die Leute zur Hacke gegriffen. Nachdem ich seinen (= des Gartens) Brunnen gegraben und den Pfeiler (des \u0160\u0101d\u016bf) eingetieft habe, wenn ich den \u0160\u0101d\u016bf errichtet habe, lege ich Gartenbeete an. Ich bin es auch, die die Gartenbeete bew\u00e4ssert. Nachdem ich die Apfelb\u00e4ume gro\u00df gezogen habe, sprie\u00dfen die Fr\u00fcchte. Ihre Fr\u00fcchte sind f\u00fcr den Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter eine Zierde und der G\u00e4rtner konnte Frau und Kind unterhalten. Nachdem ich eine Schleuse im Kanal errichtet und die Wege in Ordnung gebracht habe, nachdem ich an diesem Ort, an seinen (= des Kanals) Ufern einen Turm errichtet habe, derjenige, der den Tag auf dem Feld verbracht hat, der junge Mann, den die Nacht auf dem Feld erreicht/\u00fcberrascht hat, nachdem er auf diesen Turm gestiegen ist, sucht dieser Mann dort Zuflucht wie in seiner befestigten Stadt. Nachdem ich einen Wasserschlauch gemacht habe, lasse ich Wasser f\u00fcr ihn hineinflie\u00dfen und schenke ihm damit sein Leben. Pflug, du hast mich (als) eine, die (nur) Gruben gr\u00e4bt, beschimpft! Nachdem ich in der Steppe und in den Trockengebieten, wo es keine feuchten B\u00f6den gibt, (nach) ihrem guten Wasser gegraben habe, sucht der Mann, der Durst hat, Zuflucht an den R\u00e4ndern meiner Brunnen. Was spricht da der eine zum anderen? Was f\u00fcgt der eine dem anderen (im Einzelnen) hinzu? ,F\u00fcr die Hirten, die Mutterschafe und die L\u00e4mmer jedes einzelnen von ihnen sind eine Zierde f\u00fcr die Steppe. Nachdem der Himmel ersch\u00fcttert worden war, nachdem eine schreckliche Flut Sumer \u00fcberschwemmt hatte, als die gebauten H\u00e4user und die Wasser der Kan\u00e4le au\u00dfer Kraft waren,9 als Enlil (dem Land) z\u00fcrnte, nachdem Enlil den Hirtenstab bekannt gemacht hatte, und nachdem Enlil Gro\u00dfartiges getan hatte, streckte Enlil seine Hand nicht mehr nach uns aus. Die Hacke mit einer einzelnen Zinke hat er dem Trockenland gegeben.\u2018 Der Winter ist wie auch die Ernte von uns beiden abh\u00e4ngig, wir beide retten den Sommer wie auch den Winter. (Doch) die Garbe ist abh\u00e4ngig von der Hacke, die (gut) zusammenh\u00e4lt, und die K\u00f6rbe f\u00fcr die \u00c4hrenlese und die Vogelschlingen sind abh\u00e4ngig von derjenigen, die (gut) zusammenh\u00e4lt. Junggesellen, aber auch Obdachlose haben Unterhalt (dank mir).\u201c Sie sammeln meine abgebrochenen \u00c4hren. In dem Moment bricht wahrhaftig ein Sturm los: \u201eDer Mahlstein liegt f\u00fcr mich bereit, der M\u00f6rser wird f\u00fcr mich gesto\u00dfen!\u201c Mit St\u00f6\u00dfeln schl\u00e4gt er um sich, zwischen den Sieben veranstaltet er einen Wettkampf. \u201eWas ist es, das er/sie mir [...] w\u00fctend sagt? Warum hast du Ezinam ver\u00e4rgert/vernachl\u00e4ssigt? Warum w\u00e4sserst du f\u00fcr sie(?) dein getrocknetes Getreide?\u201c Enlil sprach zur Hacke: \u201eHacke, du brauchst nicht so furchtbar w\u00fctend zu sein, du brauchst nicht so furchtbar ver\u00e4rgert zu sein. Die Hacke! Nisaba ist wahrlich ihre Aufseherin, Nisaba ist ihre Inspektorin. Der Schreiber summiert die Arbeit f\u00fcr dich, er [summiert?] die Arbeit f\u00fcr dich. ,Diese Hacke 5 Shekel, die(se) Hacke 10 Shekel\u2018, die Abrechnung wird f\u00fcr dich gemacht. ,Diese Hacke 1/3 Mine, diese Hacke 1/2 Mine\u2018, die Abrechnung wird er f\u00fcr dich machen. Wie eine Dienerin, die bereit steht, erf\u00fcllst du deine Aufgabe.\u201c Daf\u00fcr dass im Wettkampf, den die Hacke mit dem Pflug ausgetragen hat, die Hacke den Pflug \u00fcberragt hat, sei Nisaba Preis."}, {"id_text": "Q000761", "project_name": "dsst", "raw_text": "Als auf dem Gebirge (zwischen) Himmel und Erde die G\u00f6tter, die Anuna, f\u00fcr den Himmel erschaffen wurden, weil keiner Ezinam zusammen mit ihnen (= Anuna) erschaffen hatte, weil keiner sie zusammen mit ihnen ergr\u00fcnen lie\u00df, weil keiner im Land zusammen mit ihnen den Faden der Uttu geschaffen hatte, weil das Fundament (des Webstuhls) f\u00fcr Uttu nicht eingetieft worden war, weil die Mutterschafe nicht da und die L\u00e4mmer nicht zahlreich waren, weil die Ziegen nicht da und die Zicklein nicht zahlreich waren, \u2013 das Mutterschaf hatte seine zwei L\u00e4mmer nicht geboren, die Ziege hatte ihre drei Zicklein nicht geboren \u2013 war es so, dass den Namen von Ezinam-Kusu und vom Mutterschaf die Anuna, die gro\u00dfen G\u00f6tter, nicht kannten. Das \u0161emu\u0161-Getreide von 30 Tagen war nicht existent, das \u0161emu\u0161-Getreide von 40 Tagen war nicht existent, das \u0161emu\u0161-Getreide von 50 Tagen war nicht existent, (auch) das kleine Getreide, das Getreide vom Bergland und das reine Dorfgetreide waren nicht existent, (auch) Stoffe, die Dinge zum Anziehen, existierten nicht. Uttu war nicht geboren, die men-Krone wurde nicht getragen, (auch) der Herr Ni\u014birsi, der edle Herr, war nicht geboren, und \u0160agan trat nicht in die Steppe hinaus. Die Menschen jener fernen Tage kannten das Brot essen nicht, (auch) das Gew\u00e4nder anziehen kannten sie nicht. Das Volk lief nackt umher, nachdem sie wie Schafe Gras mit ihrem Mund gefressen hatten, tranken sie vom Wasser der Gartenbeete. Damals \u2013 es war am Geburtsort der G\u00f6tter \u2013 lebten das Mutterschaf und Ezinam auf dem Urh\u00fcgel bei ihrem (= der G\u00f6tter/Anuna) Haus. Nachdem man sie im Heiligtum des Essens der G\u00f6tter versammelt hatte, a\u00dfen vom \u00dcberfluss von Mutterschaf und Ezinam die Anuna des Urh\u00fcgels, doch sie wurden nicht satt. Die gute Milch aus ihrem (= der Anuna) glanzvollen Pferch tranken die Anuna des Urh\u00fcgels, aber sie wurden nicht satt. F\u00fcr den glanzvollen Pferch, f\u00fcr ihre (= der Anuna) guten Dinge wollten sie den Lebensodem bei den Menschen vorhanden sein lassen. Damals sprach Enki zu Enlil: \u201eVater Enlil, das Mutterschaf und Ezinam, nachdem sie gemeinsam auf dem Urh\u00fcgel gelebt haben, lass sie uns (nun) gemeinsam vom Urh\u00fcgel herabschicken.\u201c Enki und Enlil sprachen es mit ihrem glanzvollen Mund aus: \u201eWir schicken das Mutterschaf und Ezinam gemeinsam vom Urh\u00fcgel herab.\u201c Man umgibt das Mutterschaf mit seiner H\u00fcrde, duftende Kr\u00e4uter, die weit (verbreitet) sind, geben sie ihm. F\u00fcr Ezinam stellen sie Felder hin und geben ihm Pflug, Joch und Gespann. Wenn das Mutterschaf in seiner H\u00fcrde steht, ist es ein Hirte, der in der H\u00fcrde Sch\u00f6nheit verstr\u00f6mt. Wenn Ezinam in der Furche steht, ist sie eine junge, ,gr\u00fcnende\u2018 Frau, die in Liebreiz geh\u00fcllt ist. Wenn sie ihr rechtes Haupt vom Feld emporgehoben hat, und wenn sie (beide) dank dem himmlischen \u00dcberfluss (= Regen) herangetragen werden, dann erstrahlen Mutterschaf und Ezinam. In der Versammlung(// im Himmel) ist dank ihnen \u00dcberfluss vorhanden, im Land ist dank ihnen das Leben vorhanden, sie bringen die me der G\u00f6tter in Ordnung. In den Vorratsh\u00e4usern des Landes wurden die Dinge zahlreich, in den Speichern des Landes war es dank ihnen zum Brechen voll. Im Haus des Armen, wo (nichts als) Staub am Boden lag, nachdem sie eingetreten waren, brachten sie gemeinsam den \u00dcberfluss. Die beiden, wo immer sie ihre F\u00fc\u00dfe hinsetzten, sind es, die (immer wieder) in den H\u00e4usern Dinge in gro\u00dfen Mengen hinzuf\u00fcgen. Sie sind es, die Dinge (am) Aufenthaltsort hinf\u00fcllen, und sie sind es auch, die (am) Wohnort Zierde vorhanden sein lassen. Sie sind gut f\u00fcr das Herz des An und f\u00fcr das Herz des Enlil. Den s\u00fc\u00dfen Wein trinken sie, und sie lassen es sich mit dem s\u00fc\u00dfen Bier gut gehen. Nachdem sie den s\u00fc\u00dfen Wein getrunken haben und es sich mit dem s\u00fc\u00dfen Bier haben gut gehen lassen, fangen sie nun auf den kultivierten Feldern einen Streit an, am Ort des Festmahls halten sie einen Wettstreit ab. Ezinam sprach zum Mutterschaf: \u201eSchwester, ich habe den Vorrang vor dir, ich stehe vor dir. Von den Lichtern des Landes bin ich die Pr\u00e4chtigste. Dem obersten Krieger gebe ich (meine) Kraft ab, im Palast ist (dadurch) dank mir/ihm Ehrfurcht vorhanden, im Land setzen sie dank mir (ihre) Namen bis zu den Grenzen. Ich bin ein Geschenk (f\u00fcr) die Anuna, ich bin es, die den Herrschern Mut (macht). Wenn ich meine Kraft dem Krieger gen\u00e4hert habe, und wenn er (dann) auf dem Schlachtfeld steht, dann kennt er kein Zittern, kein Zagen, wie wenn ich ihn auf einen Spielplatz schicken w\u00fcrde. Ich mache Nachbarschaft und Freundschaft angenehm, Nachbarinnen, die im Streit entfacht sind, l\u00f6se ich (voneinander). Wenn ich mich dem gefangenen J\u00fcngling gen\u00e4hert habe, werde ich ihm etwas von seinem Schicksal geben. (Dann) vergisst er sein geschlagenes Herz, die Fesseln an H\u00e4nden und Nacken werde ich l\u00f6sen. Ezinam-Kusu bin ich, die Tochter des Enlil bin ich. (Ha,) Schafsst\u00e4lle und Melkst\u00e4lle, die sich in der Steppe erstrecken! Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c \u201eDieses Mutterschaf (rief:) \u2018Hinter ihr stehend, will ich vor sie/ihr [...]!\u2019\u201c Das Mutterschaf antwortete (daraufhin) Ezinam: \u201eMeine Schwester, sag (doch), was du willst! An, der K\u00f6nig der G\u00f6tter, schickte mich zum reinen, kostbaren Ort herab. Alle F\u00e4den der Uttu, der Glanz des K\u00f6nigtums, sind bei mir. F\u00fcr \u0160agan, den K\u00f6nig des Vordergespanns, mache ich seine me bunt. Die Ausr\u00fcstung bringe ich f\u00fcr ihn in Ordnung. F\u00fcr die hohen Zinnen der aufst\u00e4ndischen Gebiete kn\u00fcpfe ich das Tau, Schleudern, K\u00f6cher und gro\u00dfe B\u00f6gen bereite ich, die Elitetruppen und die W\u00e4chter sind von mir (abh\u00e4ngig). Auf den Feldern ist das Leben der Arbeiterschaft, der Wasserschlauch mit dem k\u00fchlen Wasser und die Sandalen, von mir (abh\u00e4ngig). Gutes \u00d6l, der Duft der G\u00f6ttlichkeit, ... \u00d6l, aromatisches \u00d6l, ... \u00d6l und Zedern\u00f6l f\u00fcr die regelm\u00e4\u00dfigen Lieferungen sind von mir. Durch mein langes Fell, das Gewand aus wei\u00dfer Wolle, lasse ich den K\u00f6nig sich an seinem Thron erfreuen. Mein Vlies raschelt auf dem K\u00f6rper der grossen G\u00f6tter. Der gudu-Priester und der \u201eGesalbte\u201c, diejenigen, die gebadet haben, nachdem sich jeder (von ihnen) dank mir f\u00fcr meine glanzvollen Reinigungsriten angekleidet hat, trete ich mit ihnen zu meiner glanzvollen Nahrungszuteilung. (Ha,) Egge, Pflugschar und der Riemen f\u00fcr die Leitkuh \u2013 (alles) kaputtes Werkzeug! Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Daraufhin antwortete Ezinam (dem Mutterschaf): \u201eNachdem der Sauerteig im Ofen sorgf\u00e4ltig bereitet wurde und der Treberkuchen den Tag im Ofen verbracht hat, vermischt Ninkasi es f\u00fcr mich. (Deine) gro\u00dfen Ziegenb\u00f6cke und deine gro\u00dfen Zuchtwidder enden (alle) an meinem Festmahl. Auf krummen Beinen stehen sie allesamt fernab von meinen Produkten. (Selbst) dein Hirte l\u00e4sst seine Augen in der hohen Steppe auf meinen Produkten ruhen. Wegen meiner \u00c4hren, die auf den Feldern stehen, verjagt mein Bauer deinen Hirten mit dem Stock. (Auch) wenn du von dort bis zum stillen Ort (= Steppe) (alles) abgesucht hast, verl\u00e4sst dich deine Angst nicht. Schlange und Skorpion, R\u00e4uber und Getier der Steppe trachten in der Steppe nach deinem Leben. Tag f\u00fcr Tag wirst du gez\u00e4hlt, dein Z\u00e4hlholz steckt man in die Erde, (so dass) jeder deinem Hirten sagen kann, wie viele Mutterschafe und junge L\u00e4mmer da sind, wie viele Ziegen und junge Zicklein da sind. Wenn kleine Winde einen Sturm herbeirufen, wenn kleine Winde (alles) zerstreuen, bauen sie f\u00fcr dich Melkst\u00e4lle. Wenn kleine Winde einen Sturm herbeirufen, wenn kleine Winde (alles) zerstreuen, stelle ich mich \u2013 die Brust entgegengeworfen \u2013 vor I\u0161kur auf. Ich bin Ezinam, f\u00fcr den Helden geboren. Ich werde nie wegen ihm (= dem Mutterschaf) aufgeben. (Ha,) Buttergef\u00e4\u00df, kleines gir-Gef\u00e4\u00df, Milch, Schatz des Hirtentums, der in (deinem) Besitz steht. Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Daraufhin antwortete das Mutterschaf Ezinam: \u201eNachdem du wie die Innana des Abendhimmels [...] des Berglands geliebt hast, und nachdem der \u00dcbelt\u00e4ter, der Vertriebene, der fremdl\u00e4ndische Sklave, der junge Mann, derjenige der jungen Ehefrau und der kleinen Kinder, nachdem er mit seinem Seil von einer Elle (L\u00e4nge) (alles) zusammengebunden hat, nachdem er dich zur Tenne hinaufgebracht hat, nachdem sein Dreschflegel deine Augen und deinen Mund geschlagen hat, und nachdem er den Klotz des Gerstenfeinmehls auf dich/dir [...], [l\u00e4sst er dich] mit dem S\u00fcdwind und dem Nordwind fort[tragen]. Der Mahlstein, der Stein aus dem Bergland (und(?)) der Reibstein haben auf deinem K\u00f6rper geknirscht. Nachdem du in ihrem Trog lagst, hat der Mann \u2013 ein Teig war gemischt worden \u2013 ihn auf den Boden gelegt. Die junge Frau, welche den Treber mischt, \u2013 sie ist es, die Laibe geformt hat \u2013, sie legt dich in den Ofen hinein und holt dich aus dem Ofen heraus. Wenn du auf dem Tisch liegst, bin ich \u00fcber dir (oder) bin ich unter dir? Ezinam, sieh dich doch an! Auch du bist wie ich etwas Essbares. (Nur) weil man das Auge auf deine Essenz/Kraft gerichtet hat, bin ich (deshalb etwa) Zweite? Dieser M\u00fcller, ist er etwa nicht b\u00f6se? Was hast du sonst noch zu bieten? Lass mich h\u00f6ren, was du zu sagen hast!\u201c Damals wurde Ezinam w\u00fctend \u00fcber seinen Hochmut, (sie beeilte sich zu sprechen.) Ezinam antwortete dem Mutterschaf: \u201e(Ach) du, I\u0161kur ist dein Herr, \u0160agan dein Knecht und das Steppenland deine Lagerst\u00e4tte. Wenn eine Beleidung ... Haus ... Feld ... ausgesprochen wird, wenn eine Schwalbe, die im Begriff ist fortzufliegen, bei ihrem Nistplatz in ihrer \u00d6ffnung aufflattert, wenn es (= das Mutterschaf) zum Kr\u00fcppel und Schwachen des Landes geworden ist, (dann) vermag ich meinen Nacken zu beugen, (175) ban-Ma\u00df um ban-Ma\u00df teile ich zu. Wenn (dann) einer deine Innereien zum Marktplatz gebracht und dein eigenes Band um deinen Hals gelegt hat, spricht der eine zum anderen \u2018f\u00fcll mir Gerste in das ban-Ma\u00df f\u00fcr mein Mutterschaf\u2019\u201c. Damals sprach Enki zu Enlil: \u201eVater Enlil, Mutterschaf und Ezinam sollen Schwestern sein. Gemeinsam sollen sie dastehen. Das Silber m\u00f6ge die Dritte von ihnen sein. Das wird nie aufh\u00f6ren. (Doch) von den beiden ist Ezinam wahrlich die Gr\u00f6\u00dfere, (das Mutterschaf) soll sich vor Ezinam verneigen. Unz\u00e4hlige werden ihr die F\u00fc\u00dfe k\u00fcssen. Vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang sei es der Name der Ezinam, den man anruft, man m\u00f6ge sich vor den Arbeitstruppen der Ezinam verneigen. Derjenige, der Edelmetall besitzt, der Edelsteine besitzt, der Ochsen oder Schafe besitzt, wird am Tor desjenigen sitzen, der Getreide besitzt, dort verbringt er die Tage.\u201c Im Wettstreit, den das Mutterschaf mit Ezinam ausgetragen hat, ist das Mutterschaf zur\u00fcckgeblieben, Ezinam ist hervorgetreten. Vater Enlil sei Preis!"}, {"id_text": "Q000764", "project_name": "dsst", "raw_text": "In jenen alten, vergangenen Tagen, als gute Schicksale entschieden wurden, als An und Enlil Himmel und Erde mit ihren Pl\u00e4nen/Regeln festlegten, da raffte Enki, der erhabene Anf\u00fchrer, der Herr von gro\u00dfer Klugheit, der Kleine Enlil der Bergl\u00e4nder \u2013 er war der Dritte von ihnen \u2013 die me von Himmel und Erde zusammen und begr\u00fcndete Siedlungsfl\u00e4chen. Wasser, das Leben (der Lebensatem), das den guten Samen hervorbringt, war ihm zur Hand. Tigris und Euphrat erstreckten sich nahe beieinander, im Bergland f\u00fchrten sie (= die G\u00f6tter) (die Fl\u00fcsse) heran. Er reinigte die kleinen Kan\u00e4le und errichtete Wassergr\u00e4ben. Enki umfasste die H\u00fcrden und Pferche, er lie\u00df sie Kleinvieh- und Gro\u00dfviehhirten haben. St\u00e4dte und D\u00f6rfer gr\u00fcndete er, die Schwarzk\u00f6pfigen lie\u00df er dort zahlreich sein. Diesen K\u00f6nig lie\u00df er sie zu ihrem Hirtentum haben, er erhob ihn zur Herrschaft \u00fcber sie. Den K\u00f6nig, er ist das Licht, lie\u00df er f\u00fcr alle L\u00e4nder aufgehen. Enki kn\u00fcpfte die S\u00fcmpfe zu, ,totes und junges\u2018 Rohr lie\u00df er darin wachsen. In den gro\u00dfen Marschen, den Wasserl\u00f6chern und riesigen Wassergr\u00e4ben lie\u00df er Fisch und Vogel zahlreich sein. In der hohen Steppe gab er sie den Lebewesen f\u00fcr ihr Essen und Trinken. Enki, der Herr des \u00dcberflusses, der Herr \u00fcber die G\u00f6tter, stellte es ihnen zur Seite. Nudimmud, der erhabene F\u00fcrst, der \u00fcberaus kluge Herr, nachdem er Fisch und Vogel erschaffen hatte, lie\u00df er sie im R\u00f6hricht und in die Marschen ihren Platz einnehmen. Er zeigte ihnen ihren Aufenthaltsort und offenbarte ihnen ihren Plan (= Regeln). An diesem Tag legte der Fisch in den Marschen seine Eier, und der Vogel baute in einer \u00d6ffnung des R\u00f6hrichts sein Nest. Der Vogel versetzte diesen Fisch in den Marschen mit seinem Gesang in Schrecken. Der Fisch stellte sich auf und rief deswegen: \u201eEr hat sich (schon wieder) gebr\u00fcstet! (Wenn er sich niedergelegt hat), will ich dagegen ank\u00e4mpfen!\u201c W\u00e4hrend sich die ganze Stra\u00dfe zum Streit erhob, stellte er sich kampfbereit auf. (Da) sprach der Fisch schreiend folgendes zu ihm (= Vogel) in den Marschen: \u201eZ\u00fcgelloser Vogel, der herumschreit, der nicht zu b\u00e4ndigen ist, du,4 der du im Marschland ein Geschrei machst, der du den Schnabel aufrei\u00dft und dich aufplusterst, \u00fcberm\u00e4\u00dfig und andauernd redend, in deinem Innersten ..., an Diarrhoe leidend! Wenn du in der Steppe stehst, ist es in deiner Natur, (alles) zu fressen, st\u00e4ndig m\u00fcssen sie dich dort verjagen. In der Ackerfurche hat der Gehilfe des Bauern vor dir ein rechtes Geschrei hervorgebracht und der G\u00e4rtner hat in den Obstg\u00e4rten wegen dir Netze aufgestellt. Wegen der Schleuder ruht sein Arm nicht, deinetwegen setzt er sich nicht zu Tisch. In den Gartenbeeten zerst\u00f6rst du alles, du vermagst nichts Gutes zu tun. Schamloser Vogel, der du deine Exkremente auf dem Hof ausbreitest, Der junge Hofreiniger, der den Tempel fegt, l\u00e4sst das b\u00f6se Seil gegen dich springen. Wegen deines Geschreis ist der Palast in Aufruhr, man erteilt Anordnungen wegen dir. Sie bringen ihn (= Vogel) in den Mastbetrieb und lassen ihn dort schreien wie die Ochsen und Schafe. Sie gie\u00dfen f\u00fcr dich k\u00fchles Wasser in die Tr\u00e4nke, du bist es, den sie zu den regelm\u00e4\u00dfigen Opfern schleppen. Wegen der zusammengebundenen Fl\u00fcgel muss ihn der Vogelf\u00e4nger hertragen. Der Fischer bringt ihn in den Tempel hinein. Eng umbinden sie dir Fl\u00fcgel und Augen. Du ..., dein Geschrei kennt keine Grenzen, und was soll dein Umhergeflatter? Mit deiner \u00fcblen Stimme versetzt du die Nacht in Schrecken, keiner schl\u00e4ft gut. Auf ihren Feldern, wo feuchte Ackerb\u00f6den vorhanden sind, sind deine Fu\u00df(abdr\u00fccke) nicht sch\u00f6n. Vogel, verschwinde aus den Marschen! Weg von mir mit deinem Geschrei! Verkriech dich in einer Grube im Schutthaufen, so ziemt es sich f\u00fcr dich!\u201c Da hatte der Fisch den Vogel beleidigt. Der Vogel (aber) mit seinem schillernden K\u00f6rper und seinen bunten Augen wusste um seine Sch\u00f6nheit. Die Beleidigung, welche der Fisch ausgesprochen hatte, (nahm er sich nicht zu Herzen.) Auch wenn er im Stil einer Amme gesprochen h\u00e4tte, w\u00fcrde er nicht auf das Wort achten, (denn) er (= Fisch) hatte b\u00f6se Worte formuliert. Da antwortete der Vogel dem Fisch: \u201eWas l\u00e4sst dein Herz hochm\u00fctig einhergehen? Hast du dich (je) bescheiden gezeigt? Dein Mund ist ein Ruinenh\u00fcgel, mit Z\u00e4hnen ist er umgeben, du kannst nicht nach hinten blicken, Kr\u00fcppel (mit) abgeschnittenen Gliedern, deine F\u00fc\u00dfe (= Flossen) sind rechts und links von deinem Nacken. \u00dcbel riechend l\u00e4sst du sie (alle) erbrechen und die Nase wegen dir r\u00fcmpfen. Wenn man das, was von dir gegessen wird, vorbereitet hat, ergreift man das gunin-Gef\u00e4\u00df nicht mehr. Derjenige, der dich herbeigetragen hat, l\u00e4sst seine Hand nicht seinen K\u00f6rper ber\u00fchren. In den riesigen, tiefen Wassergebieten und im weiten Sumpf bin ich dein W\u00e4chter. Wegen dir esse ich seine guten Pflanzen nicht, mein Mund5 n\u00e4hert sich (lieber) dir. Im Fluss schwimmst du nicht vertrauensvoll, meine Sturmwolke legt sich \u00fcber dich, mit meinen Augen gleite ich durch das R\u00f6hricht. Deine Kleinen hast du als Rationen da sein lassen, du hast sie f\u00fcr meinen Hunger dargereicht, deine Gro\u00dfen sind am Ort des Festmahls wahrlich meine L\u00f6sung. Eine Grube(?) ... vollende(?) ich zu deinen Ungunsten. Ich bin der sch\u00f6ne und weise Vogel. Bez\u00fcglich meiner sch\u00f6nen Arbeit und den bunten Einlagen hat man auf dein gl\u00e4nzendes Wachsbild keine gleichwertige Arbeit angewendet. Im Palast des K\u00f6nigs wandelnd, bin ich eine Zier, mein Gesang gereicht im Hof zur Zierde. Das (angebliche) ,Geschrei\u2018, das ich angestimmt habe, seine Lieblichkeit, habe ich angenehm gemacht f\u00fcr den Leib des \u0160ulgi, den Sohn des Enlil. Die Fr\u00fcchte, die Produkte aus den (Obst-)G\u00e4rten, sind f\u00fcr meine gro\u00dfen Opfer (bestimmt), ...-Mehl, Malz, Emmer und enth\u00fclster Emmer schmeicheln meinem Mund. Wie kannst du da meine Erhabenheit nicht erkennen? Beuge deinen Nacken nieder!\u201c Da hatte der Vogel den Fisch beleidigt. Der ungest\u00fcme Fisch, der in den tiefen Wassern auf seine Heldenkraft vertraut, lie\u00df Schrecken den Boden ber\u00fchren wie eine schwere Wolke und stellte sich f\u00fcr den Wettkampf auf. Die Beleidigung, welche der Vogel ausgesprochen hatte, (nahm er sich nicht zu Herzen.) Er senkte den Nacken zu Boden und sprach die Worte laut aus, der Fisch antwortete erneut dem Vogel: \u201eGestutzte Fl\u00fcgel, verkr\u00fcppelte F\u00fc\u00dfe, geteilter Mund und d\u00fcnne Zunge! Es ist in deiner Natur, unwissend herumzubr\u00fcllen, (auch diesmal) bist du nicht mit dir zu Rate gegangen. \u00dcberm\u00e4\u00dfig und andauernd fressend, der du, das Haupt rechtens zur Hand gef\u00fchrt habend, (deine) Exkremente auf dem Hof ausbreitest, der junge Hofreiniger, der den Tempel fegt, l\u00e4sst das Seil gegen dich springen. Der Koch, der Brauer, der Pf\u00f6rtner und (alle), die im Palast leben, sind wegen dir bedr\u00fcckt. Vogel, du hast dich nicht f\u00fcr meine Erhabenheit interessiert, meinen Fall hast du nicht untersucht. \u00dcber meine Schw\u00e4chen und St\u00e4rken kannst du nichts wissen, (dennoch) hast du eitrige Worte gewechselt. Wenn du meine Taten untersucht hast, zeige dich \u00fcber alle Ma\u00dfen dem\u00fctig! Dein Wort hat eine schwere S\u00fcnde provoziert, du warst nicht mit dir zu Rate gegangen. Ich bin der Fisch, ich bin es, der den Reichtum in seiner Gesamtheit im reinen Schrein hingestellt hat. Ich bin es, der gro\u00dfe Opfergaben erhobenen Hauptes zum strahlenden Ekur bringt. Wie Ezinam stehe ich f\u00fcr den Hunger des Landes bereit, ich bin ihr Helfer. (Auch) du erfreust dich an mir wie bei der Ernte, dem Fest; man interessiert sich f\u00fcr mich. Das Volk richtet seine Aufmerksamkeit auf mich, sein Auge ruht auf mir/darauf (= auf dem Geschehen). Vogel, deine (ach so) gro\u00dfen Taten, welche du vollbracht hast! Ich will dich deine Bedeutung lehren. Hochm\u00fctiger, deine l\u00fcgnerischen Reden will ich vergelten!\u201c Da schmiedet der Fisch einen Plan gegen den Vogel. Still gleitet er in seiner Falschheit und in seiner Kraft lange dahin. Als der Vogel sich auf seinem Nest erhob, um Futter f\u00fcr seine Jungen zu bringen, errichtete der Fisch in seiner Kraft leise eine Stelle und verwandelte sein fertiges, mit Halmen errichtetes Nest in ein f\u00fcr die Winde offenes Heiligtum. Sein gebautes Haus zerst\u00f6rte er v\u00f6llig, sein Vorratshaus riss er nieder, dadurch zerschlug er die gelegten Eier und versenkte sie im Meer. So zahlte es der Fisch dem Vogel heim und entfloh im Wasser. Die Augen auf sein Nest gerichtet habend, \u00f6ffnete der Vogel seine Fl\u00fcgel. Da flog der Vogel \u2013 er hatte die Augen eines L\u00f6wen und die Klauen eines Adlers \u2013 mit (kr\u00e4ftigem) Fl\u00fcgelschlag zu seinem Nest, in seinem Flug war er unaufhaltsam. Um ein Unwetter im Himmelsinneren dahinfegen zu lassen, kreiste er lange am Himmel. (Dann) trampelte er (die Reste) seines fertigen, mit Halmen errichteten Nestes, die weite Steppe, nieder, sein Schnabel schrie im Himmelsinnern wie eine nuge-Priesterin. Der Vogel kreiste \u00fcber dem Fisch, er suchte die Marschen nach ihm ab. Der Vogel erblickte den Fisch (in der Wassertiefe) und richtete seine Aufmerksamkeit auf ihn. (Der Fisch) bemerkte es, er entfloh im Wasser. (Der Vogel) streckte seine Krallen aus. Den Fischlaich und seine Kleinen legte er zusammen hin, wie Kornhaufen schichtete er sie auf. Der Vogel hatte sich ger\u00e4cht, doch sein Herz war nicht beruhigt. Der Zorn war nicht abgek\u00fchlt, kampfbereit stellte er sich auf. Der Vogel antwortete erneut dem Fisch: \u201eEin vollendeter Idiot, ein Beschr\u00e4nkter, mit wirrem Verstand \u2013 (damit) ist der Fisch wahrlich hervorgetreten! Der sich am Hafen herumtreibt und der nie (genug) essen (kann), der (auch) abends nur aus Magen besteht, Schwein, Schuft, der seine eigenen Exkremente frisst, der das Haupt (rechtens) zur Hand gef\u00fchrt hat, den die Wachm\u00e4nner, die in den H\u00e4usern und auf den Mauern leben, von sich ferngehalten haben. Der Fisch ist gegen mich entflammt wie ein Feuer, den (nunmehr) stillen Ort habe ich aufgesucht. Deine Unwissenheit hat (alles) auf den Kopf gestellt, die Hand hast du ins Blut getaucht. Indem er sich (voll) Hochmut selbst verehrt hat, hat er sich selbst zerst\u00f6rt.6 Ich bin der Vogel, der am Himmel fliegt und auf der Erde dahinschreitet. Ich vermag in H\u00f6hen und Tiefen zu leben, ich \u2013 der Vogel \u2013 bin das Erstlingsopfer des Landes. Wegen meines Umhergehens jubelt An, der mich benannt hat, wegen meiner Bescheidenheit haben mir die gro\u00dfen F\u00fcrsten (l\u00e4ngst) den Vorrang \u00fcber den Fisch gegeben. [Ich bin von] erstklassiger Abstammung, meine Jungen sind erstklassige Junge. F\u00fcr den K\u00f6nig (mit) dem langen Leben, f\u00fcr \u0160ulgi, den Sohn des Enlil, hat man sie erhobenen Hauptes (mit) reinen H\u00e4nden und reinen F\u00fc\u00dfen zum gl\u00e4nzenden Ekur gebracht. Seit jeher und bis in alle Tage werden die zahlreichen Menschen dar\u00fcber sprechen, dass der Fisch solche Beleidigungen gegen den Vogel aufgestellt hat. Wie kannst du da meine Erhabenheit nicht erkennen? Beuge deinen Nacken nieder!\u201c Erneut hatte der Vogel den Fisch beleidigt. Da riss der Fisch gegen\u00fcber dem Vogel das Maul auf, w\u00fctend blickte er ihn an: \u201eDu solltest dich nicht mit verlogenen Worten selbst erh\u00f6hen, ich habe unseren Richter informiert. Ich will Enki, unseren Richter und Entscheider, unseren Fall \u00fcbernehmen lassen.\u201c Um sto\u00dfend und \u00fcbel streitend ihre Bedeutung und Gr\u00f6\u00dfe bekannt zu machen, nachdem die beiden mitten in Eridu Streit begonnen hatten, trugen sie den Wettstreit aus. [Der Voge]l(?), laut schreiend wie ein Stier, prescht wie ... vor. Vor [...] \u0160ulgi, dem Sohn des Enlil, [...] ... ersuchte er ein Urteil: \u201e[...] ... Herr des rechten Wortes, richte deine Aufmerksamkeit auf meine Angelegenheit: [...] ... , er hat Eier gelegt. [...] hat er zum Geschenk gemacht, f\u00fcr ihr Essen und Trinken gab er es(?). [...], das ich(?) [...] errichtet hatte, [...], mein Haus wurde v\u00f6llig zerst\u00f6rt. [Mein fertiges, mit Halmen] errichtetes Nest verwandelte er in ein f\u00fcr die Winde offenes Heiligtum. [Mein gebautes Haus zerst\u00f6rte er] v\u00f6llig, mein Vorratshaus riss er nieder, [dadurch] zerschlug er [die gelegten Eier], sie sind nun(?) zerst\u00f6rt(?) im Meer. Der du untersuchst, was ich [...] gesagt habe, kehre zu meinem Fall zur\u00fcck.\u201c [...] gestarrt habend, beugte er sich nieder. [Der Fisch ...] \u00f6ffnete das Maul: \u201e[Dein Urteil(?) ...] ist erhaben, es befreit das Herz. Dein Wort ist ein reines Wort, es macht das Herz gl\u00fccklich. Bis wann sollen wir aneinander festhalten, um im Streit zornig zu sein?\u201c Als [...] ergriffen hatte, trat er herausragend vor ihm hervor. \u201e(?)[...] wie ein tobender Sturm hat er insgesamt angegriffen. [...] ... m\u00f6ge er mir angenehm machen. Der (du) unsere Regeln festlegst, ich will unseren Aufenthaltsort erfahren. Enki, der K\u00f6nig des Abzu, der Ratschl\u00e4ge findet, du bist weise in (solchen) Angelegenheiten.\u201c Er (= Enki) antwortete Vogel und Fisch: \u201eDas Umhergehen des Vogels im Ekur ist eine Zier, sein Klang ist lieblich. An der glanzvollen Tafel des Enlil hat der Vogel den Vorrang vor dir. Im Tempel der gro\u00dfen G\u00f6tter singt er (f\u00fcr ihn), die Anuna erfreuen sich an seinem Gesang. Beim Abendessen [ist er] f\u00fcr die gro\u00dfe Speisehalle der G\u00f6tter eine Zierde. (Im) Palast des \u0160ulgi (// K\u00f6nigs) ist sein Gezwitscher lieblich. Am Tisch des \u0160ulgi, Enlils Sohn, [erhebt(?)] er das Haupt zum Himmel, f\u00fcr den K\u00f6nig (mit) dem langen Leben, f\u00fcr \u0160ulgi (mit) der guten Regierungszeit macht er seinen Gesang(?) angenehm. Fisch, (als) Gegner bist du nicht herausgeragt, der Vogel hat den Vorrang.\u201c An dem Tag spricht der Fisch, sich selbst vor dem Vogel klein machend, [...] ... zu ihm: \u201e(?) ... Mitleid(?) ... um Streit anzufangen ...\u201c(?) F\u00fcr immer und alle Tage gibt es das nicht, dass ein dauerhafter Streit erw\u00e4chst; zuk\u00fcnftig ... nicht ... Heute ... der Streit mit diesem(?) Fisch ... [...] Der Vogel br\u00fcstet sich, ... [...] Er richtete Gerechtigkeit in Sumer [(und Akkad)] ein. Als er das Land [zufriedengestellt] hatte, schenkte Enki Vogel und Fisch, den Reichtum des reinen Schreins, in seiner Regierungszeit. ... zahlreich(?), im Abzu von Eridu [...], der Vogel hat den Vorrang \u00fcber dich. Daf\u00fcr dass im Wettstreit, den Fisch und Vogel ausgetragen haben, der Vogel den Fisch \u00fcberragt hat, sei Vater Enki Preis. "}, {"id_text": "Q000767", "project_name": "dsst", "raw_text": "(Contender:) \u201c(Hey,) schoolboy, it\u2019s late \u2013 come on, let\u2019s compete! If you (really) know the (corpus) of scribal lore, what (then) did you recite? All the excerpted lines of scribal lore, from the (thematic) \u1e63\u00e2tu-lists up to the (professions) list lu\u2082 = \u0161\u016b \u2013 (as soon as) you\u2019ve written them down, you have (already) neglected them.20 Do you know the (calculation of) multiplications, reciprocals, accounts, as well as volumes? The rote recitations21 \u2013 let\u2019s recite them! I know them better than you! Come on, position yourself as my rival! I will put an end to your insults!\u201d (Defender:) \u201cIdiot! Obtuse! Obstinate! Flaccid penis, blocked22 butt, a single testicle hanging down! Oblong jaw, \u2018fat\u2019 lip, crippled hips, ... butt! Are you (really) made like me?!\u201d (Contender:) \u201cAn idiot stretches out linen for the bugs. \u2018Sand flies\u2019 cover the reed mats. A gecko ... storehouse ... A pig weaves a \u2018counting cloth.\u2019 An elephant tramples the green malt. A fox was chased from the soup tureen. A wolf heckles wool. A mongoose \u2013 the young (...) are filled with hunger. A piglet(?) stretches out its(?) ... (For) a stag a (royal) agu\u1e2bum-gown is (too) tight. ... return.\u201d (Defender:) \u201cIdiot ... the mouth is inappropriate. ... ... ... dung ... placed.\u201d (Contender:) \u201cIdiot! The oil spoils the jug, ... spoils ... ... destroys23 ... property ... \u2018May the field be small for me, (because) I want to go home!\u2019 (he says). He has ruined the gown completely, he has frogged the woollen gown. (First) he used up the oil in the jug completely, (then) he shed tears over it. Can anyone work properly in a nest full of vermin?!24 His rags are soaked as if in water. You (really) can\u2019t compare it with the events of bygone days.25 (But) I can compare it with future events!\u201d26 (Defender:) \u201c(He has) neither water nor beer, neither spent grain nor beer wort, neither flour nor low-quality flour, neither gown nor rag. He doesn\u2019t reach the sky, he doesn\u2019t reach the earth. (He) has beer, (but) no spent grain, he has flour, (but) no spelt. Braggart! (Can) you give me a riposte like I (can)?\u201d27 (Contender:) \u201cYour (family) back(ground) has been investigated. (The result is) as follows: You are not a child of righteous people! In your father\u2019s house (provisions) don\u2019t (even) exceed a monthly ration of beer, flour and malt, and barley. (Even) your mother is given in pawn!28 Assembling the viziers(?), loosening the loincloth29. Instigating quarrel as soon as he is standing in the street! You (even) quarrelled with a man who has seized the mouth (of) a lion!30 (Only) after he has engaged in a fistfight with this man31 does his heart calm down. Braggart! Why do you always exaggerate so exorbitantly?!\u201d (Defender:) \u201cYou may have started a lawsuit, (but) you can\u2019t bring it to an end.32 Your hand can\u2019t keep up with your mouth. You may have recited the (corpus) of scribal lore, (but) you (can\u2019t) put it into context. It may be that you have written down the (thematic) \u1e63\u00e2tu-lists up to the (professions) list lu\u2082 = \u0161\u016b, (but) your tongue is not adapted33 to Sumerian. You may have recited multiplications, (but) you don\u2019t know them to the hilt. You may have solved reciprocals, (but) you can\u2019t grasp the calculation method. You can\u2019t accurately measure volumes.34 You stretch out your hand toward the rote recitations,35 but nobody has (even) asked you. He keeps it all to himself36 The hand(writing) is not at all nice: In the \u2018Place of scribal lore\u2019 one does not read out (the inscribed clay tablet) because of you. Braggart! Tearing out (his/your) hair because of lice, dying of starvation! Who is walking the face of the earth37 with vermin \u2013 debt is what suits you! Are you (really) my rival?!\u201d (Contender:) \u201cWhy should I not be your rival?! Liar, always uttering lies! Messenger from distant lands! An ox, (whose) sinews have been cut, lies (motionless) in (its) yoke, (but when) one scatters the lowing oxen, they destroy (everything). The fisher\u2019s maid spends the day with ban-baskets. The liar\u2019s head lies in the potter\u2019s oven. Merchant\u2019s assistant, who squanders the merchant\u2019s money! Brewer, who eats up all the flour and malt! (Convict,) who has half of (his) hair shorn off, come! Man collecting garbage(?) from the street (or: who is chasing away people from the street)! Awkward idiot, spittle dropping from the corner of (his) mouth / his tongue hanging from the corner of (his) mouth. Can you yourself compete with me, me?!\u201d (Defender:) \u201cLunatic! Liar! Intelligence of a monkey! Homeless person, sleeping in the street! In the \u2018oven of humanity\u2019 he is spreading out flour and malt. When you take the tureen with arzana-soup from the oven, it breaks because of you, (since) the soup is hot. On ankle and Achilles tendon your skin got scalded! You have nibbled on (food) from the vegetable basket! He always steals fish from the fisherman\u2019s basket! On many days, your face twitches (even) because of feeble fists!\u201d (Contender:) \u201cOnly barley roasters sell (their produce) on the market.38 We flee from you as if from a lunatic.39 When you pinch off (clay) inside the potter\u2019s oven, (your) joints from your spine down to your butt are filled with wounds. After you have thrown yourself onto the baskets with offering breads of the lukur-women, maids of the lukur-women starve.40 They41 tremble before you like (they do) before piglets. The gatekeeper and the gudu\u2084-priests of all shrines rub the sleep out of their eyes and keep watch because of you. Liar, who can never eat enough! Roaming the fields/the dust of the country for his sustenance! Why do you constantly42 utter unheard-of insults against me?!\u201d (Defender:) \u201cYou shan\u2019t stand behind me, I want to put an end to your insults face to face!43 He went (and) wasted time; the work is of bad quality. Vaunting himself44 (while) standing on the field (and) holding a leather bag in the hand. Hireling, always after prostitutes!45 He46 carries the basket with the collected brushwood (for her). Even at the time of harvest your wages don\u2019t equal your sustenance costs. You flee from work (and) stand about babbling on the market square (instead).\u201d (Contender:) \u201cWhen you went to the house of a ...-man, who serves beer, you entered (directly) after the man serving beer. (People) are winking about you. After you have bowed your neck down to the earth, your self has been despised unknowingly.47 He is begging for food with hand and feet.48 In summer walking about in the shade, in winter walking about in the sunshine! The liar lies with the head at the edge of the fire (bowl). When you turn around,49 (you are) a cripple, (on whose) skin it burns.50 Burgling houses, stealing pigs! Why do you (still) fight with me?!\u201d (Defender:) \u201cThe insults, which you uttered against me, didn\u2019t stick.51 Come! Go out to the street with me! The people (of) understanding52 shall observe (us) there! You are a blunderer! You don\u2019t know the meaning of your (own) words! You are someone who insults, (even) though you don\u2019t know anything! Scoundrel! You are someone who doesn\u2019t give up in a lawsuit! Retarded!53 You don\u2019t understand the things!54 The shouter lies amidst the fire! The hungry man steals bread. Convict! At the baskets of the temples he does not value their ...\u201d (Contender(?):) \u201cCroaker! Squaller! The (entire) city quarter is upset because of you! Debased person, who doesn\u2019t (even) know (what it is) to have shame! Scorned person, eating (nothing but) ... Lunatic, bastard child (lit.: child of unknown people)! (Leading people down a) slippery slope, whom respectable people don\u2019t (want to) know.55 Standing (there like) a hero, (but) these hands are paralyzed!56 (When) he is standing,57 he doesn\u2019t create anything of permanence, (when) he is sitting (i.e. in reserve), he doesn\u2019t do it well!58 You have recited \u2013 (but) you were tripping over words.59 You have written \u2013 he/one had to erase it (immediately)! He can\u2019t (even) read out aloud what he (himself) has written. He is writing clumsily, his hand is incapacitated.60 He is not made for reciting, (and) writing isn\u2019t his forte (either)!61 \u2018May the tablet be small for me, I want to finish it quickly!\u2019 (says he). He has lost his contexts,62 he confuses his contextualisations.63 He has lost his mind (and) moans about it. Who has (ever voluntarily) spoken to you? What is it about you that makes you seek strife? Stop, (you) idiot! You may have quarrelled, but you really shouldn\u2019t!\u201d "}, {"id_text": "Q000771", "project_name": "dsst", "raw_text": "(Mrs. A:) \u201cWhere are you coming from again?\u201d (Ga\u0161ankuzu/Ninkuzu=G/N:)\u201cYou shan\u2019t fight with me! Your repartee can\u2019t beat mine (anyway).\u201d (Mrs A:) \u201cWhy should I not fight with you? What have I done to you?\u201d (G/N:) \u201cYou have fought violently (before), (but) I\u2019ve paid you back. (Still) I can\u2019t sleep because of you.\u201d (Mrs. A:) \u201cWhat?! Liar! Your words are slanderous. Well, (then) I\u2019ll also put (to use) my falseness (from now on).\u201d (G/N:) Sum.: \u201cIf you yourself are going to put (to use) your falseness, Akk.: If you yo[urself are going to put (to use) your] falsene[ss], it\u2019s you (who) will not be allowed to come near the house. (But) my falseness [(...)] she will prosecute.\u201d Akk.: it\u2019s you who [...] house? [...]. (Mrs. A:)\u201cIf you lie, I will surpass you in humanity.\u201d (G/N:) \u201cAre you my rival?! [...] As regards ancestry, do you surpass a single person?!\u201d (Mrs. A:) Sum.: \u201cPretty one, why should I not be your rival?!\u201c Akk.: \u201cPretty one, why [...]\u201d Sum.: \u201cEven though you have dolled yourself up, it will be me (who) will have pushed you under water (i.e. triumphed over you?). Look, look!\u201d Akk.: \u201cAs soon as/Because you have dolled yourself up, should I sink [under? water?] (because of that)?! [Look!?]\u201d (G/N:) \u201cSlave girl of the (entire) city quarter, at everyone\u2019s service, everybody\u2019s child! Serving as factotum, unable to sleep for (worry about) their (her masters\u2019) catering! I will (now) put (to use) (all) my pretty looks.\u201d (Mrs. A:)\u201cRoaming the city, roaming the harbour, entering all houses! The house she entered, she took in possession; Of this house she took control. Spouse she turned hostile towards spouse; Children she wrested from mothers. She instigated quarrel between daughter-in-law and mother-in-law. (For this alone) you are (already) defeated.\u201d (G/N:) \u201cRobber of her own house! Dog of her own trough! Mongoose of her own basket! She has heaped up the catch of the fisherman (therein). Shaking the ..., (her) hand is smeared with blood. Opening the storehouse; she has repeatedly approached the slaves. (She is) someone who always brings the ladder instead of the spindle into the house! Now you\u2019re upset about that.\u201d (Mrs. A:)\u201cHalf (her) skull being shorn, lips being rubbed with salt! Having no shame, child of scorned people! (Leading others down a) slippery slope, always scorning (them) among people (i.e. in public?)! Her mouth has been punished! (Whose) ribs will be flogged, (whose) shoulder will be flogged! Now you (already) stand convicted.\u201d (G/N:) \u201cEating stolen pigs; who\u2019s holding a stolen piglet in her hand! Always stealing (from) my side, always eating something! (Her) hand has been caught in the act! Creeping about like the night, taking the bowl with the grains cake from the oven! She has a big mouth, she just can\u2019t stop herself. One can never shut her up. Can you (really) talk back to me?!\u201d (Mrs. A:) \u201cDevouring soup, burning (entire) beams (instead of brushwood), wasting oil, opening the mouth wide! She didn\u2019t establish the women\u2019s quarters, she didn\u2019t manage the household properly. She kept her husband short, she only supplied him with clothes of bad quality. Why (then) are you (so) arrogant?!\u201d (G/N:) \u201cAlways pressing oil, permanently roasting barley, constantly baking deceptively big breads! Worker, child of misery, offspring of paupers! Scorned person, unreliable woman! Now (look)! You have crept in through the window to (meet) men.\u201d (Mrs. A:) \u201cHer (ever so) pure womb is finished \u2013 (it means) financial loss for her house! Sum.: Always buying beer, always eating ready-made food! Akk.: [...] ready-made (food). Don\u2019t you say \u201ceverything is plenty,\u201d (even though in reality) you\u2019re incurring losses? Your husband has no clothes to wear, you yourself are wearing rags: Your butt sticks out from them. One litre of barley is all you find. One can\u2019t stop her from constantly buying beer (and) bringing ready-made food. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cAlways scorning men (and) slighting women! Constantly slandering, constantly pummelling the head with fists! Always uttering hostilities, always exchanging fraudulent words! Who always surrenders the house to amusements, who does not let the man live in a house worthy of him! And you, you are a human being?!\u201d (Mrs. A:) \u201cDrawing water, muddying water! Grinding flour non-stop! She pounded (the grain), she shredded it, she ground it. She baked (the bread) \u2013 (and) burned it completely. Whatever she touched she ruined completely. Can you reply anything at all to that?!\u201d (G/N:) \u201cShe knows no limit, she is not fit for womanhood: She cannot comb wool, she cannot operate a spindle. Her hand doesn\u2019t keep up with work: (the minute) she\u2019s entered, she is (already) going (home again). (The results) is of bad quality. As soon as she is standing about on the street, she is insulting non-stop. As soon as he has inverted praise, [...]. As soon as she has turned to the assembly, they will flog her. As soon as she has contested (the first verdict), she (says) shamelessly: \u2018It is me who\u2019s rendering the verdict!\u2019 (and) laughs. This is the insult I am uttering about her.\u201d (Mrs. A:) \u201cShe is a false witness! Persecutor, mouth/tooth/nose/voice of (or: against) humanity! Person, who (purportedly) treats (others) as colleagues, person of broken promises! Without (having) a legal case, a cloth is spread out for her. She denounces the person, who (really) has a legal case (and) [who turned(?)] to the assembly. She is confused, she is restless, she is constantly searching, she is [...]. After she has made herself available to people who have a legal case (and) who \u2018bought\u2019 her, they will find out about the affair. \u2018A trap!\u2019 she (says) full of hatred \u2013 (but) they will (still) find out about the affair. After they have received a bribe, they will let her go. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) Sum.: \u201cThe house where there is beer, she is its jug. Akk.: [The house] where there is [beer], (you are) its jug. Sum.: The house where there is soup, she is its ladle. Akk.: The house where there are soup tureens, (you are) its ladle. Sum.: The house where there is food, she is its chief cook. Akk.: The house where there is food, (you are its) (female) chief cook. Sum.: She is asking after a house whose \u2018hand\u2019 is very moist. Akk.: You are searching for a house, whose \u2018hand\u2019 is huge. Sum.: You establish neighbourhood with its (or: these) inhabitants. Akk.: You take this (female) citizen as neighbour. Sum.: She enters this house straightaway. Akk.: You entered this house straightaway. Sum.: She sweeps the house (and) sprinkles it with water. Akk.: You (first) tidied up this [house] (and then) sprinkled it (with water). Sum.: She\u2019s bossing around, she has a big mouth. Akk.: You\u2019re bossing around, you have a big mouth. Sum.: (Of) slave girl, housekeeper, daughter-in-law, child of the house, Akk.: [(Of) slave girl], housekeeper, daughter-in-law, daughter of the house, Sum.: she makes their laps tremble. Akk: she smashes their laps. Sum.: \u2018You shall not take it! It belongs to me,\u2019 she says to them. Akk.: \u2018You shall not take it! It belongs to me,\u2019 you said. Sum.: And you, you are a human being?!\u201d (Mrs. A:) \u201cThe pigsty is her house, the oven is her best room. The door to her house is a thin reed door. This lowly thing(?) [...] is her bed. The lower grindstone is her husband, the upper grindstone is her child. Wife of a slave, eating (nothing but) ...! Nursed by slave girls, born among slaves! House established by slave girls, erected by slaves! And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cLunatic, (completely) mad imbecile, turning everything topsy-turvy! Changing the mouth, averting the eyes, person of evil! Insulter! The word in this mouth is \u2018discarded\u2019! Informant, murderer, pig from a canebrake! Dog putting people to flight! Uttering arrogant words, she is restless, a bastard child! This slave hairstyle is being addressed! (Can) you invent something like my insults?!\u201c (Mrs. A:) Sum.: \u201cAlways standing about in the streets, always prowling about in the alleys! Akk.: The one who is always standing about in the streets, who is always prowling about in the alleys! Sum.: Always sitting about on the thresholds of the people! Akk.: The one who is always sitting about on the thresholds of the people! Sum.: In the houses of the people you have found out what\u2019s going on. Akk.: In the house of the citizen you find out what\u2019s going on. Sum.: The wives of the men (and) the children of the men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of you. Akk.: The wives of the men (and) the daughters of the men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of you. Sum.: In order to instigate quarrel between neighbours, Akk.: You instigate quarrel between neighbours. Sum.: her ears are pricked up, her eyes are bulging. Akk.: Your ears are pricked up, your eyes are bulging. Sum.: Does she establish a friendship between the two of them?! Akk.: Do you establish a friendship between the two of them?! Sum.: (No,) she instigates quarrel between them! Akk.: (No,) you instigate quarrel between them! Sum.: She accuses them of things they never said. Akk.: You accuse her of things she never said. Sum.: She has spoken \u2013 they postpone it for confirmation. Akk.: You have spoken: Prove it! \u2013 They postpone it. And you, you belong to womankind?!\u201d (G/N:) \u201cDestroying the house, destroying the city, [...]! she returned again and again. Paying back from the debt, [...] silver [...]! Tearing (her hair) out because of lice, dying of starvation! Her tongue [...]! This(?) lowly thing(?) [...] (is) her bed. Thin beer [...] I want to sit! Among the sellers/buyers (she is) a dealer, robber of humanity! Rabble-rouser, (who) constantly spreads lies among the young men of the city! The young girls, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of her. Are you my rival?!\u201d (Mrs. A:) \u201cSpoiling the debate with excessive words! Haughty woman (with) worthless lips, arrogant (and) constantly instigating quarrel! Squaller, croaker, lacking wit! In her house (she is) evil (or: Destroying [the property] of her house), she is not fit for the women\u2019s quarters. Prowling around is her lot. Only eating (and) sleeping, seeking taboos, scratching her butt! Sum.: How much longer do you want to fight with me?!\u201d Akk.: Until when [...] quarrel [...]?! (G/N:) Sum.: \u201cVisage of old women, appearance of slave girls! Akk.: Eyes of slave girl, appearance of slave girls! Square skull (but) thin hair, bald head (but) broad half (of head)! The (poor) husband of the bat loses (his) wits and courage (over her). Broad forehead, constantly blinking eyes, swollen nose, \u2018thick\u2019 lip! Do you (really still want to) fight with me?!\u201d (Mrs. A:) \u201cWicked, unworthiest of women! Pallid, oozing pus from within! Black one from Melu\u1e2b\u1e2ba, figurine of cheap flour! Liar! Person who has not accomplished anything! Long hip, bloated belly, thick neck, sagging breast! Distorted buttocks, (too) small vulva, (but) extremely long pubic hair! Thick genitals, person (with) blocked up, sick womb! Sum.: ... side of the foot, ... foot! Akk.: [...] swollen [...]! You really aren\u2019t made to fight with me.\u201d (G/N:) Sum.: \u201cThe whore! She kept spreading lies in the e\u0161dam. Whenever she is married, she is instantly divorced again! Akk.: [Whore in/of the] e\u0161dam, [(...)] spreader of [l]ies! [..] Liar, pursuer of men! This vulva is being mounted \u2013 mother giving birth on a daily basis! Dog raising (its) paw, (always) after men! The young men, who live in the city quarter, can\u2019t sleep because of her. ...\u201d (Mrs. A:) \u201cMy strength? may? be equal? [...]. My house (is) like her house, m[y] spouse (is) like [her spouse.] child (is) like her child. We insulted each other mutually. [She called me a] \u2018whore,\u2019 [she caused my husband to divorce me. (Grant me a just verdict!)]. Assemb[ly ...]. My city quarter [...]. M[y] lord [...]. [M]y house [(is) like her] house [(...)]. My spouse (is) like [her spouse]. My child (is) like her child. We insulted each other mutually. She called me a \u2018whore.\u2019 She caused my husband to divorce me. Grant me a just verdict!\u201d (King asks Mrs. A:) \u201cWho is she?\u201d (Mrs. A answers the king:) Sum.: \u201cGa\u0161ankuzu, child of Umun\u0161ermal.\u201d Akk.: Ninkuzu, daughter of Lugaln[ir\u011dal].\u201d (King summons herald:) Sum.: \u201cNow please go, herald, (and) quickly bring me the person(s) she is pointing out to you!\u201d Akk.: Now go, herald, and quickly bring me those she is pointing out to you \u2013 she herself and her adversary! Herald reports to king (Herald reports to the king:) Sum.: \u201cMy lord! The one who turned to you (i.e., Mrs. A) (and) her adversary (i.e., G/N) \u2013 her and her I have each brought.\u201d Akk.: My lord! The one who turned to you and her adversary have been brought. (King asks herald:) Sum.: \u201cWhere are they? \u2013 They shall come!\u201d Akk.: Where are they? \u2013 They shall enter! (King interrogates G/N:) Sum. and Akk.: \u201cAre you the one whose name is Ninkuzu?\u201d Sum.: \u201cWhy did you call your equal Akk.: Why did call the daughter of a citizen, your equal, Sum.: a \u201cwhore\u201d and (why) did you cause her husband to divorce her?\u201d Akk.: a \u2018whore\u2019 and cause her husband to divorce her? (G/N answers the king:) Sum. and Akk.: \u201cMy lord! Me and her, we quarrelled. Sum.: We exchanged insult with insult. Akk.: I reciprocated insult with insult. Sum. and Akk.: She spoke to me: I didn\u2019t take it to heart. Sum. and Akk.: I spoke to her: she was dumbstruck, she took it to heart. Sum.: She took herself a witness, she took extreme measures. Akk.: She had witnesses, she came to this. Sum. and Akk.: Grant me a fair verdict!\u201d (King to G/N:) \u201cIf I(!) were to grant you a fair verdict, the divorce fee, 1/3 mina (of silver), would have to be paid. One has to indemnify: the divorce fee is 1/3 mina (of silver). I (declare): it will never be waived. After your back and your behind have each been flogged six times, after the half of your head has been marked (for shearing), after your mouth and lips have been rubbed with salt, (the herald) will have announced it on (all) city squares. One has seen a second man with you. You will never (again) call your equal a \u201cwhore\u201d!\u201d (King summons herald:) \u201cNow please [go], herald, [...]. [...] oath [...].\u201d (Speakers unknown)[...] [...] [...] [...] your [...] has (self-)confidence [(...)]. I will let you diminish the mouth(?), I will make you \u2018eat\u2019 strong and good (things)! The ... of your [...] I will make you ..., the ... of your ... I will make you place. She [shall not take] an oath, they shall not flog her (G/N)! She (G/N) shall not insult the neighbour! Ninkuzu, daughter of Lugalnir\u011dal! You yourself [...], I want to tell you one single word: She shall not take an oath, they shall not flog her (G/N)! After he/she/it is present, [...]. Like(?) an oath [...] indemnifying(?) for eternity [...] important thing. She rejected/returned(?), [...] she shall not withdraw (from the trial). [...] of the city elders [...]. In the trial, in the issue [...] king [...]. [...] what I will certainly not [...] (is): I am not someone who keeps people alive. If an oath (is taken), (then) the deity (or: gods) of justice is present. After you have said: \u2018She has caused you to push back [...],\u2019 how long shall you stand before me? I will say a single [wor]d to you: A single man/person is well-disposed toward me, my esteemed neighbour. \u201cYou (A) have quarrelled with her (G/N).\u201d (Mrs. A:) \u201cI (only) said to her (G/N): \u2018Where are you coming from again?\u2019 She cut me up like a cloth. She bound me to her arm. She has uttered unheard-of insults about me. She accused me of things, which had never been said about me (before). An oath has been demanded of me. He/One did not cut her throat today in the trial, (but) he/she/one will compensate me (in) this issue. As soon as the god of justice is present, may he grant the woman of evil (her) verdict!\u201d"}] \ No newline at end of file diff --git a/eisl b/eisl new file mode 100644 index 0000000..82046ef --- /dev/null +++ b/eisl @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P223478", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] [...] [...] [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [...] because of his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. [...] because of his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. ... [... because of] his [transgression, he constantly seeks your location]. [He] constantly seeks your [location, he constantly seeks the other(?)]. May [your ...] heart be restored to [its place]. [May] your furious heart [be restored to its place]. [May your] heart, [which is] darkened with anger(?) [be restored to its place]. ... [...] By means of ... supplication, [...] By means of devout prayer(?), [...] By means of ... treasure(?), [...] ... By means of ... weeping, [...] ... By means of the performance of the ub and meze drums, [...] ... [May] \"Look to him faithfully\" ... be uttered to you. [May] \"Turn your neck to him faithfully\" be uttered [to you]. May \"May your heart be pacified for me\" be uttered [to you]. May \"May your liver be soothed for me\" be uttered [to you]. His sin, seven times seven, release his sin! Lord, great bull, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enlil, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enki, seven times seven, <(release his sin)>! Lord, hero Asalluhi, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enbilulu, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Nab\u00fb, seven times seven, <(release his sin)>! Bride, eldest daughter of Ura\u0161, seven times seven, <(release his sin)>! Release his sin, dispel my crime! Release his sin (new break) May your heart, like the heart of a [birth] mother, be restored to its place for me. Like the heart of a birth mother, like the heart of [a birth father], may it be restored to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of [...] lines for An. Lord, may your angry heart be pacified. [...] tablet which is from? a writing board, a copy from Babylon [...] Ile\u02be\u02bei-bullu\u1e6d-Anum, the kal\u00fb priest of An and Antu [...] ..."}, {"id_text": "P238404", "project_name": "eisl", "raw_text": "... ... Lord whose utterance is just, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Shepherd of the black-headed, whose heart is like ..., be soothed towards your servant He who sees himself, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull that goes among his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull (lord) who disturbs his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull with thick limbs, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull with great strength, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Furious wild bull, roaring, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with pointed horns, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull standing in triumph, gnashing its teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Aggressive wild bull who gnashes his teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who strengthens the sheepfold, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose strength is complete, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose horns are opening against the rebel land, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with mighty raised horns, weeping ... I want to utter an arazu prayer to him, distress ... Wild bull(?)! Raise your neck towards him and look faithfully towards him (Akk) Wild bull(?)! Raise your neck to me and look towards me faithfully ... Ear/mind ... With great strength ... the great wild bull ... The warriorhood of your lordship ... (Sum) I, your tears(?) ... (Akk) I, your servant ... May my god, the man of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer utter an arazu prayer to you May your birth father (and mother?), Enki and Ninki, utter a si\u0161kur prayer to you May the princess of the city and temple, the great mother Ninlil, utter an arazu prayer to you May your exalted vizier, the kingal official Nuska, utter a si\u0161kur prayer to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck/head towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me"}, {"id_text": "P238467", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to Utu To the hero, the youth Utu, I want to utter an arazu prayer To the bull of the Ebabbar temple, I want to utter an arazu prayer To the beard grower, the son of Ningal, I want to utter an arazu prayer To the one of the lapis dais, I want to utter an arazu prayer To the judge of the gods, I want to utter an arazu prayer To the decision maker of the Anuna, I want to utter an arazu prayer \"It is enough: how long?\" I want to utter to him \"Great one, ... not ...\" I want to utter to him(?) \"May your heart be pacified to me\" I want to utter to him \"May your liver be soothed\" I want to utter to him Rotate your neck towards him, accept his supplication My built temple, he (re?)builds my brickwork (Sum) My established(?) gift restores the plentitude of the land (Akk) ... may ... satisfy (Sum) May your ... be set(?) so they will not take him(!) captive (Akk) ... I will not be slaughtered May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer (of ... lines) of Utu Concerning testing/trying out of the ... tooth Reed stylus which is from the middle of a reed stem of sweet reed"}, {"id_text": "P238534", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his holy face(?) ... Your ... to the enemy ... Your ... to the enemy ... May ... be pacified ... ... Asalluhi ... Your heart ... ... your heart ..."}, {"id_text": "P238678", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] because of my [transgression], I constantly seek your location. [...] because of my transgression, [I constantly seek] your location. [...] [...] [...]"}, {"id_text": "P238785", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he makes him ill(?) (Akk) ... he made me ill (Sum) ... he makes him ill(?) (Akk) ... he made me ill (Sum) ... a yoke is upon him (Akk) ... you placed a yoke upon him (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart (Akk) You have instilled unhappiness of heart (in me) (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart and darkness of liver (Akk) You have instilled unhappiness of heart and darkness of liver (in me) (Sum) He is not able to be in houses (Akk) I do not dwell in houses (Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son ... I cannot sleep in (this) house of sobbing ... "}, {"id_text": "P238821", "project_name": "eisl", "raw_text": "... servant ... ... evil ... My lord, without you ... Hero Asalluhi ... Lord Enbilulu ... It is enough, how long ...? (Sum) Look to him faithfully with your shining face (Akk) Look to me faithfully with your shining features (Sum) ... he passed ... (Akk) ... I passed ... (Sum) ... he did not abandon ... (Akk) ... you did not abandon me ..."}, {"id_text": "P238926", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the raising of your eyes ... To your heart's desire, the people ... Turn around to your servant, accept his supplication (Sum) Erase his sin, release the bondage (Akk) Erase his sin, release his bondage (Sum) May he cast out the illness, may he order his life (Akk) Against the sickness that is cast (against him), order his life (Sum) (You) raised a hand (to obstruct)(?) your angry gaze, raise his neck (Akk) Raise the head of the one you frown at (Sum) If that evil is located in your heart, release it quickly (Akk) In your holy heart, where his sin is indeed located, forgive quickly"}, {"id_text": "P238930", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... does not burn (Akk) ... is not burned up (Sum) ... did/made for me(?) (Akk) ... you established for me ... lies down"}, {"id_text": "P239053", "project_name": "eisl", "raw_text": "May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a sizkur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse, Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer be uttered to you"}, {"id_text": "P239246", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) How long, my lady ...? (Akk) When will the heart of my lady ...? It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the goddess ... Written and collated according to its original Tablet of ... ... The scribe(?) ..."}, {"id_text": "P239613", "project_name": "eisl", "raw_text": "... badness of heart ... (Sum) ... he spends his day ... (Akk) ... I spend my day ... ... distress ..."}, {"id_text": "P239772", "project_name": "eisl", "raw_text": "Release his sin [that I may praise you]. [May your heart], like the heart of a birth mother, [be restored] to its place [for me]. [Like the heart of a birth mother, like the heart] of a birth father, [may it be restored to its place for me]."}, {"id_text": "P239896", "project_name": "eisl", "raw_text": "... me ... is raised/arisen (Sum) ... he is bent over (Akk) ... I am bowed"}, {"id_text": "P240170", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lord, may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ..."}, {"id_text": "P282597", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) [Come out like Utu], ... your city [...] (Akk) Come out like \u0160ama\u0161, oversee your city. Wild bull(?), lord of the people, come out like Utu, your city. [Enlil], lord of the lands, [...] Father Enlil, whose utterance is true, [...] Lord of the land, shepherd of the black-headed, [...] Father Enlil, who sees himself, [...] (Sum) Father Enlil that goes among his army, [...] (Akk) Father Enlil who disturbs his army, [...] Lord of the land, the one who sleeps falsely, [...] Important one, hero Asalluhi/Marduk, [...] Great hero, Bilulu, [...] Enbilulu, the canal inspector of the river, [...] (Sum) [...], hero who is unceasing, [...] (Akk) Lord, hero who cannot [...] Enlil, the merchant of the Kiur complex [...] Lord whose aura is a leader in his city, [...] Lord, who in the house ... [...] [Lord], ..., plunderer of cities(?) [...] May \"[Look to him faithfully]\" be uttered to you. May \"[Raise your neck towards him]\" be uttered to you. May \"[May your heart be pacified to him]\" be uttered to you. May \"May your [liver] be soothed to him\" be uttered to you. May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like [a] birth [mother], like a birth father, may it be restored to its place for me. [...] Nabu-eter, the kal\u00fb priest."}, {"id_text": "P347150", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] palace of [...] [...] inhabitant of Ur [...] The lady of the Enunmah temple [...] [He of/who(?)] the good sizkur prayer [...] (Sum) He brought lamentation [...] (Akk) May he bring an intercession ritual [to her(?) ...] I want to tell her(?) about my case(?), [I want to talk about my deed(?)]. Since the days of his childhood [...] [...] ... [...] Hero, the youth Utu/[\u0160ama\u0161, may a sizkur(?) prayer be uttered to you]. Sudra\u014b/Aya, the bride of the [E\u014bi\u0161nu\u014bal temple, may an arazu(?) prayer be uttered to you]. [May] \"Look to him faithfully\" [be uttered to you]. [May] \"Raise you neck towards him\" [be uttered to you]. [May] \"May your heart [be pacified] to him\" [be uttered to you]."}, {"id_text": "P357090", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ershahuja prayer [of the deity ...] [I], by the judge, I, [by the judge]. May my [lord(?)] be pacified to me [...] I, by the judge in supplication [...] I [bring] weeping to my lord. Four er\u0161ahu\u014ba prayers for Mandanu [...] My god, what will I [do]? Youth, god of heaven, an evil-[bearing] heart. Torch bearer, to the distant mountain, [to] the distant city [...], to the dwelling built in distant days, the angry god whose heart is malevolent. To the lord, my god, who sits on a pure throne, weeping [...] I, supplicating to my god [...] I want to speak to my god in song. I want to utter an arazu prayer to my god. I will bring weeping to my god. I want to speak of my case to my god. My god, I go to you, so that I drag my ... for him. Because of what happened to me(?), I sit in the dust. To the lord, my god, who sits on the pure throne, I bring weeping and supplication. May the heart of my god be returned to its place for me. How long, my god, how long will you destroy me in this manner? Fourteen ershahuja prayers for the personal god. [...] bring [...]"}, {"id_text": "P357091", "project_name": "eisl", "raw_text": "Youth, god [of heaven, an evil-bearing heart ...] Torch bearer, to the distant mountain, [to the distant] city [...], to the dwelling built in distant days, the angry god [whose] heart [is malevolent]. To the lord, my god, who sits on a pure throne, weeping [...] I, [supplicating] to my god [...] I want [to speak] to my god in song. I want [to utter] an arazu prayer to my god. I will [bring] weeping to my god. I want [to speak] of my case to my god. My god, I [go] to you, so that I [drag] my [... for him]. Because of what happened to me(?), [I sit in] the dust. [To] the lord, my god, [who sits] on the pure throne, [I bring weeping and] supplication. [May] the heart of my god [be returned to its place for me]. To the lady who sits on the pure throne [...] I, to my lady, [...] Two er\u0161ahu\u014ba prayers [of the deity ...] Hero, noble one, [...] Lord, your awe [...] I want to pacify his heart [...] The word [...] I want [to raise] my hands [to him ...] Honored one, [...]"}, {"id_text": "P357092", "project_name": "eisl", "raw_text": "Laments and er\u0161ahu\u014ba prayers of A\u0161\u0161ur-napi\u0161tu-u\u1e63ur, for his viewing. In former days, you compose an arrangment (of offerings) for An, Enlil, Ea, and Sin. Wise(?) lord, adviser: a lament. Do not abandon him: an er\u0161ema. Lord, may your angry heart be pacified: er\u0161ahu\u014ba prayer for An. How long, lord, how long? Extend(?) your hand: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. Lord, may your heart be soothed towards me, your servant, like ...: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. I ..., I want to utter an arazu prayer to you: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [Lord(?)], release (your) heart for your servant, have mercy: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [How long], lord, how long until he utters my \"it is enough!\"?: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [Lord(?)], regarding the one who committed a taboo act, he constantly seeks your location: er\u0161ahu\u014ba prayer for Ea. I want an arazu prayer to Enki: er\u0161ahu\u014ba prayer for Ea. [...], I want to pacify his heart, I want an arazu prayer to him: er\u0161ahu\u014ba prayer for Sin. [I want to] ...: er\u0161ahu\u014ba prayer for Sin. [...] you compose an arrangment (of offerings) [for] \u0160ama\u0161. Lord, abundance of heaven: a lament. Important one, go around!: an er\u0161ema. [...] I want to utter your ... in song: er\u0161ahu\u014ba prayer for ... [...] in/of my supplication: er\u0161ahu\u014ba prayer for \u0160ama\u0161. [... you] compose [an arrangment] (of offerings) [for] Adad. [...]: an er\u0161ema. [...: an er\u0161ahu\u014ba prayer for] Adad. [... you] compose [an arrangment (of offerings) for ...] [...] ... [...] [Noble one, who watches over people]: a lament. Lord, [the path(?) of my] city [is supreme: an er\u0161ema]. I want to [my ...] in song: [er\u0161ahu\u014ba prayer for] Nuska. [...], bronze ..., two male sheep, one ... sheep, ..., three reed altars, [...] three sila of mad\u014ba flour, e\u0161a flour, and a nindaidea cake with dates, [...] of emmer bread, two-thirds of a sila of filtered oil, two-thirds of a sila of mountain honey, wine, and top quality beer, You will receive [...], vegetables, aromatics, and juniper oil."}, {"id_text": "P357123", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [... lord] of [the arazu prayer], I want [to speak] to you with goodness. [My lord], may [his angry heart] be restored to its [place] for me [...] [His word] pardons me [...] [... er\u0161ahu\u014ba prayers] for all gods [...] [...] I want to pacify [...] [...] the shining and pure man(?) [...] [...] er\u0161ahu\u014ba prayers [...]"}, {"id_text": "P357124", "project_name": "eisl", "raw_text": "I [...] I [...] (It is a [new(?)] break) [...] Hero, god [...] The heart of [...] The word [...] (It is a [new(?)] break) [...] I want to raise my hands [...] Because of what happened to me(?), prostrating, [...] To the [lord(?)], my god, who sits on the pure throne [...] Thirteen er\u0161ahu\u014ba prayers. [...], who no man knows(?), [may ... be restored] to its place [for me]. [...], the lord of the sizkur prayer, I want to speak to you with goodness [...] Two er\u0161ahu\u014ba prayers. [...] ... [...] [...] ... [...] I want [to raise my hands] to him, I want [to drag my] ... [for him]. I want to pacify his [heart], I want [to utter] an arazu prayer [to him]. [...], I want [to pacify] ... his heart. [I want] to pacify [...], I want [to pacify] his heart. [...] ... [...] [...] [...] [...] my god [...] [...] my god [...] [...] my god [...] [...] [...] ... [...] Lord [...] The man [...] Lord, I want [to raise] my hands [to you ...] Lord, [his(?)] heart [...] Lord [...] Lord [...] Lord [...] [...] [...] I(?) [...] Heart [...] Lord [...] Heart [...]"}, {"id_text": "P357129", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] [Hero, angry flood that] drowns [the rebel lands]: er\u0161ahu\u014ba prayer [for Nergal]. I want an arazu prayer to [...]: er\u0161ahu\u014ba prayer [for ...] [...] have compassion for me: er\u0161ahu\u014ba prayer [for ...] [... you compose] an arrangment (of offerings) [for] Nuska. [Noble one], ecstatic: a lament. Lord, the path(?) of my city [is supreme: an er\u0161ema]. I want to [my ...] in song: er\u0161ahu\u014ba prayer [for Nuska]. [...]"}, {"id_text": "P357131", "project_name": "eisl", "raw_text": "Torch bearer, to the distant mountain, to the distant city, to the dwelling built in distant days, to the angry god whose heart is malevolent (variant: the heart of his god is malevolent). (Sum) Send Gibil, great splitter of the mountains, as a messenger. He makes the [house?] of darkness light (Akk) Send Gibil, hero who splits the great mountains. Whoever takes (this tablet) away or writes his name over mine May A\u0161\u0161ur and Mullissu reject him angrily May they destroy his name and his seed in the land"}, {"id_text": "P357149", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... How long, [lord, how long] until he utters my \"it is [enough]!\"? Torch bearer [...], angry wave that has no opponent. Twenty-eight er\u0161ahu\u014ba prayers for Marduk. My lady is judge, my lady is judge. My lady, raise your neck towards your servant. Two er\u0161ahu\u014ba prayers for Panunanki. I want to utter an arazu prayer to my lady. May my lady turn, may my lady turn. My lady, I want to pacify her heart [...] I, to my lady [...] ... [...] ... [...]"}, {"id_text": "P357151", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [...] raise [your neck] to him [...] [...] look faithfully [to him ...] [...], may ... be pacified to me [...] [...], I want to speak to him in song [...] From/by means of your [...], have mercy on me [...] [...] released(?) [...] [...] he [brings] supplication [...] [...] er\u0161ahu\u014ba prayers for Manungal [...] [...] ... [...] [...] like ... [...]"}, {"id_text": "P369129", "project_name": "eisl", "raw_text": "[... because of his transgression], he constantly seeks your location. [... because of] his transgression, he constantly seeks your location. He constantly seeks your location, he constantly seeks (your) surroundings. May your angry heart be restored to its place. May your furious heart be restored to its place. (Sum) May your heart, which is darkened with anger(?) be restored to its place. (Akk) May the rage(?) of your miserable heart be restored to its place. With the [\u0161ud] and arazu prayer, may it be restored to its place. [...], may it [be restored] to its place. [...], may it [be restored] to its place. [..., seven] times seven, [release his] sin! Lord, [hero Asalluhi]/Marduk, seven times seven, release his sin! Lord Enbilulu, seven times seven, release his sin! Queen Papnunanki/\u1e62arpanitu, seven times seven, release his sin! Lord Nab\u00fb, seven times seven, release his sin! Lady Ninkate\u0161asiga/Ta\u0161metu, seven times seven, release his sin! Lord Mandanu, seven times seven, release his sin! Release his sin, forgive his crime! Release [his sin] that I may praise you! May [your heart], like [the heart of] a birth mother, be restored to its place for me. Like [the heart of a] birth [mother], like [the heart of] a birth father, may it be restored to [its place for me]. [It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines] for An."}, {"id_text": "P384934", "project_name": "eisl", "raw_text": "Beatings ... The stick/scepter ... Strife ... Horrifying terror ... Malevolent illness ... (Sum) Painful ... (Akk) Painful losses ... (Sum) That of the sin, that of the capital offense ... (Akk) His sin and his capital offense ... His illnesses ... Confusion, sleeplessness Unpleasantness of the flesh, remove it from his body Whatever is not good, remove it from his body (Sum) Release his life, grant him life (Akk) Grant him life, grant him life (Sum) You will come out to him like the day, illuminate the darkness (Akk) Be bright to him like the day, illuminate his darkness May your heart be pacified to him, may your liver be soothed to him Hero Asalluhi, may your heart be pacified towards your servant Lord Enbilulu, may your liver be soothed towards your servant Your heart ..."}, {"id_text": "P384936", "project_name": "eisl", "raw_text": "He who sees himself, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull that goes among his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull (lord) who disturbs his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull with thick limbs, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull with great strength, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Furious wild bull, roaring, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull standing in triumph, gnashing its teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Aggressive wild bull who gnashes his teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who strengthens the sheepfold, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose strength is complete, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose horns are opening against the rebel land, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with mighty raised horns, weeping ... I want to utter an arazu prayer to him, distress ... Wild bull(?)! Raise your neck towards him and look faithfully towards him (Akk) Wild bull(?)! Raise your neck to me and look towards me faithfully (Sum) He stood before my raised hands, a sizkur prayer ... (Akk) He stood before my raised hands, ... (Sum) ... you place ... (Akk) ... place ... ... May the princess of the city and temple, the great mother Ninlil, utter an arazu prayer to you May your exalted vizier, the kingal official Nuska, utter a si\u0161kur prayer to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck/head towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 50 lines for Enlil ... clean ... ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria, whom Nabu and Ta\u0161metu bestowed with vast wisdom, who learned with bright eyes the highest level of the scribal art, any of whose work none of the kings ..."}, {"id_text": "P384939", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to recount my (mis)deed (Akk) ... that which I said (Akk) ... was put/established which cannot be reported (Sum) He weeps, he does not stop(?) making sobbing noises (Akk) I weep, I cannot hold back ... (Sum) Lamentation is in the bed of night (Akk) Lamentation is placed in the bed of night (Sum) He spends the day in lamentation, in lamentation (Akk) I spend the day in lamentation and wailing (Sum) Lord, listen to me, the loud cry that I utter (Akk) Lord, listen to me, the cry that I uttered to you loudly He (who?) stands before my raised hands, hear the prayer for me I, your servant, bow before you ... is placed, I constantly seek your location ... May the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier, Muduga\u0161e'a, utter an arazu prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter a sizkur prayer to you May the true princess, my lady, Nanaya, utter an arazu prayer to you May the superior judge, the musterer of the Anuna, utter a sizkur prayer to you May Enni\u014bda\u014bala, your counselor, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines of Marduk"}, {"id_text": "P384942", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the god ... To the goddess with an angry heart ... He brought weeping ... (Sum) He utters a lamentation ... (Akk) I want to utter a lamentation ... (Sum) May he pacify his heart ... (Akk) With pacification of his heart, ... (Sum) May he soothe his liver ... (Akk) In order to soothe his liver, I want to speak about my (mis)deed God, apart from you, ... would not ... My amalu priestess/goddess, without you my name would not be uttered My god, your angry heart makes me suffer My amalu priestess/goddess, ... weakens me (Sum) Like an illegitimate son, he regards me(?) as a stranger (Akk) Like an illegitimate son, you regard me as a stranger (Sum) My god, from the day that you were angry with me (Akk) Since the day my god became angry with me My amalu priestess/goddess, from the time ... (Sum) Your heart is destroyed?, (your) liver is angry? (Akk) ..., my liver has a constant fever (Sum) Like ..., ... heart (Akk) ... burning of the heart"}, {"id_text": "P384944", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., your heart ... (Sum) Lord, bearer of the flickering flame ..., your heart ... (Akk) My lord, bearer of the torch that burns the enemy (Sum) The one who piles up the disobedient land (Akk) The one who uproots the disobedient land, your heart ... (Sum) Uprooter of the life(!?) of the wicked, your heart ... (Akk) Destroyer/extinguisher of the life of the wicked, your heart ... The one who rains stones and fire upon the enemy, your heart ... Hero from whose trap the enemy cannot escape (Sum) Man, raise your neck from the anger toward your servant (Akk) Lord, raise your head to your servant with whom you are angry (Sum) The sweet blowing wind removes evil things from [my?] body (Akk) Your sweet blowing wind removes anything evil from my body Lord, may your heart be pacified to your servant, may your liver be soothed towards him My god, lord of the siskur prayer, may a siskur prayer be uttered to you My amalu priestess/goddess, lady of the arazu prayer, may an arazu prayer be uttered to yo Martu, the man of the foothills, may a siskur prayer be uttered to you Gubara, the lady of the plain, may an arazu prayer be uttered to you Enki, the bull of Eridu, may a siskur prayer be uttered to you The mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, may an arazu prayer be uttered to you Asalluhi, the lord of Tintir, may a siskur prayer be uttered to you"}, {"id_text": "P384945", "project_name": "eisl", "raw_text": "... may he pass before you ... he spends time ..., may he soothe via the intercession ritual ..., release his sin! (Sum) The great sin, from childhood, seven times seven, he brought/committed (Akk) The great sin which he brought/committed (against) you from the days of his childhood (Sum) The heart that harbors hatred, turn towards him on your side (Akk) His sickness of the heart which is present, your side ... The brickwork of Urulla, mourning and lamentation ... She of the Eana temple, an arazu prayer ... Release the lamentation of the youth ... ..., his lament ... The great sin, the man ... With Nanna/Suen, the lord of Ur, release(?) his sin Nungal, lady of the prison, may an arazu prayer be uttered to you ... lamentation, the underworld ... (Sum) ... may .... (Akk) ... mourning and lamentation ..."}, {"id_text": "P384947", "project_name": "eisl", "raw_text": "... my sin ... ... his .. is angry, my sin ... He who rises like the wind, my sin ... He who thrashes like a floodwave, my sin ... He who is terrifying like the sea, my sin ... (Sum) Lord, release the sin for your servant, he continually seeks your place (Akk) Lord, your servant continually seeks you for the release of his sin (Sum) (Concerning) the grave sin which he has, he continually seeks your place (Akk) Concerning the grave sin which was placed on me, I continually seek your place (Sum) (Concerning) the great capital sentence the man imposed, he continually seeks your place (Akk) Concerning the great capital sentence that you imposed on me, I continually seek your place (Sum) By day he has evil, he continually seeks your place (Akk) For the one whose day is made bad, I continually seek your place (Sum) At night He spends time in evil, he continually seeks your place (Akk) For the one who spends his night badly, I continually seek your place That which is not good ... My lord, the sin ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the deity ... Written and collated according to its original"}, {"id_text": "P384963", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Wild bull that goes among his army, his heart ... (Akk) He who is a wild bull who disturbs his army; (var.) He who is a lord who [disturbs ...] (Sum) The one that sleeps falsely, his heart ... (Akk) The one who causes a disturbed sleep [...]; (var.) The one sleeping a disturbed sleep(?), his heart [...] His pure heart, his clean heart, his heart [...] My lord, his heart is not pacified above to me. My lord, his heart is not soothed below to me. Above and below, he is not pacified. He made me bow down, he ended me. In my hand, a tremble is placed. In my body, fear is placed. (Sum) The outside of my eyes are filled with tears. (Akk) My irises fill with tears. (Sum) My heart, in its bending over(?) it is filled with lamentation. (Akk) My heart of (one that is) bending down is filled with lamentation. May I pacify his pure heart, may I utter an arazu prayer to him. (Sum) The heart of .../\"come to me\"(?) may it be pacified. (Akk) His heart, may it be pacified in (its) pacification. (Sum) The heart of .../\"come to me\"(?), may . (Akk) The heart of his lordship, (may it be pacified) in (its) pacification. May \"Turn back the heart, turn back to me!\" be uttered to him. May \"Pacify the heart, pacify!\" be uttered to him. (Sum) The heart is a great inquirer which makes a judgement for me. (Akk) He has acquired much for his heart of which he judges himself. (Sum) May the Anuna serve (his) heart in conjunction with the arazu prayer (var) When he \"brings out\" (his) heart, may they serve him in conjunction with the arazu prayer. (Akk) In order to pacify his heart, may the Anuna [serve him] with the arazu prayer. The Anuna, who are the offspring of An, [...] His god who brought a lament, may arazu prayer [be uttered to him(?)]. (Sum) He pacifies with the singing of this lament, so that your heart is pacified. (Akk) When the calming lament is sung; (var.) When the lament is sung, when it is recited. (Sum) May the great city ruler/farmer, Ninurta, utter an arazu prayer to you. (Akk) Lord, great city ruler, Ninurta. the wailer, NinNibru a si\u0161kur prayer. Enki, the bull of Eridu, arazu prayer. the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, a si\u0161kur prayer. Asalluhi, the lord of Tintir, an arazu prayer. his spouse Papnunanki a si\u0161kur prayer. your vizier Muduga\u0161e'a an arazu prayer. the bride, the eldest daughter of Ura\u0161 a si\u0161kur prayer. Martu, the lord of the mountain range, an arazu prayer. Gubara, the lady of the plain, a si\u0161kur prayer. May he say to you \"look to him faithfully.\" May he/she say to you \"raise your neck towards him.\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him.\" May he say to you \"may your liver be soothed to him.\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 45 lines of Enlil. Written and collated according to its original."}, {"id_text": "P384964", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the spouse of the hero ... My lady, for your servant ... (Sum) (His) eyes, filled with tears ... (Akk) In his eyes, which are filled with tears, an intercession offering ... (Sum) His darkening face, weeping ... (Akk) With his confused face/blurred vision (Sum) (His) upper cheeks with tears that have not dried, weeping ... (Akk) With his upper cheeks, where tears have not dried With his lips, on which scales/scum are deposited, weeping ... (Sum) Beating (his) chest and exhausting (his hands), weeping ... (Akk) With his hands, which are exhausted by shackles (Sum) His chest (lungs), murmuring(?) lamentation like a pipe, weeping ... (Akk) With his chest (lungs), murmuring lamentation like a pipe (Sum) My lady, (for) your anguished-hearted one who utters a loud shout, say \"enough\" for me (Akk) (My) lady, I utter a shout loudly to you with an anguished heart, say \"enough\" for me My lady, say \"it is enough\" to your servant, that your heart will be pacified towards him (Sum) Have mercy on your servant, the bad thing I committed (Akk) Have mercy upon your servant, who did a bad thing Turn your neck towards him, accept his supplication (Sum) Mollify the anger towards your servant (Akk) To the servant who you were angry at, make peace with him (Sum) My lady, as one with his hands and arms bound, I crawl before you (Akk) (My) lady, my hands are bound, I crawl before you Intercede with the hero, the youth Utu, your beloved spouse, that I may pass continually before you for a long life My god, the intercession ritual is established for you, that your heart may be pacified to him My amalu priestess/goddess, the prayer has been uttered to you, that your liver may be soothed to him May the hero, youth Utu, your beloved spouse, utter an arazu prayer be to you May Truth and Justice utter a siskur prayer to you May Bunene, your great vizier, utter an arazu prayer to you May Alad-Sippar and Lama-Ebabbar utter a siskur prayer to you May he/she say \"look faithfully to him\" to you May he/she say \"raise your neck to him\" to you May he/she say \"pacify your heart towards him\" to you May he/she say \"soothe your liver towards him\" to you May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 37 lines of Aya"}, {"id_text": "P384965", "project_name": "eisl", "raw_text": "Beatings ... The scepter ... Strife ... Horrifying terror ... (Sum) ... awe (Akk) Terror ... How long ... Your hand ..."}, {"id_text": "P384967", "project_name": "eisl", "raw_text": "How long, my lady, how long? Say my \"it is enough\" (Sum) Look at him with your shining face (Akk) Look at me with your shining face (Sum) The ... which was imposed on me, may the wind take away (Akk) The ... which you imposed on me, may the wind take it away (Sum) The ... which he had?, tear it like a garment (Akk) The ... which was imposed on him, may it be torn like a garment May my god, the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalug priestess/goddess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you ..., your birth father(?), may your heart be pacified May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me"}, {"id_text": "P384969", "project_name": "eisl", "raw_text": "With my chest, a yoke ..., to me ... (Sum) With my nose that dribbles tears, to me ... (Akk) With my blocked nose, to me ... Sin and evil illness, to me ... A goad which follows menacingly, to me ... (Sum) A scepter that he smites with, to me ... (Akk) A scepter, a beating, to me ... (Sum) He allocated? release/forgetting? .. to me ... (Akk) A hand ... to me ... A terrifying act, to me ... A whip with points, to me ... (Sum) My defiled? ... to me ... (Akk) ... very hot ... to me (Sum) ... (Akk) Numerous ... is deathly still in a sickly manner ... malevolently ... ... I ... At your exalted gate ... Your holy nidba offering ... The food that I found, I do not eat by myself The water that I found, I do not eat by myself Hot and cold water, daily before you ... As one who found food but does eat by myself, my lady ... As one who found water but does drink by myself, my lady ... My lady, my sins are numerous ... It is enough! My life is distressed, my heart is ... Where is the wise one that has not been neglectful? Sin ... Where is the man who is on guard who does not slip up? ... My lady, turn around to your servant, accept his supplication (Sum) My lady, do not turn (away) from him, my lady, do not reject him (Akk) Lady, do not reject me, lady, do not ... My birth father ..."}, {"id_text": "P384976", "project_name": "eisl", "raw_text": "With burning of the heart, with evil weeping He sits in lament With bitter lamentations and burning of the heart With evil weeping and evil lament (Sum) Spending night and day in distress like a dove, he cries to him (Akk) He moans like a dove, he is in distress night and day To his (own) compassionate god, he shouts like a cow Bitterly he puts forth a lament to him (variant Akk) He makes himself weary with bitterness The one who makes supplication to the deity strokes his nose (Akk) For his god he strokes his nose in supplication He weeps, he cannot restrain (the sobbing) I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of I want to announce my affair, but my affair should not be reported My god, I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of My king, that which I want to announce to (another) man, it is something that should not be spoken of (Sum.) I want to repeat (news of) my affair, but it is something that should not be repeated (Akk.) I want to report my affair, but it is something that should not be reported (Sum) I am deaf, cover!(?), I do not see (Akk) I am deaf, (my eyes) are closed, I do not see You will surpass what you have proclaimed May your favorable wind blow (var) May the wind of your speech blow My god, my punishment/sin ... My god, look faithfully from where you dwell Have mercy on me! May your angry heart be cooled to me! (var.) Have mercy on me! Accept my supplication! Incantation for pacifying the anger of a personal god Incantation: I raised a torch, I burn your figurines Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur Who is trusted by A\u0161\u0161ur and Mullissu Who Nab\u00fb and Ta\u0161metu gave broad wisdom That which is learned by a bright eye, the highest level of the scribal art Which, amongh the kings that preceded me They had not learned any of that work"}, {"id_text": "P384977", "project_name": "eisl", "raw_text": "Fearsomeness ... She stirred up battle ... (Sum) Your people are scattered ... (Akk) She scattered my people (Sum) She destroyed the lands, counting them as ruin heaps (Akk) She destroyed my world, counting them as ruin heaps (Sum) She covers my people ... (Ak) All of my people ... Thrashing, restless, not ... My lady, I set up an intercession ritual before you, accept my supplication By means of supplication and submission ... With the bala\u014b lament and the si\u0161kur prayer ... (Sum) Lady, grown up ... (Akk) Very great lady ... (Sum) Look faithfully at him ... (Akk) Look faithfully at me ... The enemy, which is arisen, ... Princess, your terrifying anger ... My father(?) ..."}, {"id_text": "P384991", "project_name": "eisl", "raw_text": "... with burning of the heart, weeping (Sum) Spending night and day in distress like a dove, he cries to him (Akk) He moans like a dove, he is in distress night and day To his (own) compassionate god, he shouts like a cow Bitterly he puts forth a lament to him (variant Akk) He makes himself weary with bitterness The one who makes supplication to the deity strokes his nose (Akk) For his god he strokes his nose in supplication He weeps, he cannot restrain (the sobbing) I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of I want to announce my affair, but my affair should not be reported My god, I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of My king, that which I want to announce to (another) man, it is something that should not be spoken of (Sum.) I want to repeat (news of) my affair, but it is something that should not be repeated (Akk.) I want to report my affair, but it is something that should not be reported (Sum) I am deaf, cover!(?), I do not see (Akk) I am deaf, (my eyes) are closed, I do not see You will surpass what you have proclaimed May your favorable wind blow (var) May the wind of your speech blow"}, {"id_text": "P384993", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] [...] [...] ... (Sum) [...] they allocated. (Akk) The small one(?)/child(?) [...] he distributed. (Sum) The Eulma\u0161 temple, your chamber [...] drags(?). (Akk) The Eulma\u0161 temple, [your chamber ...] the enemy has penetrated. (Sum) Your holy funerary offerings [...] are defiled. (Akk) It has defiled your holy funerary offerings. (Sum) He is set (towards) the holy place, at your feet. (Akk) It has set (its) steps towards your holy place. (Sum) Your supreme dwelling [...] he will destroy. (Akk) Your [...] dwelling [...] it destroyed. [Your] precious me's [...] ... (Sum) How long, my lady, will the enemy be proud, having robbed your chamber? (Akk) How long, my lady, did the proud enemy rob your chamber? (Sum) In your first city, Uruk, a cry is raised. (Akk) In your first city, Uruk, a cry has been raised. (Sum) The Eulma\u0161 temple, your outer(?) temple, you smear(?) with water like blood. (Akk) The Eulma\u0161 temple, your house of secrets, blood is poured out like water. (Sum) In all of your lands, he casts fire, it pours like ashes. (Akk) It set fire in all of your lands, and heaped (them) up like ashes. (Sum) My lady, ruination is mightily bound to him. (Akk) My lady, I am mightily bound to ruination. (Sum) My lady, he made him ill by means of ... (Akk) You made me somber, you made me sick. (Sum) The mighty enemy makes him shake like a solitary reed. (Akk) The mighty enemy makes me shake like a solitary reed. (Sum) I am one who is not in control of (his) faculties, or pays attention(?) to (him)self. (Akk) I cannot make a decision, I do not understand myself. (Sum) Like a marsh, he wails day and night. (Akk) Like a marsh, I wail night and day. I, your servant, plead to you. May your [heart] be pacified, may your liver be soothed. [...] lamentation, your heart [...] [...], your heart [...] [..., turn your neck] to him. [...] [...]"}, {"id_text": "P384994", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [...] Marduk exists [...] (Sum) In the day, there is confusion, in the night, there is disturbance, (Akk) By day he is distressed, by night he is confused, and in (his) dreams, shivering is instilled in him. (Sum) The omen priest cannot function correctly utilizing the goat. (Akk) The omen priest cannot perform divination correctly. (Sum) The dream interpreter cannot reveal to him by fire in smoke. (Akk) The dream interpreter cannot reveal to him with incense. Because of his distress, he cannot be soothed with a bandage. (Sum) [The incantation priest] cannot soothe by means of \"pure mouth.\" (Akk) The incantation priest cannot give him relief with an incantation. Like an ox, he lies there with his \"wind.\" (Sum) Like a sheep, he is thrown into confusion on his shoulders. (Akk) Like a sheep, he is smeared with his [excrement]. In the mouth of destruction [... he] is cast. Like a fish in a pond(?) [...]"}, {"id_text": "P385006", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Hero, raging flood that drowns the enemy land (Akk) Hero, raging flood that flattens the enemy land Hero, lord of the netherworld who floods the enemy land Meslamtaea, who drowns the enemy land Great bull, Lugalerra, who drowns the enemy land Lord of Cutha, who drowns the enemy land Lord of the Emeslam temple, who drowns the enemy land The herald, Hendursa\u014b, who drowns the enemy land Hero \u0160ubula, who drowns the enemy land Raging flood that has no opponent (Sum) Bearer of the \u0161ita and tukul weapons, he raises a fierce army (Akk) Bearer of a weapon, musterer of battle ... he places/establishes ... ... (Sum) The enemy ... (Akk) Who ... the enemy ... His city wall ... (Sum) He filled a haunted plain with the young and old of his city (Akk) Fill a haunted plain with the young and old of his city (Sum) You make its elders like clay (Akk) Make(?) its elders like clay (Sum) He turned the multitude of the lands into ruin heaps (Akk) Heap the whole of his settlements into ruin heaps (Sum) The hero sets a stupor against the rebel land that no one can pass (Akk) Place a stupor so that no one can pass (Sum) Your fearsome aura covered the enemy (Akk) Cover the land of the enemy with your fearsome aura (Sum) The people praise your greatness (worthy) of praise (Akk) May the people praise your greatness (worthy) of praise My god, may the man of the siskur prayer utter a siskur prayer to you May my amalu priestess/goddess, the one of the arazu prayer utter, utter an arazu prayer to you May Martu, the lord of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a si\u0161kur prayer to you May the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, may an arazu prayer be uttered to you May Asalluhi, the lord of Tintir, utter a si\u0161kur prayer to you May his spouse, Papnunanki, utter an arazu prayer to you May the important one/bovine Muduga\u0161e'a utter a si\u0161kur prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter an arazu prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utter a siskur prayer to you May the great princess, my lady, Nanaya, utter an arazu prayer to you It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for Nergal Lord, your heart is like a raging flood, (may it) be cooled towards your servant Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P385007", "project_name": "eisl", "raw_text": "... the rites of Enlil ... (Sum) A sharpened dagger (Akk) A pointed dagger ... Creator of the gods, perfecter of their rites The one who makes vegetation grow, lord of humanity The one who gives birth to everything, who sets in order ... the physiognomy (Akk) Creator of everything, the one who makes the whole of the physiognomy correct (Sum) Mother, nugig priestess, whose arm(s) no one (can) approach (Akk) Mother, i\u0161tar\u012btu priestess, whose arms/sides no one can approach Great lady, whose me's are surpassing I want to utter an arazu prayer to her so that she is pleasant to me (Sum) My lady, since the days of his childhood, much evil has been his \"bandage\" (Akk) My lady, since the days when I was a child, much evil has been tied to me I do not eat food: tears are my ration I do not drink water: tears are my drink allowance (Sum) The heart is not ...(?), the liver is not illuminated (Akk) My heart is not ...(?), my liver is not illuminated (Sum) ..., the leader, he does not pass (Akk) ... I do not pass by in a lordly manner ... I mourned bitterly ... very much, my liver was sickened (Sum) My lady knows my (mis)deed! Establish a place where (I) will relax (Akk) May my lady know of my (mis)deed and establish my rest (Sum) So that the negligence is made to be far away, forgive(?) (Akk) Remove my sin, forgive me May my god, the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a si\u0161kur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May Asalluhi, the lord of Tintir, utter a sizkur prayer to you May his spouse Papnunanki utter an arazu prayer to you May the important one, Muduga\u0161e'a, utter a si\u0161kur prayer to you May the bride, the oldest daughter of Ura\u0161, utter an arazu prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utter a si\u0161kur prayer to you May the great princess, my lady Nanaya, utter an arazu prayer be to you May he/she say \"look at him faithfully\" to you May he/she say \"raise your neck towards him\" to you"}, {"id_text": "P385008", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] submission of living creatures [...] [I], your servant, shout to [you] as a tired one. This one possessed of sin, accept his prayer. The man you see, that man is alive. (Most) powerful one of all, lady of humanity. (Sum) Merciful one, \"turn towards him\" is good, who accepts supplication. (Akk) Merciful one, her attention is good, who accepts supplication. (Sum) The one whose god and amalu priestess is angry with him(?), you are the one to whom he shouts. (Akk) (The one whose) god and goddess are angry with him, he shouts to you. (Sum) [...] extend a hand to him. (Akk) [...] ... and grab his hand. Apart from you, he does not have a just god. (Sum) Look to him faithfully, accept his supplication. (Akk) Look to me faithfully, accept my supplication. Utter \"it is enough\" for me, so that your liver is cooled. How long, my lady, will your attention wander? (Sum) He mourns like a dove and spends his time in lamentation. (Akk) I mourn like a dove and spend my time in lamentation. (Sum) With a cry of \"u'a\" and \"a'a\" his liver [is] exhausted. (Akk) [With] a cry of \"u'a\" and \"a'a\" [my/his liver] is exhausted. (Sum) [...] weeping and lamentation [...] (Akk) [...] he weeps, [...] ... [...] [...]"}, {"id_text": "P385822", "project_name": "eisl", "raw_text": "I, to my lady, why ...? (Sum) I am a maidservant, to my lady why ...? (Akk) I am a slave, to my lady why ...? I to my lady, why ...? I, to Inana, my lady, why ...? To me my lady ... (Sum) My sin is manifold ... (Akk) His sin is manifold ... Anything bad ... Illness, distress, badness of the flesh ... At your supreme gate(s) ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 61 lines for Inana"}, {"id_text": "P394691", "project_name": "eisl", "raw_text": "My god, who is angry, may he be restored to his place for me. The god, who is not known, to his place . The amalu priestess, who is not known, to her place . The god, whether he is known or unknown, to his place . The amalu priestess, whether she is known or unknown, to her place . The heart of my god, to its place . The heart of my amalu priestess, to its place . My god and amalu priestess ..., may they be restored to their place for me. The god [..., may he be] restored [to his place for me]. The amalu priestess [...] The sin [...] know. The sin [...] A good name [... named]. A good name [...] A good name [... named]. A good name [...] (Sum) The bread [that he found, he does not eat by himself]. (Akk) The bread [which I found], I do [not] eat [by myself]. (Sum) The water [that] he found, he [does not] drink [by himself]. (Akk) The water which I found, I do [not] drink [by myself]. (Sum) The taboo of my god, [unknowingly], he consumed. (Akk) The taboo of my god, unknowingly, I consumed. (Sum) My goddess, when he treads upon the taboo unknowingly. (Akk) The taboo of my goddess, unknowingly, I infringed. (Sum) My lord, the sin is massive, the negligence is massive. (Akk) Lord, my sins are numerous, my sins are great. My god, the sin is massive, the negligence . My amalu priestess, the sin is massive, the negligence . God, whether known or unknown, the sin is massive, the negligence . amalu priestess, whether known or unknown, the sin is massive, the negligence . (Sum) My sin, my (mis)deed, (I) did not know. (Akk) The sin that I committed, I did not know. (Sum) The negligence that I took hold of, (I) did not know. (Akk) The sin that I sinned [I did not know]. (Sum) He consumed the taboo, but he did not it. (Akk) I consumed the taboo, . (Sum) When he trampled the taboo, he did not it. (Akk) I infringed the taboo, . (Sum) The lord frowns angrily. (Akk) The lord frowned at me in his anger. (Sum) The god turns with an angry heart. (Akk) My god confronted me with the anger of his heart. (Sum) My amalu priestess, who is angry against me, makes (me) ill. (Akk) My goddess was angry with me and made me sick. (Sum) Gods, whether known or unknown, burn me up. (Akk) (The god, whether known or unknown), burned me up. (Sum) The amalu priestess, whether known or unknown, imposes grief (on me). (Akk) (The goddess, whether known or unknown), imposed grief on me. (Sum) He continually seeks, but nothing is offered. (Akk) I continually sought, but no one grabbed my hand. (Sum) He weeps, but (no one) approaches my side. (Akk) I wept, but no one approached my environs. (Sum) He utters a lament to him, but nothing is heard(?). (Akk) I utter a lament, but no one listens to me. (Sum) He is distressed, overwhelmed, he cannot see. (Akk) I am distressed, I am covered up, I cannot see. (Sum) My god, merciful one, turn around to him, that he may utter supplications to you. (Akk) For my god, the merciful one, I am constantly searching, that I may utter supplications. (Sum) My goddess, he kisses the feet, he crawls towards you. (Akk) I continually grovel at the feet of my goddess. God, whether known or unknown, [I want] to utter [... to you]. amalu priestess, whether known [or unknown, I want] to utter [... to you]. Lord, [turn(?) ...] (Sum) amalu priestess, look [to him ...] (Akk) Look [at me ...] God, whether known [or unknown, ...] amalu priestess, whether [known or unknown, ...] How long, [my] god, [until your heart is soothed towards me(?)]? How long, my amalu priestess, [until your liver is pacified towards me(?)]? (Sum) How long, god, whether known or unknown, [until ...] (Akk) (How long until) your anger [... calms] down? (Sum) How long, amalu priestess, whether known or unknown, until your liver and heart(?) [are] restored to their place? (Akk) (How long until) your estranged heart is restored to its place? Humanity is mentally handicapped, and knows nothing. Humanity, that which is named, what do they know? (Sum) That which does evil, that which does good, he knows nothing. (Akk) Whether he sinned or did good, he knows nothing. (Sum) My lord, do not turn away your servant. (Akk) Lord, do not reject your servant. (Sum) He fell into the water of the clan(?!), extend a hand to him. (Akk) Seize the hand of the one cast into the waters of the swamp. (Sum) The neglect which I seized, he restored it to good. (Akk) The sin which I sinned, restore it to good. (Sum) The sin, the (mis)deed, the wind took it away. (Akk) I committed a sin, may the wind take it away. (Sum) The sin, which was great, he tore like a garment. (Akk) Tear away my numerous sins like a garment. My god, the sin, seven times seven, release my sin! My amalu priestess, the sin, seven times seven, ! God, whether known or unknown, seven times seven, ! amalu priestess, whether known or unknown, seven times seven, ! Release my sin that I may praise you! May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, to its place . It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 65 lines for all gods. His word wishes me prosperity. Written and collated according to its original. Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria."}, {"id_text": "P394939", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to my lord The hero, father I\u0161kur, I want to utter an arazu prayer to him Eldest son of An, I want to utter an arazu prayer to him Perfect hero, I want to utter an arazu prayer to him Lord, howling storm, I want to utter an arazu prayer to him Lord, screaming storm, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Eudgalgal temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Enamhe temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Epada temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E-UD-ta\u0161 temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Ehenuna temple, I want to utter an arazu prayer to him The one who shakes the surface of heaven and earth, I want to utter an arazu prayer to him The guardian of the life of the world, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the mountain and the sea, I want to utter an arazu prayer to him The one who gnashes the life of the enemy with his teeth, I want to utter an arazu prayer to him I want to utter an arazu prayer to him, I want to make supplication to him Lord, your servant ... a si\u0161kur prayer (Sum) I stand alone(?) in prayer, may I stroke my nose in submission (Akk) (With) prayers I await you, I stroke my nose in submission Lord of ... ... May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 52 lines of I\u0161kur Do not abandon him, extend your hand (to him) Copied and collated according to the its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P395007", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to sing a lament to him in song for my ... To Nuska?, I want to sing a lament for my ... To the god of Nibru, ... I want to sing a lament To the lord of the Emelamana temple(?), I want to sing a lament ..., adviser of the great gods Your ..., adviser of the great gods Adviser(?) whose intellect is most perfect Restorer of the intellect of? the great gods(?) Ancestor of Sin-ahhe-eriba, king of the world, king of A\u0161\u0161ur Who is trusted by Nuska and Sadarnuna, whoever trusts you should not be ashamed, Nuska ..."}, {"id_text": "P395295", "project_name": "eisl", "raw_text": "enenuru incantation Torch bearer, to the distant mountain, to the distant city, to the dwelling built in distant days, to the angry god whose heart is malevolent (variant: the heart of his god is malevolent) (Sum) Send Gibil, great splitter of the mountains, as a messenger (Akk) Send Gibil, hero who splits the great mountains He makes the [house?] of darkness light. The great [gods?] ... the lands"}, {"id_text": "P395374", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I want to speak to my lord in song (Akk) I want to utter a lament to my lord Hero Ninurta, I want to speak to him in song Farmer/city ruler of Enlil, I want to speak to him in song Lord of Nibru, I want to speak to him in song Lord of the E\u0161ume\u0161a temple, I want to speak to him in song Lord of the E\u0161amah temple, I want to speak to him in song Lord of the E-HAR-ra-... temple, I want to speak to him in song Lord of the Eibi-... temple, I want to speak to him in song Lord of the Ehursa\u014btila(?) temple, I want to speak to him in song Lord of the Eigikalama temple, I want to speak to him in song (Sum) I want to speak to him in song, may his my heart pacify him(?) (Akk) May I pacify his heart (Sum) He brings him lamentation, that his liver may be soothed (Akk) May I bring him an intercession ritual, may I soothe his liver Bring around your neck, accept my supplication I, your servant, am bowed before you ... is placed, I constantly seek your location How long, how long? Utter my \"it is enough\" (Sum) He does not know my ..., do not abandon me (Sum) He does not know my ..., do not abandon me ... how long until your heart is pacified? ... may an intercession ritual(?) calm you May your ... heart be returned to its place May you hateful liver be soothed May your angry neck be turned back (Sum) Remove your angry heart from my(?) body (Akk) Remove the anger of your heart from my(?) body I, your servant, want to praise you May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba hymn of Ninurta Great ..., emergent god Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P395673", "project_name": "eisl", "raw_text": "The whip ... The goad ... By means of his whip ... The throat and heart do not ... By means of his whip ... The oppressed person ... If only/Were it not for the oppressed person ... Who ... weeping in the night ... Who ... lamentation in the night ... Who bows down ... My life ... The nugig priestess(?) ... The nugig priestess(?) ... The princess ... The princess ..."}, {"id_text": "P395674", "project_name": "eisl", "raw_text": "Which to ... Inana ... (Sum) Nungal, mother ... (Akk) The very great one, the mighty one ... (Sum) He brought an intercession ritual ... (Akk) I will bring an intercession ritual to her ... My lady, my sin ... With evil ... In my face ... My cheeks ... My lips ... (Sum) The knees ... (Akk) All of my knees(!?) ... (Sum) My form ... (Akk) The whole of my form ... In dream(s) and a terror(s) ... Sleeplessness, restlessness ... My lady, concerning the sin which you imposed on me ... In illness ... Like one who is restless, ... The maiden ..."}, {"id_text": "P395678", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... puts him into (a state of) fear and terror, he spends his day ... (Akk) ... terror and fear besets me(?), daily I ... ... tireless ... ... of dust/earth, he burns ... (Sum) ... by the blood that does not evaporate, he mourns like a dove ... (Akk) ... the blood does not dry up, he mourns like a dove ... (Sum) ... of/in his evil ... (Akk) ... and evil ... not ... (Sum) ... lamentation, day and night ... (Akk) ... lamentation, in the night, weeping ... ... ... lamentation ..."}, {"id_text": "P395682", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I want to tell my god about the decided case (Akk) I want to explain the case to my god (Sum) ... I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to my god (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... ..., I want to speak of my (mis)deed Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P395745", "project_name": "eisl", "raw_text": "Listen to the arazu prayer of my man who came to you (Akk) Listen to the deep prayer of the one who came to you Lord Di\u014birMartu, listen to the arazu prayer of my man who came to you Martu(!), son of An, listen to the arazu prayer of my man who came to you (Sum) The one who gores the foothills, listen to the arazu prayer of my man who came to you (Akk) My lord, the gorer of the foothills, listen to the deep prayer of the one who came to you Manifest god, listen to the arazu prayer of my man who came to you Lord of the Enamtagadua temple, listen to the arazu prayer of my man who came to you ... listen to the arazu prayer of my man who came to you ... listen to the arazu prayer of my man who came to you"}, {"id_text": "P395764", "project_name": "eisl", "raw_text": "I, to my god ... I, to my amalu priestess/goddess ... To my god, my creator ... Weeping and lamentation ... Lamentation and weeping ... Bitter lamentation ... Lamentation and wailing ... a heart possessed of evil ... My ..."}, {"id_text": "P395768", "project_name": "eisl", "raw_text": "May your heart be pacified, your heart ... The hero, father I\u0161kur, your heart ... Eldest son of An, your heart ... Perfect hero ..., your heart ... Lord, howling storm, your heart ... Lord, screaming storm, your heart ... Lord of the Eudgalgal temple, your heart ... Lord of the Enamhe temple, your heart ... Lord of the Epada temple, your heart ... Lord of the E-UD-ta\u0161 temple, your heart ... Lord of the Ehenuna temple, your heart ... (Sum) Uprooter of the life(!?) of the wicked, your heart ... (Akk) Destroyer/extinguisher of the life of the wicked, your heart ... The one who rains stones and fire upon the enemy, your heart ... Hero from whose trap the enemy cannot escape (Sum) Man, raise your neck from the anger toward your servant (Akk) Lord, raise your head to your servant with whom you are angry In the neckstock, the neckstock(?), he goes around continually He spends the day in lamentation and heartache (Sum) He spends the day in weeping and terror (Akk) He completes? the day in stunned silence and lamentation (Sum) They took away his home and possessions (Akk) His home and possessions were taken away (Sum) His children ... (Akk) His children ... killed His elder(s) are counted among [the dead(?)] Lord, your servant .... beseeches you(?) I\u0161kur ... Lord ... ... ... ... ... Raise your neck towards him, ... (Akk) Raise your head ... Lord, turn to me, accept my prayer Lord, issuer of legal decisions ... (Sum) The sweet blowing wind removes evil things from [my?] body (Akk) Your sweet blowing wind removes anything evil from my body The true princess, Ninkate\u0161asiga, may a siskur prayer be uttered to you The great princess, my lady, Nanaya, may an arazu prayer be uttered to you \u0160ala, your beloved spouse, may a siskur prayer be uttered to you I\u0161artu, may an arazu prayer be uttered to you Ni\u014b\u014bir, your exalted vizier, may a siskur prayer be uttered to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahun\u014ba prayer of 58(?) lines of I\u0161kur ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P395772", "project_name": "eisl", "raw_text": "My heart, its lament does not ... My liver, its lament does not ... (Sum) My heart, its lament does not ... (Akk) My heart, its weeping does not ... My liver, its evil does not ... ... my liver, halting(?) evil, does not (Akk) ... my liver does not have(?) ... I do not sleep, according to his fate I do not sleep (I) do not sleep, (deep) sleep does not seize me"}, {"id_text": "P395800", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., when you shout ... The great [gods?] ... together (Sum) ..., he counts them as ruin heaps (Akk) ..., you count them as ruin heaps (Sum) ... he makes like clay (Akk) ... you become like clay I, your servant, am prostrate before you (Sum) The lord casts his terrifying aura on humanity and the land (Akk) Lord, you cast your terrifying aura upon the land and the people (Sum) ... frightens, he does harm (Akk) ... you frightened me, you did harm against me (Sum) ... covers him like a [southern storm?] (Akk) ... covers me like an al\u00fb demon (Sum) The man [in whose eye] tears do not cease (Akk) In my eye, tears do not cease (Sum) He spends his day in weeping and lamentation (Akk) I spend my day in weeping and lamentation (Sum) My lord, how long will he flatten the land with his triumph (Akk) How long, my lord, will you flatten my land with your triumph Lord, may heaven pacify your terrifying heart I\u0161kur, may your angered liver be soothed by/on? the earth With the establishment of the intercession ritual ... With the pure hand washing ritual ... [With?] supplication and touching the nose in submission ..."}, {"id_text": "P395816", "project_name": "eisl", "raw_text": "His pure heart, his clean heart, his heart ... My lord, his heart is not pacified above to me My lord, his heart is not soothed below to me Above and below, he is not pacified He made me bow down, he ended me (var) He makes me bow down, affliction ... In my hand, a tremble is placed (var) In my hand, grief is placed In my body, fear is placed"}, {"id_text": "P395818", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., the lament does not stop ... ... wails bitterly ... ... shouts ..."}, {"id_text": "P395825", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I by the judge, I by the judge (Akk) I to the judge, I to the judge I to lord Dikudmah, I to the judge (Akk) I to the lord, exalted judge, I to the judge (var) I to exalted Mandanu, I to the judge I to the lord of the Erabriri temple, I to the judge I to the judge of Babylon, I to the judge I to the lord of the Esa\u014bila temple, I to the judge I to the judge whose command is agreeable, I to the judge Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P395839", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) He bound ... (Akk) ... I bound you (Sum) He bound ... (Akk) ... I bound you (Sum) ... they utter (Akk) ... I uttered your name ... compassion"}, {"id_text": "P395847", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to Utu To the hero, the youth Utu, I want to utter an arazu prayer To the bull of the Ebabbar temple, I want to utter an arazu prayer To the beard grower, the son of Ningal, I want to utter an arazu prayer To the one of the lapis dais, I want to utter an arazu prayer To the judge of the gods, I want to utter an arazu prayer To the decision maker of the Anuna, I want to utter an arazu prayer \"It is enough: how long?\" I want to utter to him \"Great one, ... not ...\" I want to utter to him(?) \"May your heart be pacified to me\" I want to utter to him"}, {"id_text": "P395863", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may your ... be cooled to your servant ..., may your ... be cooled to your servant ..., may your ... be cooled to your servant You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) your ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ... and distress, say his \"it is enough\" ..., say his \"it is enough\" May (his) evil deed ..., say his \"it is enough\" Lord, ... to your servant ... How long, how long? Say his \"it is enough\" Interrogate the one you are angry with! Lord, examine your (own) heart! Great mountain, father Enlil, interrogate! Lord, examine your (own) heart! Lord whose utterance it true, interrogate! Lord, examine your (own) heart! (Sum) Oh(?), my lord, may your heart be pacified, cool your heart (Akk) Be calm, my lord, may your heart be pacified, cool [your liver?] As for the evil deed that he committed, take it off like a garment The evil that confronts him, snap it like a reed (cortex?) (Sum) Do not abandon him, oh lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead him away, oh lord, do not lead your servant away Lord of the lands, do not abandon him, lord, do not abandon your servant Lord whose utterance is true, do not abandon him, lord, do not abandon your servant (Sum) Do not abandon the true youth, lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead the true youth away, oh lord, do not lead your servant away (Sum) Do not abandon the shepherd that you decided upon, lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead away the shepherd, the desire of your heart, oh lord, do not lead your servant away Do not abandon your provider, lord, do not abandon your servant ..., oh lord do not abandon your servant(?) ..."}, {"id_text": "P395870", "project_name": "eisl", "raw_text": "... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ..."}, {"id_text": "P395877", "project_name": "eisl", "raw_text": "... to the one who is seated ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you"}, {"id_text": "P395917", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) [How long, lord, how long?] Extend your hand to him. (Akk) [How long, lord, how long?] Seize my hand. (Sum) [...], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [...], how long? (Seize my hand). (Sum) [Lord of the lands], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Lord of the lands], how long? (Seize my hand). (Sum) [Lord whose utterance is true], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Lord whose utterance is true], how long? (Seize my hand). (Sum) [Enlil, father of the land], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Enlil, father of the land], how long? (Seize my hand). (Sum) Shepherd of the black-[headed], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Shepherd of] the black-headed, how long? (Seize my hand). (Sum) [He who sees] himself, how long? (Extend your hand to him). (Akk) [He who sees] himself, how long? (Seize my hand). (Sum) Wild bull that goes among [his army], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Wild bull who disturbs] his army, how long? (Seize my hand). (Sum) He who sleeps falsely, how long? (Extend your hand to him). (Akk) He who sleeps falsely, how long? (Seize my hand). (Sum) Lord of Nibru, how long? (Extend your hand to him). (Akk) Lord of Nippur, how long? (Seize my hand). (Sum) How long, [lord], how long? The powerful enemy is ending your land. (Akk) How long, lord, how long? The powerful enemy has ended your land. (Sum) [...], the one who destroyed your land. (Akk) [...] destroyed your land. (Sum) [... of a distant land] are scattering the people of your land. (Akk) [... of] a distant land scattered the people of your land. [...] made the shrine wail. (Sum) [...] are scattering [...] (Akk) [...] scattered [...] [...] surrounded(?). [Asalluhi/Marduk, the lord of Tintir], (may) a sizkur prayer (be uttered to you). [His spouse, Papnunanki]/\u1e62arpanitu, (may) an arazu prayer (be uttered to you). [...] Mudugasa'a/Nabu, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). [The bride], the eldest daughter of Ura\u0161, (may) an arazu prayer (be uttered to you). The true princess, Ga\u0161ankate\u0161asiga/Ta\u0161metu, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). The great princess, Nanaya, (may) an arazu prayer (be uttered to you). Your birth parents, Enki and Ninki, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). Your beloved spouse, great mother Ninlil, (may) an arazu prayer (be uttered to you). Your supreme vizier, the tax collector Nuska, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). May \"[Look to him faithfully]\" be uttered to you. May \"[Raise your neck towards him]\" be uttered to you. May \"[May your heart be pacified to him]\" be uttered to you. May \"[May your liver be soothed to him]\" be uttered to you. May [your heart, like the heart of a birth mother], be restored to its place for me. [Like a birth mother, like a] birth [father], may it be restored to its place for me. Written and collated [according to its original]."}, {"id_text": "P395936", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Lord, you fearsomeness terrifies (Akk) Lord, your awe is terrifying Hero, father I\u0161kur, your fearsomeness terrifies Foremost son of An, your fearsomeness terrifies Lord, shouting storm, your fearsomeness terrifies Lord, howling storm, your fearsomeness terrifies Lord of the Eudgalgal temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Enamhe temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Epada temple, your fearsomeness terrifies Lord of the EUDta\u0161 temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Ehenuna temple, your fearsomeness terrifies (Sum) Deluge, encompassing? devastation ... your fearsomeness terrifies (Akk) Engulfing flood, devastation ... your fearsomeness terrifies (Sum) Terrifying like the sea ... your fearsomeness terrifies (Akk) Terrifying like the sea (Sum) ... like a southern storm ... your fearsomeness terrifies (Akk) Which like a storm ... your fearsomeness terrifies (Sum) He shakes the entirety of heaven and earth ... your fearsomeness terrifies (Akk) Shaker of the full extent of heaven and earth ... your fearsomeness terrifies He tears apart the foothills ... your fearsomeness terrifies"}, {"id_text": "P395943", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his hand did not seize ... will seize ... from the crime ... he raises He submits an intercession ritual to you so your heart is pacified He utters a si\u0161kur prayer to you so your liver is soothed With supplication, accept his arazu prayer Release his sin! Undo his crime! She gave life to him(!?): grant breath to him! My lady, that which is good ... That which is not good ... My lady, your servant(?) ..."}, {"id_text": "P395944", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... a yoke is upon him (Akk) ... you placed a yoke upon him (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart (Akk) You have instilled unhappiness of heart (in me) (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart and darkness of liver (Akk) You have instilled unhappiness of heart and darkness of liver (in me) (Sum) He is not able to be in houses (Akk) I do not dwell in houses (Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son ... I cannot sleep in (this) house of sobbing ... in the cattle pen ... cannot stand ... ... in my city ..."}, {"id_text": "P395983", "project_name": "eisl", "raw_text": "... does not sleep ... ... of the people(?), weeping ... ... lamentation ..."}, {"id_text": "P395994", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., the lord of Tintir, ... ..., the lord of the Ezida temple, ... ... lord, merciful one, ... ... lord, the great capital offense ..."}, {"id_text": "P396098", "project_name": "eisl", "raw_text": "... your servant ... ... look faithfully(?) ... w$ broken"}, {"id_text": "P396317", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands, I want to utter an arazu prayer to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Utu"}, {"id_text": "P396624", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to speak ... about(?) my illness ... (Sum) ... he wept bitterly ... (Akk) ... I mourned bitterly ... ..."}, {"id_text": "P397623", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) To the spouse of the man ... (Akk) With the spouse of the people ... My only son ... (Sum) As if a mother ... (Akk) As if a non-birth mother(?) ... As if ... As if ..."}, {"id_text": "P397625", "project_name": "eisl", "raw_text": "Hero, exalted one, ... Nuska, exalted one ... Lord of the Emelamana temple ..."}, {"id_text": "P397704", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... good ... (Akk) You speak ... I, your servant ..."}, {"id_text": "P398138", "project_name": "eisl", "raw_text": "... destroy my enemy ... ... may the people praise your lordship May my god, the one of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the man of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for ..."}, {"id_text": "P398189", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... will not come out (Akk) ... will not cool down towards me(?) (Sum) ... cannot soothe ... (Akk) ... is not calmed towards me(?) ..., the incantation priest did not know (Sum) ... he cannot soothe ... with bandages (Akk) ... he cannot be calm, he cannot be calm with bandages (Sum) ... does not pacify ... (Akk) ..., cannot be pacified with the holy ... ... he does not soothe ... (Akk) ... is not calm ... he uproots the ... of the land(?) ... the land ..."}, {"id_text": "P398220", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) To the ... of the kal\u00fb priesthood, I want to utter ... in song (Akk) To the ... of the kal\u00fb priesthood, I want to utter a lament ... in lamentation, in lamentation ... ... ... in the temple of Gula(?) ... ... An and Ura\u0161 ... (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament"}, {"id_text": "P398478", "project_name": "eisl", "raw_text": "May \"may your heart be pacified to him\" be uttered to you May \"may your liver be soothed to him\" be uttered to you Release his sin ... May ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of sixty-five lines for the deity ... I want to utter(?) an arazu prayer to ..."}, {"id_text": "P398519", "project_name": "eisl", "raw_text": "... My lady, to your servant ... My sin is great, strip them off like a garment My god, may the man of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you My amalu priestess, may the man of the arazu prayer utter an arazu prayer to you The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eturkalama temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of Tintir, his sin, seven times seven [release] Princess, my lady, Nanaya, his sin, seven times seven [release] Supreme princess Aruru, his sin, seven times seven [release] (Sum) Ninigizibara, your [adviser?] \"be reconciled with him\" (Akk) Ninigizibara, [your adviser?], may she say to you \"be reconciled with him\" (Sum) Be at peace with him, may he say \"life\" to you(?!) (Akk) Be at peace with him, order (the continuation of) his life May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me"}, {"id_text": "P398521", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., accept his supplication (Sum) ... said the \"alas\" (Akk) ..., say his \"it is enough\" (Sum) ... say the \"alas\" (Akk) ..., say his \"it is enough\" ... say the \"alas\""}, {"id_text": "P398589", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., how long ...? ..., how long ...? ..., how long ...? ..., how long? ..., how long? ..., how long? Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P398626", "project_name": "eisl", "raw_text": "I\u0161kur, may your angered liver be soothed by/on? the earth With the establishment of the intercession ritual ... With the pure hand washing ritual ... [With?] supplication and touching the nose in submission ..."}, {"id_text": "P398703", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may ... utter a si\u0161kur prayer to you ... may ... utter a si\u0161kur prayer(?) to you May my god(s?) utter an arazu prayer to you May my ..., the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer be to you May ..., the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May ... utter a si\u0161kur prayer to you"}, {"id_text": "P398738", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may it be soothed ..., may it be pacified ..., may it be restored to its place for me Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P398947", "project_name": "eisl", "raw_text": "May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god Di\u014birMartu written(?) and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P399046", "project_name": "eisl", "raw_text": "... provider ... Allocate life to him ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the deity ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P399268", "project_name": "eisl", "raw_text": "... he did evil to me ... ... illness ..."}, {"id_text": "P399428", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lamasaga ... Ninigizibara, ... May your heart be pacified, ... a sizkur prayer ... ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 55 lines for Nuska My lord, extend your hand towards(?) my taboo act Written and collated according to its original."}, {"id_text": "P399514", "project_name": "eisl", "raw_text": "May ... utter a si\u0161kur prayer to you May Asalluhi, lord of Tintir, utter an arazu prayer to you His spouse Papnunanki, may a si\u0161kur prayer be uttered to you (Akk) ... of heaven and earth May ... Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter a si\u0161kur prayer to you The great princess, my lady Nanaya, may an arazu prayer be uttered to you Youth Utu, wearer of the beard, son on Ningal, may a sizkur prayer be uttered to you May ..., the good, utter an arazu prayer be to you May ... utter a sizkur prayer to you May ... utter an arazu prayer to you May ... utter a sizkur prayer to you May ..., utter an arazu prayer to you"}, {"id_text": "P399538", "project_name": "eisl", "raw_text": "... he filled ... he filled ... may he say to you"}, {"id_text": "P399553", "project_name": "eisl", "raw_text": "The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release]"}, {"id_text": "P400308", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands (high) ..., I want to bring an intercession ritual Lord Nanna ... Lord Dilimbabbar ... The lord of Tintir ... The lord of Ur ..."}, {"id_text": "P400330", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he say to you \"raise your neck towards him\" May he say to you \"look to him faithfully\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god ... May your heart be pacified ..."}, {"id_text": "P400349", "project_name": "eisl", "raw_text": "... my sin ... Lord, ... my sin ... My sin which is known (and) which is not known ... The sin of my father, of my ancestor ... The sin ..."}, {"id_text": "P400366", "project_name": "eisl", "raw_text": "May my god, the man of the siskur prayer, utter a siszkur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a siszkur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a sizkur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse, Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer be uttered to you"}, {"id_text": "P400369", "project_name": "eisl", "raw_text": "... who? ... (Sum) ... release it quickly (Akk) ... be dispelled (Sum) ... may he order life for you (Akk) ..., order his life ... may your heart be pacified ... may your liver be soothed"}, {"id_text": "P400702", "project_name": "eisl", "raw_text": "... shouted ... weeps for him ... weeps for him"}, {"id_text": "P401280", "project_name": "eisl", "raw_text": "... may your calm yourself down for him"}, {"id_text": "P401327", "project_name": "eisl", "raw_text": "With the rage of ... heart ... Which for the life of the land ... My spouse, before ... My only son ... Possessions ..."}, {"id_text": "P401363", "project_name": "eisl", "raw_text": "A sizkur prayer ... An arazu prayer ..."}, {"id_text": "P402193", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament"}, {"id_text": "P402200", "project_name": "eisl", "raw_text": "... upon me ... Lord, your servant ... Your servant ..."}, {"id_text": "P402287", "project_name": "eisl", "raw_text": "... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place"}, {"id_text": "P402293", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands to him, I want to utter an arazu prayer to him ... I want to raise my hands to him ..."}, {"id_text": "P402964", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... weeps ... (Akk) ... I cried ... (Sum) ... he speaks ... (Akk) ... which(?) I said ..."}, {"id_text": "P403596", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) My established(?) gift restores the plentitude of the land (Akk) ... may ... satisfy (Sum) May your ... be set(?) so they will not take him(!) captive (Akk) ... I will not be slaughtered May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer (of ... lines) of Utu"}, {"id_text": "P403894", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) (His) upper cheeks with tears that have not dried, weeping ... (Akk) With his upper cheeks, where tears have not dried With his lips, on which scales/scum are deposited, weeping ... (Sum) Beating (his) chest and exhausting (his hands), weeping ... (Akk) With his hands, which are exhausted by shackles (Sum) His chest (lungs), murmuring(?) lamentation like a pipe, weeping ... (Akk) With his chest (lungs), murmuring lamentation like a pipe"}, {"id_text": "P404056", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his sin ..."}, {"id_text": "P404186", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son"}, {"id_text": "P404340", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... will dissolve ... (Akk) ... he/I destroyed ... (Sum) ... which I ate (Akk) ... I ate ... (Sum) ... I drink ... (Akk) ... I drank ..."}, {"id_text": "P404342", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... of the people ... (Akk) ... small ... How long, my lady? ... My lady(?), to your servant ..."}, {"id_text": "P404365", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me"}, {"id_text": "P404429", "project_name": "eisl", "raw_text": "May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god ... Written and collated according to its original"}, {"id_text": "P404599", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to utter an arazu prayer to him Lord of the lands ... Lord whose utterance is just ... ... shepherd ... Shepherd of the black-headed ... He who sees himself ... Wild bull that goes among his army ... The one that sleeps falsely ..."}, {"id_text": "P413925", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] Lady Nungal, lady of [...] Nungal, the good woman, lady of [...] Lady Nintinuga, lady of the [great] capital offenses. Lady Ninsiana, lady of the the great capital offenses. Lady Lama of the temple, manifest goddess. Lady, mother Bau, manifest goddess. [...] who did not know your capital offense. [...] who swears an oath. (Sum) [...] binds(?) the angry feet. (Akk) [...] has his ... restrained at his feet. [...] does not escape. [...] they look at him. [...] ... [...] (Sum) [...] open to him. (Akk) [...] you entrust to him and [...] May your [heart], like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me."}, {"id_text": "P414124", "project_name": "eisl", "raw_text": "... beloved spouse ... The true princess, Ga\u0161ankate\u0161asiga, ... The lord, the superior judge, musterer of the Anuna, ... The gods of the Ebabbar temple ... The alad and lama protective spirits of the Ezida temple ... May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"turn your neck towards him\""}, {"id_text": "P414131", "project_name": "eisl", "raw_text": "[Laments] and er\u0161ahu\u014ba prayers [of A\u0161\u0161ur-napi\u0161tu-u\u1e63ur, for his viewing]. In former days, [you compose an arrangment (of offerings) for An, Enlil, Ea, and Sin]. Wise(?) [lord], adviser: a lament. [Do not abandon him: an er\u0161ema]. [Lord], may your angry heart [be pacified: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. How long, lord, how long? [Extend(?) your hand: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. [Lord, may] your [heart be soothed towards me, your servant, like] ...: [er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. [...]"}, {"id_text": "P414132", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to Enki Lord, bull of Eridu, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the ziqqurat, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E\u0161mah shrine, I want to utter an arazu prayer to him Lord of Kuara, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E\u014be\u0161tugmah\u0161udu temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Eabzu temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Ekarzagina temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the ... temple, I want to utter an arazu prayer to him (Sum) Adviser of the fathers, I want to utter an arazu prayer to him (Akk) To the adviser of his forefathers, I want to utter a prayer to him (Sum) Merciful one, turn, I want to utter an arazu prayer to him (Akk) To the merciful one, the one who relents, I want to utter a prayer to him The one of whom the anger of his heart no one opposes, I want to utter an arazu prayer to him To the one whose anger is a terrifying flood, I want to utter an arazu prayer to him I want to utter an arazu prayer ... I want to utter an arazu prayer ... My afflicted heart is weary ... (Sum) My ... weeping ... (Akk) My ... is made to weep ..."}, {"id_text": "P414137", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual"}, {"id_text": "P414138", "project_name": "eisl", "raw_text": "Leader(?), in heaven and earth your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ..."}, {"id_text": "P414140", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lord, your servant ... Lord Ninurta ... Lord Ura\u0161 ... Eldest son of Enlil ... Lord, wild bull with thick horns ... Lord, ... legal decisions Lord, ... It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines of Ninurta I ... to/for my lord Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P414297", "project_name": "eisl", "raw_text": "May it be fulfilled by the command of the divine lord and my divine lady. (Sum) I, by the judge, I, by the judge. (Akk) I, to the judge, I, to the judge. (Sum) I, to lord Dikudmah, I, [to the judge]. (Akk) I, to the lord, exalted judge, I, to the judge. I, to the lord of the Erabriri temple, I, to the judge. I, to the lord of the Egalmah temple, I, to the judge. I, to the judge of Babylon, I, to the judge. I, to the lord of the Esa\u014bila temple, I, to the judge. I, to the lord of Ki\u0161, I, to the judge. I, to the lord of the Eduba temple, I, to the judge. I, to the lord of the Emeteursa\u014b temple, I, to the judge. I, to the lord of the Eunirkitu\u0161mah temple, I, to the judge. I, to the lord of the E-KA-kuga temple, I, to the judge. I, to [the lord of] the temple of Cutha, I, to the judge. I, to [the lord of] the Emeslam temple, I, to the judge. I, [to the lord of the temple of] Dilbat, I, to the judge. I, to the lord of the EibbiAnu temple, I, to the judge. I, to the judge whose command is agreeable, I, to the judge. To the judge of all the lands, I, to the judge. (Sum) [He(?)] weeps, he does not stop(?) [making] sobbing noises. (Akk) He weeps, sobbing does not stop. (Sum) I fill my eyes with tears. (Akk) Weeping fills my eyes. (Sum) The nighttime bed is excessive with lamentation. (Akk) In the nighttime bed, he fills me with lamentation. He makes me spend time in weeping and lamentation. (Sum) I am the one who submitted the weeping to you, turn your neck to him. (Akk) Turn your neck to the one who brought you the established intercession rite. (Sum) I am [the one] of the si\u0161kur prayer, look faithfully to him. (Akk) Look faithfully to the one who brought you the sizkur prayer. (Sum) I am [the one] of the arazu prayer, turn your neck to him. (Akk) Turn your neck to the one who brought you [the arazu prayer]. May [my god, the one] of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you. May [my amalu priestess, the one] of [the arazu prayer] utter an arazu prayer to you. May [Great Mountain] Enlil(?), utter a si\u0161kur prayer to you. May [...], utter an arazu prayer to you. May [...], of the ... temple, utter a si\u0161kur prayer to you. May [...] Papsukkal, utter an arazu prayer to you. May [your] heart be pacified, may your liver be soothed. May [your heart], like [the heart] of a birth mother, be returned to its place for me. Like [a] birth [mother], like a birth father, may it be returned to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Mandanu. He pacifies his heart with [...] and a sizkur prayer. [Hero] Marduk, you are the lord of the gods. Without you, who would make a legal decision? (Sum) [...], raise(!) your neck towards him, look to him faithfully. (Akk) [...] your neck, look faithfully to him. (Sum) [...], have compassion towards me. (Akk) [...], have compassion towards him. Your [...], look faithfully to him. (Sum) [...] that he destroyed, how does he [...]? (Akk) [...] that he destroyed, how do you [...]? (Sum) [...] ... does not(?) emerge(?) at your neck(?). (Akk) [...], your enemies do [not(?)] escape from [your(?)] grasp. Tear out [the life of the] malevolent [...] and enemy. (Sum) [...] keep the people safe. (Akk) [...] keep his people safe. Return your [...] from the mountains. Let him praise the [...] of your lordship in the lands. [My god], the one of the sizkur prayer, [may] a sizkur and arazu(?) prayer be uttered [to you]. [My amalu priestess], the one of [the arazu prayer], an arazu prayer . [Martu], the one of the foothills, a sizkur prayer . Gubara, the lady of the plain, an arazu prayer . Enki, the bull of [Eridu], a sizkur prayer . The mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, an arazu prayer . Your beloved spouse Papnunanki, a sizkur prayer . The true vizier, Mudugasa'a, an arazu prayer . The bride, the eldest daughter of Ura\u0161, a sizkur prayer . The true princess, Ninkate\u0161asiga, an arazu prayer . The great princess, my lady, Nanaya, a sizkur prayer . The lord, the superior judge, musterer of the Anuna, an arazu prayer . May \"Look to him faithfully\" be uttered to you. May \"Raise your neck towards him\" be uttered to you, may \"May your heart be pacified\" . May \"May your liver be soothed\" []. May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, . [It is] an er\u0161ahu\u014ba prayer of Marduk."}, {"id_text": "P414367", "project_name": "eisl", "raw_text": "... house/temple ... The double? door ... I, lord ... Lord, hero ... Lord ... ... (Sum) Oh lord, ..., my word ... (Akk) For the manifest lord, my word ... Oh lord, my life ... ... Enbilulu ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is the eighth tablet. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of twenty-seven lines for the deity ... Written and collated according to its original Tablet of Nab\u00fb-kabit-ahh\u0113\u0161u, the palace scribe of Sargon, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P414368", "project_name": "eisl", "raw_text": "... (Sum) ... will not come out (Akk) ... will not cool down towards me(?) (Sum) ... cannot soothe ... (Akk) ... is not calmed towards me(?) ..., the incantation priest did not know (Sum) ... he cannot soothe ... with bandages (Akk) ... he cannot be calm, he cannot be calm with bandages (Sum) ... does not pacify ... (Akk) ..., cannot be pacified with the holy ..."}, {"id_text": "P414369", "project_name": "eisl", "raw_text": "Ritual procedure(?) er\u0161ahu\u014ba prayer of the hem of the king ... ... (+?) 8 loaves of bread, three gur containers of top quality beer, one half ... nindaidea cake Three sila of mad\u014ba flour, three sila of kam\u0101nu cake, three male sheep ... Three sila of e\u0161a flour, three mina of goat wool, ... ... reed altars ... The gods of the Esa\u014bila temple, release his sin. His sin, the grave sin, release his sin. The great sin, the painful sin, release the sin. Return you heart, like the heart of a birth mother?, to its place. Like a birth mother, like a birth father return it to its place. Incantation: Nisaba, queen(?), ... Written and collated according to its original Tablet of Nab\u00fb-kabit-ahh\u0113\u0161u, palace scribe of Sargon, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "P414370", "project_name": "eisl", "raw_text": ".... heavy/important ... His ... is surpassing ... ... have compassion for him(?), accept his deep prayer label (Sum) ... he crushes ... extend a hand to him (Akk) ... you(?) break ... and grab his hand (Sum) ... the one who scorns, make peace with him (Akk) ... who is angry, make peace with him (Sum) ... remove negligence ... (Akk) ... committed a sin ... May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161 utter a sizkur prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utteran arazu prayer to you May the great princess, Nanaya, my lady, utter a si\u0161kur prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Enki"}, {"id_text": "P414374", "project_name": "eisl", "raw_text": "... when you sit/dwell ... may [your heart] be pacified ... may [your liver] be soothed"}, {"id_text": "P414375", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he thrashed (Akk) ... I trembled (Sum) ... he is afflicted (Akk) ... you make me ill ... is not pacified ... is not soothed"}, {"id_text": "P414379", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) The negligence that I seized(?) ... (Akk) I committed a sin ... Lord, your servant is insignificant ... Lord Asalluhi, look to him faithfully It is enough, how long ...? Lord ..."}, {"id_text": "P414382", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) I want to raise my hands to him, I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual ... he placed ..."}, {"id_text": "P414386", "project_name": "eisl", "raw_text": "My god, the grave sin, the great capital crime, upon me ... (Sum) By day he shouts with malevolence (Akk) By day I continually shout with malevolence (Sum) At night he mourns bitterly (Akk) At night I mourn bitterly label 6' He committed a taboo ... (Akk) ... my(?) evil ..."}, {"id_text": "P414387", "project_name": "eisl", "raw_text": "... sick ... ... sick ... (Sum) Turn from your ... to its place (Akk) Restore your angry ... to its place (Sum) Turn from your ... to its place (Akk) Restore your angry ... to its place (Sum) ... he created the mountains ... (Akk) ... the builder of the broad mountains ..."}, {"id_text": "P414388", "project_name": "eisl", "raw_text": "The holy ... may they be made sweet (Akk) The holy ... may they be sweet for(?) you ... you do not abandon me ... do not reckon me as/change me into ..."}, {"id_text": "P414389", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he/she say \"Raise your neck to him\" May he/she say \"May your heart be pacified\" May he/she say \"May your liver be soothed\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... line for the deity ... How long, lord, how long ..."}, {"id_text": "P414390", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [...] ... [...] ... [...] seven times seven, <(release my sin)>! [Bride] of the Esa\u014bila temple, eldest daughter of Ura\u0161, seven times seven, <(release my sin)>! [The princess of the Ezida temple], my lady Nanaya, seven times seven, <(release my sin)>! Release my sin, cancel my crime! [The great sin], from [the days of] his(?) [childhood], seven times seven, <(release my sin)>! Release my [sin] that I may praise you! May [your heart], like the heart of a birth mother, may it be restored to its place. Like [a birth mother], like a birth father, may it be restored to its place; (var.) may it be restored to its place for me. It is [an er\u0161ahu\u014ba prayer] of Nab\u00fb. [...] 35 lines. [...], it is complete."}, {"id_text": "P414391", "project_name": "eisl", "raw_text": "Great An, seven times seven, release his sin Great ..., seven times seven, release his sin The ... of heaven and earth, seven times seven, release his sin Release his sin! Resolve his crime! Release his sin, so that I may praise you Your heart, like the heart of a birth mother, may it be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me"}, {"id_text": "P414392", "project_name": "eisl", "raw_text": "With illness ... With badness of heart ... Badness of flesh The walls of the ... temple ..."}, {"id_text": "P414393", "project_name": "eisl", "raw_text": "The one who offers the weeping ... The one of the si\u0161kur prayer ... The one of the arazu prayer ... Lord, weeping ... Hero Ninurta ... Lord Ura\u0161 ..."}, {"id_text": "P414394", "project_name": "eisl", "raw_text": "To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him"}, {"id_text": "P414395", "project_name": "eisl", "raw_text": "Release his sin! Resolve his crime! Release his sin, so that I may praise you Your heart, like the heart of a birth mother, may it be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me Lord, who ... It is the sixth tablet ... For Nab\u00fb, the heir of ... Holder of the writing board ..."}, {"id_text": "P414396", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., I will take refuge with him [Enki?], I will take refuge with him Lord of Eridu, I will take refuge with him I will take refuge with him, I will pray devoutly to him Lord, who is greater? Who compares with you? Enki, who is greater? Who compares with you? Lord, bull of Eridu, who is greater? Who compares with you? (Sum) Humanity, whoever is named with a name, you are its crier (Akk) Humanity, whatever is named with a name, they call to you (Sum) ... is angry at him, your ... are their crier (Akk) ... (who?) is angry with him, they call to you (Sum) ... the anger of ..., your ... are their crier (Akk) ... his angry ..., they call to you (Sum) ..., your ... are their crier (Akk) ..., they call to you"}, {"id_text": "P414399", "project_name": "eisl", "raw_text": "... lament ..., release his sin! Written and collated according to its original"}, {"id_text": "P414405", "project_name": "eisl", "raw_text": "My lady, to your servant ... My sin is great, strip them off like a garment My god, may the man of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you My amalu priestess, may the man of the arazu prayer utter an arazu prayer to you The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eturkalama temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of Tintir, his sin, seven times seven [release] Princess, my lady, Nanaya, his sin, seven times seven [release] Supreme princess Aruru, his sin, seven times seven [release] (Sum) Ninigizibara, your [adviser?] \"be reconciled with him\" (Akk) Ninigizibara, [your adviser?], may she say to you \"be reconciled with him\" (Sum) Be at peace with him, may he say \"life\" to you(?!) (Akk) Be at peace with him, order (the continuation of) his life May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba of ... 5 lines of Inana"}, {"id_text": "P414406", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I(?) will cast/abandon Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria, whom Nabu and Ta\u0161metu bestowed with vast wisdom, who learned with bright eyes the highest level of the scribal art, any of whose work none of the kings who came before me had learned. I wrote on tablets the wisdom of Nab\u00fb, cuneiform signs as many as [were created, I checked and collated (them), (and) I established (them) inside my palace for use in my repeated reading."}, {"id_text": "P414407", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... extend a hand to him (Akk) ..., seize his hand (Sum) ... life, may he utter a \u0161ud prayer to you (Akk) ... of/my life, ... (Sum) ... establish a place of relaxation (Akk) ... establish relaxation for him ... prayed a \u0161ud prayer"}, {"id_text": "P414408", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he/she say \"May your liver be cooled\" ... His sin, seven times seven, release his sin Great An, seven times seven, release his sin Great ..., seven times seven, release his sin"}, {"id_text": "P414409", "project_name": "eisl", "raw_text": "By means of an intercession ritual ... My amalu priestess/goddess ... By means of supplication and submission ... By means of prayer and offering ... (Sum) Look at him faithfully ... (Akk) Look at me faithfully ... The capital offense ..."}, {"id_text": "P414410", "project_name": "eisl", "raw_text": "With your shouting, I\u0161kur/Adad ... Lord, with your yelling ... The great mountains ... The Anuna, the gods of the land ... Lord ..."}, {"id_text": "P414412", "project_name": "eisl", "raw_text": "... May it be restored to its place for you ..., your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ..."}, {"id_text": "P414415", "project_name": "eisl", "raw_text": "... the gods speak ... ... the god ... ... pacifies his heart"}, {"id_text": "P414420", "project_name": "eisl", "raw_text": "My shout ... My god ... (Sum) Slave ... (Akk) Which your servant ..."}, {"id_text": "P414429", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) He spends his day in weeping and lamentation ... (Akk) I spend my day in weeping and lamentation"}, {"id_text": "P425949", "project_name": "eisl", "raw_text": "... made me fall ... (Sum) ... my god ... city? ... (Akk) ... my god, like my god ... ... how long, my god ...? ... how long, my amalug priestess/goddess ...? ... your ... is angry(?) ..."}, {"id_text": "Q003094", "project_name": "eisl", "raw_text": "Laments and er\u0161ahu\u014ba prayers of A\u0161\u0161ur-napi\u0161tu-u\u1e63ur, for his viewing. In former days, you compose an arrangment (of offerings) for An, Enlil, Ea, and Sin. Wise(?) lord, adviser: a lament. Do not abandon him: an er\u0161ema. Lord, may your angry heart be pacified: er\u0161ahu\u014ba prayer for An. How long, lord, how long? Extend(?) your hand: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. Lord, may your heart be soothed towards me, your servant, like ...: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. I ..., I want to utter an arazu prayer to you: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [Lord(?)], release (your) heart for your servant, have mercy: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [How long], lord, how long until he utters my \"it is enough!\"?: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil. [Lord(?)], regarding the one who committed a taboo act, he constantly seeks your location: er\u0161ahu\u014ba prayer for Ea. I want an arazu prayer to Enki: er\u0161ahu\u014ba prayer for Ea. [...], I want to pacify his heart, I want an arazu prayer to him: er\u0161ahu\u014ba prayer for Sin. [I want to] ...: er\u0161ahu\u014ba prayer for Sin. [...] you compose an arrangment (of offerings) [for] \u0160ama\u0161. Lord, abundance of heaven: a lament. Important one, go around!: an er\u0161ema. [...] I want to utter your ... in song: er\u0161ahu\u014ba prayer for ... [...] in/of my supplication: er\u0161ahu\u014ba prayer for \u0160ama\u0161. [... you] compose [an arrangment] (of offerings) [for] Adad. [...]: an er\u0161ema. [...: an er\u0161ahu\u014ba prayer for] Adad. [... you] compose [an arrangment (of offerings) for ...] [...] ... [...] [Noble one, who watches over people]: a lament. Lord, [the path(?) of my] city [is supreme: an er\u0161ema]. I want to [my ...] in song: [er\u0161ahu\u014ba prayer for] Nuska. [...], bronze ..., two male sheep, one ... sheep, ..., three reed altars, [...] three sila of mad\u014ba flour, e\u0161a flour, and a nindaidea cake with dates, [...] of emmer bread, two-thirds of a sila of filtered oil, two-thirds of a sila of mountain honey, wine, and top quality beer, You will receive [...], vegetables, aromatics, and juniper oil. [...] [Hero, angry flood that] drowns [the rebel lands]: er\u0161ahu\u014ba prayer [for Nergal]. I want an arazu prayer to [...]: er\u0161ahu\u014ba prayer [for ...] [...] have compassion for me: er\u0161ahu\u014ba prayer [for ...] [... you compose] an arrangment (of offerings) [for] Nuska. [Noble one], ecstatic: a lament. Lord, the path(?) of my city [is supreme: an er\u0161ema]. I want to [my ...] in song: er\u0161ahu\u014ba prayer [for Nuska]. [...] [Laments] and er\u0161ahu\u014ba prayers [of A\u0161\u0161ur-napi\u0161tu-u\u1e63ur, for his viewing]. In former days, [you compose an arrangment (of offerings) for An, Enlil, Ea, and Sin]. Wise(?) [lord], adviser: a lament. [Do not abandon him: an er\u0161ema]. [Lord], may your angry heart [be pacified: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. How long, lord, how long? [Extend(?) your hand: er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. [Lord, may] your [heart be soothed towards me, your servant, like] ...: [er\u0161ahu\u014ba prayer for Enlil]. [...]"}, {"id_text": "Q003095", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... How long, [lord, how long] until he utters my \"it is [enough]!\"? Torch bearer [...], angry wave that has no opponent. Twenty-eight er\u0161ahu\u014ba prayers for Marduk. My lady is judge, my lady is judge. My lady, raise your neck towards your servant. Two er\u0161ahu\u014ba prayers for Panunanki. I want to utter an arazu prayer to my lady. May my lady turn, may my lady turn. My lady, I want to pacify her heart [...] I, to my lady [...] ... [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q003096", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ershahuja prayer [of the deity ...] [I], by the judge, I, [by the judge]. May my [lord(?)] be pacified to me [...] I, by the judge in supplication [...] I [bring] weeping to my lord. Four er\u0161ahu\u014ba prayers for Mandanu [...] My god, what will I [do]? Youth, god of heaven, an evil-[bearing] heart. Torch bearer, to the distant mountain, [to] the distant city [...], to the dwelling built in distant days, the angry god whose heart is malevolent. To the lord, my god, who sits on a pure throne, weeping [...] I, supplicating to my god [...] I want to speak to my god in song. I want to utter an arazu prayer to my god. I will bring weeping to my god. I want to speak of my case to my god. My god, I go to you, so that I drag my ... for him. Because of what happened to me(?), I sit in the dust. To the lord, my god, who sits on the pure throne, I bring weeping and supplication. May the heart of my god be returned to its place for me. How long, my god, how long will you destroy me in this manner? Fourteen ershahuja prayers for the personal god. [...] bring [...] Youth, god [of heaven, an evil-bearing heart ...] Torch bearer, to the distant mountain, [to the distant] city [...], to the dwelling built in distant days, the angry god [whose] heart [is malevolent]. To the lord, my god, who sits on a pure throne, weeping [...] I, [supplicating] to my god [...] I want [to speak] to my god in song. I want [to utter] an arazu prayer to my god. I will [bring] weeping to my god. I want [to speak] of my case to my god. My god, I [go] to you, so that I [drag] my [... for him]. Because of what happened to me(?), [I sit in] the dust. [To] the lord, my god, [who sits] on the pure throne, [I bring weeping and] supplication. [May] the heart of my god [be returned to its place for me]. To the lady who sits on the pure throne [...] I, to my lady, [...] Two er\u0161ahu\u014ba prayers [of the deity ...] Hero, noble one, [...] Lord, your awe [...] I want to pacify his heart [...] The word [...] I want [to raise] my hands [to him ...] Honored one, [...]"}, {"id_text": "Q003097", "project_name": "eisl", "raw_text": "I [...] I [...] (It is a [new(?)] break) [...] Hero, god [...] The heart of [...] The word [...] (It is a [new(?)] break) [...] I want to raise my hands [...] Because of what happened to me(?), prostrating, [...] To the [lord(?)], my god, who sits on the pure throne [...] Thirteen er\u0161ahu\u014ba prayers. [...], who no man knows(?), [may ... be restored] to its place [for me]. [...], the lord of the sizkur prayer, I want to speak to you with goodness [...] Two er\u0161ahu\u014ba prayers. [...] ... [...] [...] ... [...] I want [to raise my hands] to him, I want [to drag my] ... [for him]. I want to pacify his [heart], I want [to utter] an arazu prayer [to him]. [...], I want [to pacify] ... his heart. [I want] to pacify [...], I want [to pacify] his heart. [...] ... [...] [...] [...] [...] my god [...] [...] my god [...] [...] my god [...] [...] [...] ... [...] Lord [...] The man [...] Lord, I want [to raise] my hands [to you ...] Lord, [his(?)] heart [...] Lord [...] Lord [...] Lord [...] [...] [...] I(?) [...] Heart [...] Lord [...] Heart [...]"}, {"id_text": "Q003100", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [...] raise [your neck] to him [...] [...] look faithfully [to him ...] [...], may ... be pacified to me [...] [...], I want to speak to him in song [...] From/by means of your [...], have mercy on me [...] [...] released(?) [...] [...] he [brings] supplication [...] [...] er\u0161ahu\u014ba prayers for Manungal [...] [...] ... [...] [...] like ... [...]"}, {"id_text": "Q003101", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] ... [...] [... lord] of [the arazu prayer], I want [to speak] to you with goodness. [My lord], may [his angry heart] be restored to its [place] for me [...] [His word] pardons me [...] [... er\u0161ahu\u014ba prayers] for all gods [...] [...] I want to pacify [...] [...] the shining and pure man(?) [...] [...] er\u0161ahu\u014ba prayers [...]"}, {"id_text": "Q003102", "project_name": "eisl", "raw_text": "[...] because of my [transgression], I constantly seek your location. [...] because of my transgression, [I constantly seek] your location. [...] [...] [...] [...] [...] [...] [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of his] transgression, [he constantly seeks your location]. [...] because of his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. [...] because of his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. [... because of] his transgression, [he constantly seeks your location]. ... [... because of] his [transgression, he constantly seeks your location]. [He] constantly seeks your [location, he constantly seeks the other(?)]. May [your ...] heart be restored to [its place]. [May] your furious heart [be restored to its place]. [May your] heart, [which is] darkened with anger(?) [be restored to its place]. ... [...] By means of ... supplication, [...] By means of devout prayer(?), [...] By means of ... treasure(?), [...] ... By means of ... weeping, [...] ... By means of the performance of the ub and meze drums, [...] ... [May] \"Look to him faithfully\" ... be uttered to you. [May] \"Turn your neck to him faithfully\" be uttered [to you]. May \"May your heart be pacified for me\" be uttered [to you]. May \"May your liver be soothed for me\" be uttered [to you]. His sin, seven times seven, release his sin! Lord, great bull, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enlil, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enki, seven times seven, <(release his sin)>! Lord, hero Asalluhi, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Enbilulu, seven times seven, <(release his sin)>! Lord Nab\u00fb, seven times seven, <(release his sin)>! Bride, eldest daughter of Ura\u0161, seven times seven, <(release his sin)>! Release his sin, dispel my crime! Release his sin (new break) May your heart, like the heart of a [birth] mother, be restored to its place for me. Like the heart of a birth mother, like the heart of [a birth father], may it be restored to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of [...] lines for An. Lord, may your angry heart be pacified. [...] tablet which is from? a writing board, a copy from Babylon [...] Ile\u02be\u02bei-bullu\u1e6d-Anum, the kal\u00fb priest of An and Antu [...] ... [...] because of my [transgression], I constantly seek your location. [...] because of my transgression, [I constantly seek] your location. [...] [...] [...] Release his sin [that I may praise you]. [May your heart], like the heart of a birth mother, [be restored] to its place [for me]. [Like the heart of a birth mother, like the heart] of a birth father, [may it be restored to its place for me]. [... because of his transgression], he constantly seeks your location. [... because of] his transgression, he constantly seeks your location. He constantly seeks your location, he constantly seeks (your) surroundings. May your angry heart be restored to its place. May your furious heart be restored to its place. (Sum) May your heart, which is darkened with anger(?) be restored to its place. (Akk) May the rage(?) of your miserable heart be restored to its place. With the [\u0161ud] and arazu prayer, may it be restored to its place. [...], may it [be restored] to its place. [...], may it [be restored] to its place. [..., seven] times seven, [release his] sin! Lord, [hero Asalluhi]/Marduk, seven times seven, release his sin! Lord Enbilulu, seven times seven, release his sin! Queen Papnunanki/\u1e62arpanitu, seven times seven, release his sin! Lord Nab\u00fb, seven times seven, release his sin! Lady Ninkate\u0161asiga/Ta\u0161metu, seven times seven, release his sin! Lord Mandanu, seven times seven, release his sin! Release his sin, forgive his crime! Release [his sin] that I may praise you! May [your heart], like [the heart of] a birth mother, be restored to its place for me. Like [the heart of a] birth [mother], like [the heart of] a birth father, may it be restored to [its place for me]. [It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines] for An."}, {"id_text": "Q003103", "project_name": "eisl", "raw_text": "Release his sin [that I may praise you]. [May your heart], like the heart of a birth mother, [be restored] to its place [for me]. [Like the heart of a birth mother, like the heart] of a birth father, [may it be restored to its place for me]."}, {"id_text": "Q003104", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) [How long, lord, how long?] Extend your hand to him. (Akk) [How long, lord, how long?] Seize my hand. (Sum) [...], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [...], how long? (Seize my hand). (Sum) [Lord of the lands], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Lord of the lands], how long? (Seize my hand). (Sum) [Lord whose utterance is true], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Lord whose utterance is true], how long? (Seize my hand). (Sum) [Enlil, father of the land], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Enlil, father of the land], how long? (Seize my hand). (Sum) Shepherd of the black-[headed], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Shepherd of] the black-headed, how long? (Seize my hand). (Sum) [He who sees] himself, how long? (Extend your hand to him). (Akk) [He who sees] himself, how long? (Seize my hand). (Sum) Wild bull that goes among [his army], how long? (Extend your hand to him). (Akk) [Wild bull who disturbs] his army, how long? (Seize my hand). (Sum) He who sleeps falsely, how long? (Extend your hand to him). (Akk) He who sleeps falsely, how long? (Seize my hand). (Sum) Lord of Nibru, how long? (Extend your hand to him). (Akk) Lord of Nippur, how long? (Seize my hand). (Sum) How long, [lord], how long? The powerful enemy is ending your land. (Akk) How long, lord, how long? The powerful enemy has ended your land. (Sum) [...], the one who destroyed your land. (Akk) [...] destroyed your land. (Sum) [... of a distant land] are scattering the people of your land. (Akk) [... of] a distant land scattered the people of your land. [...] made the shrine wail. (Sum) [...] are scattering [...] (Akk) [...] scattered [...] [...] surrounded(?). [Asalluhi/Marduk, the lord of Tintir], (may) a sizkur prayer (be uttered to you). [His spouse, Papnunanki]/\u1e62arpanitu, (may) an arazu prayer (be uttered to you). [...] Mudugasa'a/Nabu, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). [The bride], the eldest daughter of Ura\u0161, (may) an arazu prayer (be uttered to you). The true princess, Ga\u0161ankate\u0161asiga/Ta\u0161metu, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). The great princess, Nanaya, (may) an arazu prayer (be uttered to you). Your birth parents, Enki and Ninki, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). Your beloved spouse, great mother Ninlil, (may) an arazu prayer (be uttered to you). Your supreme vizier, the tax collector Nuska, (may) a sizkur prayer (be uttered to you). May \"[Look to him faithfully]\" be uttered to you. May \"[Raise your neck towards him]\" be uttered to you. May \"[May your heart be pacified to him]\" be uttered to you. May \"[May your liver be soothed to him]\" be uttered to you. May [your heart, like the heart of a birth mother], be restored to its place for me. [Like a birth mother, like a] birth [father], may it be restored to its place for me. Written and collated [according to its original]."}, {"id_text": "Q003105", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lord, may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ..., may your heart be soothed to me, to your servant, like ... ... ... Lord whose utterance is just, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Shepherd of the black-headed, whose heart is like ..., be soothed towards your servant He who sees himself, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull that goes among his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull (lord) who disturbs his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull with thick limbs, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull with great strength, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Furious wild bull, roaring, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with pointed horns, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull standing in triumph, gnashing its teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Aggressive wild bull who gnashes his teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who strengthens the sheepfold, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose strength is complete, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose horns are opening against the rebel land, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with mighty raised horns, weeping ... I want to utter an arazu prayer to him, distress ... Wild bull(?)! Raise your neck towards him and look faithfully towards him (Akk) Wild bull(?)! Raise your neck to me and look towards me faithfully ... Ear/mind ... With great strength ... the great wild bull ... The warriorhood of your lordship ... (Sum) I, your tears(?) ... (Akk) I, your servant ... May my god, the man of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer utter an arazu prayer to you May your birth father (and mother?), Enki and Ninki, utter a si\u0161kur prayer to you May the princess of the city and temple, the great mother Ninlil, utter an arazu prayer to you May your exalted vizier, the kingal official Nuska, utter a si\u0161kur prayer to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck/head towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me He who sees himself, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull that goes among his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull (lord) who disturbs his army, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull with thick limbs, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Wild bull with great strength, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Furious wild bull, roaring, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who shakes heaven and earth, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Sum) Wild bull standing in triumph, gnashing its teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant (Akk) Aggressive wild bull who gnashes his teeth at the enemy, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull who strengthens the sheepfold, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose strength is complete, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull whose horns are opening against the rebel land, whose heart is like ..., be soothed towards your servant Wild bull with mighty raised horns, weeping ... I want to utter an arazu prayer to him, distress ... Wild bull(?)! Raise your neck towards him and look faithfully towards him (Akk) Wild bull(?)! Raise your neck to me and look towards me faithfully (Sum) He stood before my raised hands, a sizkur prayer ... (Akk) He stood before my raised hands, ... (Sum) ... you place ... (Akk) ... place ... ... May the princess of the city and temple, the great mother Ninlil, utter an arazu prayer to you May your exalted vizier, the kingal official Nuska, utter a si\u0161kur prayer to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck/head towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 50 lines for Enlil ... clean ... ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria, whom Nabu and Ta\u0161metu bestowed with vast wisdom, who learned with bright eyes the highest level of the scribal art, any of whose work none of the kings ..."}, {"id_text": "Q003107", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to utter an arazu prayer to him Lord of the lands ... Lord whose utterance is just ... ... shepherd ... Shepherd of the black-headed ... He who sees himself ... Wild bull that goes among his army ... The one that sleeps falsely ..."}, {"id_text": "Q003108", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may your ... be cooled to your servant ..., may your ... be cooled to your servant ..., may your ... be cooled to your servant You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) your ..., say his \"it is enough\" You abandon(?) ... and distress, say his \"it is enough\" ..., say his \"it is enough\" May (his) evil deed ..., say his \"it is enough\" Lord, ... to your servant ... How long, how long? Say his \"it is enough\" Interrogate the one you are angry with! Lord, examine your (own) heart! Great mountain, father Enlil, interrogate! Lord, examine your (own) heart! Lord whose utterance it true, interrogate! Lord, examine your (own) heart! (Sum) Oh(?), my lord, may your heart be pacified, cool your heart (Akk) Be calm, my lord, may your heart be pacified, cool [your liver?] As for the evil deed that he committed, take it off like a garment The evil that confronts him, snap it like a reed (cortex?) (Sum) Do not abandon him, oh lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead him away, oh lord, do not lead your servant away Lord of the lands, do not abandon him, lord, do not abandon your servant Lord whose utterance is true, do not abandon him, lord, do not abandon your servant (Sum) Do not abandon the true youth, lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead the true youth away, oh lord, do not lead your servant away (Sum) Do not abandon the shepherd that you decided upon, lord, do not abandon your servant (Akk) Do not lead away the shepherd, the desire of your heart, oh lord, do not lead your servant away Do not abandon your provider, lord, do not abandon your servant ..., oh lord do not abandon your servant(?) ..."}, {"id_text": "Q003109", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Wild bull that goes among his army, his heart ... (Akk) He who is a wild bull who disturbs his army; (var.) He who is a lord who [disturbs ...] (Sum) The one that sleeps falsely, his heart ... (Akk) The one who causes a disturbed sleep [...]; (var.) The one sleeping a disturbed sleep(?), his heart [...] His pure heart, his clean heart, his heart [...] My lord, his heart is not pacified above to me. My lord, his heart is not soothed below to me. Above and below, he is not pacified. He made me bow down, he ended me. In my hand, a tremble is placed. In my body, fear is placed. (Sum) The outside of my eyes are filled with tears. (Akk) My irises fill with tears. (Sum) My heart, in its bending over(?) it is filled with lamentation. (Akk) My heart of (one that is) bending down is filled with lamentation. May I pacify his pure heart, may I utter an arazu prayer to him. (Sum) The heart of .../\"come to me\"(?) may it be pacified. (Akk) His heart, may it be pacified in (its) pacification. (Sum) The heart of .../\"come to me\"(?), may . (Akk) The heart of his lordship, (may it be pacified) in (its) pacification. May \"Turn back the heart, turn back to me!\" be uttered to him. May \"Pacify the heart, pacify!\" be uttered to him. (Sum) The heart is a great inquirer which makes a judgement for me. (Akk) He has acquired much for his heart of which he judges himself. (Sum) May the Anuna serve (his) heart in conjunction with the arazu prayer (var) When he \"brings out\" (his) heart, may they serve him in conjunction with the arazu prayer. (Akk) In order to pacify his heart, may the Anuna [serve him] with the arazu prayer. The Anuna, who are the offspring of An, [...] His god who brought a lament, may arazu prayer [be uttered to him(?)]. (Sum) He pacifies with the singing of this lament, so that your heart is pacified. (Akk) When the calming lament is sung; (var.) When the lament is sung, when it is recited. (Sum) May the great city ruler/farmer, Ninurta, utter an arazu prayer to you. (Akk) Lord, great city ruler, Ninurta. the wailer, NinNibru a si\u0161kur prayer. Enki, the bull of Eridu, arazu prayer. the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, a si\u0161kur prayer. Asalluhi, the lord of Tintir, an arazu prayer. his spouse Papnunanki a si\u0161kur prayer. your vizier Muduga\u0161e'a an arazu prayer. the bride, the eldest daughter of Ura\u0161 a si\u0161kur prayer. Martu, the lord of the mountain range, an arazu prayer. Gubara, the lady of the plain, a si\u0161kur prayer. May he say to you \"look to him faithfully.\" May he/she say to you \"raise your neck towards him.\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him.\" May he say to you \"may your liver be soothed to him.\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 45 lines of Enlil. Written and collated according to its original. His pure heart, his clean heart, his heart ... My lord, his heart is not pacified above to me My lord, his heart is not soothed below to me Above and below, he is not pacified He made me bow down, he ended me (var) He makes me bow down, affliction ... In my hand, a tremble is placed (var) In my hand, grief is placed In my body, fear is placed"}, {"id_text": "Q003110", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to Utu To the hero, the youth Utu, I want to utter an arazu prayer To the bull of the Ebabbar temple, I want to utter an arazu prayer To the beard grower, the son of Ningal, I want to utter an arazu prayer To the one of the lapis dais, I want to utter an arazu prayer To the judge of the gods, I want to utter an arazu prayer To the decision maker of the Anuna, I want to utter an arazu prayer \"It is enough: how long?\" I want to utter to him \"Great one, ... not ...\" I want to utter to him(?) \"May your heart be pacified to me\" I want to utter to him \"May your liver be soothed\" I want to utter to him Rotate your neck towards him, accept his supplication My built temple, he (re?)builds my brickwork (Sum) My established(?) gift restores the plentitude of the land (Akk) ... may ... satisfy (Sum) May your ... be set(?) so they will not take him(!) captive (Akk) ... I will not be slaughtered May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer (of ... lines) of Utu Concerning testing/trying out of the ... tooth Reed stylus which is from the middle of a reed stem of sweet reed I want to utter an arazu prayer to Utu To the hero, the youth Utu, I want to utter an arazu prayer To the bull of the Ebabbar temple, I want to utter an arazu prayer To the beard grower, the son of Ningal, I want to utter an arazu prayer To the one of the lapis dais, I want to utter an arazu prayer To the judge of the gods, I want to utter an arazu prayer To the decision maker of the Anuna, I want to utter an arazu prayer \"It is enough: how long?\" I want to utter to him \"Great one, ... not ...\" I want to utter to him(?) \"May your heart be pacified to me\" I want to utter to him (Sum) My established(?) gift restores the plentitude of the land (Akk) ... may ... satisfy (Sum) May your ... be set(?) so they will not take him(!) captive (Akk) ... I will not be slaughtered May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer (of ... lines) of Utu"}, {"id_text": "Q003111", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., your heart ... (Sum) Lord, bearer of the flickering flame ..., your heart ... (Akk) My lord, bearer of the torch that burns the enemy (Sum) The one who piles up the disobedient land (Akk) The one who uproots the disobedient land, your heart ... (Sum) Uprooter of the life(!?) of the wicked, your heart ... (Akk) Destroyer/extinguisher of the life of the wicked, your heart ... The one who rains stones and fire upon the enemy, your heart ... Hero from whose trap the enemy cannot escape (Sum) Man, raise your neck from the anger toward your servant (Akk) Lord, raise your head to your servant with whom you are angry (Sum) The sweet blowing wind removes evil things from [my?] body (Akk) Your sweet blowing wind removes anything evil from my body Lord, may your heart be pacified to your servant, may your liver be soothed towards him My god, lord of the siskur prayer, may a siskur prayer be uttered to you My amalu priestess/goddess, lady of the arazu prayer, may an arazu prayer be uttered to yo Martu, the man of the foothills, may a siskur prayer be uttered to you Gubara, the lady of the plain, may an arazu prayer be uttered to you Enki, the bull of Eridu, may a siskur prayer be uttered to you The mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, may an arazu prayer be uttered to you Asalluhi, the lord of Tintir, may a siskur prayer be uttered to you May your heart be pacified, your heart ... The hero, father I\u0161kur, your heart ... Eldest son of An, your heart ... Perfect hero ..., your heart ... Lord, howling storm, your heart ... Lord, screaming storm, your heart ... Lord of the Eudgalgal temple, your heart ... Lord of the Enamhe temple, your heart ... Lord of the Epada temple, your heart ... Lord of the E-UD-ta\u0161 temple, your heart ... Lord of the Ehenuna temple, your heart ... (Sum) Uprooter of the life(!?) of the wicked, your heart ... (Akk) Destroyer/extinguisher of the life of the wicked, your heart ... The one who rains stones and fire upon the enemy, your heart ... Hero from whose trap the enemy cannot escape (Sum) Man, raise your neck from the anger toward your servant (Akk) Lord, raise your head to your servant with whom you are angry In the neckstock, the neckstock(?), he goes around continually He spends the day in lamentation and heartache (Sum) He spends the day in weeping and terror (Akk) He completes? the day in stunned silence and lamentation (Sum) They took away his home and possessions (Akk) His home and possessions were taken away (Sum) His children ... (Akk) His children ... killed His elder(s) are counted among [the dead(?)] Lord, your servant .... beseeches you(?) I\u0161kur ... Lord ... ... ... ... ... Raise your neck towards him, ... (Akk) Raise your head ... Lord, turn to me, accept my prayer Lord, issuer of legal decisions ... (Sum) The sweet blowing wind removes evil things from [my?] body (Akk) Your sweet blowing wind removes anything evil from my body The true princess, Ninkate\u0161asiga, may a siskur prayer be uttered to you The great princess, my lady, Nanaya, may an arazu prayer be uttered to you \u0160ala, your beloved spouse, may a siskur prayer be uttered to you I\u0161artu, may an arazu prayer be uttered to you Ni\u014b\u014bir, your exalted vizier, may a siskur prayer be uttered to you May he say to you \"look to him faithfully\" May he say to you \"raise your neck towards him\" May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahun\u014ba prayer of 58(?) lines of I\u0161kur ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003112", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., when you shout ... The great [gods?] ... together (Sum) ..., he counts them as ruin heaps (Akk) ..., you count them as ruin heaps (Sum) ... he makes like clay (Akk) ... you become like clay I, your servant, am prostrate before you (Sum) The lord casts his terrifying aura on humanity and the land (Akk) Lord, you cast your terrifying aura upon the land and the people (Sum) ... frightens, he does harm (Akk) ... you frightened me, you did harm against me (Sum) ... covers him like a [southern storm?] (Akk) ... covers me like an al\u00fb demon (Sum) The man [in whose eye] tears do not cease (Akk) In my eye, tears do not cease (Sum) He spends his day in weeping and lamentation (Akk) I spend my day in weeping and lamentation (Sum) My lord, how long will he flatten the land with his triumph (Akk) How long, my lord, will you flatten my land with your triumph Lord, may heaven pacify your terrifying heart I\u0161kur, may your angered liver be soothed by/on? the earth With the establishment of the intercession ritual ... With the pure hand washing ritual ... [With?] supplication and touching the nose in submission ... I\u0161kur, may your angered liver be soothed by/on? the earth With the establishment of the intercession ritual ... With the pure hand washing ritual ... [With?] supplication and touching the nose in submission ..."}, {"id_text": "Q003113", "project_name": "eisl", "raw_text": "enenuru incantation Torch bearer, to the distant mountain, to the distant city, to the dwelling built in distant days, to the angry god whose heart is malevolent (variant: the heart of his god is malevolent) (Sum) Send Gibil, great splitter of the mountains, as a messenger (Akk) Send Gibil, hero who splits the great mountains He makes the [house?] of darkness light. The great [gods?] ... the lands Torch bearer, to the distant mountain, to the distant city, to the dwelling built in distant days, to the angry god whose heart is malevolent (variant: the heart of his god is malevolent). (Sum) Send Gibil, great splitter of the mountains, as a messenger. He makes the [house?] of darkness light (Akk) Send Gibil, hero who splits the great mountains. Whoever takes (this tablet) away or writes his name over mine May A\u0161\u0161ur and Mullissu reject him angrily May they destroy his name and his seed in the land With burning of the heart, with evil weeping He sits in lament With bitter lamentations and burning of the heart With evil weeping and evil lament (Sum) Spending night and day in distress like a dove, he cries to him (Akk) He moans like a dove, he is in distress night and day To his (own) compassionate god, he shouts like a cow Bitterly he puts forth a lament to him (variant Akk) He makes himself weary with bitterness The one who makes supplication to the deity strokes his nose (Akk) For his god he strokes his nose in supplication He weeps, he cannot restrain (the sobbing) I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of I want to announce my affair, but my affair should not be reported My god, I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of My king, that which I want to announce to (another) man, it is something that should not be spoken of (Sum.) I want to repeat (news of) my affair, but it is something that should not be repeated (Akk.) I want to report my affair, but it is something that should not be reported (Sum) I am deaf, cover!(?), I do not see (Akk) I am deaf, (my eyes) are closed, I do not see You will surpass what you have proclaimed May your favorable wind blow (var) May the wind of your speech blow My god, my punishment/sin ... My god, look faithfully from where you dwell Have mercy on me! May your angry heart be cooled to me! (var.) Have mercy on me! Accept my supplication! Incantation for pacifying the anger of a personal god Incantation: I raised a torch, I burn your figurines Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur Who is trusted by A\u0161\u0161ur and Mullissu Who Nab\u00fb and Ta\u0161metu gave broad wisdom That which is learned by a bright eye, the highest level of the scribal art Which, amongh the kings that preceded me They had not learned any of that work ... with burning of the heart, weeping (Sum) Spending night and day in distress like a dove, he cries to him (Akk) He moans like a dove, he is in distress night and day To his (own) compassionate god, he shouts like a cow Bitterly he puts forth a lament to him (variant Akk) He makes himself weary with bitterness The one who makes supplication to the deity strokes his nose (Akk) For his god he strokes his nose in supplication He weeps, he cannot restrain (the sobbing) I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of I want to announce my affair, but my affair should not be reported My god, I want to announce my deed, but my deed is something that should not be spoken of My king, that which I want to announce to (another) man, it is something that should not be spoken of (Sum.) I want to repeat (news of) my affair, but it is something that should not be repeated (Akk.) I want to report my affair, but it is something that should not be reported (Sum) I am deaf, cover!(?), I do not see (Akk) I am deaf, (my eyes) are closed, I do not see You will surpass what you have proclaimed May your favorable wind blow (var) May the wind of your speech blow"}, {"id_text": "Q003115", "project_name": "eisl", "raw_text": "Great An, seven times seven, release his sin Great ..., seven times seven, release his sin The ... of heaven and earth, seven times seven, release his sin Release his sin! Resolve his crime! Release his sin, so that I may praise you Your heart, like the heart of a birth mother, may it be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me Release his sin! Resolve his crime! Release his sin, so that I may praise you Your heart, like the heart of a birth mother, may it be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me Lord, who ... It is the sixth tablet ... For Nab\u00fb, the heir of ... Holder of the writing board ... May he/she say \"May your liver be cooled\" ... His sin, seven times seven, release his sin Great An, seven times seven, release his sin Great ..., seven times seven, release his sin"}, {"id_text": "Q003116", "project_name": "eisl", "raw_text": "... My lady, to your servant ... My sin is great, strip them off like a garment My god, may the man of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you My amalu priestess, may the man of the arazu prayer utter an arazu prayer to you The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eturkalama temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of Tintir, his sin, seven times seven [release] Princess, my lady, Nanaya, his sin, seven times seven [release] Supreme princess Aruru, his sin, seven times seven [release] (Sum) Ninigizibara, your [adviser?] \"be reconciled with him\" (Akk) Ninigizibara, [your adviser?], may she say to you \"be reconciled with him\" (Sum) Be at peace with him, may he say \"life\" to you(?!) (Akk) Be at peace with him, order (the continuation of) his life May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me My lady, to your servant ... My sin is great, strip them off like a garment My god, may the man of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you My amalu priestess, may the man of the arazu prayer utter an arazu prayer to you The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eturkalama temple, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of Tintir, his sin, seven times seven [release] Princess, my lady, Nanaya, his sin, seven times seven [release] Supreme princess Aruru, his sin, seven times seven [release] (Sum) Ninigizibara, your [adviser?] \"be reconciled with him\" (Akk) Ninigizibara, [your adviser?], may she say to you \"be reconciled with him\" (Sum) Be at peace with him, may he say \"life\" to you(?!) (Akk) Be at peace with him, order (the continuation of) his life May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba of ... 5 lines of Inana The nugig priestess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, Inana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Eana, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Uruk, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the site of Zabalam, his sin, seven times seven [release] Princess, lady of the Hursa\u014bkalam temple, his sin, seven times seven [release]"}, {"id_text": "Q003117", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the spouse of the hero ... My lady, for your servant ... (Sum) (His) eyes, filled with tears ... (Akk) In his eyes, which are filled with tears, an intercession offering ... (Sum) His darkening face, weeping ... (Akk) With his confused face/blurred vision (Sum) (His) upper cheeks with tears that have not dried, weeping ... (Akk) With his upper cheeks, where tears have not dried With his lips, on which scales/scum are deposited, weeping ... (Sum) Beating (his) chest and exhausting (his hands), weeping ... (Akk) With his hands, which are exhausted by shackles (Sum) His chest (lungs), murmuring(?) lamentation like a pipe, weeping ... (Akk) With his chest (lungs), murmuring lamentation like a pipe (Sum) My lady, (for) your anguished-hearted one who utters a loud shout, say \"enough\" for me (Akk) (My) lady, I utter a shout loudly to you with an anguished heart, say \"enough\" for me My lady, say \"it is enough\" to your servant, that your heart will be pacified towards him (Sum) Have mercy on your servant, the bad thing I committed (Akk) Have mercy upon your servant, who did a bad thing Turn your neck towards him, accept his supplication (Sum) Mollify the anger towards your servant (Akk) To the servant who you were angry at, make peace with him (Sum) My lady, as one with his hands and arms bound, I crawl before you (Akk) (My) lady, my hands are bound, I crawl before you Intercede with the hero, the youth Utu, your beloved spouse, that I may pass continually before you for a long life My god, the intercession ritual is established for you, that your heart may be pacified to him My amalu priestess/goddess, the prayer has been uttered to you, that your liver may be soothed to him May the hero, youth Utu, your beloved spouse, utter an arazu prayer be to you May Truth and Justice utter a siskur prayer to you May Bunene, your great vizier, utter an arazu prayer to you May Alad-Sippar and Lama-Ebabbar utter a siskur prayer to you May he/she say \"look faithfully to him\" to you May he/she say \"raise your neck to him\" to you May he/she say \"pacify your heart towards him\" to you May he/she say \"soothe your liver towards him\" to you May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 37 lines of Aya (Sum) (His) upper cheeks with tears that have not dried, weeping ... (Akk) With his upper cheeks, where tears have not dried With his lips, on which scales/scum are deposited, weeping ... (Sum) Beating (his) chest and exhausting (his hands), weeping ... (Akk) With his hands, which are exhausted by shackles (Sum) His chest (lungs), murmuring(?) lamentation like a pipe, weeping ... (Akk) With his chest (lungs), murmuring lamentation like a pipe"}, {"id_text": "Q003119", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his hand did not seize ... will seize ... from the crime ... he raises He submits an intercession ritual to you so your heart is pacified He utters a si\u0161kur prayer to you so your liver is soothed With supplication, accept his arazu prayer Release his sin! Undo his crime! She gave life to him(!?): grant breath to him! My lady, that which is good ... That which is not good ... My lady, your servant(?) ..."}, {"id_text": "Q003120", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... will not come out (Akk) ... will not cool down towards me(?) (Sum) ... cannot soothe ... (Akk) ... is not calmed towards me(?) ..., the incantation priest did not know (Sum) ... he cannot soothe ... with bandages (Akk) ... he cannot be calm, he cannot be calm with bandages (Sum) ... does not pacify ... (Akk) ..., cannot be pacified with the holy ... ... he does not soothe ... (Akk) ... is not calm ... he uproots the ... of the land(?) ... the land ... ... (Sum) ... will not come out (Akk) ... will not cool down towards me(?) (Sum) ... cannot soothe ... (Akk) ... is not calmed towards me(?) ..., the incantation priest did not know (Sum) ... he cannot soothe ... with bandages (Akk) ... he cannot be calm, he cannot be calm with bandages (Sum) ... does not pacify ... (Akk) ..., cannot be pacified with the holy ..."}, {"id_text": "Q003121", "project_name": "eisl", "raw_text": "... my sin ... Lord, ... my sin ... My sin which is known (and) which is not known ... The sin of my father, of my ancestor ... The sin ..."}, {"id_text": "Q003122", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he makes him ill(?) (Akk) ... he made me ill (Sum) ... he makes him ill(?) (Akk) ... he made me ill (Sum) ... a yoke is upon him (Akk) ... you placed a yoke upon him (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart (Akk) You have instilled unhappiness of heart (in me) (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart and darkness of liver (Akk) You have instilled unhappiness of heart and darkness of liver (in me) (Sum) He is not able to be in houses (Akk) I do not dwell in houses (Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son ... I cannot sleep in (this) house of sobbing ... (Sum) ... a yoke is upon him (Akk) ... you placed a yoke upon him (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart (Akk) You have instilled unhappiness of heart (in me) (Sum) (Because of this), he has unhappiness of heart and darkness of liver (Akk) You have instilled unhappiness of heart and darkness of liver (in me) (Sum) He is not able to be in houses (Akk) I do not dwell in houses (Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son ... I cannot sleep in (this) house of sobbing ... in the cattle pen ... cannot stand ... ... in my city ..."}, {"id_text": "Q003126", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to Enki Lord, bull of Eridu, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the ziqqurat, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E\u0161mah shrine, I want to utter an arazu prayer to him Lord of Kuara, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E\u014be\u0161tugmah\u0161udu temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Eabzu temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Ekarzagina temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the ... temple, I want to utter an arazu prayer to him (Sum) Adviser of the fathers, I want to utter an arazu prayer to him (Akk) To the adviser of his forefathers, I want to utter a prayer to him (Sum) Merciful one, turn, I want to utter an arazu prayer to him (Akk) To the merciful one, the one who relents, I want to utter a prayer to him The one of whom the anger of his heart no one opposes, I want to utter an arazu prayer to him To the one whose anger is a terrifying flood, I want to utter an arazu prayer to him I want to utter an arazu prayer ... I want to utter an arazu prayer ... My afflicted heart is weary ... (Sum) My ... weeping ... (Akk) My ... is made to weep ..."}, {"id_text": "Q003127", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., I will take refuge with him [Enki?], I will take refuge with him Lord of Eridu, I will take refuge with him I will take refuge with him, I will pray devoutly to him Lord, who is greater? Who compares with you? Enki, who is greater? Who compares with you? Lord, bull of Eridu, who is greater? Who compares with you? (Sum) Humanity, whoever is named with a name, you are its crier (Akk) Humanity, whatever is named with a name, they call to you (Sum) ... is angry at him, your ... are their crier (Akk) ... (who?) is angry with him, they call to you (Sum) ... the anger of ..., your ... are their crier (Akk) ... his angry ..., they call to you (Sum) ..., your ... are their crier (Akk) ..., they call to you"}, {"id_text": "Q003128", "project_name": "eisl", "raw_text": ".... heavy/important ... His ... is surpassing ... ... have compassion for him(?), accept his deep prayer label (Sum) ... he crushes ... extend a hand to him (Akk) ... you(?) break ... and grab his hand (Sum) ... the one who scorns, make peace with him (Akk) ... who is angry, make peace with him (Sum) ... remove negligence ... (Akk) ... committed a sin ... May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161 utter a sizkur prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utteran arazu prayer to you May the great princess, Nanaya, my lady, utter a si\u0161kur prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Enki"}, {"id_text": "Q003129", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands (high) ..., I want to bring an intercession ritual Lord Nanna ... Lord Dilimbabbar ... The lord of Tintir ... The lord of Ur ..."}, {"id_text": "Q003130", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands, I want to utter an arazu prayer to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him ... I want to raise my hands to him May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Utu"}, {"id_text": "Q003131", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to utter an arazu prayer to my lord The hero, father I\u0161kur, I want to utter an arazu prayer to him Eldest son of An, I want to utter an arazu prayer to him Perfect hero, I want to utter an arazu prayer to him Lord, howling storm, I want to utter an arazu prayer to him Lord, screaming storm, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Eudgalgal temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Enamhe temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Epada temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the E-UD-ta\u0161 temple, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the Ehenuna temple, I want to utter an arazu prayer to him The one who shakes the surface of heaven and earth, I want to utter an arazu prayer to him The guardian of the life of the world, I want to utter an arazu prayer to him Lord of the mountain and the sea, I want to utter an arazu prayer to him The one who gnashes the life of the enemy with his teeth, I want to utter an arazu prayer to him I want to utter an arazu prayer to him, I want to make supplication to him Lord, your servant ... a si\u0161kur prayer (Sum) I stand alone(?) in prayer, may I stroke my nose in submission (Akk) (With) prayers I await you, I stroke my nose in submission Lord of ... ... May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 52 lines of I\u0161kur Do not abandon him, extend your hand (to him) Copied and collated according to the its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003132", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Lord, you fearsomeness terrifies (Akk) Lord, your awe is terrifying Hero, father I\u0161kur, your fearsomeness terrifies Foremost son of An, your fearsomeness terrifies Lord, shouting storm, your fearsomeness terrifies Lord, howling storm, your fearsomeness terrifies Lord of the Eudgalgal temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Enamhe temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Epada temple, your fearsomeness terrifies Lord of the EUDta\u0161 temple, your fearsomeness terrifies Lord of the Ehenuna temple, your fearsomeness terrifies (Sum) Deluge, encompassing? devastation ... your fearsomeness terrifies (Akk) Engulfing flood, devastation ... your fearsomeness terrifies (Sum) Terrifying like the sea ... your fearsomeness terrifies (Akk) Terrifying like the sea (Sum) ... like a southern storm ... your fearsomeness terrifies (Akk) Which like a storm ... your fearsomeness terrifies (Sum) He shakes the entirety of heaven and earth ... your fearsomeness terrifies (Akk) Shaker of the full extent of heaven and earth ... your fearsomeness terrifies He tears apart the foothills ... your fearsomeness terrifies"}, {"id_text": "Q003134", "project_name": "eisl", "raw_text": "... servant ... ... evil ... My lord, without you ... Hero Asalluhi ... Lord Enbilulu ... It is enough, how long ...? (Sum) Look to him faithfully with your shining face (Akk) Look to me faithfully with your shining features (Sum) ... he passed ... (Akk) ... I passed ... (Sum) ... he did not abandon ... (Akk) ... you did not abandon me ..."}, {"id_text": "Q003135", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) The negligence that I seized(?) ... (Akk) I committed a sin ... Lord, your servant is insignificant ... Lord Asalluhi, look to him faithfully It is enough, how long ...? Lord ..."}, {"id_text": "Q003136", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to recount my (mis)deed (Akk) ... that which I said (Akk) ... was put/established which cannot be reported (Sum) He weeps, he does not stop(?) making sobbing noises (Akk) I weep, I cannot hold back ... (Sum) Lamentation is in the bed of night (Akk) Lamentation is placed in the bed of night (Sum) He spends the day in lamentation, in lamentation (Akk) I spend the day in lamentation and wailing (Sum) Lord, listen to me, the loud cry that I utter (Akk) Lord, listen to me, the cry that I uttered to you loudly He (who?) stands before my raised hands, hear the prayer for me I, your servant, bow before you ... is placed, I constantly seek your location ... May the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier, Muduga\u0161e'a, utter an arazu prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter a sizkur prayer to you May the true princess, my lady, Nanaya, utter an arazu prayer to you May the superior judge, the musterer of the Anuna, utter a sizkur prayer to you May Enni\u014bda\u014bala, your counselor, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines of Marduk"}, {"id_text": "Q003137", "project_name": "eisl", "raw_text": "May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a sizkur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse, Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer be uttered to you May my god, the man of the siskur prayer, utter a siszkur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a siszkur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a sizkur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May your beloved spouse, Papnunanki, utter a sizkur prayer to you May the true vizier Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer be uttered to you"}, {"id_text": "Q003138", "project_name": "eisl", "raw_text": "Listen to the arazu prayer of my man who came to you (Akk) Listen to the deep prayer of the one who came to you Lord Di\u014birMartu, listen to the arazu prayer of my man who came to you Martu(!), son of An, listen to the arazu prayer of my man who came to you (Sum) The one who gores the foothills, listen to the arazu prayer of my man who came to you (Akk) My lord, the gorer of the foothills, listen to the deep prayer of the one who came to you Manifest god, listen to the arazu prayer of my man who came to you Lord of the Enamtagadua temple, listen to the arazu prayer of my man who came to you ... listen to the arazu prayer of my man who came to you ... listen to the arazu prayer of my man who came to you"}, {"id_text": "Q003139", "project_name": "eisl", "raw_text": "May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god Di\u014birMartu written(?) and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003140", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I want to speak to my lord in song (Akk) I want to utter a lament to my lord Hero Ninurta, I want to speak to him in song Farmer/city ruler of Enlil, I want to speak to him in song Lord of Nibru, I want to speak to him in song Lord of the E\u0161ume\u0161a temple, I want to speak to him in song Lord of the E\u0161amah temple, I want to speak to him in song Lord of the E-HAR-ra-... temple, I want to speak to him in song Lord of the Eibi-... temple, I want to speak to him in song Lord of the Ehursa\u014btila(?) temple, I want to speak to him in song Lord of the Eigikalama temple, I want to speak to him in song (Sum) I want to speak to him in song, may his my heart pacify him(?) (Akk) May I pacify his heart (Sum) He brings him lamentation, that his liver may be soothed (Akk) May I bring him an intercession ritual, may I soothe his liver Bring around your neck, accept my supplication I, your servant, am bowed before you ... is placed, I constantly seek your location How long, how long? Utter my \"it is enough\" (Sum) He does not know my ..., do not abandon me (Sum) He does not know my ..., do not abandon me ... how long until your heart is pacified? ... may an intercession ritual(?) calm you May your ... heart be returned to its place May you hateful liver be soothed May your angry neck be turned back (Sum) Remove your angry heart from my(?) body (Akk) Remove the anger of your heart from my(?) body I, your servant, want to praise you May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba hymn of Ninurta Great ..., emergent god Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003141", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lord, your servant ... Lord Ninurta ... Lord Ura\u0161 ... Eldest son of Enlil ... Lord, wild bull with thick horns ... Lord, ... legal decisions Lord, ... It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines of Ninurta I ... to/for my lord Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003142", "project_name": "eisl", "raw_text": "The one who offers the weeping ... The one of the si\u0161kur prayer ... The one of the arazu prayer ... Lord, weeping ... Hero Ninurta ... Lord Ura\u0161 ..."}, {"id_text": "Q003143", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) Hero, raging flood that drowns the enemy land (Akk) Hero, raging flood that flattens the enemy land Hero, lord of the netherworld who floods the enemy land Meslamtaea, who drowns the enemy land Great bull, Lugalerra, who drowns the enemy land Lord of Cutha, who drowns the enemy land Lord of the Emeslam temple, who drowns the enemy land The herald, Hendursa\u014b, who drowns the enemy land Hero \u0160ubula, who drowns the enemy land Raging flood that has no opponent (Sum) Bearer of the \u0161ita and tukul weapons, he raises a fierce army (Akk) Bearer of a weapon, musterer of battle ... he places/establishes ... ... (Sum) The enemy ... (Akk) Who ... the enemy ... His city wall ... (Sum) He filled a haunted plain with the young and old of his city (Akk) Fill a haunted plain with the young and old of his city (Sum) You make its elders like clay (Akk) Make(?) its elders like clay (Sum) He turned the multitude of the lands into ruin heaps (Akk) Heap the whole of his settlements into ruin heaps (Sum) The hero sets a stupor against the rebel land that no one can pass (Akk) Place a stupor so that no one can pass (Sum) Your fearsome aura covered the enemy (Akk) Cover the land of the enemy with your fearsome aura (Sum) The people praise your greatness (worthy) of praise (Akk) May the people praise your greatness (worthy) of praise My god, may the man of the siskur prayer utter a siskur prayer to you May my amalu priestess/goddess, the one of the arazu prayer utter, utter an arazu prayer to you May Martu, the lord of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a si\u0161kur prayer to you May the mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, may an arazu prayer be uttered to you May Asalluhi, the lord of Tintir, utter a si\u0161kur prayer to you May his spouse, Papnunanki, utter an arazu prayer to you May the important one/bovine Muduga\u0161e'a utter a si\u0161kur prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter an arazu prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utter a siskur prayer to you May the great princess, my lady, Nanaya, utter an arazu prayer to you It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for Nergal Lord, your heart is like a raging flood, (may it) be cooled towards your servant Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003144", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to sing a lament to him in song for my ... To Nuska?, I want to sing a lament for my ... To the god of Nibru, ... I want to sing a lament To the lord of the Emelamana temple(?), I want to sing a lament ..., adviser of the great gods Your ..., adviser of the great gods Adviser(?) whose intellect is most perfect Restorer of the intellect of? the great gods(?) Ancestor of Sin-ahhe-eriba, king of the world, king of A\u0161\u0161ur Who is trusted by Nuska and Sadarnuna, whoever trusts you should not be ashamed, Nuska ..."}, {"id_text": "Q003145", "project_name": "eisl", "raw_text": "Lamasaga ... Ninigizibara, ... May your heart be pacified, ... a sizkur prayer ... ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 55 lines for Nuska My lord, extend your hand towards(?) my taboo act Written and collated according to its original."}, {"id_text": "Q003146", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I by the judge, I by the judge (Akk) I to the judge, I to the judge I to lord Dikudmah, I to the judge (Akk) I to the lord, exalted judge, I to the judge (var) I to exalted Mandanu, I to the judge I to the lord of the Erabriri temple, I to the judge I to the judge of Babylon, I to the judge I to the lord of the Esa\u014bila temple, I to the judge I to the judge whose command is agreeable, I to the judge Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003148", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the god ... To the goddess with an angry heart ... He brought weeping ... (Sum) He utters a lamentation ... (Akk) I want to utter a lamentation ... (Sum) May he pacify his heart ... (Akk) With pacification of his heart, ... (Sum) May he soothe his liver ... (Akk) In order to soothe his liver, I want to speak about my (mis)deed God, apart from you, ... would not ... My amalu priestess/goddess, without you my name would not be uttered My god, your angry heart makes me suffer My amalu priestess/goddess, ... weakens me (Sum) Like an illegitimate son, he regards me(?) as a stranger (Akk) Like an illegitimate son, you regard me as a stranger (Sum) My god, from the day that you were angry with me (Akk) Since the day my god became angry with me My amalu priestess/goddess, from the time ... (Sum) Your heart is destroyed?, (your) liver is angry? (Akk) ..., my liver has a constant fever (Sum) Like ..., ... heart (Akk) ... burning of the heart"}, {"id_text": "Q003149", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I want to tell my god about the decided case (Akk) I want to explain the case to my god (Sum) ... I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to my god (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... (Sum) I want to tell ... about the decided case (Akk) ... I want to explain the case to ... ..., I want to speak of my (mis)deed Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003150", "project_name": "eisl", "raw_text": "I, to my god ... I, to my amalu priestess/goddess ... To my god, my creator ... Weeping and lamentation ... Lamentation and weeping ... Bitter lamentation ... Lamentation and wailing ... a heart possessed of evil ... My ..."}, {"id_text": "Q003151", "project_name": "eisl", "raw_text": "... made me fall ... (Sum) ... my god ... city? ... (Akk) ... my god, like my god ... ... how long, my god ...? ... how long, my amalug priestess/goddess ...? ... your ... is angry(?) ..."}, {"id_text": "Q003154", "project_name": "eisl", "raw_text": "... my sin ... ... his .. is angry, my sin ... He who rises like the wind, my sin ... He who thrashes like a floodwave, my sin ... He who is terrifying like the sea, my sin ... (Sum) Lord, release the sin for your servant, he continually seeks your place (Akk) Lord, your servant continually seeks you for the release of his sin (Sum) (Concerning) the grave sin which he has, he continually seeks your place (Akk) Concerning the grave sin which was placed on me, I continually seek your place (Sum) (Concerning) the great capital sentence the man imposed, he continually seeks your place (Akk) Concerning the great capital sentence that you imposed on me, I continually seek your place (Sum) By day he has evil, he continually seeks your place (Akk) For the one whose day is made bad, I continually seek your place (Sum) At night He spends time in evil, he continually seeks your place (Akk) For the one who spends his night badly, I continually seek your place That which is not good ... My lord, the sin ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the deity ... Written and collated according to its original"}, {"id_text": "Q003155", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) To the ... of the kal\u00fb priesthood, I want to utter ... in song (Akk) To the ... of the kal\u00fb priesthood, I want to utter a lament ... in lamentation, in lamentation ... ... ... in the temple of Gula(?) ... ... An and Ura\u0161 ... (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament"}, {"id_text": "Q003156", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament (Sum) ... I want to utter ... in song (Akk) ... I want to utter a lament"}, {"id_text": "Q003157", "project_name": "eisl", "raw_text": "I want to raise my hands to him, I want to utter an arazu prayer to him ... I want to raise my hands to him ..."}, {"id_text": "Q003158", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) I want to raise my hands to him, I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual (Sum) ... he brought him an intercession ritual (Akk) ..., I want to bring him an intercession ritual ... he placed ..."}, {"id_text": "Q003159", "project_name": "eisl", "raw_text": "Beatings ... The stick/scepter ... Strife ... Horrifying terror ... Malevolent illness ... (Sum) Painful ... (Akk) Painful losses ... (Sum) That of the sin, that of the capital offense ... (Akk) His sin and his capital offense ... His illnesses ... Confusion, sleeplessness Unpleasantness of the flesh, remove it from his body Whatever is not good, remove it from his body (Sum) Release his life, grant him life (Akk) Grant him life, grant him life (Sum) You will come out to him like the day, illuminate the darkness (Akk) Be bright to him like the day, illuminate his darkness May your heart be pacified to him, may your liver be soothed to him Hero Asalluhi, may your heart be pacified towards your servant Lord Enbilulu, may your liver be soothed towards your servant Your heart ..."}, {"id_text": "Q003160", "project_name": "eisl", "raw_text": "Beatings ... The scepter ... Strife ... Horrifying terror ... (Sum) ... awe (Akk) Terror ... How long ... Your hand ..."}, {"id_text": "Q003161", "project_name": "eisl", "raw_text": "My god, the grave sin, the great capital crime, upon me ... (Sum) By day he shouts with malevolence (Akk) By day I continually shout with malevolence (Sum) At night he mourns bitterly (Akk) At night I mourn bitterly label 6' He committed a taboo ... (Akk) ... my(?) evil ..."}, {"id_text": "Q003162", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he thrashed (Akk) ... I trembled (Sum) ... he is afflicted (Akk) ... you make me ill ... is not pacified ... is not soothed"}, {"id_text": "Q003163", "project_name": "eisl", "raw_text": "... may he pass before you ... he spends time ..., may he soothe via the intercession ritual ..., release his sin! (Sum) The great sin, from childhood, seven times seven, he brought/committed (Akk) The great sin which he brought/committed (against) you from the days of his childhood (Sum) The heart that harbors hatred, turn towards him on your side (Akk) His sickness of the heart which is present, your side ... The brickwork of Urulla, mourning and lamentation ... She of the Eana temple, an arazu prayer ... Release the lamentation of the youth ... ..., his lament ... The great sin, the man ... With Nanna/Suen, the lord of Ur, release(?) his sin Nungal, lady of the prison, may an arazu prayer be uttered to you ... lamentation, the underworld ... (Sum) ... may .... (Akk) ... mourning and lamentation ..."}, {"id_text": "Q003164", "project_name": "eisl", "raw_text": "... destroy my enemy ... ... may the people praise your lordship May my god, the one of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the man of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May he/she say to you \"look to him faithfully\" May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be returned to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be returned to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for ..."}, {"id_text": "Q003165", "project_name": "eisl", "raw_text": "To the raising of your eyes ... To your heart's desire, the people ... Turn around to your servant, accept his supplication (Sum) Erase his sin, release the bondage (Akk) Erase his sin, release his bondage (Sum) May he cast out the illness, may he order his life (Akk) Against the sickness that is cast (against him), order his life (Sum) (You) raised a hand (to obstruct)(?) your angry gaze, raise his neck (Akk) Raise the head of the one you frown at (Sum) If that evil is located in your heart, release it quickly (Akk) In your holy heart, where his sin is indeed located, forgive quickly"}, {"id_text": "Q003166", "project_name": "eisl", "raw_text": "... who? ... (Sum) ... release it quickly (Akk) ... be dispelled (Sum) ... may he order life for you (Akk) ..., order his life ... may your heart be pacified ... may your liver be soothed"}, {"id_text": "Q003167", "project_name": "eisl", "raw_text": "The holy ... may they be made sweet (Akk) The holy ... may they be sweet for(?) you ... you do not abandon me ... do not reckon me as/change me into ..."}, {"id_text": "Q003168", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"may your heart be pacified to him\" May he/she say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me"}, {"id_text": "Q003169", "project_name": "eisl", "raw_text": "... beloved spouse ... The true princess, Ga\u0161ankate\u0161asiga, ... The lord, the superior judge, musterer of the Anuna, ... The gods of the Ebabbar temple ... The alad and lama protective spirits of the Ezida temple ... May he/she say to you \"raise your neck towards him\" May he/she say to you \"turn your neck towards him\""}, {"id_text": "Q003170", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he/she say \"Raise your neck to him\" May he/she say \"May your heart be pacified\" May he/she say \"May your liver be soothed\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... line for the deity ... How long, lord, how long ..."}, {"id_text": "Q003171", "project_name": "eisl", "raw_text": "... the gods speak ... ... the god ... ... pacifies his heart"}, {"id_text": "Q003172", "project_name": "eisl", "raw_text": "I, to my lady, why ...? (Sum) I am a maidservant, to my lady why ...? (Akk) I am a slave, to my lady why ...? I to my lady, why ...? I, to Inana, my lady, why ...? To me my lady ... (Sum) My sin is manifold ... (Akk) His sin is manifold ... Anything bad ... Illness, distress, badness of the flesh ... At your supreme gate(s) ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 61 lines for Inana"}, {"id_text": "Q003173", "project_name": "eisl", "raw_text": "Which to ... Inana ... (Sum) Nungal, mother ... (Akk) The very great one, the mighty one ... (Sum) He brought an intercession ritual ... (Akk) I will bring an intercession ritual to her ... My lady, my sin ... With evil ... In my face ... My cheeks ... My lips ... (Sum) The knees ... (Akk) All of my knees(!?) ... (Sum) My form ... (Akk) The whole of my form ... In dream(s) and a terror(s) ... Sleeplessness, restlessness ... My lady, concerning the sin which you imposed on me ... In illness ... Like one who is restless, ... The maiden ..."}, {"id_text": "Q003174", "project_name": "eisl", "raw_text": "... the rites of Enlil ... (Sum) A sharpened dagger (Akk) A pointed dagger ... Creator of the gods, perfecter of their rites The one who makes vegetation grow, lord of humanity The one who gives birth to everything, who sets in order ... the physiognomy (Akk) Creator of everything, the one who makes the whole of the physiognomy correct (Sum) Mother, nugig priestess, whose arm(s) no one (can) approach (Akk) Mother, i\u0161tar\u012btu priestess, whose arms/sides no one can approach Great lady, whose me's are surpassing I want to utter an arazu prayer to her so that she is pleasant to me (Sum) My lady, since the days of his childhood, much evil has been his \"bandage\" (Akk) My lady, since the days when I was a child, much evil has been tied to me I do not eat food: tears are my ration I do not drink water: tears are my drink allowance (Sum) The heart is not ...(?), the liver is not illuminated (Akk) My heart is not ...(?), my liver is not illuminated (Sum) ..., the leader, he does not pass (Akk) ... I do not pass by in a lordly manner ... I mourned bitterly ... very much, my liver was sickened (Sum) My lady knows my (mis)deed! Establish a place where (I) will relax (Akk) May my lady know of my (mis)deed and establish my rest (Sum) So that the negligence is made to be far away, forgive(?) (Akk) Remove my sin, forgive me May my god, the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalu priestess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May Enki, the bull of Eridu, utter a si\u0161kur prayer to you May the mother of the E\u0161mah shrine, Damgalnuna, utter an arazu prayer to you May Asalluhi, the lord of Tintir, utter a sizkur prayer to you May his spouse Papnunanki utter an arazu prayer to you May the important one, Muduga\u0161e'a, utter a si\u0161kur prayer to you May the bride, the oldest daughter of Ura\u0161, utter an arazu prayer to you May the true princess, Ninkate\u0161asiga, utter a si\u0161kur prayer to you May the great princess, my lady Nanaya, utter an arazu prayer be to you May he/she say \"look at him faithfully\" to you May he/she say \"raise your neck towards him\" to you"}, {"id_text": "Q003176", "project_name": "eisl", "raw_text": "... to the one who is seated ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you ..., I want to utter an arazu prayer to you"}, {"id_text": "Q003177", "project_name": "eisl", "raw_text": "To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him To ..., the one who sits on the holy throne, I want to conduct an intercession ritual? and make supplication for him"}, {"id_text": "Q003179", "project_name": "eisl", "raw_text": "With my chest, a yoke ..., to me ... (Sum) With my nose that dribbles tears, to me ... (Akk) With my blocked nose, to me ... Sin and evil illness, to me ... A goad which follows menacingly, to me ... (Sum) A scepter that he smites with, to me ... (Akk) A scepter, a beating, to me ... (Sum) He allocated? release/forgetting? .. to me ... (Akk) A hand ... to me ... A terrifying act, to me ... A whip with points, to me ... (Sum) My defiled? ... to me ... (Akk) ... very hot ... to me (Sum) ... (Akk) Numerous ... is deathly still in a sickly manner ... malevolently ... ... I ... At your exalted gate ... Your holy nidba offering ... The food that I found, I do not eat by myself The water that I found, I do not eat by myself Hot and cold water, daily before you ... As one who found food but does eat by myself, my lady ... As one who found water but does drink by myself, my lady ... My lady, my sins are numerous ... It is enough! My life is distressed, my heart is ... Where is the wise one that has not been neglectful? Sin ... Where is the man who is on guard who does not slip up? ... My lady, turn around to your servant, accept his supplication (Sum) My lady, do not turn (away) from him, my lady, do not reject him (Akk) Lady, do not reject me, lady, do not ... My birth father ..."}, {"id_text": "Q003181", "project_name": "eisl", "raw_text": "How long, my lady, how long? Say my \"it is enough\" (Sum) Look at him with your shining face (Akk) Look at me with your shining face (Sum) The ... which was imposed on me, may the wind take away (Akk) The ... which you imposed on me, may the wind take it away (Sum) The ... which he had?, tear it like a garment (Akk) The ... which was imposed on him, may it be torn like a garment May my god, the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer to you May my amalug priestess/goddess, the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you ..., your birth father(?), may your heart be pacified May he say to you \"may your heart be pacified to him\" May he say to you \"may your liver be soothed to him\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me"}, {"id_text": "Q003182", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., accept his supplication (Sum) ... said the \"alas\" (Akk) ..., say his \"it is enough\" (Sum) ... say the \"alas\" (Akk) ..., say his \"it is enough\" ... say the \"alas\""}, {"id_text": "Q003183", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) How long, my lady ...? (Akk) When will the heart of my lady ...? It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the goddess ... Written and collated according to its original Tablet of ... ... The scribe(?) ..."}, {"id_text": "Q003184", "project_name": "eisl", "raw_text": "... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ... ... for/to his illness ..."}, {"id_text": "Q003185", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual (Sum) ... he brought weeping (Akk) ... I want to bring an intercession ritual"}, {"id_text": "Q003186", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... puts him into (a state of) fear and terror, he spends his day ... (Akk) ... terror and fear besets me(?), daily I ... ... tireless ... ... of dust/earth, he burns ... (Sum) ... by the blood that does not evaporate, he mourns like a dove ... (Akk) ... the blood does not dry up, he mourns like a dove ... (Sum) ... of/in his evil ... (Akk) ... and evil ... not ... (Sum) ... lamentation, day and night ... (Akk) ... lamentation, in the night, weeping ... ... ... lamentation ..."}, {"id_text": "Q003187", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I want to speak ... about(?) my illness ... (Sum) ... he wept bitterly ... (Akk) ... I mourned bitterly ... ..."}, {"id_text": "Q003188", "project_name": "eisl", "raw_text": "... badness of heart ... (Sum) ... he spends his day ... (Akk) ... I spend my day ... ... distress ..."}, {"id_text": "Q003189", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) He spends his day in weeping and lamentation ... (Akk) I spend my day in weeping and lamentation"}, {"id_text": "Q003190", "project_name": "eisl", "raw_text": "With illness ... With badness of heart ... Badness of flesh The walls of the ... temple ..."}, {"id_text": "Q003191", "project_name": "eisl", "raw_text": "By means of an intercession ritual ... My amalu priestess/goddess ... By means of supplication and submission ... By means of prayer and offering ... (Sum) Look at him faithfully ... (Akk) Look at me faithfully ... The capital offense ..."}, {"id_text": "Q003192", "project_name": "eisl", "raw_text": "May \"may your heart be pacified to him\" be uttered to you May \"may your liver be soothed to him\" be uttered to you Release his sin ... May ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of sixty-five lines for the deity ... I want to utter(?) an arazu prayer to ..."}, {"id_text": "Q003193", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may ... utter a si\u0161kur prayer to you ... may ... utter a si\u0161kur prayer(?) to you May my god(s?) utter an arazu prayer to you May my ..., the one of the si\u0161kur prayer, utter a si\u0161kur prayer be to you May ..., the one of the arazu prayer, utter an arazu prayer to you May Martu, the man of the mountain range, utter a si\u0161kur prayer to you May Gubara, the lady of the plain, utter an arazu prayer to you May ... utter a si\u0161kur prayer to you"}, {"id_text": "Q003194", "project_name": "eisl", "raw_text": "... provider ... Allocate life to him ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the deity ... Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003195", "project_name": "eisl", "raw_text": "May ... utter a si\u0161kur prayer to you May Asalluhi, lord of Tintir, utter an arazu prayer to you His spouse Papnunanki, may a si\u0161kur prayer be uttered to you (Akk) ... of heaven and earth May ... Muduga\u0161e'a utter an arazu prayer to you May the bride, the eldest daughter of Ura\u0161, utter a si\u0161kur prayer to you The great princess, my lady Nanaya, may an arazu prayer be uttered to you Youth Utu, wearer of the beard, son on Ningal, may a sizkur prayer be uttered to you May ..., the good, utter an arazu prayer be to you May ... utter a sizkur prayer to you May ... utter an arazu prayer to you May ... utter a sizkur prayer to you May ..., utter an arazu prayer to you"}, {"id_text": "Q003196", "project_name": "eisl", "raw_text": "May he say to you \"raise your neck towards him\" May he say to you \"look to him faithfully\" May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god ... May your heart be pacified ..."}, {"id_text": "Q003197", "project_name": "eisl", "raw_text": "May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of ... lines for the god ... Written and collated according to its original"}, {"id_text": "Q003198", "project_name": "eisl", "raw_text": "... house/temple ... The double? door ... I, lord ... Lord, hero ... Lord ... ... (Sum) Oh lord, ..., my word ... (Akk) For the manifest lord, my word ... Oh lord, my life ... ... Enbilulu ... May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me It is the eighth tablet. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of twenty-seven lines for the deity ... Written and collated according to its original Tablet of Nab\u00fb-kabit-ahh\u0113\u0161u, the palace scribe of Sargon, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003199", "project_name": "eisl", "raw_text": "Ritual procedure(?) er\u0161ahu\u014ba prayer of the hem of the king ... ... (+?) 8 loaves of bread, three gur containers of top quality beer, one half ... nindaidea cake Three sila of mad\u014ba flour, three sila of kam\u0101nu cake, three male sheep ... Three sila of e\u0161a flour, three mina of goat wool, ... ... reed altars ... The gods of the Esa\u014bila temple, release his sin. His sin, the grave sin, release his sin. The great sin, the painful sin, release the sin. Return you heart, like the heart of a birth mother?, to its place. Like a birth mother, like a birth father return it to its place. Incantation: Nisaba, queen(?), ... Written and collated according to its original Tablet of Nab\u00fb-kabit-ahh\u0113\u0161u, palace scribe of Sargon, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003201", "project_name": "eisl", "raw_text": "The whip ... The goad ... By means of his whip ... The throat and heart do not ... By means of his whip ... The oppressed person ... If only/Were it not for the oppressed person ... Who ... weeping in the night ... Who ... lamentation in the night ... Who bows down ... My life ... The nugig priestess(?) ... The nugig priestess(?) ... The princess ... The princess ..."}, {"id_text": "Q003202", "project_name": "eisl", "raw_text": "My heart, its lament does not ... My liver, its lament does not ... (Sum) My heart, its lament does not ... (Akk) My heart, its weeping does not ... My liver, its evil does not ... ... my liver, halting(?) evil, does not (Akk) ... my liver does not have(?) ... I do not sleep, according to his fate I do not sleep (I) do not sleep, (deep) sleep does not seize me"}, {"id_text": "Q003203", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., the lament does not stop ... ... wails bitterly ... ... shouts ..."}, {"id_text": "Q003204", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) He bound ... (Akk) ... I bound you (Sum) He bound ... (Akk) ... I bound you (Sum) ... they utter (Akk) ... I uttered your name ... compassion"}, {"id_text": "Q003205", "project_name": "eisl", "raw_text": "... does not sleep ... ... of the people(?), weeping ... ... lamentation ..."}, {"id_text": "Q003206", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., the lord of Tintir, ... ..., the lord of the Ezida temple, ... ... lord, merciful one, ... ... lord, the great capital offense ..."}, {"id_text": "Q003207", "project_name": "eisl", "raw_text": "... your servant ... ... look faithfully(?) ... w$ broken"}, {"id_text": "Q003208", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his holy face(?) ... Your ... to the enemy ... Your ... to the enemy ... May ... be pacified ... ... Asalluhi ... Your heart ... ... your heart ..."}, {"id_text": "Q003209", "project_name": "eisl", "raw_text": "Hero, exalted one, ... Nuska, exalted one ... Lord of the Emelamana temple ..."}, {"id_text": "Q003210", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... good ... (Akk) You speak ... I, your servant ..."}, {"id_text": "Q003211", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) I cannot support a house, I cannot support possessions (Akk) I do not dwell in a house, I do not live with possessions (Sum) I cannot support a spouse, I cannot support a son (Akk) I do not live with a spouse, I do not live with a son"}, {"id_text": "Q003212", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., how long ...? ..., how long ...? ..., how long ...? ..., how long? ..., how long? ..., how long? Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003213", "project_name": "eisl", "raw_text": "..., may it be soothed ..., may it be pacified ..., may it be restored to its place for me Written and collated according to its original Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur"}, {"id_text": "Q003214", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... does not burn (Akk) ... is not burned up (Sum) ... did/made for me(?) (Akk) ... you established for me ... lies down"}, {"id_text": "Q003215", "project_name": "eisl", "raw_text": "... he filled ... he filled ... may he say to you"}, {"id_text": "Q003216", "project_name": "eisl", "raw_text": "... shouted ... weeps for him ... weeps for him"}, {"id_text": "Q003217", "project_name": "eisl", "raw_text": "... may your calm yourself down for him"}, {"id_text": "Q003218", "project_name": "eisl", "raw_text": "With the rage of ... heart ... Which for the life of the land ... My spouse, before ... My only son ... Possessions ..."}, {"id_text": "Q003219", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) To the spouse of the man ... (Akk) With the spouse of the people ... My only son ... (Sum) As if a mother ... (Akk) As if a non-birth mother(?) ... As if ... As if ..."}, {"id_text": "Q003587", "project_name": "eisl", "raw_text": "A sizkur prayer ... An arazu prayer ..."}, {"id_text": "Q003588", "project_name": "eisl", "raw_text": "... upon me ... Lord, your servant ... Your servant ..."}, {"id_text": "Q003589", "project_name": "eisl", "raw_text": "... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place ... your ... continually seeks(?) your place"}, {"id_text": "Q003590", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... weeps ... (Akk) ... I cried ... (Sum) ... he speaks ... (Akk) ... which(?) I said ..."}, {"id_text": "Q003591", "project_name": "eisl", "raw_text": "... his sin ..."}, {"id_text": "Q003592", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... will dissolve ... (Akk) ... he/I destroyed ... (Sum) ... which I ate (Akk) ... I ate ... (Sum) ... I drink ... (Akk) ... I drank ..."}, {"id_text": "Q003593", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... of the people ... (Akk) ... small ... How long, my lady? ... My lady(?), to your servant ..."}, {"id_text": "Q003594", "project_name": "eisl", "raw_text": "... me ... is raised/arisen (Sum) ... he is bent over (Akk) ... I am bowed"}, {"id_text": "Q003595", "project_name": "eisl", "raw_text": "... lament ..., release his sin! Written and collated according to its original"}, {"id_text": "Q003596", "project_name": "eisl", "raw_text": "With your shouting, I\u0161kur/Adad ... Lord, with your yelling ... The great mountains ... The Anuna, the gods of the land ... Lord ..."}, {"id_text": "Q003597", "project_name": "eisl", "raw_text": "... May it be restored to its place for you ..., your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ... Your evil ..."}, {"id_text": "Q003598", "project_name": "eisl", "raw_text": "My shout ... My god ... (Sum) Slave ... (Akk) Which your servant ..."}, {"id_text": "Q003600", "project_name": "eisl", "raw_text": "Leader(?), in heaven and earth your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ... ... your awe ..."}, {"id_text": "Q003601", "project_name": "eisl", "raw_text": "... I(?) will cast/abandon Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria, whom Nabu and Ta\u0161metu bestowed with vast wisdom, who learned with bright eyes the highest level of the scribal art, any of whose work none of the kings who came before me had learned. I wrote on tablets the wisdom of Nab\u00fb, cuneiform signs as many as [were created, I checked and collated (them), (and) I established (them) inside my palace for use in my repeated reading."}, {"id_text": "Q003602", "project_name": "eisl", "raw_text": "... sick ... ... sick ... (Sum) Turn from your ... to its place (Akk) Restore your angry ... to its place (Sum) Turn from your ... to its place (Akk) Restore your angry ... to its place (Sum) ... he created the mountains ... (Akk) ... the builder of the broad mountains ..."}, {"id_text": "Q003603", "project_name": "eisl", "raw_text": "... when you sit/dwell ... may [your heart] be pacified ... may [your liver] be soothed"}, {"id_text": "Q003604", "project_name": "eisl", "raw_text": "... he did evil to me ... ... illness ..."}, {"id_text": "Q003605", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) ... extend a hand to him (Akk) ..., seize his hand (Sum) ... life, may he utter a \u0161ud prayer to you (Akk) ... of/my life, ... (Sum) ... establish a place of relaxation (Akk) ... establish relaxation for him ... prayed a \u0161ud prayer"}, {"id_text": "Q009525", "project_name": "eisl", "raw_text": "Fearsomeness ... She stirred up battle ... (Sum) Your people are scattered ... (Akk) She scattered my people (Sum) She destroyed the lands, counting them as ruin heaps (Akk) She destroyed my world, counting them as ruin heaps (Sum) She covers my people ... (Ak) All of my people ... Thrashing, restless, not ... My lady, I set up an intercession ritual before you, accept my supplication By means of supplication and submission ... With the bala\u014b lament and the si\u0161kur prayer ... (Sum) Lady, grown up ... (Akk) Very great lady ... (Sum) Look faithfully at him ... (Akk) Look faithfully at me ... The enemy, which is arisen, ... Princess, your terrifying anger ... My father(?) ..."}, {"id_text": "Q009526", "project_name": "eisl", "raw_text": "(Sum) [Come out like Utu], ... your city [...] (Akk) Come out like \u0160ama\u0161, oversee your city. Wild bull(?), lord of the people, come out like Utu, your city. [Enlil], lord of the lands, [...] Father Enlil, whose utterance is true, [...] Lord of the land, shepherd of the black-headed, [...] Father Enlil, who sees himself, [...] (Sum) Father Enlil that goes among his army, [...] (Akk) Father Enlil who disturbs his army, [...] Lord of the land, the one who sleeps falsely, [...] Important one, hero Asalluhi/Marduk, [...] Great hero, Bilulu, [...] Enbilulu, the canal inspector of the river, [...] (Sum) [...], hero who is unceasing, [...] (Akk) Lord, hero who cannot [...] Enlil, the merchant of the Kiur complex [...] Lord whose aura is a leader in his city, [...] Lord, who in the house ... [...] [Lord], ..., plunderer of cities(?) [...] May \"[Look to him faithfully]\" be uttered to you. May \"[Raise your neck towards him]\" be uttered to you. May \"[May your heart be pacified to him]\" be uttered to you. May \"May your [liver] be soothed to him\" be uttered to you. May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like [a] birth [mother], like a birth father, may it be restored to its place for me. [...] Nabu-eter, the kal\u00fb priest. [...] Lady Nungal, lady of [...] Nungal, the good woman, lady of [...] Lady Nintinuga, lady of the [great] capital offenses. Lady Ninsiana, lady of the the great capital offenses. Lady Lama of the temple, manifest goddess. Lady, mother Bau, manifest goddess. [...] who did not know your capital offense. [...] who swears an oath. (Sum) [...] binds(?) the angry feet. (Akk) [...] has his ... restrained at his feet. [...] does not escape. [...] they look at him. [...] ... [...] (Sum) [...] open to him. (Akk) [...] you entrust to him and [...] May your [heart], like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, may it be restored to its place for me. [...] submission of living creatures [...] [I], your servant, shout to [you] as a tired one. This one possessed of sin, accept his prayer. The man you see, that man is alive. (Most) powerful one of all, lady of humanity. (Sum) Merciful one, \"turn towards him\" is good, who accepts supplication. (Akk) Merciful one, her attention is good, who accepts supplication. (Sum) The one whose god and amalu priestess is angry with him(?), you are the one to whom he shouts. (Akk) (The one whose) god and goddess are angry with him, he shouts to you. (Sum) [...] extend a hand to him. (Akk) [...] ... and grab his hand. Apart from you, he does not have a just god. (Sum) Look to him faithfully, accept his supplication. (Akk) Look to me faithfully, accept my supplication. Utter \"it is enough\" for me, so that your liver is cooled. How long, my lady, will your attention wander? (Sum) He mourns like a dove and spends his time in lamentation. (Akk) I mourn like a dove and spend my time in lamentation. (Sum) With a cry of \"u'a\" and \"a'a\" his liver [is] exhausted. (Akk) [With] a cry of \"u'a\" and \"a'a\" [my/his liver] is exhausted. (Sum) [...] weeping and lamentation [...] (Akk) [...] he weeps, [...] ... [...] [...] [...] ... [...] [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [... seven times seven], <(release my sin)>! [...] ... [...] ... [...] seven times seven, <(release my sin)>! [Bride] of the Esa\u014bila temple, eldest daughter of Ura\u0161, seven times seven, <(release my sin)>! [The princess of the Ezida temple], my lady Nanaya, seven times seven, <(release my sin)>! Release my sin, cancel my crime! [The great sin], from [the days of] his(?) [childhood], seven times seven, <(release my sin)>! Release my [sin] that I may praise you! May [your heart], like the heart of a birth mother, may it be restored to its place. Like [a birth mother], like a birth father, may it be restored to its place; (var.) may it be restored to its place for me. It is [an er\u0161ahu\u014ba prayer] of Nab\u00fb. [...] 35 lines. [...], it is complete. [...] palace of [...] [...] inhabitant of Ur [...] The lady of the Enunmah temple [...] [He of/who(?)] the good sizkur prayer [...] (Sum) He brought lamentation [...] (Akk) May he bring an intercession ritual [to her(?) ...] I want to tell her(?) about my case(?), [I want to talk about my deed(?)]. Since the days of his childhood [...] [...] ... [...] Hero, the youth Utu/[\u0160ama\u0161, may a sizkur(?) prayer be uttered to you]. Sudra\u014b/Aya, the bride of the [E\u014bi\u0161nu\u014bal temple, may an arazu(?) prayer be uttered to you]. [May] \"Look to him faithfully\" [be uttered to you]. [May] \"Raise you neck towards him\" [be uttered to you]. [May] \"May your heart [be pacified] to him\" [be uttered to you]. My god, who is angry, may he be restored to his place for me. The god, who is not known, to his place . The amalu priestess, who is not known, to her place . The god, whether he is known or unknown, to his place . The amalu priestess, whether she is known or unknown, to her place . The heart of my god, to its place . The heart of my amalu priestess, to its place . My god and amalu priestess ..., may they be restored to their place for me. The god [..., may he be] restored [to his place for me]. The amalu priestess [...] The sin [...] know. The sin [...] A good name [... named]. A good name [...] A good name [... named]. A good name [...] (Sum) The bread [that he found, he does not eat by himself]. (Akk) The bread [which I found], I do [not] eat [by myself]. (Sum) The water [that] he found, he [does not] drink [by himself]. (Akk) The water which I found, I do [not] drink [by myself]. (Sum) The taboo of my god, [unknowingly], he consumed. (Akk) The taboo of my god, unknowingly, I consumed. (Sum) My goddess, when he treads upon the taboo unknowingly. (Akk) The taboo of my goddess, unknowingly, I infringed. (Sum) My lord, the sin is massive, the negligence is massive. (Akk) Lord, my sins are numerous, my sins are great. My god, the sin is massive, the negligence . My amalu priestess, the sin is massive, the negligence . God, whether known or unknown, the sin is massive, the negligence . amalu priestess, whether known or unknown, the sin is massive, the negligence . (Sum) My sin, my (mis)deed, (I) did not know. (Akk) The sin that I committed, I did not know. (Sum) The negligence that I took hold of, (I) did not know. (Akk) The sin that I sinned [I did not know]. (Sum) He consumed the taboo, but he did not it. (Akk) I consumed the taboo, . (Sum) When he trampled the taboo, he did not it. (Akk) I infringed the taboo, . (Sum) The lord frowns angrily. (Akk) The lord frowned at me in his anger. (Sum) The god turns with an angry heart. (Akk) My god confronted me with the anger of his heart. (Sum) My amalu priestess, who is angry against me, makes (me) ill. (Akk) My goddess was angry with me and made me sick. (Sum) Gods, whether known or unknown, burn me up. (Akk) (The god, whether known or unknown), burned me up. (Sum) The amalu priestess, whether known or unknown, imposes grief (on me). (Akk) (The goddess, whether known or unknown), imposed grief on me. (Sum) He continually seeks, but nothing is offered. (Akk) I continually sought, but no one grabbed my hand. (Sum) He weeps, but (no one) approaches my side. (Akk) I wept, but no one approached my environs. (Sum) He utters a lament to him, but nothing is heard(?). (Akk) I utter a lament, but no one listens to me. (Sum) He is distressed, overwhelmed, he cannot see. (Akk) I am distressed, I am covered up, I cannot see. (Sum) My god, merciful one, turn around to him, that he may utter supplications to you. (Akk) For my god, the merciful one, I am constantly searching, that I may utter supplications. (Sum) My goddess, he kisses the feet, he crawls towards you. (Akk) I continually grovel at the feet of my goddess. God, whether known or unknown, [I want] to utter [... to you]. amalu priestess, whether known [or unknown, I want] to utter [... to you]. Lord, [turn(?) ...] (Sum) amalu priestess, look [to him ...] (Akk) Look [at me ...] God, whether known [or unknown, ...] amalu priestess, whether [known or unknown, ...] How long, [my] god, [until your heart is soothed towards me(?)]? How long, my amalu priestess, [until your liver is pacified towards me(?)]? (Sum) How long, god, whether known or unknown, [until ...] (Akk) (How long until) your anger [... calms] down? (Sum) How long, amalu priestess, whether known or unknown, until your liver and heart(?) [are] restored to their place? (Akk) (How long until) your estranged heart is restored to its place? Humanity is mentally handicapped, and knows nothing. Humanity, that which is named, what do they know? (Sum) That which does evil, that which does good, he knows nothing. (Akk) Whether he sinned or did good, he knows nothing. (Sum) My lord, do not turn away your servant. (Akk) Lord, do not reject your servant. (Sum) He fell into the water of the clan(?!), extend a hand to him. (Akk) Seize the hand of the one cast into the waters of the swamp. (Sum) The neglect which I seized, he restored it to good. (Akk) The sin which I sinned, restore it to good. (Sum) The sin, the (mis)deed, the wind took it away. (Akk) I committed a sin, may the wind take it away. (Sum) The sin, which was great, he tore like a garment. (Akk) Tear away my numerous sins like a garment. My god, the sin, seven times seven, release my sin! My amalu priestess, the sin, seven times seven, ! God, whether known or unknown, seven times seven, ! amalu priestess, whether known or unknown, seven times seven, ! Release my sin that I may praise you! May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, to its place . It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of 65 lines for all gods. His word wishes me prosperity. Written and collated according to its original. Palace of A\u0161\u0161urbanipal, king of the world, king of Assyria. [...] ... [...] [...] Marduk exists [...] (Sum) In the day, there is confusion, in the night, there is disturbance, (Akk) By day he is distressed, by night he is confused, and in (his) dreams, shivering is instilled in him. (Sum) The omen priest cannot function correctly utilizing the goat. (Akk) The omen priest cannot perform divination correctly. (Sum) The dream interpreter cannot reveal to him by fire in smoke. (Akk) The dream interpreter cannot reveal to him with incense. Because of his distress, he cannot be soothed with a bandage. (Sum) [The incantation priest] cannot soothe by means of \"pure mouth.\" (Akk) The incantation priest cannot give him relief with an incantation. Like an ox, he lies there with his \"wind.\" (Sum) Like a sheep, he is thrown into confusion on his shoulders. (Akk) Like a sheep, he is smeared with his [excrement]. In the mouth of destruction [... he] is cast. Like a fish in a pond(?) [...] [...] [...] [...] ... (Sum) [...] they allocated. (Akk) The small one(?)/child(?) [...] he distributed. (Sum) The Eulma\u0161 temple, your chamber [...] drags(?). (Akk) The Eulma\u0161 temple, [your chamber ...] the enemy has penetrated. (Sum) Your holy funerary offerings [...] are defiled. (Akk) It has defiled your holy funerary offerings. (Sum) He is set (towards) the holy place, at your feet. (Akk) It has set (its) steps towards your holy place. (Sum) Your supreme dwelling [...] he will destroy. (Akk) Your [...] dwelling [...] it destroyed. [Your] precious me's [...] ... (Sum) How long, my lady, will the enemy be proud, having robbed your chamber? (Akk) How long, my lady, did the proud enemy rob your chamber? (Sum) In your first city, Uruk, a cry is raised. (Akk) In your first city, Uruk, a cry has been raised. (Sum) The Eulma\u0161 temple, your outer(?) temple, you smear(?) with water like blood. (Akk) The Eulma\u0161 temple, your house of secrets, blood is poured out like water. (Sum) In all of your lands, he casts fire, it pours like ashes. (Akk) It set fire in all of your lands, and heaped (them) up like ashes. (Sum) My lady, ruination is mightily bound to him. (Akk) My lady, I am mightily bound to ruination. (Sum) My lady, he made him ill by means of ... (Akk) You made me somber, you made me sick. (Sum) The mighty enemy makes him shake like a solitary reed. (Akk) The mighty enemy makes me shake like a solitary reed. (Sum) I am one who is not in control of (his) faculties, or pays attention(?) to (him)self. (Akk) I cannot make a decision, I do not understand myself. (Sum) Like a marsh, he wails day and night. (Akk) Like a marsh, I wail night and day. I, your servant, plead to you. May your [heart] be pacified, may your liver be soothed. [...] lamentation, your heart [...] [...], your heart [...] [..., turn your neck] to him. [...] [...] May it be fulfilled by the command of the divine lord and my divine lady. (Sum) I, by the judge, I, by the judge. (Akk) I, to the judge, I, to the judge. (Sum) I, to lord Dikudmah, I, [to the judge]. (Akk) I, to the lord, exalted judge, I, to the judge. I, to the lord of the Erabriri temple, I, to the judge. I, to the lord of the Egalmah temple, I, to the judge. I, to the judge of Babylon, I, to the judge. I, to the lord of the Esa\u014bila temple, I, to the judge. I, to the lord of Ki\u0161, I, to the judge. I, to the lord of the Eduba temple, I, to the judge. I, to the lord of the Emeteursa\u014b temple, I, to the judge. I, to the lord of the Eunirkitu\u0161mah temple, I, to the judge. I, to the lord of the E-KA-kuga temple, I, to the judge. I, to [the lord of] the temple of Cutha, I, to the judge. I, to [the lord of] the Emeslam temple, I, to the judge. I, [to the lord of the temple of] Dilbat, I, to the judge. I, to the lord of the EibbiAnu temple, I, to the judge. I, to the judge whose command is agreeable, I, to the judge. To the judge of all the lands, I, to the judge. (Sum) [He(?)] weeps, he does not stop(?) [making] sobbing noises. (Akk) He weeps, sobbing does not stop. (Sum) I fill my eyes with tears. (Akk) Weeping fills my eyes. (Sum) The nighttime bed is excessive with lamentation. (Akk) In the nighttime bed, he fills me with lamentation. He makes me spend time in weeping and lamentation. (Sum) I am the one who submitted the weeping to you, turn your neck to him. (Akk) Turn your neck to the one who brought you the established intercession rite. (Sum) I am [the one] of the si\u0161kur prayer, look faithfully to him. (Akk) Look faithfully to the one who brought you the sizkur prayer. (Sum) I am [the one] of the arazu prayer, turn your neck to him. (Akk) Turn your neck to the one who brought you [the arazu prayer]. May [my god, the one] of the si\u0161kur prayer utter a si\u0161kur prayer to you. May [my amalu priestess, the one] of [the arazu prayer] utter an arazu prayer to you. May [Great Mountain] Enlil(?), utter a si\u0161kur prayer to you. May [...], utter an arazu prayer to you. May [...], of the ... temple, utter a si\u0161kur prayer to you. May [...] Papsukkal, utter an arazu prayer to you. May [your] heart be pacified, may your liver be soothed. May [your heart], like [the heart] of a birth mother, be returned to its place for me. Like [a] birth [mother], like a birth father, may it be returned to its place for me. It is an er\u0161ahu\u014ba prayer of Mandanu. He pacifies his heart with [...] and a sizkur prayer. [Hero] Marduk, you are the lord of the gods. Without you, who would make a legal decision? (Sum) [...], raise(!) your neck towards him, look to him faithfully. (Akk) [...] your neck, look faithfully to him. (Sum) [...], have compassion towards me. (Akk) [...], have compassion towards him. Your [...], look faithfully to him. (Sum) [...] that he destroyed, how does he [...]? (Akk) [...] that he destroyed, how do you [...]? (Sum) [...] ... does not(?) emerge(?) at your neck(?). (Akk) [...], your enemies do [not(?)] escape from [your(?)] grasp. Tear out [the life of the] malevolent [...] and enemy. (Sum) [...] keep the people safe. (Akk) [...] keep his people safe. Return your [...] from the mountains. Let him praise the [...] of your lordship in the lands. [My god], the one of the sizkur prayer, [may] a sizkur and arazu(?) prayer be uttered [to you]. [My amalu priestess], the one of [the arazu prayer], an arazu prayer . [Martu], the one of the foothills, a sizkur prayer . Gubara, the lady of the plain, an arazu prayer . Enki, the bull of [Eridu], a sizkur prayer . The mother of the E\u0161mah temple, Damgalnuna, an arazu prayer . Your beloved spouse Papnunanki, a sizkur prayer . The true vizier, Mudugasa'a, an arazu prayer . The bride, the eldest daughter of Ura\u0161, a sizkur prayer . The true princess, Ninkate\u0161asiga, an arazu prayer . The great princess, my lady, Nanaya, a sizkur prayer . The lord, the superior judge, musterer of the Anuna, an arazu prayer . May \"Look to him faithfully\" be uttered to you. May \"Raise your neck towards him\" be uttered to you, may \"May your heart be pacified\" . May \"May your liver be soothed\" []. May your heart, like the heart of a birth mother, be restored to its place for me. Like a birth mother, like a birth father, . [It is] an er\u0161ahu\u014ba prayer of Marduk."}] \ No newline at end of file diff --git a/epsd2 b/epsd2 new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/epsd2 @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/etcsri b/etcsri new file mode 100644 index 0000000..79e2a62 --- /dev/null +++ b/etcsri @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "Q000376", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil, the king of all lands, entrusted Utu-he\u011dal, the powerful man, king of Unug, the king of the four quarters, the king whose orders cannot be countermanded, with wiping out the name of Gutium, the fanged snake of the mountains, who acted with violence against the gods, who carried off the rule over Sumer to a foreign land for himself, who filled Sumer with wickedness, who took away spouses from the married and took away children from parents, who made wickedness and violence normal in the Land. He went to his lady, Inana, and prayed to her: \u201cMy lady, lioness in the battle, who butts the foreign lands, Enlil has entrusted me with bringing back the kingship of Sumer. May you be my help!\u201d The enemy troops established themselves everywhere. Tirigan, the king of Gutium, .... Nobody came out of his city to face him; he had (his troops) occupied both parts of the Tigris. In the south, in Sumer, he blocked (the water) from the fields, in the uplands he closed off the roads. Because of him the grass grew high on the highways of the land. But the king, given strength by Enlil, chosen by Inana in the heart, Utu-he\u011dal, the powerful man, came out from Unug to face him and set up camp at the temple of I\u0161kur. He addressed a speech to the citizens of his city: \u201cEnlil has given Gutium to me, my lady Inana will be my help. Dumu-zid-ama-u\u0161umgal-ana has declared \u2018It is a matter for me!\u2019 and appointed Gilgame\u0161, son of Ninsumun to me as (his) commissioner!\u201d The citizens of Unug and Kulaba rejoiced and followed him with one accord. He lined up his \u00e9lite troops. After departing from the temple of I\u0161kur, on the fourth day he set up camp in Kabsu on the Iturungal channel. On the fifth day he set up camp at the shrine at Il\u012b-tapp\u00ea. He captured Ur-Ninazu and Nabi-Enlil, generals of Tirigan, who returned as envoys to Sumer, and put them in handcuffs. After departing from the shrine at Il\u012b-tapp\u00ea, on the sixth day he set up camp at Karkara. He went to I\u0161kur and prayed to him: \u201cO I\u0161kur, Enlil has provided me with weapons, may you be my help!\u201d In the middle of that night, \u2026\u2026 he ... and above Adab he went to the rising Utu and prayed to him: \u201cO Utu, Enlil has given Gutium to me, may you be my help!\u201d He laid a trap there behind the Gutians, and led troops against them. Utu-he\u011dal, the powerful man, defeated them. Then, deserting the generals, Tirigan, king of Gutium, ran away alone on foot. He thought himself safe in Dabrum, where he fled to save his life; but since the leader of Dabrum knew that Utu-he\u011dal was a king given strength by Enlil, he did not let Tirigan go, and an envoy of Utu-he\u011dal arrested Tirigan together with his wife and child in Dabrum. He put handcuffs and a blindfold on him. Before Utu, Utu-he\u011dal made him lie at his feet and placed his foot on his neck. He made Gutium, the fanged snake of the mountains drink from the crevices, he \u2026, he \u2026 and he \u2026 boatman. He brought back the kingship of Sumer."}, {"id_text": "Q000377", "project_name": "etcsri", "raw_text": "On the day when in heaven and earth the fates were to be decided, Laga\u0161 emerged prominently with great divine powers, and Enlil looked at lord Nin\u011dirsu with approval. In our city an eternal thing appeared. The heart overflowed with joy, Enlil's heart, a river in flood, oveflowed with joy, and just as the Tigris brings sweet water, so Enlil, whose will is an enormous flood, sparkling, and awe-inspiring, came to a sweet decision: \"Its owner requested the temple and I will make the E-ninnu's divine powers known everywhere. Being a man of great wisdom, the ruler will act wisely achieving great things. He will direct faultless cattle and kids for offering. It is for him the fated brick is waiting. It is by him that the building of the holy temple is to be done.\" And on this day, in a nocturnal vision Gudea did see his master, Lord Nin\u011dirsu. Nin\u011dirsu spoke to him of his temple, of its building. He showed him an E-ninnu with all his great divine powers. In his solitary heart Gudea concerned himself with the message: \"Well, I am going to tell her about this; well, I am going to tell her about this, so that she helps me in this matter! Being the shepherd, I am confronted with great challenges, but I do not understand the meaning of what the nocturnal vision brought to me. So I will take my dream to my mother and I will ask my dream-interpreter, an expert on her own, the sister, my goddess from Sirara, Nan\u0161e, to reveal its meaning to me.\" He stepped aboard his boat, directed it on the canal Id-Ni\u011din-dua towards her city Ni\u011din, and merrily cuthrough the waves of the river. After he had reached Bagara, the temple extending as far as the river, he offered bread, poured cold water. He stepped to the master of Bagara and prayed to him: \"Warrior, rampant lion, who has no opponent! Nin\u011dirsu, important in the abzu, respected in Nibru! Warrior, I want to carry out faithfully what you have commanded me; Nin\u011dirsu, I want to build up your house for you, I want to make it perfect for you, so I will ask your sister, the child born of Eridug, an authority on her own, the lady, the dream-interpreter among the gods, the sister, my goddess from Sirara, Nan\u0161e, to direct me.\" His call was heard; his master, Lord Nin\u011dirsu, accepted from Gudea his prayer and supplication. Gudea celebrated the e\u0161e\u0161 festival in the temple of Bagara. The ruler set up his bed near to \u011catumdug. He offered bread and poured cold water. He stepped to holy \u011catumdug and prayed to her: \"My lady, child begotten by holy An, an authority on her own, proud goddess, living in the Land, advocate of her city! Lady, mother, you who founded Laga\u0161, if you but look upon your people, it brings abundance; the worthy young man on whom you look will enjoy a long life. For me, who has no mother, my mother is you; for me, who has no father, my father is you! You implanted my semen in the womb, you gave birth to me in the sanctuary, \u011catumdug, sweet is your holy name!\" \"In the evenings I make you lie down for me; you are my great (fence of) camelthorn protecting me. You are young reeds planted in great waters, providing me with life; you are a broad sunshade; let me cool off in your shade. May the favourable, right-hand palm of your lofty hands, my lady \u011catumdug, lend me protection! I am going to the city, may my omen be favourable! May your friendly guardian go before me, and may your friendly protecting genius walk with me on the way towards Ni\u011din, the mountain rising from the water. Well, I am going to tell her about this, well, I am going to tell her about this, so that she helps me in this matter! I will take my dream to my mother and I will ask my dream-interpreter, an expert on her own, my divine sister from Sirara, Nan\u0161e, to reveal its meaning to me.\" His call was heard; his lady, holy \u011catumdug, accepted from Gudea his prayer and supplication.\" He stepped aboard his boat, towards her city Ni\u011din, he moored it at the quay of Ni\u011din. The ruler raised his head high in the courtyard of the goddess from Sirara. He offered bread and poured cold water. He stepped to Nan\u0161e and prayed to her: \"Nan\u0161e, mighty lady, lady of most precious powers, lady who like Enlil determines fates, my Nan\u0161e, what you say is trustworthy and takes precedence. You are the interpreter of dreams among the gods, you are the lady of all the lands. Mother, my matter today is a dream:\" \"In the dream there was someone who was as enormous as the heavens, who was as enormous as the earth. His head was like that of a god, his wings were like those of the Anzud bird, his lower body was like a flood storm. Lions were lying at his right and his left. He spoke to me about building his house, but I could not understand what he exactly meant, then daylight rose for me on the horizon. \"Then there was a woman -- whoever she was. She let sheaves protrude out from her head. She held a stylus of refined silver in her hand, placed a tablet with heavenly writing on her lap, and was consulting it.\" There was a second one, a warrior. His arm was bent, holding a lapis lazuli tablet in his hand, and he was setting down the plan of the house. The holy basket stood in front of me, the holy brick mould was ready and the fated brick was placed in the mould for me. In a fine poplar tree standing before me tigidlu birds were spending the day twittering. My master's right-side donkey stallion was pawing the ground for me.\" Nan\u0161e, his mother, answered the ruler: \"My shepherd, I will explain your dream for you in every detail. As regards the person who was as enormous as the heavens and as enormous as the earth, whose head was like that of a god, whose wings were like those of the Anzud bird, and whose lower body was like a flood storm, and at whose right and left lions were lying, he was no doubt Nin\u014birsu, my brother; he commanded you to build his shrine, the E-ninnu. Concerning (the part) that the sun had risen for you on the horizon: Your personal god Nin\u014bi\u0161zida will rise because of you with (the E-ninnu's building) as the sun on the horizon.\" \"The young woman, who let sheaves protrude out from her head, held a stylus of refined silver in her hand, placed a tablet with stars on her lap and was consulting it, she was no doubt Nisaba, my sister. She will tell you the holy instructions for the temple's building.\" \"The second one, the warrior, who bent the arms, and held a lapis lazuli tablet in his hand, he was Ninduba, making the temple's plan conform completely to (the instructions).\" The holy basket standing in front of you, the holy brick mould prepared, and the fated brick placed in the mould: (this part concerns) no doubt the true brickwork of the E-ninnu. Concerning (the part) that in a fine poplar tree standing before you tigidlu birds were spending the day twittering: the building of the temple will not let sweet sleep come into your eyes. Concerning (the part) that the right-side donkey stallion of your master pawed the ground for you: it is you who will paw the ground for the E-ninnu like a choice steed.\" \"Let me advise you and may my advice be taken! Direct your steps to \u014airsu, the foremost household in the land of Laga\u0161, open your storehouse up and take out wood from it; manufacture them into a chariot for your master and harness a donkey stallion to it; decorate this chariot with refined silver and lapis lazuli and equip it with arrows that will fly out from the quiver like sunbeams, and with the an-kar weapon, the heros' arm; fashion for him his beloved standard and write your name on it, and then enter before the warrior who loves gifts, before your master Lord Nin\u011dirsu in E-ninnu-the-white-Anzud-bird, together with his beloved bala\u011d drum U\u0161umgal-kalama, his famous instrument with which he takes counsel. Your requests will then be taken as if they were commands; and the heart of the lord, which is as inaccessible as the heavens, the heart of Nin\u011dirsu, the son of Enlil, will be be appeased for you, so he will reveal the design of his house to you in every detail. With his powers, which are the greatest, the warrior will make the house thrive (?) for you.\" The true shepherd Gudea is wise, and able too to realise things. Accepting what Nan\u0161e had told him, he opened his storehouse up and took out wood from it. Gudea checked (?) the wood piece by piece, taking great care of the wood. He smoothed me\u0161 wood, split \u1e2balub wood with an axe and manufactured them into a blue chariot for him. He harnessed to it the stallion Piri\u011d-ka\u0161e-pada. He fashioned for him his beloved standard, wrote his own name on it, and then entered before the warrior who loves gifts, before his master Lord Nin\u011dirsu in E-ninnu-the-white-Anzud-bird, together with his beloved bala\u011d drum U\u0161umgal-kalama, his famous instrument with which he takes counsel. He joyfully brought the drum to him in the temple. Gudea came out of the shrine E-ninnu with a radiant face. Thereafter the house was the concern of each and every day and night that he let elapse. He resolved all quarrels and dealt with the complaints: he cleared away the venom of (angry) mouths. Facing \u0160u-galam, the fearful place, the judges' place, from where Nin\u011dirsu keeps an eye on all lands, the ruler had a fattened sheep, a fat-tail sheep, and a grain-fed kid rest on hides of a virgin kid. He put juniper, the mountains' pure plant, onto the fire, and raised smoke with cedar resin, the scent of gods. He rose to his master in public and prayed to him; he stepped to him in the Ub\u0161u-unkena and saluted him: \"My master Nin\u011dirsu, lord who has turned back the fierce waters, true lord, semen ejaculated by the Great Mountain, noble young hero who cannot be praised enough! Nin\u011dirsu, I am going to build up your temple for you, but I do not know yet my ominous sign. Warrior, you requested an eternal thing, but, son of Enlil, Lord Nin\u011dirsu, you did not let me know your will as to how to achieve it. Your will, ever-rising as the sea, crashing down as a destructive flood, roaring like gushing waters, destroying cities like a flood-wave, battering against the rebel lands like a storm; my master, your will, gushing water that no one can stem; warrior, your will inaccessible as the heavens, as for me how can I know anything about it, son of Enlil, Lord Nin\u011dirsu?\" For a second time (Nin\u014birsu) stepped to the sleeper, to the sleeper in a vision, briefly touching him: \"You who are going to build it for me, you who are going to build it for me, ruler, you who are going to build my temple for me, Gudea, I promise to give you the ominous sign concerning the building of my temple. I promise to tell you the heavenly writing of my ordinances.\" \"As if at (the roaring of) the anzud bird, the heavens tremble at the roaring of my temple, the E-ninnu founded by An, the powers of which are the greatest, surpassing all other powers, at the temple whose king looks out over a great distance. Its fierce halo reaches up to heaven, the great fearsomeness of my temple settles upon all the lands. In response to its fame all lands will gather from as far as heaven's borders, even Magan and Melu\u1e2ba will come down from their mountains.\" \"As for me, Nin\u011dirsu, who has turned back the fierce waters, the great warrior of Enlil's realm, a lord without opponent, my temple the E-ninnu, a crown, is bigger than the mountains; my weapon is the \u0160ar-ur that subdues all the lands. No country can bear my fierce stare, nobody escapes my outstretched wings.\" \"Because of his great love, my father who begot me called me \"The king is Enlil's flood, his fierce stare is never lifted from the mountains, Nin\u011dirsu is Enlil's warrior\", and endowed me with fifty divine powers.\" \"I lay the ritual table and perform correctly the hand-washing rites. I raise my outstretched hands towards the holy sky with the food. My father who begot me eats the very best of the good things I prepare. An, king of the gods, called me \"Nin\u011dirsu, the king, is the i\u0161ib priest of An.\" \"I made the foundation of the Tira\u0161 shrine as deep as the abzu. Each month at the new moon the great rites, my \"Festival of An\", are performed for me perfectly in it.\" \"Like a fierce snake, I built E-\u1e2bu\u0161, my fierce place, in a dread location. When my heart gets angry at an unnamed land that rebels against me, it will produce venom for me like a snake that dribbles poison.\" \"In the E-babbar, where I issue orders, where I shine like Utu, there I justly decide the lawsuits of my city like I\u0161taran. In the E-bagara, my dining place, the great gods of Laga\u0161 gather around me.\" True shepherd Gudea, when my temple, the foremost temple of all lands, the right arm of Laga\u0161, the Anzud bird roaring on the horizon, the E-ninnu, my royal temple, will truly be cared for for me, then I will call up to heaven for humid winds so that plenty comes down to you from heaven and the land will thrive under your reign in abundance.\" \"Laying the foundations of my temple will bring abundance: the great fields will grow rich for you, the levees and ditches will be full to the brim for you, the water will rise for you to heights never reached by the water before. Under you more oil than ever will be poured and more wool than ever will weighed in Sumer.\" \"When you drive in my foundation pegs for me, when my house will truly be cared for for me, I shall direct my steps to the mountains where the north wind dwells so that the man with enormous wings, the north wind, brings you rain from the mountains, the pure place. He will give vigour to the Land, and thus one man will be able to do as much work as two. At night the moonlight, at noon the sun will send plentiful light for you so the day will build the house for you and the night will make it rise for you.\" \"From the south I will import \u1e2balub and ne\u1e2ban trees for you. From the uplands I will bring cedar, cypress and zabalum wood together for you. From the ebony mountains I will have ebony trees brought for you, in the mountains of stones I will have the great stones of the mountain ranges cut in slabs for you. Then I will touch your arm with fire and you will learn my omen.\" Gudea rose, it was sleep; he shuddered, it was a dream. Accepting Nin\u011dirsu's words, he went to perform extispicy on a white kid. He performed it on the kid and his omen was favourable. Nin\u011dirsu's intention became as clear as daylight to Gudea. He is wise, and able too to realise things. The ruler gave instructions to his city as to one man. The land of Laga\u0161 became of one accord for him, like children of one mother. He opened manacles, removed fetters; established ......, rejected legal complaints, and locked up (?) those guilty of capital offences (instead of executing them). He undid the tongue of the goad and the whip; it was wool from lamb-bearing sheep that he placed instead in all hands. No mother shouted at her child. No child answered its mother back. No slave who ...... was hit on the head by his master, no misbehaving slave girl was slapped on the face by her mistress. Nobody could make the ruler building the E-ninnu, Gudea, give a decision regarding them. The ruler cleansed the city, he let purifying fire loose over it. He expelled the persons ritually unclean, unpleasant to look at, and ...... from the city. Along the brick making shed he had a kid lie down and performed extispicy with it concerning the brick. Its brick-pit found approval, so the shepherd, called by his name by Nan\u0161e, excavated it. Near the brick making shed on which he made a magical drawing and the brick pit he excavated, he made the anzud bird, the standard of his master, glisten as a banner. The citizens were purifying an area of 24 iku for him, they were cleansing that area for him. He put juniper, the mountains' pure plant, onto the fire and raised smoke with cedar resin, the scent of gods. For him the day was for praying, and the night passed for him in supplications. In order to build the house of Nin\u011dirsu, the Anuna gods of the land of Laga\u0161 stood by Gudea in prayer and supplication. The true shepherd Gudea was pleased by this. Then the ruler imposed a conscription on his Land. He imposed a conscription on his realm of abundant ......, on Nin\u011dirsu's Gu-edina. He imposed a conscription on his built-up cities and settlements, on Nan\u0161e's Gu-\u011di\u0161bara. There was a conscription for him in the territorial clans of Nin\u011dirsu \"Rampant fierce bull which has no opponent\" and \"White cedars surrounding their master\". Lugal-kur-dub, their magnificent standard, went in front of them. There was a conscription for him in the territorial clan of Nan\u0161e \"Both river banks and shores rising out of the waters, the huge river, full of water, which spreads its abundance everywhere\". The holy cormorant, the standard of Nan\u0161e, went in front of them. There was a conscription for him in the territorial clans of Inana \"The net suspended for catching the beasts of the steppe\" and \"Choice steeds, famous team, the team beloved by Utu\". The rosette, the standard of Inana, went in front of them. In order to build the temple of Nin\u011dirsu, ....... Elamites came to him from Elam, and Susians came to him from Susa. Magan and Melu\u1e2ba came from their mountains in submission. In order to to build the temple of Nin\u011dirsu they gathered for Gudea at his city \u011cirsu. (Nin\u011dirsu) commanded Ninzaga and he sent his copper, as much as if it were a transport of superb grain, for Gudea, the temple-builder. He (also) instructed Ninsikila and she sent large halub logs, ebony, and \u011de\u0161aba wood for the ruler building the E-ninnu. Lord Nin\u011dirsu directed Gudea into the impenetrable mountain of cedars and he cut down its cedars with great axes and carved the \u0160ar-ur, the right arm of Laga\u0161, his master's flood-storm weapon, out of it. They were indeed floating like giant serpents on the water as, for Lord Nin\u011dirsu, Gudea had the long rafts floating downstream ...... at the main quay of Kan-sura: logs of cedar wood from the cedar hills, logs of cypress wood from the cypress hills, logs of zabalum wood from the zabalum hills, tall spruce trees, plane trees, and eranum trees. Lord Nin\u011dirsu directed Gudea into ...... and he brought back great stones in the form of slabs. For Lord Nin\u011dirsu, Gudea had ships with hauna dock there, and ships with gravel, with water-scoop bitumen, surface crude bitumen, and gypsum from the hills of Madga, cargoes like boats bringing grain from the fields. Many important tasks lay ahead of the ruler building the E-ninnu. The copper mountain in Kima\u0161 revealed its earth for him. He mined its copper from its orebody. To the man in charge of building his master's temple, the ruler, gold was brought in dust form from its mountains. For Gudea refined silver was brought down from its mountains. Translucent carnelian from Melu\u1e2ba presented itself lavishly to him. From the alabaster mountains alabaster was brought down to him. As the shepherd was going to use silver for building the temple, he made silversmiths take up residence next to it. As he was going to use precious stone for building the E-ninnu, he made jewellers take up residence next to it. As he was going to use copper and tin for building it, the accountants of the smiths, the very Nintur (i.e. the creators) of the Land, were summmoned to him. The heavy hammer-stones roared for him like a storm. The dolerite, the light hammer-stones, ... two ... craftsmen ... as much as if it were a transport of superb grain, .... Because of building the temple for his master, he neither slept at night, nor did he rest his head during the siesta. For the one looked on with favour by Nan\u0161e, for the favourite of Enlil, for the ruler ... by Nin\u011dirsu, for Gudea, born in the august sanctuary by \u011catumdug, Nisaba opened the house of understanding and Enki put right the design of the temple. Gudea went to the temple whose halo reaches to heaven, whose powers embrace heaven and earth, whose owner is a lord with a fierce stare, whose warrior Nin\u011dirsu is expert at battle, he went to E-ninnu-the-white-Anzud-bird, and inspected it from all directions. He measured out the area precisely, marked out its borders, and personally verified them. He was pleased by this. As the night fell, Gudea went to the old temple in prayer, appeasing the heart of the one from the dais of \u011cir-nun (i.e. Nin\u011dirsu). When day broke, he took a bath and arranged his outfit correctly. Utu let abundance come forth for him. Gudea left for Iri-kug a second time; he sacrificed a perfect bull and a perfect kid; went to the temple and saluted it. He ... the holy basket and the true fated brick mould ... the E-ninnu. As he ... and walked proudly, Lugal-kur-dub walked in front of him, Ig-alim directed him, and Nin\u011di\u0161zida, his personal god, held him by the hand throughout the time. As the ruler libated in the brick making shed with propotious water, adab-drums, cymbals and ala-drums were playing for him. He anointed its brick pit, hoeing honey, ghee and precious oil into it. He worked resin and incense from all kinds of trees into the paste. He lifted up the holy carrying-basket and stepped to the brick mould. Gudea placed the clay into the brick mould and made an eternal thing appear. As he brought the (first) brick of the house into existence in the mould, and all the lands sprinkled oil, sprinkled cedar perfume together with him, his city and the land of Laga\u0161 passed the day in joy thanks to him. He shook the brick mould and left the brick to dry. He looked at the brick pit, at the clay of its mixing basin with satisfaction. He anointed it with cypress essence and balsam (?). Utu rejoiced over the brick put into the mould by Gudea, and King Enki ... the mixing basin rising like a great river. ... and Gudea brought it into the temple. He carried the brick out of the brick making shed. He lifted the brick, a holy crown worn by An, and went around among his people: it was like Utu's holy team tossing (?) their heads. The brick lifting its head toward the temple was as if Nanna's cows were eager to be tethered in their pen. He laid the brick and went around in the temple. As if he himself were Nisaba knowing the inmost secrets of numbers, he started setting down (?) the ground plan of the temple. As if he were a young man building a house for the first time, sweet sleep never came into his eyes. Like a cow keeping an eye on its calf, he went in ... to the house. Like a man who takes but little food into his mouth, he went around untiringly. The intention of his master had become clear for him, the words of Nin\u011dirsu had become as conspicuous as a banner to Gudea. In (?) his heart beating loudly because of building the house, someone ... a propitious ominous remark. He was pleased by it. He performed extispicy on a kid and his omen was favourable. He added grain to ... water and its appearance was propitious. Gudea made a dreamer lie down, and he elicited an answer for him: The building of his master's temple and the separation of the earth from the heaven by the Eninnu was there in a vision for him. He was pleased by it. He stretched out lines in the most perfect way; he set up (?) a sanctuary in the holy uzga. In the temple, Enki drove in the foundation pegs, while Nan\u0161e, the daughter of Eridug, took care of the oracular messages. The mother of Laga\u0161, holy \u011catumdug, gave birth to its bricks amid cries (?), and Bau, the lady, first-born daughter of An, sprinkled them with oil and cedar essence. En and lagar priests were detailed to the temple to provide maintenance for it. The Anuna gods stood there full of admiration. As if it were a holy crown Gudea, the temple-builder, placed the carrying-basket for the temple on his head. He laid the foundation, set the walls on the ground. He marked out a square, aligned the bricks with a string. He marked out a second square on the site of the temple, saying, \"It is the line-mark for a topped-off jar of 1 ban capacity (?).\" He marked out a third square on the site of the temple, saying, \"It is the Anzud bird enveloping its fledgling with its wings.\" He marked out a fourth square on the site of the temple, saying, \"It is a panther embracing a fierce lion.\" He marked out a fifth square on the site of the temple, saying, \"It is the blue sky in all its splendour.\" He marked out a sixth square on the site of the temple, saying, \"It is the day of supply, full of luxuriance.\" He marked out a seventh square on the site of the temple, saying, \"It is the E-ninnu bathing the Land with moonlight at dawn.\" The E-ninnu was provided most lavishly with attractivness among the brickworks of Sumer. The ruler built the temple, he made it high. He made it as high as a great mountain. Its abzu foundation pegs, big mooring stakes, he drove into the ground so deep they could take counsel with Enki in the E-engura. He had heavenly foundation pegs surround the house like warriors, so that each one was drinking water at the libation place of the gods. He fixed the E-ninnu, the mooring stake, he drove in its pegs shaped like praying wizards. He planted the pleasant poplars of his city, he made their shadow stretch far. He embedded its \u0160ar-ur weapon beside Laga\u0161 like a big standard, placed it in its dreadful place, the \u0160u-galam, and made it emanate fearsome radiance. On the dais of \u011cir-nun, on the place of making judgments, the provider of Laga\u0161 lifted his horns like a mighty bull. It took a single year to bring the great stones in slabs and it took a single year to fashion them, and it did not take two or three days, but needed only a day's work to set up each one, and by the seventh day he had set them all up around the temple. He laid down the trimmings from the slabs as stairs, or fashioned basins from them, and had them all stand in the temple. The stela which he erected in the great courtyard he named for (the temple) as \"The stela: The king who occupies the courtyard, lord Nin\u011dirsu, has made Gudea known from the \u011cir-nun\". The stela which he erected at the Kasura (gate) he named for it as \"The king, Enlil's flood storm, who has no opponent, lord Nin\u011dirsu, has looked with favour at Gudea\". The stela which he erected facing the rising sun he named for it as \"The king, Enlil's roaring storm, the lord without rival, lord Nin\u011dirsu, has chosen Gudea in his holy heart\". The stela which he erected facing the \u0160u-galam (gate) he named for it as \"The king, at whose name the foreign countries tremble, Lord Nin\u011dirsu, has made Gudea's throne firm\". The stela which he erected facing the E-uru-ga he named for it as \"Lord Nin\u011dirsu has determined a good fate for Gudea\". The stela which he erected at the perch of Bau he named for it as \"The eyes of An know the E-ninnu, and Bau is the life source of Gudea\". He built his master's house exactly as he had been told to. The true shepherd Gudea made it grow so high as to fill the space between heaven and earth, had it wear a tiara shaped like the new moon, and had its fame spread as far as the heart of the highlands. Gudea made Nin\u011dirsu's house come out like the sun from the clouds, had it grow to be like hills of lapis lazuli and had it stand to be marvelled at like hills of white alabaster. He made its gate towers stand like wild bulls and made its dragons crouch on their paws like lions. He erected its divine audience chamber on a place as pure as the abzu. He made the metal tops of its standards twinkle as the horns of the holy stags of the abzu. Gudea made the house of Nin\u011dirsu stand to be marvelled at like the new moon in the skies. This is the middle hymn of \"The building of Nin\u014birsu's temple\". Temple, mooring post of the Land, grown so high as to fill the space between heaven and earth, E-ninnu, the true brickwork, for which Enlil determined a good fate, green hill standing to be marvelled at, standing out above all the lands! The temple is a great mountain reaching up to the skies; it is Utu filling the midst of the heavens; the E-ninnu is a white Anzud bird spreading its talons upon the mountain land. All people were appointed to it, the whole Land was detailed to it. The Anuna gods stood there in admiration. Being wise and knowledgeable, the ruler prostrated himself over and over before the divinities. With supplications and prayers, he lay fruits on the ground; the ruler prayed to the divinities of his city. For households consuming bread he increased the amount bread; for evening meals receiving mutton he increased the amount sheep. In front of the temple he lined up bowls like \u2026\u2026 abundance \u2026\u2026. He stepped before the Anuna gods and prayed to them: \"O all you Anuna gods, admired by the land of Laga\u0161, protectors of all the countries, whose command, a massive breach in a dam, carries away any who try to stop it. The worthy young man on whom you have looked will enjoy a long life. I, the shepherd, built the house, and now I will let my master enter his house. O Anuna gods, may you pray on my behalf!\" The true shepherd Gudea is wise, and able too to realise things. His friendly guardian went before him and his friendly protecting genius followed him. For his master, Lord Nin\u014birsu, Gudea gave numerous gifts to the house of yore, the old house, his dwelling place. He stepped to the lord in the E-ninnu, and prayed to him: \"My master Nin\u014birsu, lord who has turned back the fierce waters, lord whose commands take precedence, male child of Enlil, warrior, I have carried out faithfully what you have ordered me to do. Nin\u014birsu, I have built up your temple for you; now I shall let you enter it in joy! My goddess Bau, I have set up your E-mi quarters for you: take up pleasant residence in them.\" His call was heard, his warrior Lord Nin\u014birsu accepted from Gudea his prayer and supplication. The year ended and the month was completed. A new year started, a month began and three days elapsed in that month. As Nin\u014birsu arrived from Eridug, beautiful moonlight shone illuminating the Land, and the E-ninnu competed with the new-born Suen. Gudea made a paste with cornelian and lapis lazuli and applied it to the corners. He sprinkled the floor with precious oil. He made the builders, who worked there (?), leave the house. Syrup, ghee, wine, sour milk, \u011dipar fruit, fig-cakes topped with cheese, dates on panicle and small grapes, things untouched by fire, were the foods for the gods which he prepared with syrup and ghee. On the day when the true god was to come, Gudea was transferring these (foods) to the the evening meal from early morning on. For the temple, Asar cared about a propotious omen. Nin-mada made the purification in it. Enki provided the divine decision concerning it. Ninduba, the chief i\u0161ib priest of Eridug, heaped up incense in it. The lady of precious rites, Nan\u0161e, versed in singing holy songs, sang for the house. A black ewe was shorn, the udder of the cow of heaven was milked. Cleaning the Eninnu with fresh tamarisk and ..., they purified it. The ruler made the whole city kneel down, made the whole land prostrate itself. He resolved all quarrels and dealt with the complaints: the venom of (angry) mouths have been cleared away. It was as if the mother of a sick person had applied a potion to the city. The wild animals, creatures of the steppe, all had crouched together. Sweet sleep descended upon the lions, wildcats, and the dragons of the steppe. He allotted to the temple fattened oxen and sheep. He set up bowls in the open air and filled all with liqour. He made the Anuna gods join Nin\u014birsu at the place. To ..., he appointed Ig-alim, the great door, the pole of \u014air-nun, the chief bailiff of \u014airsu, his beloved son, to Lord Nin\u014birsu. To ..., to see that in its brewery, the house of pure strenght, the emmer beer glugs like the water of a loud canal, to ..., he appointed \u0160ul-\u0161aga, the lord of the pure hand-washings, the first-born son of E-ninnu, to Nin\u014birsu. To ..., he appointed Lugal-kur-dub, the warrior \u0160ar-ur, who in battle subdues all the foreign lands, the mighty general of the E-ninnu, a falcon against the rebel lands, his general, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed the lord's second general, in whose hands the enemy land is but a small bird, to the son of Enlil. To ..., he appointed his adviser, Lugal-si-sa, to Nin\u014birsu. To ..., he appointed \u0160akkan, the wild ram, the minister of the E-duga, his ... servant, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed Kinda-zid, the man in charge of the E-duga, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed En-sig-nun, who roars like a lion, who rises like a flood storm, Nin\u014birsu\u2019s hurrying bailiff, his donkey herdsman, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed his herdsman of the hinds, En-lulim, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed his beloved musician, U\u0161umgal-kalama, to Lord Nin\u014birsu. To soothe the heart, to soothe the spirits, to dry weeping eyes, to banish mourning from the mourning heart, to calm down the lord\u2019s heart that rises like the sea, washes away like the Euphrates, annihilates like a flood storm, that, after submerging the land hostile to Enlil, \u2026 overflows with joy, he appointed his balag drum, the king with a fierce face, to lord Nin\u014birsu. \u1e2ae\u014bal-lu\u1e2bi, his beloved lukur maiden, Zazaru, I\u0161kur-pa-e, Ur-enunta-ea, \u1e2ae-\u014air-nuna, \u1e2ae-\u0161aga, Zur\u014bu, and Zar\u011du, the septuplets of Bau, the offsprings of Lord Nin\u014birsu, stepped forward to Lord Nin\u014birsu with friendly entreaties on behalf of Gudea. To see that the great fields grow rich; to see that the levees and ditches of Laga\u0161 will be full to the brim; to see that Ezina-Kusu, the pure stalk, will raise its head high in the furrows in Gu-edena, the plain befitting its owner; to see that the wheat, emmer and all kinds of pulses yielded by the fertile fields are piled up in mounds and enormous heaps in the land of Laga\u0161, he appointed \u014ai\u0161bar-e, Enlil's surveyor, the farmer of Gu-edena, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed Lama, the inspector of the fisheries of Gu-edena, to Lord Nin\u014birsu. To administer the open country, the pleasant place, to give instructions concerning the Gu-edina, the pleasant open country ..., he appointed Dim-gal-abzu, the herald of Gu-edena, to Lord Nin\u014birsu. To ..., he appointed Lugal, the guard of Iri-kug, to Lord Nin\u014birsu. When his master entered the temple, for seven days the slave girl was equal with her mistress, and slave and his master were peers. The ritually unclean was allowed to sleep only outside his city. He silenced the evil-speaking tongue and locked up evil. He observed the laws of Nan\u0161e and Nin\u011dirsu. He provided protection for the orphan against the rich, and provided protection for the widow against the powerful. He had the daughter become the heir in the families without a son. A day of justice dawned for him. He set his foot on the neck of evil ones and malcontents. A day of justice dawned for him. He set his foot on the neck of evil ones and malcontents. Like Utu, he rose on the horizon for the city. He wound a turban on his head. He made himself known by the eyes of holy An. He entered the shrine of E-ninnu with raised head like a bull and sacrificed there faultless oxen and kids. He set up bowls in the open air and filled all with liqour. (The drum) U\u0161umgal-kalama was accompanied by tigi drums, and ala drums roared for him like a storm. The ruler stepped onto the outer wall and his city looked up to him in admiration. Gudea .... .... The earth produced plenty of mottled barley for him, so Laga\u0161 thrived in abundance with the ruler. For the warrior who had entered his new temple, for Lord Nin\u014birsu, a rich banquet was arranged. An sat at the place of honour because of him. (Nin\u011dirsu) seated Enlil next to An and Ninma\u1e2b next to Enlil. .... Rejoicing over the temple, the king determined a fate for the brickwork of E-ninnu: \"O brickwork of E-ninnu, may a good fate be determined for you! O brickwork of E-ninnu, may a fate be determined for you! May a good fate be determined for you! Temple, mountain founded by An, built in grandeur, ....\" ... determined a fate for the brickwork of E-ninnu: \"O brickwork, may a fate be determined for you! O brickwork of E-ninnu, may a good fate be determined for you! Temple, ... embers ..., embracing heaven, ... holy ....\" .... At your name cow-pens will be erected and sheepfolds will be fenced off! The people will lie down in safe pastures. All lands will direct their eyes toward you in Sumer. An will elevate your temple, the anzud bird, for you. ..., ... built the ... of Ni\u014bin, ..., grown together with Gilgame\u0161, the throne erected for you cannot be contested. Your personal god is lord Nin\u011di\u0161zida, the descendant of An. Your divine mother is Ninsumun, the bearing mother of healthy offsprings, adored by the offsprings. You are one born ... by the true cow. You are the fecund me\u0161 tree of the land of Laga\u0161 made to sprout forth by Nin\u014birsu. From the south to the highlands your name has indeed been established. Gudea, nobody \u2026\u2026 what you say. You are \u2026\u2026 a man known to An. You are a true ruler, for whom the house has determined a good fate. Gudea, son of Nin\u014bi\u0161zida, you will indeed enjoy a long life!\" The temple reaches up to heaven like a huge mountain and its fearsomeness and radiance have settled upon the Land. An and Enlil have determined the fate of Laga\u0161; Nin\u014birsu's authority has become known to all the countries; E-ninnu has grown so high as to fill the space between heaven and earth. Nin\u014birsu be praised! This is the last hymn of \"The building of Nin\u014birsu's temple\"."}, {"id_text": "Q000613", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When the great An, father of the gods, and Enlil, king of all lands, who decides the fates, looked joyfully with a radiant smile at Ninisina, An\u2019s child, because of the authority of the humble lady, and gave a propitious reign and the kingship of Sumer and Akkad to Isin, the border territory founded by An; at the time, when An and Enlil chose Lipit-E\u0161tar, the observant shepherd, whose name was proclaimed by Nunamnir, as the prince of the Land to establish justice in the Land, to eliminate complaints from (the people\u2019s) mouth, to push back wickedness and violence with weapons, and to make Sumer and Akkad feel content; at that time, because I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad by Enlil\u2019s command, "}, {"id_text": "Q000834", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160arrukin, king of Agade, commissioner of Inana, king of the world, i\u0161ib priest of An, king of the Land, chief governor of Enlil, conquered the city of Unug and demolished its city-walls. He fought with the leader of Unug and defeated him. He fought with Lugal-zagesi, king of Unug, captured him, and took him to the gate of Enlil in a neck stock. \u0160arrukin, king of Agade, fought with the leader of Urim and defeated him. He conquered his city and demolished its city-walls. He conquered the temple of Ninmarki, and demolished its walls. From Laga\u0161 until the sea he conquered all lands, all of them, and washed his weapons in the sea. He fought with the leader of Umma and defeated him. He conquered his city and demolished its city-walls. Enlil made \u0160arrukin, king of the Land, a man without opponent, and gave him (all the people) from the Upper sea to the Lower sea. From the Lower sea the citizen of Agade exercized rulership. Mari and Elam stood (in obedience) before \u0160arrukin, king of the Land. \u0160arrukin, king of the Land, restored Ki\u0161, and the city provided him with .... Whoever obliterates this inscription, may Utu uproot him and destroy his lineage! The inscription on its socle. "}, {"id_text": "Q000835", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enheduana, the zirru-priestess, Nanna's spouse, child of \u0160arrukin, king of the world, erected an altar in the temple of Inana-ZAZA in Urim. She named it \u201cThe altar is An's table\u201d. "}, {"id_text": "Q000842", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Rimu\u0161, king of the world: Since the dawn of time no one had ever fashioned a tin statue for Enlil, (but now) Rimu\u0161, king of the world fashioned a tin statue of himself and set it up before Enlil. He counted himself among the gods. Whoever obliterates this inscription, may Enlil and Utu uproot him and destroy his lineage! Inscription of a \u0161ahum cauldron. Inscription ... of Rimu\u0161."}, {"id_text": "Q000844", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on its socle. The inscription on its socle. "}, {"id_text": "Q000871", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-ni\u011dzu, governor of Nibru, temple administrator of Enlil."}, {"id_text": "Q000872", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninhursa\u011da, the mother of the gods, Lu-Utu, governor of Umma, built a temple on her beloved square for his well-being. He made its foundation unblemished. He drove in its foundation pegs, and within it he put its divine powers in good order."}, {"id_text": "Q000873", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ere\u0161kigal, lady of the place where the sun sets, Lu-Utu, governor of Umma, child of Ninisina, built a temple at the place where Utu rises, the place where the fates are determined for his (own) well-being. He laid out a canal at its edge. He made its name resplendent. "}, {"id_text": "Q000874", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Sipad-ane, the chief policeman, the servant of Lugal-u\u0161umgal, governor of Laga\u0161. "}, {"id_text": "Q000876", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The leader of Urim laid claim to the border territory of Laga\u0161, (but) Utu-he\u011dal, king of the four quarters, returned it under the authority of Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of boundaries. "}, {"id_text": "Q000877", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The leader of Urim laid claim to the border territory of Laga\u0161, (but) Utu-he\u011dal, king of the four quarters, returned it under the authority of Nin\u011dirsu, Enlil's powerful warrior."}, {"id_text": "Q000879", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Lu-saga, ruler of Urim, declared his boundary, and erected an altar."}, {"id_text": "Q000881", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Piri\u011d-me, ruler of Laga\u0161, child of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, the child born by Ninsumun, constructed a weir on the Ursa\u011d-ani canal."}, {"id_text": "Q000882", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, Ur-Bau, the child born to Ninagala, built her temple in Iri-kug. "}, {"id_text": "Q000883", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, built his temple."}, {"id_text": "Q000884", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, the child born to Ninagala, made an eternal thing appear: he built and restored his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000885", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-Ane-pada, en priestess of Nanna, zirru priestess, Nanna's spouse, the child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161 ..."}, {"id_text": "Q000886", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-Ane-pada, en priestess of Nanna, the child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q000887", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, the lady of Iri-kug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in Iri-kug. "}, {"id_text": "Q000888", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the child of An, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in Iri-kug."}, {"id_text": "Q000889", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in Iri-kug. "}, {"id_text": "Q000890", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, the lady of Iri-kug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu and the E-\u011didru, his temple of seven niches, built her temple in Iri-kug."}, {"id_text": "Q000891", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, the lady of Iri-kug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her city wall of Iri-kug."}, {"id_text": "Q000892", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Dumuzid-abzu, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q000893", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, the mother of Laga\u0161, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug, built her temple in Iri-kug. "}, {"id_text": "Q000894", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Igalim, the beloved child of Nin\u011dirsu, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-mehu\u0161gal-anki. "}, {"id_text": "Q000895", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Igalim, the beloved child of Nin\u011dirsu, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace) for his well-being. "}, {"id_text": "Q000896", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug, built her temple in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q000897", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q000898", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug, built her E-ana in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q000899", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her E-ana in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000900", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Me\u0161lamta-ea, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000901", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of boundaries, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built and restored her E-sirara, the mountain rising from among the houses, in her beloved city, Ni\u011din."}, {"id_text": "Q000902", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of the boundaries, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built and restored her E-sirara, the mountain rising from among the houses, for her in her beloved city, Ni\u011din."}, {"id_text": "Q000903", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of the boundaries, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her E-engur in Zulum."}, {"id_text": "Q000904", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nindara, the mighty master, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000905", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nindara, the mighty master, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of the E-sirara, Nan\u0161e's temple, dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q000906", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nindara, the mighty master, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace/bowl) for his well-being."}, {"id_text": "Q000907", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nindub, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple."}, {"id_text": "Q000908", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, brought about perfection: he built and restored his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000909", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000910", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000911", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built and restored his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000912", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000913", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q000914", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) built a cedar porch, his place of rendering judgement, inside it."}, {"id_text": "Q000915", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built his E-\u011didru, the temple of seven niches. "}, {"id_text": "Q000916", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, the master of Bagara, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple of Bagara."}, {"id_text": "Q000917", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, who built Nin\u011dirsu's E-ninnu, built and restored his spectacular Kasura gate, which brings abundance. "}, {"id_text": "Q000918", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, master of Bagara, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161 installed this (door socket) in the temple of Bagara for his well-being. "}, {"id_text": "Q000919", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161, the bulder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000920", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000921", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000922", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (vessel/bowl/pedestal) for his well-being."}, {"id_text": "Q000923", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninh\u032eursa\u011da, the beloved mother of Nin\u011dirsu, the lady who had become one with the city, the mother of all children, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q000924", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u0161ubur, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple."}, {"id_text": "Q000925", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ul-\u0161agana, the beloved child of Nin\u011dirsu, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-kitu\u0161akkile."}, {"id_text": "Q000926", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder Nin\u011dirsu's E-ninnu, his wine ...."}, {"id_text": "Q000927", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q000928", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood."}, {"id_text": "Q000929", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Ningirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, made the temple of Nan\u0161e adjacent to the gate of honest speech. "}, {"id_text": "Q000930", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood inside it."}, {"id_text": "Q000931", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q000932", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Kindazid, his master, Ninkagina, child of Kakug, dedicated this (mace) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, and also for her own well-being. The name of this mace is \u201cMy master will rise, may he also raise him with himself!\u201d. "}, {"id_text": "Q000933", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ig-alima, his master, Urabba, the grand vizier, child of Utukam, the overseer, dedicated this (mace) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, and also for his own well-being. "}, {"id_text": "Q000934", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ul-\u0161agana, the beloved child of Nin\u011dirsu, her master, Ninh\u032eedu, the spouse of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, the child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace) for her well-being."}, {"id_text": "Q000935", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, who built the temple of Nanna."}, {"id_text": "Q000936", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Ur-Namma, king of Urim, built his temple (and) built the wall of Urim."}, {"id_text": "Q000937", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For An, king of the gods, his master, Ur-Namma, king of Urim, planted a lofty garden, (and) set up a sanctuary for him in a pure place. "}, {"id_text": "Q000938", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, who built the temple of Enki in Eridug. "}, {"id_text": "Q000939", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the fierce calf of An, the firstborn child of Enlil, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, built his E-temen-ni-guru."}, {"id_text": "Q000940", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the firstborn child of Enlil, his master, Ur-Namma, lord of Unug, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built and restored the E-temen-ni-guru, his beloved temple."}, {"id_text": "Q000941", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ningal, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her \u011cipar-kug."}, {"id_text": "Q000942", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninegala, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple."}, {"id_text": "Q000943", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of Kugnun, his lady, Ur-Namma, king of Urim, built her temple."}, {"id_text": "Q000944", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, lady of Kugnun, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E\u0161bur, her beloved temple."}, {"id_text": "Q000945", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the firstborn child of Enlil, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, the builder of Nanna\u2019s temple, restored the ancient state of affairs: he let the sea merchants reach the quay walls on the seashore, and returned the Magan boats under (Nanna\u2019s) authority. "}, {"id_text": "Q000946", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the first-born son of Enlil, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, drained a swamp planted with date palms seedlings, a genuine swamp, with an area of 3600 bur, and created a levee for it in the length of 4 dana 260 nindan. He donated (the drained swamp) to Urim for ever. The name of this levee is \u201cWho is like Nanna?\u201d. "}, {"id_text": "Q000949", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, king of Sumer and Akkad, who built the temple of Enlil. "}, {"id_text": "Q000950", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all lands, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-kur, his beloved temple. "}, {"id_text": "Q000951", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all lands, his master, Ur-Namma, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple, and dug the Id-en-eren-nun canal, his canal of food offerings."}, {"id_text": "Q000952", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the temple of Enlil, then for Nanna, the firstborn child of Enlil, his master, he dug the canal whose name is \"Nanna is the canal inspector\", a boundary canal, extending it into the sea. By the just decision of Utu, he examined (the canal\u2019s course) and approved it. If anyone contest Nanna over (the canal), may he be king or a ruler, he should be treated as if he were cursed by Nanna! May he lose status in the dwelling of Nanna! May his city expel him from under the reed canopy! May his life be miserable!"}, {"id_text": "Q000953", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple."}, {"id_text": "Q000954", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, lady of the E-ana, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built and restored her temple."}, {"id_text": "Q000955", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Utu, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q000956", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninlil, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her beloved storehouse."}, {"id_text": "Q000957", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all lands, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dug the canal of Urim, his canal of food offerings."}, {"id_text": "Q000958", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dug the Id-nun, his beloved canal."}, {"id_text": "Q000959", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, her lady, En-nir\u011dal-ana, en priestess of Nanna, (Ur-Namma's) beloved child, dedicated this (stand/bowl) for the well-being of Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, her father."}, {"id_text": "Q000960", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-h\u032eursa\u011d, his beloved house."}, {"id_text": "Q000961", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nimintaba, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple."}, {"id_text": "Q000962", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of the E-ana, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, restored the E-ana, (and) built its great wall."}, {"id_text": "Q000963", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, lady of the boundaries, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-\u0161e\u0161\u0161e\u0161e-\u011dara, her beloved temple."}, {"id_text": "Q000964", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the lady of the boundaries, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, built her E-\u0161e\u0161\u0161e\u0161e-\u011dara."}, {"id_text": "Q000965", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-ninnu, his beloved temple."}, {"id_text": "Q000966", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q000967", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninmarki, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her E-munus-gisa in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000968", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninh\u032eursa\u011da, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her beloved dam."}, {"id_text": "Q000969", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Sumer and Akkad, built his dam."}, {"id_text": "Q000971", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-dur-anki."}, {"id_text": "Q000972", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built (and) restored the E-dur-anki. He dedicated this (door socket) for his well-being to her."}, {"id_text": "Q000973", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, ...."}, {"id_text": "Q000974", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninazu, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-sikil, his beloved temple. "}, {"id_text": "Q000975", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninhursa\u011da of Susa, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple. "}, {"id_text": "Q000976", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built and restored In\u0161u\u0161inak's temple for him."}, {"id_text": "Q000977", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For In\u0161u\u0161inak, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the A'arke\u0161, his beloved temple."}, {"id_text": "Q000978", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q000979", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters. "}, {"id_text": "Q000980", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Simat-Enlil is his daughter."}, {"id_text": "Q000981", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters. "}, {"id_text": "Q000982", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king. "}, {"id_text": "Q000983", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ningal, his lady, Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, built the \u011cipar-kug, her beloved temple. He dedicated it to her for his well-being."}, {"id_text": "Q000984", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Since the dawn of time no temple has been built for the Dubla-mah\u032e except for an offering-place, where a reed hut was erected, (but now) for Nanna, his beloved master, Amar-Suena, the beloved of Nanna, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, built a temple for the Dubla-mah\u032e, the building marvelled at by the Land, his place of rendering judgements, his net, the one from which no enemy of Amar-Suena may escape. He made it shining, decorated it with gold, silver, and lapis lazuli. In so doing Amar-Suena will lengthen the days (of his life). May the man, who, after the temple has become dilapidated, rebuilds it (but) does not remove its inscriptions and furnishings from their places, find favor in the eyes of Nanna! (But) whoever erases its inscriptions, (and) does not return its furnishings to their places, may the snake of Nanna fall on him, (and) may Nanna put an end to his lineage!"}, {"id_text": "Q000985", "project_name": "etcsri", "raw_text": "I am Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters. The name of this statue is \"Amar-Suena is the beloved of Urim\". Whoever removes this statue from the place it was set up, tears out its socle, may Nanna, king of Urim, (and) Ningal, the mother of Urim, curse him! May they put an end to his lineage!"}, {"id_text": "Q000986", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of battle, his beloved spouse, Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, fashioned her bronze ... of the E-\u011dipar. He dedicated it to her for his well-being. "}, {"id_text": "Q000987", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, lady of the evening, her lady, Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, built her temple."}, {"id_text": "Q000988", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built (Enki's) beloved Abzu for Enki, his beloved master."}, {"id_text": "Q000989", "project_name": "etcsri", "raw_text": "In Karzida, where since the beginning of time there never had been a \u011dipar built and no en priestess had dwelt, Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the just god, the Utu of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, the beloved of Nanna, built his holy \u011dipar for Nanna of Karzida, his beloved master, (and) made his beloved en priestess enter it. In so doing Amar-Suena will lengthen the days (of his life). He dedicated it for his well-being to him."}, {"id_text": "Q000990", "project_name": "etcsri", "raw_text": "In Karzida there never had been a \u011dipar built and no en priestess had dwelt since the beginning of time, (but now) for Nanna of Karzida, his master, Amar-Suena, nominated by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the just god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, the beloved of Nanna, built his holy \u011dipar in Karzida, (and) made En-agazid-ana, his beloved en priestess enter it. (In so doing) Amar-Suena will lengthen his life. "}, {"id_text": "Q000992", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, the king of all lands, his master."}, {"id_text": "Q000994", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, dedicated this (statue) for his well being. Inscription, right shoulder, stone statue. 2 sila of bread, 2 sila of date-syrup, 1 sila of liquor, 1 sila of beer, one cut of meat, as monthly food offering from the table of Enlil, my master; 1 ..., 1 sila of good oil, as monthly food offering from the temple of Ninlil, my lady, was assigned by \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters (to this statue). If anyone in the future stops this food offering, may Enlil and Ninlil curse that person, may this person be king, may he be en, may he be governor, may he be temple administrator, or may he be gudug-priest chosen by extispicy! May they prevent him from obtaining a male heir! May they prevent him from establishing a name in the Land! If, however, he does not alter its original amount, then may he find favour in the eyes of Enlil and Ninlil! Inscription on the socle of \u0160u-Suen's stone statue."}, {"id_text": "Q000996", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160u-Suen, whose name was proclaimed by An, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his holy heart as the shepherd of the land and of the four quarters, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, his god, Ituria, governor of E\u0161nuna, his servant built his temple."}, {"id_text": "Q000997", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, his king, Arad-Nanna, the grand vizier, governor of Laga\u0161, temple administrator of Enki, military governor of U\u1e63ar-Gar\u0161ana, military governor of Ba\u0161ime, governor of Sabum and the land of Gutebum, military governor of Dimat-Enlila, governor of \u0100l-\u0160u-Suen, military governor of Urbillum, governor of H\u032eamzi and Karah\u032ear, military governor of ..., military governor of \u0160ima\u0161ki and the land of Kardak, his servant, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q000998", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, his god, Lugal-magure, captain of the guards, governor of Urim, his servant, built his beloved temple."}, {"id_text": "Q000999", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his father, \u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built the E-\u0161age-pada, his beloved temple for his (own) well-being."}, {"id_text": "Q001000", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When he built the wall against the Amorites, (called) \"Muriq-Tidnim\", and had the Amorite troops turned back into their land, then for \u0160ara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his father, \u0160u-Suen, i\u0161ib priest of An, gudug priest with purified hands for Enlil, Ninlil, and the great gods, the king whom Enlil chose with the love of his heart as the shepherd of the Land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built the E-\u0161age-pada, his beloved temple for his (own) well-being. "}, {"id_text": "Q001001", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built his (own) beloved temple."}, {"id_text": "Q001002", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Annun\u012btum, his spouse, \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built her temple."}, {"id_text": "Q001003", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the firstborn child of Enlil, his beloved master, \u0160u-Suen, the beloved of Nanna, the king whom Enlil chose with the love of his heart as the shepherd of the Land and of the four quarters, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built his beloved temple, the E-muri-ana-baak."}, {"id_text": "Q001005", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Because of his great love for Suen, Ibbi-Suen, the protective god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, decided to extend Urim. On this account, in order to make the Land secure, and so that the south and the highlands surrender, he surrounded his city with a big wall whose archer's loopholes cannot be reached being (as high) as a verdant mountain range. He marked out the place of its foundation deposits in (its) foundation. The name of this wall is \u201eIbbi-Suen is the majestic canal-inspector\u201d. "}, {"id_text": "Q001006", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ea-bani, the scribe, child of Pi\u0161ah-ilum, the governor of Kutha, is your servant."}, {"id_text": "Q001007", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... ... erases this ins\u0161ription and ... his own name ...."}, {"id_text": "Q001008", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., king of Sumer and Akkad, dedicated this (vessel) for his well-being. Whoever erases this inscription and writes his own name there, may Nanna, my master, (and) my [...], Ningal ... that person!"}, {"id_text": "Q001009", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nin\u011dirsu, (also called?) En-me-zid-ana, the \u0161ennu priest, the beloved en priest of Nan\u0161e."}, {"id_text": "Q001016", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001017", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the shrine of \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001018", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the temple of Nin\u011dirsu."}, {"id_text": "Q001019", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the E-tar."}, {"id_text": "Q001020", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the \u0160e\u0161e-\u011dara."}, {"id_text": "Q001021", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the Abzu-banda. He built the temple of Nan\u0161e. Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries. Anita. Abda, child. Aya-kurgal, child. Lugal-ezen, child. Ani-kura, child. Mukur\u0161ubata, child. Adda-tur, child. Menusura, child. Anunpad, child. Balu, chief snake charmer. Sa\u011d-di\u011dir-tuku."}, {"id_text": "Q001022", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the temple of Nin\u011dirsu. Lugal-ezen. Gula. Anita. Aya-kurgal, child. Barag-sagnudi."}, {"id_text": "Q001023", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the temple of Nan\u0161e. He built the Abzu-banda. He built the \u0160e\u0161e-\u011dara. Awil-kinatum. Lugal-ezen, child. Mukur\u0161ubata, child. Hursa\u011d\u0161e-mah Anita Balu, chief snake charmer. Aja-kurgal, child. Namazu, scribe."}, {"id_text": "Q001024", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the Abzu-banda. Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the \u0160e\u0161e-\u011dara. He established control of the Dilmun-boats. Lugal-ezen, child. Ani-kura, child. Mukur\u0161ubata, child. Aya-kurgal, child. .... Anunpad, child. Gula, child. ..., child."}, {"id_text": "Q001025", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He fashioned (the statue of) Nan\u0161e. He dug the ... canal, and ... water into the ... canal for Nan\u0161e. He fashioned (the statue of) E\u0161ir. He chose Ur-nimin (as) the spouse of Nan\u0161e by extispicy. He built the A-eden. He built the Nine-\u011dara. He built the E-\u011didru. He built the city wall of Laga\u0161. He fashioned (the statue of) Lugal-Uruba. He established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries."}, {"id_text": "Q001026", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He fashioned (the statue of) Nan\u0161e, the mighty lady. He built the shrine of \u011cirsu. He fashioned (the statue of) \u0160ul-\u0161agana. He built the Ebgal. He fashioned (the statue of) Lugal-urtur. He fashioned (the statue of) Lugal-Uruba. He built the Kinir. He fashioned (the statue of) Nine\u0161-REC107. He fashioned (the statue of) Nin\u011didru. He built the temple of \u011catumdug. He fashioned (the statue of) \u011catumdug. He built the Bagara. He built the Abzu-ega. He built the Tira\u0161."}, {"id_text": "Q001027", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the shrine of \u011cirsu. He fashioned (the statue of) \u0160ul-\u0161agana. He fashioned (the statue of) Gu\u0161udu. He fashioned (the statue of) Kindazid.He built the temple of Ninmarki. He fashioned (the statue of) Lama-u-e. He dug the A-suhur-canal. He dug the Eg-tirsig-canal. He dug the great ... of the Enlile-pada-canal. He dug the ... of the Surdugin-du-canal. He dug the Nin-REC107-ba-du. He is a man, who submits to the orders of Nan\u0161e."}, {"id_text": "Q001028", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He dug the Nin\u011dirsuke-pada (canal) .... He built the Abzu-ega. He built the E-dam."}, {"id_text": "Q001029", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the shrine of \u011cirsu. He built the temple of Nan\u0161e. He built the Ebgal. He built the Kinir. He built the temple of \u011catumdug. He built the Abzu-ega. He built the Tira\u0161. He built the shrine of Bagara. He built the E-dam. He built the Kame."}, {"id_text": "Q001030", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He built the Ebgal. He built the E-\u011didru. He built the temple of \u011catumdug. He built the temple of Ninmarki. He built the E-dam."}, {"id_text": "Q001031", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He built the Ebgal. He built the Kinir. He built the E-dam. He built the Bagara. He built the Abzu-ega."}, {"id_text": "Q001032", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He built the Ebgal. He built the E-\u011didru. He built the temple of \u011catumdug. He built the E-dam. He built the temple of Ninmarki. He built the Abzu-ega."}, {"id_text": "Q001033", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the Ebgal. He built the Kinir. He built the Nine-\u011dara. He built the Bagara. He built the E-dam. He built the Tira\u0161 He built the A-eden. He built the E-\u011didru."}, {"id_text": "Q001034", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He built the temple of \u011catumdug. He built the E-\u011didru. He built the E-dam. He built the Nine-\u011dara. He built the Bagara. He built the Kinir."}, {"id_text": "Q001035", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the Ebgal. He built the temple of Nan\u0161e. He built the Kinir. He built the Bagara. He built the E-dam. He built the E-\u011didru. He built the \u0160e\u0161e-\u011dara. He built the Tira\u0161. He built the temple of \u011catumdug. He built the Abzu-ega. When he built temple of Nin\u011dirsu, he provided the temple with 70 guru of barley. He established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries. He built the city wall of Laga\u0161. He built the Abzu-banda. He fashioned (the statue of) Nan\u0161e, the mighty lady. He dug the ... canal, and ... water into the ... canal for her."}, {"id_text": "Q001036", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, when he built for him the shrine of \u011cirsu, Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, dedicated this (door socket). He built the temple of Nan\u0161e. He built the Ebgal. He built the Kinir. He built the Bagara. He built the E-dam. He built the temple of \u011catumdug. He built the Tira\u0161."}, {"id_text": "Q001037", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the temple of Nan\u0161e. He built the temple of \u011catumdug. He built the E-dam. He built the temple of Ninmarki. He established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries. He built the Ebgal. He built the Kinir. He built the E-\u011didru."}, {"id_text": "Q001038", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nin\u011dirsu. He built the temple of Nan\u0161e. He built the \u0160e\u0161e-\u011dara. He built the Abzu-banda. He built the Bagara. He established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries."}, {"id_text": "Q001039", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the shrine of \u011cirsu. ... foundation pegs and \u0161ourses of bri\u0161k."}, {"id_text": "Q001040", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the levee alongside Sala of the Amorites. ... the temple of ...."}, {"id_text": "Q001042", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the temple of Tira\u0161."}, {"id_text": "Q001044", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For/to Nin\u011dirsu, Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, ...."}, {"id_text": "Q001045", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, ...."}, {"id_text": "Q001046", "project_name": "etcsri", "raw_text": "He established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries."}, {"id_text": "Q001047", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, dedicated this (cup)."}, {"id_text": "Q001048", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, Ur-Nan\u0161e, ...."}, {"id_text": "Q001049", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god of the king, carried the pure earth-basket. Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the shrine of \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001050", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the Bagara of fired brick. He dug the Bagara .... .... He built the Ebgal. He built the temple of Nan\u0161e. He built the shrine of \u011cirsu. He built the Kinir. He built the temple of \u011catumdug. He built the Tira\u0161. He built the Nine-\u011dara. He built the temple of Ninmarki. He built the E-dam. He built the Kame. He built the Abzu-ega. He built the city wall of Laga\u0161. He dug the Pa-saman-canal. He dug the A-suhur-canal. He fashioned (the statue of) Ninmarki. He fashioned (the statue of) Nine\u0161-REC107. He fashioned (the statue of) Nin\u011didru. He fashioned (the statue of) \u0160ul-\u0161agana. He fashioned (the statue of) Kindazid. He fashioned (the statue of) Gu\u0161udu. He fashioned (the statue of) Lama-u-e. He fashioned (the statue of) Lugal-urtur. The leader of Laga\u0161 went into battle against the leader of Urim and the leader of Umma. The leader of Laga\u0161 defeated the leader of Urim, and captured him. He captured the captain of the barges. He captured the captains Ama-barage-si and Ki\u0161ib\u011dal. He captured Pap-ursa\u011d, child of .... He captured the captains [...] and [...]. He piled up burial mounds. He defeated the leader of Umma. He captured the captains Lupada and Pabilga-lala. He captured Pabilgal-tuku, the ruler of Umma. He captured captain Ur-pusa\u011d. He captured chief merchant Hursa\u011d\u0161e-mah. He piled up burial mounds. The leader of Umma."}, {"id_text": "Q001051", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, Ur-Nan\u0161e, ...."}, {"id_text": "Q001053", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161. child of Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, built the Antasura."}, {"id_text": "Q001054", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... built ...."}, {"id_text": "Q001055", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001056", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... payed its interest-bearing loan, but took its barley rental. The king of Laga\u0161 .... Because of ..., the leader of Umma acted belligerently against it and defied Laga\u0161. Aya-kurgal, king of Laga\u0161, child of Ur-Nan\u0161e, .... ... and he too defied Laga\u0161 be\u0161ause of its own property. The ... lion of \u011cirnun's innermost part, Nin\u011dirsu, let his voice out ...: \"Umma ... my forage, my own property in the field of Gu-edena ... Laga\u0161 .... Nin\u011dirsu, Enlil's warrior ....\". ... Nin\u011dirsu begot E-ana-tum. ... took delight in him. Inana took him with her, and named him \"He is worthy of the E-ana of Inana of the Ebgal\". She sat him on Ninhursa\u011da\u015b righ knee, and Ninhursa\u011da offered him her right breast. Nin\u011dirsu was delighted by E-ana-tum begotten by him. (Measuring,) he laid his handspan on him: he was 5 ku\u0161 tall. (Then) he laid his forearm on him, and he was (already) 5 ku\u0161 and 1 zipah tall. In his great happiness Nin\u011dirsu gave him the kingship of Laga\u0161. ..., E-ana-tum, the mighty one, .... (Nin\u011dirsu) proclaimed \"He is worthy of the E-ana of Inana of the Ebgal\" as E-ana-tum's name, the very name that Inana had given him. .... The mighty one, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, E-ana-tum declared that ... according to the ancient state of affairs. \"When will the ruler of Umma become satisfied? ..., he may now use the Gu-edena, the beloved field of Nin\u011dirsu. May (Nin\u011dirsu) make him fall! ....\" ... followed him. He stepped to the sleeper, to the sleeper in a vision. His beloved master, Nin\u011dirsu, stepped to the sleeping E-ana-tum in a vision. \".... Like Ki\u0161, Umma will be abandoned. No one will support it after you have seized it. I have made Utu appear at your right arm. I have bound a/the ... on your forehand.\" E-ana-tum .... .... He slaughtered them, their myriad \u0161orpses rea\u0161hed the base of heaven. Umma .... ... revolted against him and killed him in the middle of Umma. ... in the distri\u0161t. .... ... fought with him. Someone shot an arrow at E-ana-tum and pier\u0161ed him with the arrow. He broke it off. ... its arrowhead. .... E-ana-tum unleashed a flood in Umma like a heavy rainstorm. .... Being a man of just words, E-ana-tum measured off a part the border territory ... and left it under Umma's control. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, given strenght by Enlil, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, called by a propitious name by Inana, given wisdom by Enki, chosen by Nan\u0161e, the mighty lady, in the heart, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, beloved of Dumuzid-Abzu, whose name was proclaimed by Hendursa\u011d, beloved friend of Lugal-Uruba, the beloved spouse of Inana, ... Elam and Subartu, the lands, ... timber and goods .... He defeated .... He defeated Susa. He defeated Arawa, whose ruler marched with its standard in the vanguard He destroyed Arua. He ..., the terror of Sumer. He defeated Urim. ..., who returned ..., the Gu-edena, under (Nin\u011dirsu's) control, E-ana-tum, ..., the ... of Nin\u011dirsu, who erected (this stela) for Nin\u011dirsu, .... ..., the king of Ki\u0161 .... The stela\u2019s name is not one (given by) a man; its name sounds: \u201cNin\u011dirsu, the lord with the luxuriant crown, is life for the Piri\u011d-edena canal\u201d. E-ana-tum, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu. E-ana-tum, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu."}, {"id_text": "Q001057", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, whose name was proclaimed by Enlil, given strength by Nin\u011dirsu, chosen by Nan\u0161e in the heart, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, called by a propitious name by Inana, given wisdom by Enki, beloved of Dumuzid-Abzu, supported by Hendursa\u011d, beloved friend of Lugal-Uruba, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, restored \u011cirsu for Nin\u011dirsu. He built the city-wall of Irikug. He built Ni\u011din for Nan\u0161e. E-ana-tum defeated Elam, the marvelous mountain range and piled up a burial mound for it. He defeated Arawa, whose ruler marched with its standard in the vanguard and piled up a burial mound for it. He defeated Umma, and piled up 20 burial mounds for it. He restored his beloved field of Gu-edena to Nin\u011dirsu\u2019s control. He defeated Unug. He defeated Urim. He defeated Ki-Utu. He conquered Iriaz and killed its ruler. He conquered Mi\u0161ime. He destroyed Arua. All lands trembled before E-ana-tum, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu. In the year when the king of Ak\u0161ak rebelled, E-ana-tum, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, repelled Zuzu, king of Ak\u0161ak, from the Antasura of Nin\u011dirsu until Ak\u0161ak and destroyed (his city). Then E-ana-tum, whose own name is E-ana-tum, (but) whose ... name is Luma, dug a new canal for Nin\u011dirsu and named it for him as \"Lumagin-dug\". As a sign of her love to him, Inana gave the kingship of Ki\u0161 in addition to the rulership of Laga\u0161 to E-ana-tum, who submits to the orders of Nin\u011dirsu, E-ana-tum, ruler of Laga\u0161. Elam trembled before E-ana-tum and he made the Elamite return into his land. Ki\u0161 trembled before E-ana-tum and he made the king of Ak\u0161ak return into his land. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, defeated Elam, Subartu and Arawa at the A-suhur canal. He defeated Ki\u0161, Ak\u0161ak and Mari at the Antasura of Nin\u011dirsu. He had the Lumagin-dug canal reach (the Antasura) for Nin\u011dirsu, and presented him with it. E-ana-tum, given strenght by Nin\u011dirsu, built a weir on the Lumagin-dug canal with the use of 3600 gur of 2 ul of bitumen. E-ana-tum, who submits to the orders of Nin\u011dirsu, and whose personal god is \u0160ul-MU\u0160xPA, built the great temple of Tira\u0161 for (Nin\u011dirsu). He is the child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161; his grandfather is Ur-Nan\u0161e, ruler of Laga\u0161. "}, {"id_text": "Q001058", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, E-ana-tum built the city-wall of Laga\u0161 and had it manned. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, whose name was proclaimed by Enlil, given strength by Nin\u011dirsu, chosen by Nan\u0161e in the heart, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, called by a propitious name by Inana, given wisdom by Enki, beloved of Dumuzid-Abzu, supported by Hendursa\u011d, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, restored \u011cirsu for Nin\u011dirsu. He built the city-wall of Irikug. He built Ni\u011din for Nan\u0161e. E-ana-tum defeated Elam, the marvelous mountain range and piled up a burial mound for it. He defeated Arawa, whose ruler marched with its standard in the vanguard and piled up a burial mound for it. He defeated Umma, and piled up 20 burial mounds for it. He returned Nin\u011dirsu's beloved field, the Gu-edena, under his control. He defeated Unug. He defeated Urim. He defeated Ki-Utu. He conquered Iriaz and killed its ruler. He conquered Mi\u0161ime. He destroyed Arua. All lands trembled before E-ana-tum, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu. In the year when the king of Ak\u0161ak rebelled, E-ana-tum, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, repelled him from the Antasura of Nin\u011dirsu until Ak\u0161ak and destroyed (his city). E-ana-tum then dug a new canal for Nin\u011dirsu. .... The personal god of E-ana-tum, who ... of Nin\u011dirsu, is \u0160ul-MU\u0160xPA. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, child of Aya-kurgal, .... "}, {"id_text": "Q001059", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, subjugated Elam and Subartu to Nin\u011dirsu. He built the temple of Tira\u0161 and made it resplendent for him. E-ana-tum, who submits to the orders of Nin\u011dirsu, is someone, who has no opponent throughout all lands by the might of Nin\u011dirsu."}, {"id_text": "Q001062", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, whose name was proclaimed by Enlil, given strenght by Nin\u011dirsu, chosen by Nan\u0161e in the heart, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, called by a propitious name by Inana, child of Akurgal, ruler of Laga\u0161, built \u011cirsu for Nin\u011dirsu, and built Ni\u011din for Nan\u0161e. E-ana-tum defeated Elam, the marvelous mountain range, and piled up a burial mound for it. He defeated Arawa, whose ruler marched with its standard in the vanguard, and piled up a burial mound for it. He defeated Umma, and piled up 20 burial mounds for it. He restored the field of Gu-edena to Nin\u011dirsu\u2019s control. He defeated Unug. He conquered Iriaz. He conquered Mi\u0161ime. All lands trembled before E-ana-tum, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu. E-ana-tum, who submits to the orders of Nin\u011dirsu, and whose personal god is \u0160ul-MU\u0160xPA, destroyed Arua."}, {"id_text": "Q001063", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, given strength by Enlil, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, chosen by Nan\u0161e in the heart, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, defeated the highlands of Elam. He defeated Arawa. He defeated Umma. He defeated Urim. At that time, he built a well of fired brick for Nin\u011dirsu in his courtyard and then Nin\u011dirsu was pleased by him, whose is personal god is \u0160ul-MU\u0160xPA, by E-ana-tum."}, {"id_text": "Q001064", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, chosen in her holy heart by Nan\u0161e, the mighty lady, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, .... (When) he annihilated ... of Umma, who took away the Gu-edena, he returned (Nin\u011dirsu's) beloved field, the Gu-edena, under Nin\u011dirsu's control. He named the border territory of \u011cirsu's region that he returned under Nin\u011dirsu's control as 'Luma is chosen from \u011cirnun in the holy heart'. .... ..., he dedicated this (pillar) to him."}, {"id_text": "Q001065", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... (When Nin\u011dirsu) pla\u0161ed all lands in his hand, and pla\u0161ed the rebellious lands at his fee\u1e6d then E-ana-tum, whose name was pro\u0161laimed by Nin\u011dirsu, .... ...."}, {"id_text": "Q001066", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... He defeated .... He defeated Uruk. He defeated Urim. .... The personal god of E-ana-tum, the builder of \u011catumdug's temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA. E-ana-tum fashioned (the statue of) Nan\u0161e. .... When ..., he assigned regular offerings to the lofty high temple for Nan\u0161e; he assigned regular offerings to ... for Nin\u011dirsu, he assigned regular offerings to Nibru for Enlil. .... He brought (this mortar) before Nan\u0161e in the E-mah."}, {"id_text": "Q001067", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil ... Nin\u011dirsu and \u0160ara .... Having torn the stele out, the leader of Umma entered the territory of Laga\u0161. ... commanded E-ana-tum, and he destroyed Umma. ... E-ana-tum erected a stela next to the mound on which Me-silim had erected a stela. He named the stela that he erected next to it \"Nin\u011dirsu, the lord, is eternally exalted in the abzu\". If the leader of Umma crosses the (border) canal in order to take away fields, may Ningirsu be (like a) dragon to him, and may Enlil make salt surface in his furrows! May ... not grant hime life, and he himself ...! May ... not grant him life! May he be killed in his own city! "}, {"id_text": "Q001068", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., E-ana-tum, king of Laga\u0161, given strength by Enlil, ...."}, {"id_text": "Q001070", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, .... ... he returned ..., he dug a new \u0161anal, ...."}, {"id_text": "Q001071", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, given strength by Nin\u011dirsu, the man who returned Nin\u011dirsu's beloved field, the Gu-edena, under his control, E-ana-tum, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, built the E-za for Nin\u011dirsu with precious metal and lapis lazuli. He built for him the storehouse of ... and heaped up piles of grain in it. The personal god of E-ana-tum, entrusted with the sceptre by Nin\u011dirsu, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001072", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tum, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001073", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Nin\u011dirsu chose him in the heart, En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, transported white cedar timbers from the mountains for him. From among those (En-ana-tum) used for the temple, he installed some white cedar timbers (also) as its roof for (Nin\u011dirsu). For Nin\u011dirsu, his master who loves him, he recorded (his) name on the lions of halub wood he had seated for him as doorkeepers."}, {"id_text": "Q001075", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, nominee of Inana, built the Ebgal. (When) he made the E-ana exceed all the mountains for (Inana), then Luma-tur, child of En-ana-tum, fashioned numerous inscribed clay nails, and embellished the E-ana for her with them."}, {"id_text": "Q001076", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana of the Ebgal, En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal, made it exceed all the mountains. ...."}, {"id_text": "Q001077", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of the Ebgal, ...."}, {"id_text": "Q001078", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, fashioned this vessel for crushing garlic, and dedicated it to Nin\u011dirsu for his well-being in the E-ninnu. "}, {"id_text": "Q001079", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu of the Eninnu, Barag-kisumun, a man of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the envoy, dedicated this (mace) for the well-being of his king, En-ana-tum."}, {"id_text": "Q001080", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When he built the Ebgal for Inana, restored his temple for Nindara, the mighty master, built his temple for Hendursa\u011da, built his great temple in Urub for Lugal-Uruba, and built her temple in Sa\u011dub for Ama-\u011de\u0161tin-ana, then for Lugal-Uruba, his powerful servant En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, built the great storehouse of Urub. May this (stone boulder) pay obeisance to Lugal-Uruba in the great temple of Urub, for his (En-ana-tum\u2019s) well-being."}, {"id_text": "Q001081", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... ... assigned ... to Lugal-Uruba\u015b \u0161ourtyard as regular offering. En-ana-tum ... for Ama-\u011de\u0161tin-ana. He had them/it bring healthy goats and healthy kids. He had them/it bring healthy cows and healthy calves. He ... swift donkey stallions with breeding she-asses."}, {"id_text": "Q001082", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... When Nin\u011dirsu pro\u0161laimed the name of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, ... of Laga\u0161, gave him strength, and put all the lands in his hand, ..., (then) ... of Laga\u0161, .... ... he named (the statue) \"...\", and brought it before Bau, the kind woman, in the temple. ... Bau, the kind woman, ...."}, {"id_text": "Q001083", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lugal-Uruba, Ama-u\u0161umgal-ana. When En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, the child born to Lugal-Uruba, the child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, the beloved brother of E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal for Inana, made the E-ana exceed all the mountains, (then) Me-ane-dug, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, fashioned his (own) statue, and brought it before Lugal-Uruba in the temple. May it pay obeisance to Lugal-Uruba in the great temple of Urub for the well-being of his father, En-ana-tum, for the well-being of his mother, Aya-\u0161urmen, and for his own well-being. "}, {"id_text": "Q001084", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, the child born to Lugal-Uruba, the child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal for Inana, made the E-ana exceed all the mountains, and decorated it with gold and silver, then his servant, Id-lusikil, his personal quarters\u2019 scribe, fashioned (this) inscribed clay nail for himself. "}, {"id_text": "Q001086", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, whose name was proclaimed by Inana, built the Ebgal. (When) he made the E-ana exceed all the mountains for (Inana), then \u0160uni-aldugud, his servant, the chief barber to whom the office of the personal quarters' overseer was also given, fashioned numerous inscribed clay nails, and embellished the E-ana for her with them."}, {"id_text": "Q001087", "project_name": "etcsri", "raw_text": "(When) ... from .... .... and made the E-ana exceed all the mountains for (Inana), then Luma-tur, child of En-ana-tum, fashioned numerous inscribed clay nails, and embellished the E-ana for her with them."}, {"id_text": "Q001089", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Aya-\u0161urmen, spouse of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001090", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, lady of all lands. En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, called by a propitious name by Inana, the child born to Lugal-Uruba, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, beloved brother of E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal for Inana, made the E-ana exceed all the mountains, decorated it with gold and silver, and made it worthy of her. May \u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god of En-ana-tum, who submits to the orders of Inana, pay obeisance to Inana in the Ebgal perpetually for the well-being of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161! May the rulers of the bright future be my friend!"}, {"id_text": "Q001091", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-metena, ruler of Laga\u0161, parceled out 25 bur of land, (a field called) En-ana-tum-sur-Nan\u0161e-etaed, 11 bur of land, (a field called) Nizuh-\u0161ub in the marshland of Ni\u011din, next to the holy canal, and 60 bur of land, (a field called) Enlil in the area of Gu-edena for Enlil of the E-adda. For Enlil of the E-adda. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, descendant of Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, built the sanctuary of Dugru for Nin\u011dirsu, built him the A-hu\u0161, the temple that is looked upon with favour. For Lugal-uruba, he built his great temple in Urub. For Nan\u0161e, he built the E-engur in Zulum. For Enki, king of Eridug, he built the Abzu-pasira. For Ninhursa\u011da, he built the high temple of Tirkug. For Nin\u011dirsu, he built the Antasura. For (Nan\u0161e), he built the \u0160age-pada. He built the temple of \u011catumdug. For Nan\u0161e, he built her lofty high temple and restored her temple. For Enlil, he built the E-adda in Imsa\u011d. At that time, En-metena fashioned his (own) statue, named him \"En-metena is the beloved of Enlil\", and brought it before Enlil in the temple. May \u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god of En-metena, the builder of the E-adda, pay obeisance to Enlil perpetually for the well-being of En-metena, ruler of Laga\u0161!"}, {"id_text": "Q001092", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana and Lugal-emu\u0161, En-metena, ruler of Laga\u0161, built the E-mu\u0161, their beloved temple, and embellished it with inscribed clay nails. The personal god of En-metena, the builder of the E-mu\u0161, is \u0160ul-MU\u0160xPA. At that time En-metena, ruler of Laga\u0161, and Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, ruler of Unug, established brotherhood."}, {"id_text": "Q001093", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, descendant of Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, built the sanctuary of Dugru for Nin\u011dirsu. He built the Ahu\u0161, the temple that is looked upon with favour, for him. For Lugal-Uruba, he built his great temple in Urub. For Nan\u0161e, he built the E-engur in Zulum. For Enki, king of Eridug, he built the Abzu-pasira. For Ninhursa\u011da, he built the high temple of Tirkug. For Nin\u011dirsu, he built the Antasura, the temple whose fearsome radiance covers all the lands. For Enlil, he built the E-adda in Imsa\u011d. He built the temple of \u011catumdug. For Nan\u0161e, he built the \u0160age-pada. For Nan\u0161e, he built her lofty high temple. At that time, En-metena built his brewery for Nin\u011dirsu, his master who loves him. The personal god of En-metena, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s brewery, is \u0160ul-MU\u0160xPA. "}, {"id_text": "Q001094", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the great temple of Antasura for Nin\u011dirsu, and decorated it with gold and silver. He constructed the garden of the personal quarters, and installed numerous wells of fired brick in it for him. At that time, his servant Dudu, the temple administrator of Nin\u011dirsu, built the wall alongside Sala in Gu-edena, and named it for his sake \"The temple is the guard against the plain\". He built the wall of the ferry harbour in \u011cirsu, and named it for his sake \u201cThe lord is vigour\u201d. May his personal god, \u0160ul-MU\u0160xPA, pay obeisance to Nin\u011dirsu in the E-ninnu for his well-being!"}, {"id_text": "Q001095", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s reed shrine of the high temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001096", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s reed shrine of the high temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001097", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, En-metena, ruler of Laga\u0161, built a coach-house. The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, the builder of the coach-house, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001098", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the sanctuary of Dugru. He built the Ahu\u0161, the temple that is looked upon with favour, for him. For Nan\u0161e, he built the E-engur in Zulum, and built her high temple for her. He built the E-\u0161age-pada. For Enlil, he built the E-adda in Imsa\u011d. He built the temple of \u011catumdug. He built the temple of Ninmah, the high temple of Tirkug. For Lugal-Uruba, he built his great temple in Urub. For Enki, king of Eridug, he built the Abzu-pasira. For Nin\u011dirsu, he built the Antasura, the temple whose fearsome radiance covers all the lands. The personal god of En-metena, the builder of the Antasura, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001099", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, the mother of Laga\u0161. The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, the builder of \u011catumdug's temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001100", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, the child born by \u011catumdug, .... "}, {"id_text": "Q001101", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lugal-Uruba, Ama-u\u0161umgal-ana. When Nan\u0161e gave the kingship of Laga\u0161 to En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, and Nin\u011dirsu proclaimed his name, then for Lugal-Uruba, En-metena, ruler of Laga\u0161, built his great temple in Urub, decorated it with gold and silver, and assigned precious metals, lapis lazuli, 20 oxen, and 20 sheep to Lugal-Uruba's courtyard as regular offering. The personal god of En-metena, the builder of Lugal-Uruba's temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001102", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e of the \u0160e\u0161e-\u011dara, En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, chosen brother of Nindara, the mighty master, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, fashioned a door of white cedar, and installed it in the temple for his well-being."}, {"id_text": "Q001103", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil, the king of all lands, the father of all gods, fixed the border between Nin\u011dirsu and \u0160ara by his firm command. By the order of I\u0161taran, Me-silim, king of Ki\u0161 measured it off and erected a stela on that place. U\u0161, ruler of Umma, treated these (commands) as if they did not pertain to him: having torn the stele out he entered the territory of Laga\u0161. By (Enlil\u2019s) just command, Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, did battle with Umma. By Enlil\u2019s command, he cast on it the great battle-net, and heaped up a burial mound for it on the plain. E-ana-tum, ruler of Laga\u0161, paternal uncle of En-metena, ruler of Laga\u0161, fixed the border together with En-akale, ruler of Umma. He extended its dyke from the Id-nun canal to the Gu-edena. He set aside a 215 nindan (wide strip of) Nin\u011dirsu\u2019s land along the border of Umma and designated it no-man\u2019s land. He set up inscribed stelae everywhere along the dyke. He restored the stela of Me-silim. He did not cross into the territory of Umma. Along Nin\u011dirsu\u2019s border, (called) Namnunda-ki\u011dara, he set up the pedestal of Enlil, the pedestal of Ninhursa\u011da, the pedestal of Nin\u011dirsu, and the pedestal of Utu. The leader of Umma took 1 guru of Nan\u0161e\u2019s and Nin\u011dirsu\u2019s barley as interest bearing loan. It yielded interest and accummulated to 8,640,000 guru. As he was unable to repay this (amount) of barley, Ur-Luma, ruler of Umma, washed away Nin\u011dirsu\u2019s and Nan\u0161e\u2019s boundary dyke. He set fire to their stelae and tore each of them out. He destroyed the pedestals erected for the gods that were set up at Namnunda-ki\u011dara. He hired foreigners and crossed Nin\u011dirsu\u2019s boundary dyke. In the Ugiga field, the field of Nin\u011dirsu, En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, fought with him. En-metena, the beloved child of En-ana-tum, defeated him. Ur-Luma escaped, (En-metena) forced him back to Umma. 60 teams of his donkeys were abandoned on the bank of the Luma-\u011dirnunta canal. The bones of their personnel were left strewn all around the plain. He piled up their burial mounds in five places. Then Il, who was the temple administrator of Zabalam, marched from \u011cirsu until Umma in retreat. Il claimed the rulership of Umma for himself. He washed away the boundary dyke of Nin\u011dirsu, the boundary dyke of Nan\u0161e, (which form) the boundary of Nin\u011dirsu that reaches until the bank of the Tigris on the territory of \u011cirsu, the Namnunda-ki\u011dara of Enlil, Enki, and Ninhursa\u011da. He set under water 3600 guru of Laga\u0161\u2019s barley. (When) because of the dykes, En-metena, ruler of Laga\u0161, sent envoys to Il, then Il, the ruler of Umma, the field thief, the villain, declared: \u201cThe boundary dyke of Nin\u011dirsu and the boundary dyke of Nan\u0161e belong to me!\u201d He declared: \u201cI will shift the boundary from the Antasura to the E-dimgal-abzu.\u201c But Enlil and Ninhursa\u011da did not let him do so. By the just command of Enlil, by the just command of Nin\u011dirsu, and by the just command of Nan\u0161e, En-metena, ruler of Laga\u0161, whose name was proclaimed by Nin\u011dirsu, constructed their dyke from the Tigris to the Id-nun. He built the substructure of the Namnunda-ki\u011dara of stone for him. For Nin\u011dirsu, his master who loves him, and for Nan\u0161e, the lady who loves him, he restored it. May \u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, entrusted with the sceptre by Enlil, given wisdom by Enki, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, who conveys the commands of the gods, intercede forever for En-metena\u2019s well-being with Nin\u011dirsu and Nan\u0161e. May Enlil annihilate the leader of Umma, may he be an Ummaite or a foreigner, who crosses the boundary dyke of Nin\u011dirsu and the boundary dyke of Nan\u0161e in the direction of (Laga\u0161) in order to rob fields! Having cast on him his great battle-net, may Nin\u011dirsu pound him down with his majestic hands, tread on him with his majestic feet! Having revolted against him in his city, may the people kill him in the middle of his city!"}, {"id_text": "Q001105", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil of the E-adda, En-metena, ruler of Laga\u0161, given strength by Enlil, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, .... (When ...) took him by the hand from among the multitude of people, and Enlil granted to En-metena the lofty scepter of destiny from Nibru, .... ..., he transported (this) lofty vase from the mountains for his father, Enlil. \u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god of En-metena, .... ... by Enlil, fashioned it and de\u0161orated it with purified silver for him. ... this (vessel) for his own well-being, for the well-being of Laga\u0161, and for the well-being of ...."}, {"id_text": "Q001106", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., for Nan\u0161e he built the E-engur in Zulum. For Enki, king of Eridug, he built the Abzu-pasira. For Ninhursa\u011da, ..... (When) ... gave ..., he displayed (this) bursaj vessel for (Inana). May ...."}, {"id_text": "Q001107", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, fashioned a gurgur vessel of purified silver for Nin\u011dirsu, his master who loves him, from which Nin\u011dirsu consumes the monthly oil (offering). He displayed it for his well-being for Nin\u011dirsu of the E-ninnu. At that time Dudu was the temple administrator of Nin\u011dirsu. "}, {"id_text": "Q001108", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. When Nin\u011dirsu chose him from \u011cirnun in his holy heart, and decided his fate from the E-ninnu, and Nan\u0161e looked at him with favour from Sirara, then En-metena, ruler of Laga\u0161, given strength by Enlil, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, the child born to Lugal-Uruba, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built a weir on the Lumagin-dug canal for Nin\u011dirsu with the use of 648000 fired bricks and 1840 standard gur of bitumen. He fashioned ... of Nin\u011dirsu .... He released (the people of) Laga\u0161, let the mother return to (her) child, and let the child return to (its) mother. He let ... return .... Since he built a weir on the Lumagin-dug canal in the Gu-edena for him, Nin\u011dirsu will care about En-metena's good fame forever. Enmetena, ... by Nin\u011dirsu, built a weir on the Lumagin-dug canal for Nin\u011dirsu, his master who loves him, and named it for his sake \"Nin\u011dirsu ...\". The personal god of E-ana-tum, the builder of Nin\u011dirsu's dam, is \u0160ul-MU\u0160xPA. At that time Dudu was the temple administrator of Nin\u011dirsu. "}, {"id_text": "Q001109", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s reed shrine, may his personal god, \u0160ul-MU\u0160xPA, intercede forever with Nin\u011dirsu in the E-ninnu for his well-being!"}, {"id_text": "Q001110", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, constructed the lofty dyke of the border demarcated by Enlil for Nin\u011dirsu. For Nin\u011dirsu, his master who loves him, En-metena extended it from the Idnun canal until Mubikura. He erected a stela for him in the field at Nin\u011dirsu\u2019s border. The personal god of En-metena, the constructor of Nin\u011dirsu\u2019s lofty dyke, is \u0160ul-MU\u0160xPA. "}, {"id_text": "Q001111", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, given wisdom by Enki, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, for Nin\u011dirsu, his master who loves him, constructed the garden of the personal quarters. ... its entrance .... "}, {"id_text": "Q001112", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s reed shrine of the high temple, is \u0160ul-MU\u0160xPA. "}, {"id_text": "Q001113", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e of the E-engur. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the E-engur in the field of Zulum for Nan\u0161e, decorated it for her with gold and silver, made it worthy of her, and embellished it for her with inscribed clay nails."}, {"id_text": "Q001115", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana and Lugal-emu\u0161, En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the E-mu\u0161, their beloved temple. The personal god of En-metena, whose name was proclaimed by Inana, the builder of the E-mu\u0161, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001116", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu of the E-ninnu, Dudu, the temple administrator of Nin\u011dirsu, transported (this material) from Arawa, and fashioned this (plaque) for (using it with) the roof-beam nails. Dudu, the exalted temple administrator of Nin\u011dirsu."}, {"id_text": "Q001117", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lugal-emu\u0161. En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built the sanctuary of Dugru for Nin\u011dirsu, built him the A-hu\u0161, the temple that is looked upon with favour, and made them worthy of him. He fashioned him the chariot that heaps up the foreign lands for Nin\u011dirsu, the \"May all bow down!\" of the road to Eridug, whose fearsomeness (reaches) until the heart of the foreign lands. He built him the E-dur-zile. For Lugal-Uruba he built his great temple in Urub. For Nan\u0161e he built the E-engur in Zulum, and made it worthy of her. He released (the people of) Laga\u0161, let the mother return to (her) child, and let the child return to (its) mother. He remitted the barley-loan debts. At that time for Lugal-emu\u0161 En-metena built and restored the E-mu\u0161 in Patibira, his beloved temple. He released the citizens of Unug, Larsam and Patibira. He returned them to Unug under Inana\u2019s authority, returned them to Larsam under Utu\u2019s authority; and returned to the to E-mu\u0161 under Lugal-emu\u0161\u2019s authority. The personal god of En-metena, who submits to the orders of Inana, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001118", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu of the E-ninnu, En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, built his temple, decorated it with gold and silver, and embellished it with inscribed clay nails."}, {"id_text": "Q001119", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, ...."}, {"id_text": "Q001120", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil's warrior. En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-metena, ruler of Laga\u0161, restored (Nin\u011dirsu's) brewery for Nin\u011dirsu. The personal god of En-ana-tum, the restorer of Nin\u011dirsu's brewery, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q001121", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Geme-Bau, child of En-entarzid, temple administrator of Nin\u011dirsu."}, {"id_text": "Q001122", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... of Laga\u0161, \u0161hosen by Nan\u0161e in the hear\u1e6d entrusted with the lofty s\u0161eptre by Nin\u011dirsu, the \u0161hild born by Bau, ... ... of Laga\u0161, ere\u0161ted a stela for for Nin\u011dirsu, his master who loves him, and named it \"Nin\u011dirsu, the lord, is eternally e\u2093alted in Nibru\" for him. ... fashioned his (own) statue, named him \"Lugal-Anda-nuhu\u011da is never tired of \u0161aring for \u011cirnun\", .... ...."}, {"id_text": "Q001123", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil's warrior, Iri-kagina, king of \u011cirsu, built the Antasura, his temple, the abundance of the Land, and his great temple of Tira\u0161. He built the temple of Bau. .... For Igalim he built the E-mehu\u0161gal-anki. For \u0160ul-\u0161agana he built his Kitu\u0161akkile. For Lama-saga, his guide, he built her temple; and within it he built temples for Zazaru, Ni-pae, and Urnunta-ea. For Ninnisig, Nin\u011dirsu's butcher, he built his temple. For Enlil, he built the Adda in Imsa\u011d. For Nan\u0161e he dredged her beloved canal, the Id-Ni\u011din-du. He built the Eninnu at its beginning, and built the E-Sirara at its end. For Nin\u011dirsu he dredged his beloved canal, the Pa-Saman-ka\u0161a. ...."}, {"id_text": "Q001124", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil's warrior, Iri-kagina, king of Laga\u0161, built the great temple of Tira\u0161, built the Antasura. He built the temple of Bau, built the Bur-sa\u011d, her house of regular offerings, built her sheep-shearing shed in Iri-kug for her. For Nan\u0161e he dredged the Id-Ni\u011din-du (\"The-Canal-that-goes-to-Ni\u011din\"), her beloved canal, extending it into the sea. He built the city wall of \u011cirsu for (Nin\u011dirsu). Since the dawn of time, since primeval days, in the days (before me), the chief boatmen appropriated boats. Donkeys were appropriated by the chief herdsmen. Sheep were appropriated by the chief herdsmen. (Fishes) were appropriated (from) the fish container by the fisheries inspector. The gudug priests paid barley rentals in Ambar. The shepherds of wool-bearing sheep paid silver tax on the fleece of the (ritually) pure sheep. The surveyors, chief lamentation-priests, stewards, brewers, and all overseers paid silver tax on the fleece of suckling lambs. The oxen of the gods plowed the ruler's onion plot. On the best fields of the gods were the ruler's onion and cucumber plots. The team donkeys and the unblemished oxen were harnessed for the temple administrators. The temple administrators' barley was allotted to the ruler's troops. As dupsik-tax all the temple administrators delivered (items like the followings:) mongoose-ear garments, \u2026 garments, \u0161utur garments, outer garments, linen wraps, flax, bundled flax, bronze helmets, bronze spears, bronze \u2026, burnished leather, wings of burusig birds, cumin, ..., fleeced goats. The temple administrator of ... regularly exploited for himself the \"Poor Mothers\" garden for wood, weaving baskets (from the branches). When a corpse was buried, (the payment for) him was seven pots of beer and 420 loaves of bread. 2 barig of hazin barley, one garment, one lead goat, and one bed were taken by the uruh priest. 1 barig of barley was taken by the lu'umuma. When someone was buried in a reed (mat) of Enki, (the payment for) him was seven pots of beer and 420 loaves of bread. 2 barig barley, one garment, one bed, and one chair were taken by the uruh priest. 1 barig of barley was taken by the lu'umuma. The craftsmen received the bread for the \u0161u'ila prayer. The double men received the toll through the gate (of the netherworld). The ruler's households and fields, the households and fields of the female (members' of the ruler's family), the households and fields of the (ruler's) children were consolidated. From the border territory of Nin\u011dirsu until the sea there were commissioners acting (in the name of the ruler). After a royal attendant had built a well in the front part of his field, he assigned blind workers to it and to the irrigation canals of the field for himself. These were the customs of former times! When Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, gave the kingship of Laga\u0161 to Iri-kagina, taking him by the hand from among the multitude of people, then, heeding the commands Nin\u011dirsu, his master, gave him, (Iri-kagina) replaced the determined fates of former times. From (control over) the boats he removed the chief boatmen. From (control over) the donkeys and sheep he removed their chief herdsmen. From (control over) the fish containers he removed the fisheries inspectors. From (control over) the gudug priests' barley rentals he removed the granary supervisors. He abolished the obligation that silver tax is to be payed on the fleece of the (ritually) pure sheep and on the fleece of suckling lambs. He abolished the obligation that all the temple administrators pay dupsik-tax for the palace. Over the ruler's household and the ruler's fields he installed Nin\u011dirsu as proprietor. Over the household of the female (members' of the ruler's family) and the fields of the female (members' of the ruler's family) he installed Bau as proprietor. Over the household of the (ruler's) children and the fields of the (ruler's) children he installed \u0160ul-\u0161agana as proprietor. From the border territory of Nin\u011dirsu until the sea no one acts (in the name of the ruler) as commissioner anymore. When a corpse is buried, (the payment for) him is three pots of beer and 80 loaves of bread. One bed, and one lead goat is taken by the uruh priest. 3 barig of barley is taken by the lu'umuma. When someone is buried in a reed (mat) of Enki, (the payment for) him is four pots of beer and 240 loaves of bread. 1 barig barley is taken by the uruh priest. 3 ban of barley is taken by the lu'umuma. One woman's turban, and 1 sila of princely fragrance is taken by the ere\u0161di\u011dir priestess. The lamentation singers of \u011cirsu are (entitled to) 420 loaves of dry bread, which are bread for (those who are on) duty, 40 loaves of fresh bread, which are food allotment, 10 loaves of fresh bread, which are bread for the table, 5 loaves of bread, which are for the conscripts, and 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer. The lamentation singers of Laga\u0161 are (entitled to) 490 loaves of bread, 2 mud vessels and 1 sadug vessel of beer. (Other) lamentation singers are (entitled to) 406 loaves of bread, 1 mud vessel and 1 sadug vessel of beer. The group of old wailing women is (entitled to) 250 loaves of bread and and 1 mud vessel of beer. The ... of Ni\u011din are (entitled to) 180 loaves of bread and and 1 mud vessel of beer. For a blind worker who serves at ..., his bread allotment is 1 loaf, 5 loaves are his midnight bread, 1 loaf is his midday bread, and 6 loaves are his evening bread. The man of the sa\u011dbur priest who is to perform for the city is (entitled to) 60 loaves of bread, 1 mud vessel of beer, and 3 ban of barley. The double men's toll through the gate (of the netherworld) is revoked. The craftsmen's bread for the \u0161u'ila prayer is revoked. The temple administrator of ... no longer enters the \"Poor mothers\" garden. When a fine donkey is born to a royal attendant and his overseer says to him \u201cI want to buy it from you\u201d; whether he sells it to him saying \u201cPay me the silver that satisfies my heart!\u201d, or whether he does not sell it to him, the foreman must not become angry with him because of that!\u2019 When the house of a royal attendant borders on the house of an important man, and that important man says to him \u201cI want to buy it from you\u201d; whether he sells it to him saying \u201cPay me the silver that satisfies my heart! My house is a large container, fill it with barley for me!\u201d or whether he does not sell it to him, the foreman must not become angry with him because of that!\u2019 ... He pardoned the citizen of Laga\u0161: the indebted ones, those who stole, and those who killed. He released them. Iri-kagina made an agreement with Nin\u011dirsu that he would not surrender the orphan or the widow to the powerful. In the same year, he dredged the Id-tur (\"Little-canal\") that belongs to \u011cirsu for Nin\u011dirsu. He replaced its former name, Iri-kagina named it now as \"Id-Nin\u011dirsu-Nibruta-nir\u011dal\" (\"Nin\u011dirsu-is-respected-in-Nibru-canal\"), and extended it until the Id-Ni\u011din-du-canal for him. May the canal, which is holy and whose current is pure, bring fresh water for Nan\u0161e!"}, {"id_text": "Q001127", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... For \u0160ul-\u0161agana he built the Kitu\u0161akkile, and built the Bursa\u011d, his house from which the regular offerings are delivered for him. For Enlil, he built the Adda in Imsa\u011d. For Nin\u011dirsu he dug her beloved canal, the Pa-Saman-ka\u0161a. ... Iri-kagina, king of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001130", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ... he built his great temple of Tira\u0161, built his royal .... For Bau he built .... May \u0160ul-MU\u0160xPA, the personal god Iri-kagina, the builder of Nin\u011dirsu's E-\u011didru, pay obeisance to Nin\u011dirsu perpetually for (Iri-kagina's) well-being! "}, {"id_text": "Q001131", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, the kind woman, Nin\u011dirsu-lu\u011du, the envoy, ... this (vase) for the life of Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001132", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e he dredged her beloved canal, the Id-Ni\u011din-du. He built the Eninnu at its beginning, and built the E-Sirara at its end. .... On the tenth day they .... \"As for me, what do I have to do with that?\", he said. I have \u0161ommitted no violen\u0161e. ... my \u0161ity .... ... He surrounded \u014airsu. Iri-kagina fought with him and raised (\u014airsu\u015b) wall against him. ... left to his \u0161ity. He \u0161ame then a se\u0161ond time. "}, {"id_text": "Q001133", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The leader of Umma set fire to boundary levees. He set fire to the Antasura. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the great temple of Tira\u0161. He looted the Abzu-banda. He looted the pedestal of Enlil and the pedestal of Utu. He looted the Ahu\u0161. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the E-babbar. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the high temple of Ninmah in Tirkug. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the Bagara. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He set fire to the Dugru. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the Abzu-ega. He set fire to the temple of \u011catumdug. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He destroyed all its statues. He set fire to Inana\u2019s oval E-ana. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He destroyed all its statues. He looted the \u0160agepada. He seized all its precious metal and lapis lazuli. In Henda he tore down all the canopies. In Kie\u0161a, he looted the temple of Nindara. He seized all its precious metal and lapis lazuli. In Kinunir, he set fire to the temple of Dumzid-abzu. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He set fire to the temple of Lugal-Uruba. He seized all its precious metal and lapis lazuli. He looted the E-engura of Nan\u0161e. He seized all its precious metal and lapis lazuli. In Sa\u011dub, he looted the temple of Ama-\u011de\u0161tin. He seized all her precious metal and lapis lazuli from (the statue of) Ama-\u011de\u0161tin, and threw (the statue) in (the temple\u2019s) well. He tore out the barley of all the cultivated fields of Nin\u011dirsu. Having raided Laga\u0161, the leader of Umma surely committed a sin against Nin\u011dirsu! He raised a hand against him, (and that hand) must be cut off! Iri-kagina, the king of \u011cirsu, is not capable of punishment. May Nisaba, the personal god of Lugal-zage-si, the ruler of Umma, take the responsibility for the punishment!"}, {"id_text": "Q001134", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Ebabbar. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001135", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Nan\u0161e. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001136", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Lugal-metena. the man of Inim-duga. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001137", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Ur-igi, the captain. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001138", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Amar-ezen, the captain. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001139", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: \u0160ul-\u0161e\u0161, the captain. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001140", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Dundun, the captain. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001141", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Zagmu, the captain. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001142", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Aba-na\u011d, the captain of the soldiers. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001143", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Amar-Girid, the captain is Urdu. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001144", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Amar-ezen, the captain of the .... Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001145", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Lu-zabar, the captain is Amar-ezen. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001146", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Me\u0161-barag, the captain is Lu-idmah. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001147", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Ur-Ningublaga, the captain is \u0160ul-barag. Iri-kagina, king of Laga\u0161. Fifth (year)."}, {"id_text": "Q001148", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: Inana-ursa\u011d, overseer of the palace staff. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001149", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Guards of the city wall: shepherds and cowherds. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001150", "project_name": "etcsri", "raw_text": "This (tree whose name is:) \"Nin\u011dirsu will not revoke what he has agreed on with Iri-kagina\" was planted by Iri-kagina, king of Laga\u0161\""}, {"id_text": "Q001151", "project_name": "etcsri", "raw_text": "This (tree whose name is:) \"Nin\u011dirsu assigned position to Iri-kagina\" was planted by Iri-kagina, king of Laga\u0161\""}, {"id_text": "Q001152", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The datepalm tree standing on the right side, whose name is \"Then king is never tired of caring for Eridug\", was planted by Iri-kagina, king of Laga\u0161. (Year) 3.\""}, {"id_text": "Q001153", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The 80 me\u0161 trees of third quality, from the garden of the personal quarters, were planted by Iri-kagina, king of \u014airsu within the shrine. (Year) 10.\""}, {"id_text": "Q001154", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Nin\u011dirsu is the fertile field of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001155", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Nin\u011dirsu cast his protecting arms over Iri-kagina like an anzud bird\"."}, {"id_text": "Q001156", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Nin\u011dirsu decided with Bau in favour of Iri-kagina in the temple of Unug\"."}, {"id_text": "Q001157", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the mother of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001158", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the counsellor of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001159", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the vigour of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001160", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau takes care of Iri-kagina's throne\"."}, {"id_text": "Q001161", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau declared: 'The crushing youth is Iri-kagina'\"."}, {"id_text": "Q001162", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the guide of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001163", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the true diadem of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001164", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau confirmed what was told by Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001165", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau, who is worthy of the dais of Irikug, loves Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001166", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau, the \"May all bow down!\" of Irikug, bore Iri-kagina to be a shepherd\"."}, {"id_text": "Q001167", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau, the daughter-in-law of Eridug, walks in front of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001168", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau stood by the entreaties of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001169", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau stood by the prayers of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001170", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau's love for Iri-kagina is never ending\"."}, {"id_text": "Q001171", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau, (endowed with) deep understanding, assigned position to Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001172", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this (object) is: \"Bau is the protector of Iri-kagina\"."}, {"id_text": "Q001173", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., he displayed his booty for Bau."}, {"id_text": "Q001174", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, Luma-me\u0161ni, scribe of the granary supervisor, ... for his well-being."}, {"id_text": "Q001175", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... of Laga\u0161, \u0161hild of Aya-kurgal, ...."}, {"id_text": "Q001176", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... dedi\u0161ated this (vessel) for ... to Nin\u011dirsu. "}, {"id_text": "Q001177", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001178", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Lugal-mudaku\u0161 fashioned ... for Lugal-Uruba. ...."}, {"id_text": "Q001179", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, Dudu, the scribe, and Aya-anzud dedicated this (statue)."}, {"id_text": "Q001181", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., he plowed the fields of the Gu-edena. ... guru ...."}, {"id_text": "Q001182", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... he annihilated. From \u011cirsu .... .... He returned (Nin\u011dirsu\u015b) beloved field, the Gu-edena, under Nin\u011dirsu\u015b \u0161ontrol. .... ... field, ... field ...."}, {"id_text": "Q001183", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Tun-ak, ruler of .... "}, {"id_text": "Q001184", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu of the Bagara, Udbikura, the envoy, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001185", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu of the Bagara, ... dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001186", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu of the Bagara, ... the stone-cutter, child of Ama-abzu-si, the stone-cutter, dedicated this (mace)."}, {"id_text": "Q001187", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu of the Bagara, ...."}, {"id_text": "Q001188", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana of the Ebgal, ...."}, {"id_text": "Q001189", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001190", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... king of Laga\u0161 .... ... gold ...."}, {"id_text": "Q001191", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-uma, child of ..., ...."}, {"id_text": "Q001192", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001193", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Enki .... .... Nan\u0161e ...."}, {"id_text": "Q001194", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., whose name was proclaimed by Enlil, chosen by Nan\u0161e in the heart, who makes the foreign lands submit to Nin\u011dirsu, ..., (when Nin\u011dirsu) placed all lands in his hand, and placed the rebellious lands at his feet, ...."}, {"id_text": "Q001195", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau."}, {"id_text": "Q001198", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, Medurba, king of Adab."}, {"id_text": "Q001199", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, Ur-akkila, the city elder, dedicated this (statuette) for the well-being of Baragane-dug, ruler of Adab."}, {"id_text": "Q001201", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Di\u011dir-mah, E-iginim-pa-e, ruler of Adab, built the E-mah. At its base, he drove in foundation pegs."}, {"id_text": "Q001202", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Di\u011dir-mah, E-iginim-pa-e, ruler of Adab, ..., builder of the E-mah."}, {"id_text": "Q001203", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, Lugalda-lu, king of Adab."}, {"id_text": "Q001204", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, Luma, ...."}, {"id_text": "Q001205", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Luma, ruler of ...."}, {"id_text": "Q001212", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, Ama-ana-ak, spouse of Inim-Utu-zid."}, {"id_text": "Q001213", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Di\u011dir-mah."}, {"id_text": "Q001214", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, Baragane-dug, ...."}, {"id_text": "Q001218", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kiri, \u0160ubur."}, {"id_text": "Q001223", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (object) for his own well-being and for the well-being of his spouse and children."}, {"id_text": "Q001224", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Abu, Lugal-kisale-si, child of Ardu, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001228", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nin-egida, Me-barag-abzu."}, {"id_text": "Q001239", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Ninkilima, the overseer."}, {"id_text": "Q001241", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-me-barage-si, ...."}, {"id_text": "Q001242", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-me-barage-si, king of Ki\u0161."}, {"id_text": "Q001243", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Zababa, Uhub, ruler of Ki\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001244", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me-silim, king of Ki\u0161, builder of Nin\u011dirsu's temple, diplayed this (mace) for Nin\u011dirsu. (At that time) Lugal-\u0161ag-engur was the ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001245", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me-silim, king of Ki\u0161, performed the burgi ritual in the E-kiri. (At that time) Nin-kisale-si was the ruler of Adab."}, {"id_text": "Q001246", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me-silim, king of Ki\u0161, the beloved child of Ninhursa\u011da, ...."}, {"id_text": "Q001250", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, the king of all lands, and Ninlil, lady of heaven and earth, the grain-fed cow, (the source of) his butter, the spouse of Enlil, Ur-zag-e, king of Ki\u0161, king of ...."}, {"id_text": "Q001251", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-namnir-\u0161uma, king of Ki\u0161."}, {"id_text": "Q001253", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, A-kalam, spouse of Abzu-kidug, ruler of Nibru, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001254", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., child of Amar-I\u0161kur, spouse of Abzu-kidug, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001255", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To RU-kalama, Pa-UN, spouse of Nammah, ruler of Nibru, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001257", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, Aba-Enlil, child of Lugal-ni\u011dbarag-dug, the merchant, ... (this bowl) for the well-being of Ur-Enlil, ruler of Nibru, (and) for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001258", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, Ur-Enlil, ruler of Nibru, ... as votive offering ...."}, {"id_text": "Q001259", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana of Eden, Ur-Enlil, the chief merchant, dedicated this (plaque)."}, {"id_text": "Q001260", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ... dedicated this (vase) ... for the well-being of his spouse and child. ... Aya-barag-ana, his spouse, dedi\u0161ated this (vase) as a votive offering."}, {"id_text": "Q001262", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nintinuga, Nin-ennu dedicated this (vessel) as votive offering."}, {"id_text": "Q001263", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nintinuga, Puzur-Mama, the merchant, ...."}, {"id_text": "Q001264", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, Enlila, child of Adda, dedicated this (vessel) as votive offering for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001265", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... dedi\u0161ated this (vessel) as votive offering for the well-being of Sa\u011d-di\u011dir-tuku, and for the well-being of Lugal-ennu."}, {"id_text": "Q001266", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, E-\u011dissubi, the field surveyor, dedicated this (vessel) for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001267", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the child of Lugal-a\u011di, dedicated this (vessel) for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001268", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Me-ni\u011darta, the spouse of ..., dedicated this (vessel) for her well-being."}, {"id_text": "Q001269", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Urur, the land recorder, child of ..., and ..., his spouse, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001270", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Gan-Utu, the spouse of Pa-a-nuku\u0161, the ..., dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001271", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Munustur ...."}, {"id_text": "Q001272", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Gan-ezen, the spouse of ..., child of Gunidu, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001274", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, ...."}, {"id_text": "Q001275", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana."}, {"id_text": "Q001276", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., the midwife, dedicated this (plate)."}, {"id_text": "Q001277", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Ur-Inana, the overseer."}, {"id_text": "Q001278", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Papnun."}, {"id_text": "Q001279", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninnisig, Luma, the chief stone-cutter, dedicated this (vessel/plaque)."}, {"id_text": "Q001280", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-hursa\u011d, the temple administrator of Enlil."}, {"id_text": "Q001281", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, ..., the couriers' overseer, dedicated this (statue)."}, {"id_text": "Q001282", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Gan-Enlila, the spouse of Utum, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001283", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, ..., ..., dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001284", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Ak-Enlila, the chief merchant, child of ..., dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001285", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Dumuzida, ...."}, {"id_text": "Q001286", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Munus-kigal."}, {"id_text": "Q001287", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Barag-ene, the spouse of Ma\u0161da, (and) Amar-ezida dedicated this (stone plate)."}, {"id_text": "Q001288", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Andabsi, the chief ...."}, {"id_text": "Q001289", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, the singular woman."}, {"id_text": "Q001290", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160e\u0161kina, the overseer."}, {"id_text": "Q001291", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Idilum, the temple administrator of Enlil."}, {"id_text": "Q001292", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Munus-\u0161ume, child of Ur-\u0161ubur, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001293", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Di-abgal, the herdsman, dedicated (this) bowl to Inana."}, {"id_text": "Q001294", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0161hild of ...."}, {"id_text": "Q001295", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Inimani-zid, ..., and Inana-ursa\u011d dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001296", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Ama-azu, spouse of Lugal-urin, the scribe, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001297", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, ..., the smith, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001298", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-urin dedicated this (vessel) to Inana."}, {"id_text": "Q001299", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Alim-\u0161u."}, {"id_text": "Q001300", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Ilum-alsu, the temple administrator, and Aka, his spouse, dedicated this (vessel)."}, {"id_text": "Q001301", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Sumu, spouse of Enlil's temple administrator, dedicated this."}, {"id_text": "Q001303", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... steward ...."}, {"id_text": "Q001304", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for the well-being of his spouse and \u0161hildren."}, {"id_text": "Q001306", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ... dedicated this as votive offering for the well-being of ...."}, {"id_text": "Q001307", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., \u0160agkuge-pada, child of the ruler, dedicated this (vessel) as votive offering."}, {"id_text": "Q001310", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, \u011cirini, spouse of Lugal-lu, ...."}, {"id_text": "Q001313", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for his own well-being and for the well-being of his spouse and \u0161hildren."}, {"id_text": "Q001320", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Men, ..., dedicated this (statuette) ..., and for the well-being of his spouse and children."}, {"id_text": "Q001321", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, Pabilga-gi, king of Umma."}, {"id_text": "Q001322", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ak-A\u0161tar, king of Umma."}, {"id_text": "Q001323", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enkigal, Ur-Luma, king of Umma, child of En-akale, king of Umma, built his temple."}, {"id_text": "Q001324", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Uttu, Il, king of Umma, child of E-anda-mua, descendant of En-akale, king of Umma, built his temple."}, {"id_text": "Q001325", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When \u0160ara became glorious, and Barag-irnun, spouse of \u011ci\u0161a-kidug, king of Umma, child of Ur-Luma, king of Umma, descendant of En-akale, king of Umma, daughter-in-law of Il, king of Umma, built a holy dais for \u0160ara of the E-mah, then she presented \u0160ara with this (object) for the E-mah for her well-being."}, {"id_text": "Q001328", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me\u0161-kalam-dug."}, {"id_text": "Q001329", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To An, his master, Me\u0161-Ane-pada, king of Urim, child of Me\u0161-kalam-dug, king of Ki\u0161, dedicated this (bead)."}, {"id_text": "Q001330", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya-Ane-pada, king of Urim."}, {"id_text": "Q001331", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninhursa\u011da: Aya-Ane-pada, king of Urim, child of Me\u0161-Ane-pada, king of Urim, built a temple for Ninhursa\u011da."}, {"id_text": "Q001332", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... when he built ..., he \u0161arried a holy \u0161hariot to .... Inim-zid and Nanna-ursag dedi\u0161ated this (bowl) for the well-being of Aya-Ane-pada."}, {"id_text": "Q001334", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninazu, Luduga dedicated this for the well-being of Aya-Ane-pada."}, {"id_text": "Q001335", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., Aya-Ane-pada, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001337", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, king of Eridug, Elili, king of Urim, built his Abzu."}, {"id_text": "Q001340", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya-ulgal."}, {"id_text": "Q001341", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna."}, {"id_text": "Q001344", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001345", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-kur, the granary supervisor of Unug, fashioned (the statue of) Damgalnuna, he built her a temple. "}, {"id_text": "Q001346", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001347", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001349", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q001350", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Asum, Nin-meta-bare, child of Anbu, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001351", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Utu, Anbu, king of ...."}, {"id_text": "Q001354", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ama-\u011de\u0161tin, Ninam, spouse of ..., dedicated this (vessel) for her (own) well-being, and for the well-being of her spouse and child."}, {"id_text": "Q001355", "project_name": "etcsri", "raw_text": "He made it exceed ...., he made it exceed the temple of his father."}, {"id_text": "Q001357", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Lisi, ...."}, {"id_text": "Q001359", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, ... for the well-being of ...."}, {"id_text": "Q001360", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ... dedicated this (vessel) ... for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001361", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., whose name was proclaimed by Suen, child of ...."}, {"id_text": "Q001362", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, king of all lands. When the gods commanded him, En-\u0161aku\u0161-ana, lord of Sumer, king of the Land, conquered Ki\u0161, and captured Enbi-E\u0161tar, king of Ki\u0161. The leader of Ak\u0161ak and the leader Ki\u0161 ... the city that he also did conquer .... He returned ... under their control, (but) he dedicated their statues, their precious metal and lapis lazuli, their timber and goods for Nibru to Enlil."}, {"id_text": "Q001363", "project_name": "etcsri", "raw_text": "It was the goods of conquered Ki\u0161 that En-\u0161aku\u0161-Ana dedicated to Enlil."}, {"id_text": "Q001365", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., \u0160una-mugi, the grand vizier, built his temple for the well-being of En-\u0161aku\u0161-Ana, for his (own) well-being, and for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q001366", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., En-\u0161aku\u0161-Ana, en of Sumer, king of the Land, child of Elili, built his temple."}, {"id_text": "Q001367", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu dedicated this."}, {"id_text": "Q001368", "project_name": "etcsri", "raw_text": "After he had blessed Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, Enlil, the king of all lands, combined the title of en and the title of king for him: he ruled then as en in Unug, while he ruled as king in Urim. In his great happiness Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu dedicated this (vessel) for his well-being to Enlil, his beloved master."}, {"id_text": "Q001369", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, Anuzu, the merchant, dedicated this (vessel) for the well-being of Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, king of Ki\u0161, for the well-being of Ninbanda, and for the well-being of Lugal-kisale-si."}, {"id_text": "Q001370", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For An, king of all lands, and Inana, lady of the E-ana, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, king of Ki\u0161. After Inana combined the title of en and the title of king for Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, he ruled as en in Unug, while he ruled as king in Urim. When Inana blessed Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu dedicated this (vessel) to Inana, his lady for his (own) well-being."}, {"id_text": "Q001372", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the scribe, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu ...."}, {"id_text": "Q001374", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, the king of all lands, his master, Lugal-kisale-si, king of Unug, king of Urim, firstborn child of Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, king of Unug, king of Urim, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q001376", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Me-girimta, child born to Lugal-kisale-si, spouse of Muni-hursa\u011d, dedicated this (bowl)."}, {"id_text": "Q001379", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, king of all lands. When to Lugal-zage-si, king of Uruk, king of the Land, i\u0161ib priest of An, lumah priest of Nisaba, child of Bubu, ruler of Umma, lumah priest of Nisaba, the one looked upon favourably by An, king of all lands, chief governor of Enlil, the one given wisdom by Enki, nominee of Utu, chancellor of Suen, general of Utu, provider of Inana, the child born by Nisaba, nourished on rich milk by Ninhursa\u011da, the man of Me\u0161-sa\u011d\u011da-Unuga, the servant reared by Ningirim, the lady of Uruk, chief steward of the gods, Enlil, the king of all lands, gave the rule over the Land, made the Land obedient to him, placed all the lands at his feet, made them submit to him from east to west, then he made the roads passable for him from the Lower Sea along the Tigris and the Euphrates to the Upper Sea. As Enlil made him a man without opponent from east to west, all the lands lay down contentedly thanks to him, the Land made merry thanks to him, and the sovereigns of Sumer and the rulers of all lands bowed down before the territory of Uruk towards the princely divine powers because of him. At that time, while Uruk passed the days in joy, Ur raised his head high like a bull; while Larsam, Utu\u2019s beloved city, made merry, Umma, Shara\u2019s beloved city, lifted its great horns; while the territory of Zabala cried out like a ewe reunited with (its) lamb, Kian raised its neck high. At the morning and evening meals, Lugal-zages-si, king of Uruk, king of the Land, provided lavish food offerings and libated sweet water for Enlil, his master, in Nippur (saying): \u2018May Enlil, the king of all lands, by all means pray to An, his beloved father on my behalf, so that he may extend my life, the lands may lie down contentedly thanks to me, the people may spread wide as the grass thanks to me, the udders of heaven may be ready (to be milked) thanks to me, and the people experience prosperity thanks to me! May they not revoke the good fate determined to me, so that I remain the foremost shepherd forever!\u2019 He dedicated this (vase) to Enlil, his beloved master, for his well-being."}, {"id_text": "Q001381", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Unug, provider of Inana, the man of Me\u0161-sa\u011d\u011da-Unuga, the child born by Nisaba, ..., ... by Inana, given wisdom by Enki, the servant reared by Ningirim, ...."}, {"id_text": "Q001383", "project_name": "etcsri", "raw_text": "After Ninimma filled (Aya-di\u011dir\u011du) with awe by addressing him, Aya-di\u011dir\u011du, father of Aka, the temple administrator of Utu, and Kumtu\u0161e, mother of Aya-di\u011dir\u011du, dedicated (this statue) to Nin\u0161ubur."}, {"id_text": "Q001388", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur of Bad, Enzid, the shepherd, and Amar-kikug, child of Enzid, dedicated this (statuette)."}, {"id_text": "Q001397", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on its socle. It was written in front of Lugalzagesi. "}, {"id_text": "Q001398", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on the statue. Its socle is not inscribed."}, {"id_text": "Q001399", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription was written on the socle. The inscription on the shoulder of Lugalzagesi. "}, {"id_text": "Q001400", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on the statue. ...."}, {"id_text": "Q001403", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160arrukin, king of the world, was victorious in 34 battles. He demolished all city walls as far as the shore of the sea. He moored the ships of Meluhha, Magan, and Dilmun at the quay of Agade. In Tuttul, \u0160arrukin, the king, prostrated himself before Dagan and prayed to him. (Dagan then) gave him the Upper land, (including) Mari, Yarmuti, and Ebla, as far as the cedar forests and the mountains of precious metal. In the presence of \u0160arrukin, the king whom Enlil made a man without opponent, 13 (units) of troops eat daily. Whoever obliterates this inscription, may An obliterate his name, may Enlil put an end to his lineage, may Inana cut his ... short! The inscription on its socle. "}, {"id_text": "Q001404", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on the statue. Its socle is not inscribed."}, {"id_text": "Q001405", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on the statue. "}, {"id_text": "Q001406", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on its socle. "}, {"id_text": "Q001407", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on the statue. "}, {"id_text": "Q001408", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the estate adminstrator of Ta\u0161lultum, \u0160arrukin's spouse, ... for the well-being ...."}, {"id_text": "Q001409", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-hedu-ana, child of \u0160arrukin: Ilum-palil is her hairdresser."}, {"id_text": "Q001410", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Adda, steward of En-hedu-ana."}, {"id_text": "Q001411", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-hedu-ana, child of \u0160arrukin: ... is her servant. "}, {"id_text": "Q001415", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription was written at his left side. "}, {"id_text": "Q001421", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., ... of \u0160uruppak, chosen by Sud in the heart, whose name was proclaimed by Nin-\u011didru, ... for the well-being of his king, Rimu\u0161, king of the world."}, {"id_text": "Q001423", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... installed it in the temple of Enlil. At that time Su\u2019\u0101\u0161-takal, the estate administrator of the king was its leader; Irina-badbi was the temple administrator of Enlil. "}, {"id_text": "Q001424", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-men-ana."}, {"id_text": "Q001426", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nar\u0101m-Suen, king of Agade, king of the four quarters: Irina-badbi, temple administrator of Enlil, is your servant."}, {"id_text": "Q001427", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningublaga of Asug-\u011di\u0161dua, I\u0161\u1e6dup-ilum, his estate administrator dedicated this (plaque) for the well-being of Naram-Suen, the god of Akkad, and for the well-being of En-men-ana. "}, {"id_text": "Q001428", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-men-ana: Ursi, the doorkeeper, is her servant."}, {"id_text": "Q001429", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Naram-Suen, the god of Akkad, En-men-ana, the en-priestess of Nanna, his child: ..., the scribe, is her slave."}, {"id_text": "Q001431", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil spoke: He gave all ... to \u0160ar-kali-\u0161arri, the powerful king, cup-bearer of Enlil, king of Akkad, king of Enlil's people. After he had arrived at the source of the Tigris and the Euphrates, he himself dedicated this (object) to Enlil in Nibru. The number of its (lines) is six. "}, {"id_text": "Q001433", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on its socle. The inscription .... This statue .... "}, {"id_text": "Q001435", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The inscription on its socle. The inscription on his shoulder. Tablet with 3 inscriptions (from) the statues of Erridu-pizir. "}, {"id_text": "Q001436", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, Ur-saga, the ... scribe of Enlil\u2019s temple, dedicated this (vase) as a votive offering for the life of Irina-badbi, the temple administrator of Enlil, for the well-being of Ama-abzi, and for the well being of his spouse and child. "}, {"id_text": "Q001438", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nammah-abzu, governor of Nibru: Unil, child of Nitazid, the steward, is your servant. "}, {"id_text": "Q001439", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-di\u011dirana, temple administrator of Isin: Lu-di\u011dira, the scribe, is his servant."}, {"id_text": "Q001440", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningublaga, the king who crushes the evil-doers, Nigdu-pae, the scribe, the archivist of Irisa\u011drig, child of Ur-kiri, the scribe, dedicated this (object) for the well-being of \u0160arati-gubisin, his king, for his well-being and for the well-being of his spouse and child. "}, {"id_text": "Q001442", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal\u011de\u0161, governor of Adab: Namtare, the scribe, the temple administrator of Enki, is his servant. "}, {"id_text": "Q001443", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-tur, governor of Adab."}, {"id_text": "Q001444", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, the governor of \u0160uruppag, (and) Hala-adda, the governor of \u0160uruppag, his child, strenghtened the gate of Sud with walls."}, {"id_text": "Q001445", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160uru\u0161-k\u012bn, governer of Umma."}, {"id_text": "Q001446", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninura, the mother of Umma, Nammahni, the governor of Umma built and restored her E-ula. At that time Yarlagan was the king of Gutium."}, {"id_text": "Q001447", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Thirty-five years after Umma had been divided up, Lugal-ana-tum, governor of Umma, built the E-gidru in Umma. He drove in its foundation pegs, and within it he put its divine powers in good order. At that time Si\u2019um was the king of Gutium."}, {"id_text": "Q001448", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160arru-il\u012b, child of Puzur-Mama, the governor."}, {"id_text": "Q001449", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-gigira, military governor of Dumuzid, child of Ur-ni\u011din, the powerful man, king of Unug, and Ama-lagar, his mother, built for Nin\u0161e\u0161e\u011dara, his lady, the E-\u0161e\u0161e\u011dara, her beloved temple, in Patibira."}, {"id_text": "Q001450", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Lugal-ana-tum, i\u0161ib priest of An, dedicated this (mace) for the well-being of Ur-gigira, the powerful man, king of Unug."}, {"id_text": "Q001451", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, the divine lady of Urim, Kuda, the temple administrator of Inan, devotee of Utu, .... "}, {"id_text": "Q001452", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nine\u0161a, en-priestess of Me\u0161-sa\u011d\u011da-Unuga, child of Lugal-sila. "}, {"id_text": "Q001453", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Baza, the shepherd, the servant of Ur-Utu."}, {"id_text": "Q001454", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Utu-he\u011dal, king of the four quarters, returned the border territory of Nin\u011dirsu, Enlil's powerful warrior, under (Nin\u011dirsu's) authority."}, {"id_text": "Q001455", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Inana ... Utu-he\u011dal, the powerful man, king of Unug, king of the four quarter\u1e63 ...."}, {"id_text": "Q001456", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Whoever erases the inscription of Utu-he\u011dal, the powerful man, king of Unug, king of the four quarters, and writes his own name there \u2014 or make someone else do it on account of this curse \u2014, or destroys this (bowl), may his reign be cut short, may his lineage come to an end! May An, the king of the gods, and Inana, lady of Unug, curse his ...!"}, {"id_text": "Q001457", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, the beloved spouse of Suen, his lady, Ur-Namma, military governor of Urim, house-born slave of the E-ki\u0161-nu-\u011dal, his brother ... for the well-being of Utu-he\u011dal, the powerful man, king of Unug, king of four quarters."}, {"id_text": "Q001458", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, king of the Anuna gods, his master, ... for the life of Utu-he\u011dal, the powerful man, king of Unug, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001459", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninmarki, the kind woman, the first-born child of Nan\u0161e, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161 built her E-munus-gisa."}, {"id_text": "Q001460", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... he \u0161hose ... by e\u2093tispi\u0161y. For the kind protective spirit, Ninsumun, his personal deity, he built her house in Iri-kug. ... Zazaru .... For Urnunta-ea, child of Nin\u011dirsu, he built her house in Iri-kug. For Ninmarki, the kind woman, he chose the \u0161ita-abba-priest by extispicy."}, {"id_text": "Q001461", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninmarki, his lady, ... dedicated this (marble tablet) for the well-being of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, and for her/his own well-being."}, {"id_text": "Q001462", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To the protective spirit, Bau, his lady, Nin-ni\u011dare-si, (Ur-Nin\u011dirsu's) spouse, dedicated this (human-headed bull) for the well-being of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, and for her own well-being. The name of this votive gift is \u201cMay my lady raise him!\u201d"}, {"id_text": "Q001463", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Ur-dub, child of ..., dedicated this (mace) for the well-being of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, and for his own well-being."}, {"id_text": "Q001464", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, his lady, Ur-lugal-edenaka, the physician, dedicated this (stone plaque) for the well-being of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, and for his own well-being."}, {"id_text": "Q001465", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, his master, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, the child born to Ninagala, built her temple."}, {"id_text": "Q001466", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, my master, I, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, the child born to Ninagala, chosen by Nan\u0161e in the heart, given strength by Nin\u011dirsu, called by a propitious name by Bau, given wisdom by Enki, who submits to the orders of Inana, the beloved slave of Lugal-Uruba, the beloved of Dumuzid-abzu, dug a pit ... ku\u0161 (deep). I sifted its earth as if (I were searching for) gems, carried around fire as if it were (to be made ritually) pure. I had (the temple) stand wide like a bull. I returned the earth into (the pit), constructed its ... foundation pit. On it I built a 10 ku\u0161 (high) substructure, (and) on the substructure I built E-ninnu-anzud-babbar 30 ku\u0161 (high) for (Nin\u011dirsu) For Ninh\u032eursa\u011da, the mother of all children, I built her temple in \u011cirsu. For Bau, the kind woman, the child of An, I built her temple in Iri-kug. For Inana, the lady of Kugnuna, I built her temple in Urub. For Enki, king of Eridug, I built his temple in \u011cirsu. For Nindara, the mighty master, I built his temple. For Ninagala, my1 personal god, I built his temple. For Ninmarki, the kind woman, the firstborn child of Nan\u0161e, I built the E\u0161gutur, the temple chosen in her heart. For En-sig-nun, Ningirsu's donkey herdsman, I built his E-dura. For \u011ce\u0161tin-ana, lady of those who gathered (in the netherworld), I built her temple in \u011cirsu. For Dumuzid-abzu, lady of Kinunir, I built her temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001467", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil's powerful warrior, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, the child born to Ninagala, built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) built his E-dura. For Bau, the kind woman, the child of An, he built her temple in Iri-kug. For Ninkugnuna he built her temple in Urub. For Enki, his master, he built his temple. For Ninagala, his personal god, he built his temple."}, {"id_text": "Q001468", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Igalim, his master, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q001469", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To the protective spirit of Tarsirsir, Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, the child born to Ninagala, dedicated this (bowl) for his well-being."}, {"id_text": "Q001470", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, ... this (vessel) for his well-being ...."}, {"id_text": "Q001471", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Lugal-kagina, the \u0161ourier ... this (vessel) for the well-being of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q001472", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, the child of An, Ur-Enlila, the ..., dedicated this (bowl) for the well-being of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, and for the well-being of his own spouse and child. "}, {"id_text": "Q001473", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the daughter of An, the lady of Iri-kug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built her city wall of Iri-kug."}, {"id_text": "Q001474", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the daughter of An, the lady of Iri-kug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, ... builder Nin\u011dirsu's E-ninnu-anzud-babbar, ... Bau ...."}, {"id_text": "Q001475", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, king of the Abzu, the eternal and immutable king, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple on the bank of the Tigris."}, {"id_text": "Q001476", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, the king of the gods, for the sanctuary in Nibru, the Dur-an-ki, Gudea, ruler of Laga\u0161, the boat-tower of the E-kur, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q001477", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, the mother of Laga\u0161, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in Iri-kug. This is (part) of the door. "}, {"id_text": "Q001478", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug, built her temple in Iri-kug. "}, {"id_text": "Q001479", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u011catumdug, the mother of Laga\u0161, ..., his mother who bore him, built her temple in \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q001480", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For H\u032eendursa\u011d, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple. "}, {"id_text": "Q001481", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For H\u032eendursa\u011d, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001482", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple."}, {"id_text": "Q001483", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, the lady of all lands, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q001484", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of the boundaries, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built and restored her E-sirara, the mountain rising from among the houses, in her beloved city, Ni\u011din, (and) restored her lofty city wall."}, {"id_text": "Q001485", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple."}, {"id_text": "Q001486", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninazu, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161 built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001487", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nindara, the mighty master, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his beloved temple, the E-lalde in Kie\u0161a. "}, {"id_text": "Q001488", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninegala, the lady of the scepter, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q001489", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, built and restored his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q001490", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood inside it."}, {"id_text": "Q001491", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built his E-\u011didru, the temple of seven niches."}, {"id_text": "Q001492", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built his E-\u011didru, the temple of seven niches."}, {"id_text": "Q001493", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple of Bagara."}, {"id_text": "Q001494", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, who built Nin\u011dirsu's E-ninnu, built and restored his spectacular Kasura gate, which brings abundance. (This) is part of the door. "}, {"id_text": "Q001495", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, said: \u201e... the dais of Girnun ...\u201d"}, {"id_text": "Q001496", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, ..., the builder of ..., dedicated this (stand) for his well-being."}, {"id_text": "Q001497", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, mined this (piece of) alabaster in the mountain range of Uringiriaz at the Upper Sea, transported it from there, and fashioned a mace with three lion heads from it. He dedicated it for his well-being to (Nin\u011dirsu). "}, {"id_text": "Q001498", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being."}, {"id_text": "Q001499", "project_name": "etcsri", "raw_text": "He transported ... from ... and fashioned a lofty basin from it for him. ... For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (basin) for his well-being."}, {"id_text": "Q001500", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he ... his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q001501", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler of Laga\u0161, ..."}, {"id_text": "Q001502", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ... "}, {"id_text": "Q001503", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nin\u011di\u0161zida, his personal god. Gudea, ruler of Laga\u0161, who built ...."}, {"id_text": "Q001504", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninh\u032eursa\u011da, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple. "}, {"id_text": "Q001505", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninizimua, ... dedicated this (cup) .... The name of this libation vessel is \"My compassionate personal god will rise on the horizon\"."}, {"id_text": "Q001506", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninmarki, the kind woman, the firstborn child of Nan\u0161e, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her wall of Guabbatur, and inside it he built her temple. "}, {"id_text": "Q001507", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u0161ubur, the envoy of An, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple."}, {"id_text": "Q001508", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001509", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, restored his city wall of \u011cirsu."}, {"id_text": "Q001510", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, dedicated this (stand) for his well-being."}, {"id_text": "Q001511", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being."}, {"id_text": "Q001512", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., who built the temple of Nan\u0161e, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q001513", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., who built ... of ..., dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q001514", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001515", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder Nin\u011dirsu's E-ninnu."}, {"id_text": "Q001516", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu and the E-\u011didru, his temple of seven niches, ...."}, {"id_text": "Q001517", "project_name": "etcsri", "raw_text": "He mixed the clay in a pure place, and made the (first) brick in an undefiled place. He purified the foundation by carrying around fire, and anointed the foundation pegs with oil of princely fragrance."}, {"id_text": "Q001518", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the builder Nin\u011dirsu's E-ninnu, .... "}, {"id_text": "Q001519", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the builder Nin\u011dirsu's E-ninnu-anzud-babbar, ...."}, {"id_text": "Q001520", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Gudea, ruler of Laga\u0161, ... the temple ...."}, {"id_text": "Q001521", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, his lady, Lugal-dur\u011dar, the merchant, dedicated this (vessel) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001522", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, the kind woman, her lady, Ninala, (Gudea's) spouse, dedicated this (bowl) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161, and for her own well-being."}, {"id_text": "Q001523", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u011ce\u0161tinana, the lady of Sa\u011dub, Zikalama, the stone-cutter, dedicated this (stand) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001524", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, her/his lady, ... \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001525", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ig-alima, her/his master, ... (this object) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q001526", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninegala, her lady, ... (this object) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161. She fashioned (her statue) and brought it before her in the temple. The name of this statue is \"Ninegala (is) my lady!\"."}, {"id_text": "Q001527", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninmar, her/his lady, ... (this object) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q001528", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ...., her/his lady, ... (this object) for the well-being of Gudea, ...."}, {"id_text": "Q001529", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001530", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ig-alima, her master, Ninala, the spouse of Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace)."}, {"id_text": "Q001531", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., her lady, Ninala, child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, dedicated this (female statuette) for the well-being of Gudea, ruler of Laga\u0161, her spouse, and for her own well-being. The name of this statue is \"My lady called me, (and) I built it on the appointed day.\""}, {"id_text": "Q001532", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161: Lugal-agrigzid, the scribe, (is) his child."}, {"id_text": "Q001534", "project_name": "etcsri", "raw_text": "....... ........ He made the dragon raise its neck high. ... manu-wood .... Its ... did sit in the ... for him. You did capture the dragon and kill it; you indeed made it lie at your feet. My father, although it was a warrior, I did kill the Six-headed wild ram in its mountain. The Date palm grew very tall over the mountain, the pure place. Because ....., ... do not eat good food; do not drink fresh water in \u014airsu. "}, {"id_text": "Q001535", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... lapis lazuli .... ... of the Land, its mooring stake .... ... temple ... Land ...."}, {"id_text": "Q001538", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil said to lord Nin\u011dirsu: .... ...."}, {"id_text": "Q001540", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, who built the E-ninnu of Nin\u011dirsu. For Ninh\u032eursa\u011da, the lady who had become one with the city, the mother of all children, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in the city of \u011cirsu. He fashioned her holy chest, fashioned her lofty throne of ladyhood, and brought them before her into her lofty temple. He transported diorite from the mountains of Magan, fashioned his statue from it, named it for her sake \"The lady, who decides the fates in heaven and earth, Nintur, the mother of the gods, has prolonged the life of Gudea, the temple-builder\", and brought it before her into the temple."}, {"id_text": "Q001541", "project_name": "etcsri", "raw_text": "From the temple of his master, 1 sila of beer, 1 sila of bread, half a sila of flour, and half a sila of husked emmer groats are the regular offerings placed before the statue of Gudea, ruler of Laga\u0161, builder of the E-ninnu. If a ruler revokes this and (thereby) strips (the statue) of the divine powers of Nin\u011dirsu, then may his regular offerings from the temple of Nin\u011dirsu be revoked, and may his (statue's) mouth remain closed. When Nin\u011dirsu had looked favourably upon his city, and chosen Gudea as the true shepherd of the Land, taking him by the hand from among the multitude of people, (then) for Nin\u011dirsu, Enlil's powerful warrior, Gudea, (whose) name is everlasting, ruler of Laga\u0161, the shepherd chosen by Nin\u011dirsu in the heart, the one looked upon favourably by Nan\u0161e, given strength by Nindara, who submits to the orders of Bau, the child born by \u011catumdug, entrusted with authority and a lofty sceptre by Ig-alima, provided richly with vigour by \u0160ul-\u0161agana, and made to emerge as the true head of the assembly by his personal god, Nin\u011di\u0161zida, purified the city by carrying around fire, set up the brick-mould and requested an omen by a kid about the (first) brick. He expelled the ritually unclean, the abhorrent ones, the ..., the impotent ones, and the confined women from the city. No earth-basket was carried by women, (only) (ritual) transvestites worked for him on the building. He built the temple of Nin\u011dirsu in a place as pure as Eridug. No one was whipped, no one was lashed. No mother hit her child. Indeed the general, the captain, and the foreman supervised the conscripted people assigned to the work with combed wool in their hands. In the city's cemetery no hoe was wielded, no corpse was buried. The lamentation singer did not set up his bala\u011d drum and did not perform laments with it. The wailing woman did not utter laments. Within the borders of Laga\u0161, no one took a person involved in a lawsuit to the place of oath-taking. No one's house was entered by the debt collector. For Nin\u011dirsu, his master, he made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar, restored it, (and) built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood inside it. When he built Nin\u011dirsu's temple, Nin\u011dirsu, his beloved master, opened the roads for him from the Upper Sea to the Lower Sea. From Amanum, the mountain range of cedars, he rafted down 60 ku\u0161 long cedar timbers, 50 ku\u0161 long cedar timbers, and 25 ku\u0161 long boxwod timbers. He set up his \u0160arur weapon, the flood storm of battles, set up his \u0160argaz weapon, the weapon with seven spikes for (Nin\u011dirsu). He set up his copper weapon, the devastating axe. He set up his copper weapon, the durallu axe. He fashioned big doors from the cedar timbers, decorated them with holy flowers and installed them in the E-ninnu for him. He installed (the cedar timbers) as roof-beams on his lofty temple, where cold water is poured. From the city Ursu in the mountain range of Ebla he rafted juniper, huge pine-tree, plane tree, and \u011di\u0161kur-tree timbers and installed them as roof-beams on the E-ninnu for him. He transported great stone slabs from Umanum in the mountain range of Menua, and from Pusala in the mountain range of the Amorites, fashioned stelae from them and erected them in the courtyard of the E-ninnu. He brought blocks of alabaster from Tidanum in the mountain range of the Amorites, he fashioned ... from them and installed them as ... in the temple. He mined copper in Abull\u0101t in the mountain range of Kima\u0161 and fashioned from it a mace for him that no region can withstand. He transported ebony from the mountains of Meluh\u032ea and used it in the construction for him. He (also) transported blocks of nir-stone from there and fashioned from it a mace with three lion-heads. He transported gold ore from the mountain range of H\u032eah\u032eum and plated the mace with three lion-heads with it. He transported gold ore from the mountains of Meluh\u032ea and fashioned from it a quiver for him. He (also) transported ... from there. He transported halub-wood from Gubin in the mountain of halub-trees and fashioned from it the \u0160arur-bird. He transported ... gun of bitumen from Madga in the mountain range of the ordeal river, and built it into the substructure of the E-ninnu. He (also) transported ha'um earth from there. He loaded huge ships with gravel from the mountain range of Barme and used it strengthen the base of of the E-ninnu for him. He conquered the city of An\u0161an in Elam and brought its booty into the E-ninnu for Nin\u011dirsu. After building the E-ninnu for Nin\u011dirsu, Gudea, ruler of Laga\u0161, donated (the booty) to it for ever. No ruler but he has ever built a temple fashioned like this for him, so he made a name for himself. He made an eternal thing appear, faithfully carried out Nin\u011dirsu's command. He imported diorite from the mountains of Magan, fashioned from it his statue, named it for his sake \"I have built his temple for my master, (thus) well-being is my reward\", and brought it before him into the E-ninnu. Gudea entrusted the statue with a message: \"Statue, tell my lord: When I built the E-ninnu, his beloved temple for him, I remitted all debts, I pardoned everyone. For seven days, no grain was ground, the slave girl was equal with her mistress, and slave and his master were peers. The ritually unclean was allowed to sleep only outside my city. I banished (all) wickedness. I observed the laws of Nan\u0161e and Nin\u011dirsu. I provided protection for the orphan against the rich, and provided protection for the widow against the powerful. I had the daughter become the heir in the families without a son.\" He made the statue convey this as a message. As this statue is neither of silver nor lapis lazuli, and neither of copper, nor tin, nor bronze, no one may reuse it. It is of diorite. It is set up for the mortuary chapel. No one may destroy it by force. O, statue, you turn your face towards Nin\u011dirsu! The man, who removes the statue of Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, from the E-ninnu, erases its inscription, or destroys it, who, after Nin\u011dirsu, my lord, has addressed his personal god in the crowd at the beginning of a propitious year, just like my personal god, overturns my judgements and revokes my gifts, who replaces my name with his name in the songs compiled by me, or prevents (the performance of these songs) at the regular festivals in the courtyard of Nin\u011dirsu, my lord, who ignores that since the dawn of time, since primeval days, no one may challenge the commands or overturn the judgements of a ruler of Laga\u0161 who made an eternal thing appear by having built the E-ninnu for Nin\u011dirsu, my lord, and (consequently) challenges the commands or overturns the judgements of Gudea, ruler of Laga\u0161, may An, Enlil, Ninh\u032eursa\u011da, Enki, he of just speech, Suen, (the oath by) whose name cannot be annulled, Nin\u011dirsu, the king of weapons, Nan\u0161e, the lady of boundaries, Nindara, the king and warrior, the mother of Laga\u0161, holy \u011catumdug, Bau, first-born child of An, Inana, the lady of battle, Utu, the king of blue (sky), H\u032eendursa\u011da, the herald of the Land, Ig-alima, \u0160ul-\u0161agana, Ninmarki, the first-born child of Nan\u0161e, Dumuzid-abzu, lady of Kinunir, and my personal god, Nin\u011di\u0161zida change the fate decided for him! May he be slain like an ox on the very same day! May he be seized by his terrible hands like a wild bull (by its terrible horns)! May he sit in the dust instead of the throne erected for him. If he only intends to erase this inscription, may his name be removed from the temple of his personal god and from the accounts! May his personal god ignore him at ... among the people! Under him, may the rains remain in the sky, may the waters remain in the ground. May he face years of hardship! May there be famine during his reign! Like someone committing a crime against a righteous man, may he ...! May he never be set free! May the Land proclaim the exaltedness of the strongest one among the gods, lord Nin\u011dirsu!"}, {"id_text": "Q001542", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nin\u011di\u0161zida is the personal god of Gudea, ruler of Laga\u0161, who built the E-ana. For Inana, the lady of all lands, his lady, after she had looked at him with her life-giving look, Gudea, (whose) name is everlasting, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, being a ruler of Laga\u0161 with broad wisdom and a slave who loves his lady, he made a magical drawing on the brick making shed, and made a standard shine at the clay pit. He mixed the clay in a pure place, and made the (first) brick in an undefiled place. He purified the foundation pit by carrying around fire, and anointed the foundation pegs with oil of princely fragrance. He built her beloved temple, the E-ana, within Girsu for her. He transported diorite from the mountains of Magan, fashioned his statue from it, named it for her sake \"May the life of Gudea, the temple-builder, be prolonged!\"; and brought it before her in the E-ana. Whoever removes it from the E-ana, destroys it, or erases its inscription, may Inana, the lady of all lands, curse his head in the (divine) assembly, may she not allow the foundation of the throne erected for him to become firm! May his lineage come to an end, and may his reign be cut short!"}, {"id_text": "Q001543", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161. For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, (whose) name is everlasting, the boat-tower of Enlil, the shepherd chosen by Nin\u011dirsu in the heart, the powerful steward of Nan\u0161e, who submits to the orders of Bau, the child born by \u011catumdug, entrusted with authority and the lofty sceptre by Ig-alima, provided richly with vigour by \u0160ul-\u0161agana, the just person loved by his city, made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood inside it. He built his E-\u011didru, the temple of seven niches, (and) prepared the wedding-gifts for Bau, his lady, inside it. He fashioned his beloved boat, Karnunta-ea, moored it at the shining quay of Kasura, assigned boatmen and a captain to it for him, (and then) donated them to the temple of his master. For Bau, the kind woman, the child of An, his lady, he built her temple in Iri-kug. Since by the might of Nan\u0161e (and) by the might of Nin\u011dirsu, Magan, Meluh\u032ea, Gubin, and the land of Dilmun bowed down before Gudea, the one entrusted with the sceptre by Nin\u011dirsu, they brought all their timber cargoes to Laga\u0161 for him. He transported diorite from the mountain ranges of Magan, fashioned his own statue from it, named it for his sake \"The king whose immense power no foreign country can withstand, Nin\u011dirsu, has decided a good fate for Gudea, the temple-builder\", and brought it before him into E-ninnu."}, {"id_text": "Q001544", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161. Since Bau, the kind woman, the child of An, the lady of Iri-kug, the lady of abundance, the lady who decides \u011cirsu's fate, the lady (who is) the judge of her city, the lady who likes the servants, the lady of lost things, his lady, chose Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu and the E-\u011didru, his temple of seven niches, in her holy heart, he, being a reverent slave of her lady, has proclaimed his lady's exaltedness unceasingly and observed the rituals of Bau, his lady. When for Bau, the child of An, the lady of Iri-kug, his lady, he built the E-tarsirsir, her beloved temple, he built it in the same way as he did the E-ninnu, (Nin\u011d\u0303irsu's) beloved temple for Nin\u011dirsu, his master. He purified the city by carrying around fire. He made a magical drawing on the brick making shed, (and) made a standard shine at the clay pit. He mixed the clay in a pure place, made the (first) brick in an undefiled place, and put the (first) brick into the brick-mould. He made an eternal thing appear. He purified the foundation by carrying around fire, (and) anointed the foundation pegs with oil of princely fragrance. He built the temple in a pure place for Bau, his lady, the lady who fills Iri-kug with awesomeness. He fashioned her lofty throne of ladyhood, (and) set it up at her place of rendering judgments. He fashioned her holy chest, (and) brought it into her lofty temple for her. He fashioned the balaj-drum (named) \"The lady, as prominent as An\", (and) set it up it in her main courtyard for her. At the turn of the year, at the festival of Bau, when the bridewealth is to be presented, the bridewealth for Bau consisted of these in the former, old temple: 1 grain-fed oxen, 1 fattened sheep, 3 grain-fed sheep, 6 rams, 2 lambs, 7 portions of date, 7 jars of ghee, 7 palm hearts, 7 strings of figs, 7 baskets, 1 ti'uz-bird, 7 cranes, 15 geese, 60 small birds in strings of 15, 60 suh\u032eurtun-carps in strings of 30, 40 gun turnip, 7 gun marsh reed, 60 gun manu wood. After Gudea, ruler of Laga\u0161 built his beloved temple, the E-ninnu, for Nin\u011dirsu, his master, and built her beloved temple, the E-tarsirsir, for Bau, his lady, the bridewealth for Bau consists of these in the new temple, increased by Gudea, ruler of Laga\u0161, the temple-builder: 2 grain-fed oxen, 2 fattened sheep, 10 grain-fed sheep, 2 lambs, 7 portions of date, 7 jars of ghee, 7 palm hearts, 7 strings of figs, 7 baskets, 14 date spadices, 14 cucumbers in basket, 1 ti'uz bird, 7 cranes, 15 geese, 7 izi-birds, 60 small birds in strings of 15, 60 suh\u032eurtun-carps in strings of 30, 40 gun turnip, 7 gun marsh reed, 60 gun manu wood. To see that the temple of Bau is maintained, that its abundance is made visible, that the throne of Laga\u0161 is firm, that the sceptre of just words is in the hand of Gudea, ruler of Laga\u0161, that the days of his life are lengthened, his personal god, Nin\u011di\u0161zida, brings these (gifts) to Bau in her temple in Iri-kug. In this very year he transported diorite from the mountains of Magan, fashioned his statue from it, named it for her sake \"My lady will rise! Grant (me) well-being, (as) I built it on the appointed day!\", and brought it before her into the temple. Being the statue of the man who built the temple of Bau, no one may remove it from the place it was set up, (and) no one may strip it of its regular offerings! "}, {"id_text": "Q001545", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011catumdug. Gudea, ruler of Laga\u0161, devotee of \u011c\u0303atumdug, your beloved slave, who made an eternal thing appear and built Nin\u011dirsu's E-ninnnu-anzud-babbar, to whom \u011c\u0303atumdug, his lady, gave birth in the shining sanctuary of Laga\u0161, her beloved city, was eager to build the temple of \u011c\u0303atumdug, the mother of Laga\u0161, his lady. Being a ruler of Laga\u0161 with broad wisdom, and a slave reverent of his lady, Gudea made a magical drawing on the brick making shed, and made a standard shine at the clay pit. He mixed the clay in a holy place, and made the (first) brick in an undefiled place. He purified the foundation pit by carrying around fire, and anointed the foundation pegs with oil of princely fragrance. He built the temple in Iri-kug on pure ground. He fashioned her lofty throne of ladyhood, (and) fashioned her holy treasure chest for her. He organized yokes of oxen, and assigned farmers and ox drivers to them. He ensured that fecund cows gave birth to numerous healthy calves, and assigned cowherds to them. He ensured that fecund ewes gave birth to numerous healthy lambs, and assigned shepherds to them. He ensured that fecund goats gave birth to numerous healthy kids, and assigned shepherds to them. He let swift donkey stallions mate with breeding she-asses, and assigned herdsmen to them."}, {"id_text": "Q001546", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, built Nin\u011dirsu, his master's E-\u011didru, the temple of seven niches, the temple whose scepter takes precedence, (and) for which Nin\u011dirsu decided a good fate. Nin\u011dirsu dispatches the joyful bridewealth of Bau, the child of An, his beloved spouse, from this (temple). (Gudea's) personal god, Nin\u011di\u0161zida follows them, (and) Gudea, ruler of Laga\u0161, escorts them from \u011cirsu to Iri-kug to congratulate (on the occasion). In this very year he transported diorite from the mountains of Magan, (and) fashioned his statue from it. At the turn of the year, at the festival of Bau, when the bridewealth is to be presented, the bridewealth for Bau consisted of these in the former, old temple: 1 grain-fed ox, 1 fattened sheep, 3 grain-fed sheep, 6 rams, 2 lambs, 7 portions of date, 7 jars of ghee, 7 palm hearts, 7 strings of figs, 7 baskets, 1 ti'uz-bird, 7 cranes, 15 geese, 60 small birds in strings of 15, 60 suh\u032eurtun-carps in strings of 30, 30 gun turnip, 7 gun marsh reed, 60 gun manu wood. After Gudea, ruler of Laga\u0161 built his beloved temple, the E-ninnu, for Nin\u011dirsu, his master, (and) built her beloved temple, the E-tarsirsir, for Bau, his lady, the bridewealth for Bau consists of these in the new temple, increased by Gudea, ruler of Laga\u0161, the temple-builder: 2 grain-fed oxen, 2 fattened sheep, 10 grain-fed sheep, 2 lambs, 7 portions of date, 7 jars of ghee, 7 palm hearts, 7 strings of figs, 7 baskets, 14 date spadices, 14 cucumbers in basket, 1 ti'uz bird, 7 cranes, 10 geese, 7 izi-birds, 60 small birds in strings of 15, 60 suh\u032eurtun-carps in strings of 30, 40 gun turnip, 7 gun marsh reed, 60 gun manu wood."}, {"id_text": "Q001547", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, the child of An, the lady of Iri-kug, the lady of abundance, the child of holy An, his lady, after building her beloved temple, the E-tarsirsir, the temple which is the ornament of Iri-kug, Gudea, ruler of Laga\u0161, transported diorite from the mountains of Magan, fashioned his statue from it, named it for her sake \"The lady, the beloved child of holy An, mother Bau from E-tarsirsir, granted well-being to Gudea\"; and brought it before her in the temple in Iri-kug."}, {"id_text": "Q001548", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, had established a dwelling in the city and established fields and canals on the agricultural land for Nin\u011di\u0161zida, child of Ninazu, the beloved of the gods, (and when) for Nin\u011dirsu, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, the just person who is loved by his personal god, had built his E-ninnu-anzud-babbar and the E-\u011didru, his temple of seven niches, then for Nan\u0161e, the mighty lady, his lady, he built her E-sirara, the mountain rising from among the houses, for the great gods of Laga\u0161, he built their temples, (and) for Nin\u011di\u0161zida, his personal god, he built his temple in \u011cirsu. The person whose personal god, just like my personal god, will have been addressed by Nin\u011dirsu in the crowd should not take exception to the temple of my personal god, may he rather regard it with respect! May this person be my friend, (and) preserve my memory! (Gudea) fashioned his own statue, named it for his sake \"(Nin\u011di\u0161zida) granted well-being to Gudea, the temple-builder\u201d, and brought it before him into the temple."}, {"id_text": "Q001549", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... He transported diorite from the mountains of Magan, fashioned his statue from it, named it for her his sake \u201cAs I am ... loved by his master, may my life be prolonged!\u201d, and brought it before him into the E-ninnu. Whoever erases its inscription, removes ..., or strips it from its regular offering, (which is) 1 sila of flour (and) 1 sila of husked emmer groats, may Nin\u011dirsu, the king of weapons, Bau, the child of An, and Ig-alima and \u0160ul-\u0161agana, the beloved children of Nin\u011dirsu, uproot him, (and) put an end to his lineage!"}, {"id_text": "Q001551", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, who built the temple of Nin\u011di\u0161zida and the temple of \u011ce\u0161tin-ana. For \u011ce\u0161tin-ana, the lady who grew with him, the beloved spouse of Nin\u011di\u0161zida, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. He fashioned his statue, named it for her sake \"She stood by the entreaties\", and brought it before her into the temple."}, {"id_text": "Q001552", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, who built the temple of Nin\u011di\u0161zida and the temple of \u011ce\u0161tin-ana. For \u011ce\u0161tin-ana, the lady who grew with him, the beloved spouse of Nin\u011di\u0161zida, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. He fashioned his statue, named it for her sake \"\u011ce\u0161tin-ana granted well-being to him\", and brought it before her into the temple."}, {"id_text": "Q001553", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161, who built the temple of Nin\u011di\u0161zida and the temple of \u011ce\u0161tin-ana. For \u011ce\u0161tin-ana, the lady who grew with him, the beloved spouse of Nin\u011di\u0161zida, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, built her temple in \u011cirsu. He fashioned his statue, named it for her sake \"\u011ce\u0161tin-ana looked at him with favour\", and brought it before her into the temple."}, {"id_text": "Q001554", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, had established a dwelling in the city and established fields and canals on the agricultural land for Nin\u011di\u0161zida, child of Ninazu, the beloved of the gods, (and when) for Nin\u011dirsu, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, the just person who is loved by his personal god, had built his E-ninnu-anzud-babbar and the E-\u011didru, his temple of seven niches, then for Nan\u0161e, the mighty lady, his lady, he built her E-sirara, the mountain rising from among the houses, for the great gods of Laga\u0161 he built their temples, (and) for Nin\u011di\u0161zida, his personal god, he built his temple in \u011cirsu. The person whose personal god, just like my personal god, will have been addressed by Nin\u011dirsu in the crowd should not take exception to the temple of my personal god, may he rather preserve its fame! May this person be my friend, (and) preserve my memory! (Gudea) fashioned his own statue, named it for his sake \"May the life of Gudea, the temple-builder, be prolonged!\u201d, and brought it before him into the temple."}, {"id_text": "Q001555", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, fashioned his own statue, named it for his sake \"(Gudea) made the temple worthy of (Nin\u011di\u0161zida)\", and brought it before him into the temple."}, {"id_text": "Q001556", "project_name": "etcsri", "raw_text": "After having built Nin\u011dirsu's E-ninnu, Gudea, ruler of Laga\u0161, Nin\u011dirsu's true shepherd of reliable words, who (always) perfoms the rituals of the gods correctly, exempted Namh\u032eani, the chief lamentation singer of the E-munus-gisa. from anyone entering his house (with claims for) for silver, bronze, corv\u00e9e labour, (or) whatever property he has. In that year (Gudea) assigned an area of 6 bur ... field to him. .... He set it up for her in the E-munus-gisa on the appointed day. The name of this statue is \"Gudea gave it to me.\""}, {"id_text": "Q001557", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... from the temple of the personal god .... May ..., Nan\u0161e, the lady of boundarie\u1e63 Nin\u011dirsu, the king of weapon\u1e63 \u011catumdug, the mother of Laga\u0161, Ig-alima, the beloved \u0161hild of Nin\u011dirsu, ..., and seat another man on his throne! May they put an end to his lineage! May they make his name disappear!"}, {"id_text": "Q001558", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nisaba, lady of wisdom, ... lady .... ..., the boat-tower of Enlil, fashioned his own statue, (and) set it up in the temple before her for his well-being."}, {"id_text": "Q001559", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... of Laga\u0161, who built the E-sirara, the temple of Nan\u0161e. For ..., his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, .... ... built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood .... ..."}, {"id_text": "Q001561", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built his E-ninnu-anzud-babbar ...."}, {"id_text": "Q001562", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Me\u0161lamta-ea, his master, Gudea, ruler ...."}, {"id_text": "Q001563", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Gudea, ruler ...."}, {"id_text": "Q001564", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... transported diorite from ..., fashioned his own statue from i\u1e6d ...."}, {"id_text": "Q001565", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... restoring his beloved temple .... ... for Gudea, ruler of Laga\u0161, .... "}, {"id_text": "Q001566", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu's E-ninnu, fashioned this (door socket). "}, {"id_text": "Q001567", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of ...."}, {"id_text": "Q001568", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161, dedicated this (mace) for his well-being. "}, {"id_text": "Q001569", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161, the builder Nin\u011dirsu's E-ninnu, fashioned his own statue. He named this statue for his sake \u201cAs I am someone loved by his personal god, may my life be prolonged!\u201d, and brought it before him into his temple. "}, {"id_text": "Q001570", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ningi\u0161zida, his personal god, Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001571", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011di\u0161zida, his personal god, ... this (statuette) for the life of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q001572", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001573", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, son of Gudea, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001574", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ul-\u0161agana, the beloved child of Nin\u011dirsu, her master, Ninkagina, the child of Kakug, (Ur-\u011dar's) spouse, ... this (mace) for the well-being of Ur-\u011dar, ruler of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001575", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, dedicated this (female statuette) for the well-being of Ur-\u011dar, ruler of Laga\u0161, and also for her own well-being. "}, {"id_text": "Q001576", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To the protective spirit of ..., his lady, ..., the scribe, child of Puta, the overseer, dedicated this (statue) for the well-being of Ur-\u011dar, ruler of Laga\u0161, and also for his own well-being."}, {"id_text": "Q001577", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninmarki, the kind woman, ..., this (bowl) for the well-being of Ur-Mama, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001578", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, the kind woman, child of An, lady of Irikug, his lady, Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, her powerful steward, fashioned a door socket from this (stone)."}, {"id_text": "Q001579", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Kugsaga ... of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q001580", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ninh\u032eedu, the child of Ur-Bau, ruler of Laga\u0161, his spouse, dedicated this (round slab) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, and also for her own well-being."}, {"id_text": "Q001581", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, the kind woman, child of An, lady of Iri-kug, her lady, Ninkagina, her house-born slave, dedicated this (female statuette with the name:) \u201cWhenever the protective spirit of Tarsirsir enters the courtyard of Bau, this statue will attract my lady's attention towards him. May it pray to her on my behalf!\u201d as an offering for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161. "}, {"id_text": "Q001582", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nan\u0161e, her lady, Ninkagina, the child of Kakug, dedicated this (human-headed bull) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161. "}, {"id_text": "Q001583", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ... Ninkagina, child of Kakug, ... Bau ... for ... of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001584", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ... Ninkagina, the child of Kakug, ... Bau, dedicated this (vessel) for ... of Laga\u0161, and also for her own well-being. "}, {"id_text": "Q001585", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Kindazid, his master, ... dedicated this (mace) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161, .... "}, {"id_text": "Q001586", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, the kind woman, child of An, his/her lady, ... dedicated this (vessel) for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001587", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, his/her personal god, ... for the well-being of Nammah\u032eni, ruler of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001588", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, his/her personal god, ... for the well-being of ..., ruler of Laga\u0161 .... "}, {"id_text": "Q001589", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... dedi\u0161ated this (ma\u0161e) for the well-being of .... The name of this weapon is \u201cMy master will rise!\u201d. "}, {"id_text": "Q001590", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ul-\u0161agana, the beloved child of Nin\u011dirsu, her master, H\u032eala-bau, the spouse of Lugal-irida, dedicated this (mace) for her well-being."}, {"id_text": "Q001591", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Bau, the kind woman, the \u0161hild of An, the lady of Iri-kug, ...."}, {"id_text": "Q001592", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Inana, lady of the E-ana .... "}, {"id_text": "Q001593", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... the prote\u0161tive spirit of Tarsirsir, Bau, his lady, .... "}, {"id_text": "Q001594", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Meslamta-ea, his master, ...."}, {"id_text": "Q001595", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nan\u0161e, the mighty lady...."}, {"id_text": "Q001596", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ninegala, his lady .... "}, {"id_text": "Q001597", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, his master ... for the well-being .... "}, {"id_text": "Q001598", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, ...."}, {"id_text": "Q001599", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Nin\u011dirsu, the poweful warrior of Enlil, his master ...."}, {"id_text": "Q001600", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Lalburduga, his/her personal god ... for the well-being of .... "}, {"id_text": "Q001601", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ninh\u032eursa\u011da ...."}, {"id_text": "Q001602", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ninsumun ...."}, {"id_text": "Q001603", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, the envoy of An, his/her personal god ... for the well-being of .... "}, {"id_text": "Q001604", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., his/her personal god, .... "}, {"id_text": "Q001605", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Utu ...."}, {"id_text": "Q001606", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., his lady, ..., the travelling merchant ... for the well-being ..., ruler of Laga\u0161, and for his own well-being. "}, {"id_text": "Q001607", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Laga\u0161, ..., envoy .... "}, {"id_text": "Q001608", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Lu-\u0160ara, the overseer, the child of Gudea, the overseer, ... for the well-being of ..., ruler of Laga\u0161, and for his own well-being. "}, {"id_text": "Q001609", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... the ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q001610", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... dedi\u0161ated this (statuette) .... "}, {"id_text": "Q001611", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ... Ur-Bau, the child of \u0160e\u0161\u0161e\u0161, the merchant, dedicated this (bowl) for ..., the ruler of Laga\u0161. The name of this stone (bowl) is \u201cMy personal god, I request life with this (bowl)\u201d. "}, {"id_text": "Q001612", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ur-\u0160ulpaea ... for ... of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q001613", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... "}, {"id_text": "Q001614", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) for his well-being and for the well-being of his spouse and child. The name of this bowl is \u201cMy lady will rise!\u201d. "}, {"id_text": "Q001615", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... The name of ... is \u201c... looked at me. May he/she \u0161are for me!\u201d. "}, {"id_text": "Q001616", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... The name of this ... is \u201c... will rise!\u201d. "}, {"id_text": "Q001619", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, who built the temple of Nanna."}, {"id_text": "Q001620", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, who built the temple of Ninsumun. "}, {"id_text": "Q001621", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u0161agepada, his lady, Ur-Namma, king of Urim, built her temple."}, {"id_text": "Q001622", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim, who built the temple of Ninsumun."}, {"id_text": "Q001623", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, king of Urim."}, {"id_text": "Q001624", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the temple of Nanna, then by the just decision of Utu he adjudged the border territory for the ships of Magan that An and Enlil had bestowed upon (Nanna) to Nanna, his master. He returned it under (Nanna\u2019s) control, and afterwards dedicated a statue of himself to him. Whoever gives order to perform a misdeed against it, calls in question (the content of) its inscription, may Nanna, my lord, ...! ...., may he make him live ...! May his city fall out of his favour! May he sit in the dust instead of his throne! May his city expel him from under the reed canopy! May his life be miserable!"}, {"id_text": "Q001625", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When An and Enlil looked with their gracious face at Nanna and gave him the kingship of Urim, then Ur-Namma, king of Urim, king of Sumer and Akkad, the beloved house-born slave of Nanna, the follower of Enlil's orders, confirmed the borders (separating) the gods by the just decision of Utu. He assigned subsistance fields to their people and marked their borders firmly. "}, {"id_text": "Q001628", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninsumun, his personal god, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the E-mah, his beloved temple. "}, {"id_text": "Q001629", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, lady of the E-ana, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dug the Iturungal canal, her beloved canal."}, {"id_text": "Q001632", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q001633", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, the heavenly stormwind, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q001634", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninhursa\u011da, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the temple in Ke\u0161, her beloved temple."}, {"id_text": "Q001635", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all lands, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built the wall of Nibru."}, {"id_text": "Q001636", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Ur-Namma, ...."}, {"id_text": "Q001637", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Ur-Namma, ...."}, {"id_text": "Q001638", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (plaque) for his well-being."}, {"id_text": "Q001639", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, ...."}, {"id_text": "Q001640", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q001641", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin-gublaga, his master, Ur-Namma, the powerful man, lord of Unug, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q001642", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Gilgame\u0161 of Enegir, his master, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, when he built the temple of Nanna, dedicated this (vase) for his well-being. Whoever erases its inscription, may Gilgame\u0161 curse him!"}, {"id_text": "Q001643", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001644", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., his lady, Ur-Namma, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001645", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001646", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Watartum, the spouse of Ur-Namma, king of Urim: Lugal-kugzu, the captain, is your servant."}, {"id_text": "Q001647", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., her lady, Tar\u0101m-Urim, daughter of Apil-k\u012bn, king of Mari, daughter-in-law of Ur-Namma, king of Urim, .... "}, {"id_text": "Q001648", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Puzur-Suen, the cultivator of Tar\u0101m-Urim."}, {"id_text": "Q001649", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Namma, the powerful man, king of Urim: H\u032ea\u0161h\u032eamer, the governor of I\u0161kun-Suen, is your servant."}, {"id_text": "Q001651", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enki, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q001652", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninnisig, the butcher of the E-kur, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q001653", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninurima, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple in Karzida."}, {"id_text": "Q001654", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninsiana, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple."}, {"id_text": "Q001655", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u0161ubur of Unug, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001656", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninmarki, the kind woman, the firstborn child of Nan\u0161e, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her E-munus-gisa."}, {"id_text": "Q001657", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his tempel of Bagara."}, {"id_text": "Q001658", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Damgalnuna, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her temple in Nibru."}, {"id_text": "Q001660", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ennugi, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, ...."}, {"id_text": "Q001662", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, who built the E-me\u0161lam, the temple of Me\u0161lamta-ea in Kutha. From an old foundation inscription of the E-me\u0161lam in Kutha. A long tablet of B\u0113l-uballi\u1e6d, the scribe."}, {"id_text": "Q001668", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ullat and Hani\u0161, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple. "}, {"id_text": "Q001670", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u2026 took various \u2026 as booty. I captured \u2026, king of \u2026, he did not escape my hands. ... the evil ones ...."}, {"id_text": "Q001671", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u2026, governor of Zaul, ..., governor of H\u032euhnuri, ..., governor of \u2026, ..., military governor of \u2026, ... Sabum \u2026. "}, {"id_text": "Q001673", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001674", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001675", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001676", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of ..."}, {"id_text": "Q001678", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Fruit plate of \u0160ulgi, the king."}, {"id_text": "Q001679", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001680", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, ...."}, {"id_text": "Q001681", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q001682", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) half a mana. "}, {"id_text": "Q001683", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 2 manas. "}, {"id_text": "Q001684", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 5 manas."}, {"id_text": "Q001685", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ningal, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters. "}, {"id_text": "Q001687", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ig-alima, the beloved child of Nin\u011dirsu, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad dedicated this (statutette) for his well-being. "}, {"id_text": "Q001688", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, his master, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (statue) for his well-being. ... of this statue is \"Nanna is my fortress\". "}, {"id_text": "Q001689", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, ... for Ninsumun of Urim. "}, {"id_text": "Q001690", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, his mother, \u0160ulgi, the god of his land, king of Urim, king of the four quarters, dedicated this (bead) for his well-being."}, {"id_text": "Q001691", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninhursa\u011da, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad dedicated this (bead)."}, {"id_text": "Q001692", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninlil, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (bead) for his well-being."}, {"id_text": "Q001693", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nan\u0161e, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001694", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u011ce\u0161tinana, her child, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (earring) for his well-being. "}, {"id_text": "Q001695", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... When he built his beloved temple and restored D\u0113r, his beloved \u0161ity, he dedi\u0161ated this (ob\u014be\u0161t) for his well-being."}, {"id_text": "Q001698", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, her lady, for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, Watartum, ...."}, {"id_text": "Q001699", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amat-Suen, spouse of \u0160ulgi, the king of Urim: \u0160\u016b-K\u016bbum, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q001700", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amat-Suen, spouse of \u0160ulgi, the powerful man, the king of Urim: Itrak-il\u012b, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q001701", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, the king of Urim, the king of the four quarters, \u0160ulgi-simtum, his accompanying consort: Ma\u0161gula, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q001702", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi-simt\u012b, the beloved consort of the king: Ur-Lugaledenaka, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q001703", "project_name": "etcsri", "raw_text": "B\u0113l\u012b-\u1e6d\u0101b, the animal fattener of \u0160ulgi-simtum."}, {"id_text": "Q001704", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, lady of the E-ana, his lady, Ea-ni\u0161a, (\u0160ulgi's) consort, dedicated this (bead) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q001705", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, beloved consort of the king: Nasilim, the ..., child of Ur-e\u0161bara, is your servant."}, {"id_text": "Q001706", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, beloved consort of the king: Nasilim, child of Ur-e\u0161bara, is your servant."}, {"id_text": "Q001707", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented this (cylinder seal) to Ea-ni\u0161a, his accompanying consort."}, {"id_text": "Q001708", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, beloved consort of the king: Enunil, the sailor, is your servant."}, {"id_text": "Q001709", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, the beloved consort of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Lu-Nin\u0161ubur, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q001710", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, beloved consort of the king: Inzuzu is your servant."}, {"id_text": "Q001711", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ea-ni\u0161a, beloved consort of the king: Lu-Namma, the scribe, child of Ur-I\u0161tar\u0101n, is your servant."}, {"id_text": "Q001712", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-Narua, gardener of Ea-ni\u0161a."}, {"id_text": "Q001713", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarter\u1e63 Ea-ni\u0161a, the a\u0161\u0161ompanying \u0161onsor\u1e6d his beloved \u0161onsor\u1e6d fashioned (a statue of) her king, and set up (the statue of) her spouse before ...."}, {"id_text": "Q001714", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented this (cylinder seal) to his beloved Geme-Ninlila."}, {"id_text": "Q001715", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ulgi, the personal god of his land, king of Urim, king of the four quarters, Nin-kala, his beloved citizen of Nibru, ..."}, {"id_text": "Q001716", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ninkala, his beloved citizen of Nibru, fashioned (Sulgis's) statue. The shoulder of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q001717", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: \u0160\u016bqurtum is his beloved consort. Whoever erases this inscription and writes his own name there, may Ninsumun, my personal god, and Lugalbanda, my master, curse him!"}, {"id_text": "Q001718", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Baqartum, daughter of the king: \u0160ulgi-il\u012b is your servant."}, {"id_text": "Q001719", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-nirzid-ana, en priestess of Nanna: \u011cirini-isag, the scribe, child of Hesage, is your servant."}, {"id_text": "Q001720", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (bead) for his own well-being and for the well-being of Ninturtur\u011du, his beloved child. Whoever erases this inscription, may my lady, Ninlil, curse him!"}, {"id_text": "Q001721", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160\u0101t-Suen, daughter of the king: Aya-zi\u011du, the fuller, is your servant."}, {"id_text": "Q001722", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160\u0101t-Suen, daughter of the king, ...."}, {"id_text": "Q001723", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Tulid-\u0160am\u0161i, ere\u0161di\u011dir priestess of Nanna: Aya-usu\u0161e, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q001724", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Tulid-\u0160am\u0161i, ere\u0161di\u011dir priestess of Nanna: \u2026 is your servant. "}, {"id_text": "Q001725", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Enlil, the military governor of Unug, is his child. "}, {"id_text": "Q001726", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Suen, the military governor of Unug and D\u0113r: Ri\u1e63-ilum, is his courier."}, {"id_text": "Q001727", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Suen, the military governor of Unug and D\u0113r: Ur-Enki, the city elder, is your servant. "}, {"id_text": "Q001728", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Suen, the military governor of Unug and D\u0113r: Ma\u0161um, is your servant. "}, {"id_text": "Q001729", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninhursa\u011da, his lady, Ur-A\u0161gi, ... this (vase) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q001730", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-A\u0161gi, governor of Adab: Aya-kala, the retainer, is your servant. "}, {"id_text": "Q001731", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-A\u0161gi, governor of Adab: Ur-pa\u011dura, the scribe, (is) your servant. "}, {"id_text": "Q001732", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Di\u011dirmah, his lady, Habaluge, governor ..., for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001733", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Habaluge, governor of Adab: Amar-\u0161uba, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q001734", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Itur-ilum, governor of Babylon: Lugal-dalla, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q001735", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Itur-ilum, governor of Babylon: I\u1e63ur-ilum, the scribe, is his son. "}, {"id_text": "Q001736", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Abba, the scribe, son of Itur-ilum, governor of Babilim, is your servant. "}, {"id_text": "Q001737", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Kala\u011du, governor of E\u0161nuna: Lu-Suen, the scribe, the son of E-kigala, is your servant. "}, {"id_text": "Q001738", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Lu-girizal, governor of Laga\u0161, \u2026 for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001739", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the lady elevated as far as the heavens, the queen of the gods, his lady, Nammahni-dug, child of Lu-girizal, the governor of Laga\u0161, fashioned this (statute), and built her temple. "}, {"id_text": "Q001740", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To the protective spirit of Tarsirsir, mother Bau, her lady, Hala-Lamma, child of Lu-girizal, governor of Laga\u0161, ... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q001741", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-girizal, governor of Laga\u0161: Ur-Nan\u0161e, the scribe, child of Alla, is your servant."}, {"id_text": "Q001742", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-girizal, governor of Laga\u0161: Abba-kala, the temple administrator of Urub, is your servant."}, {"id_text": "Q001743", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-girizal, governor of Laga\u0161: Ur-Lamma, the granary supervisor of Ninmarki, is your servant."}, {"id_text": "Q001744", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-girizal, governor of Laga\u0161: Ur-kisal, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q001745", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-girizal, governor of Laga\u0161: Lu-urub, the scribe, child of Ur-Ninbarag, is your servant."}, {"id_text": "Q001746", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Lamma, governor of Laga\u0161: Ur-ni\u014bar, the scribe, child of Lu-Ane, (is) your servant."}, {"id_text": "Q001747", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Alla, governor of Laga\u0161: Ur-Ninmarki, child of Lu-Utu, is your servant."}, {"id_text": "Q001748", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Alla\u011du, child of Ur-saga\u014bu, the governor, is your servant."}, {"id_text": "Q001749", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Li\u0161anum, child of \u0160u-ili, the governor of Marada, is your servant."}, {"id_text": "Q001750", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Ur-Nanibgal, governor of Nibru, child of Lugal-engardug, governor of Nibru, is your servant. "}, {"id_text": "Q001751", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nuska, the chancellor of Enlil, his master, Ur-Nanibgal, governor of Nibru, child of Lugal-engardug, governor of Nibru, dedicated this (seal) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q001752", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nanibgal, governor of Nibru: Lugal-mea, the messenger, overseer of the soldiers, your servant. "}, {"id_text": "Q001753", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Inimkugani, Enlil's en priest: Inanaka is his spouse."}, {"id_text": "Q001754", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lubanda, governor of Irisa\u011drig: Ur-saga, the scribe, child of Dada, (is) your servant."}, {"id_text": "Q001755", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-ni\u014bar, governor of \u0160uruppag: Abu-\u1e6d\u0101b, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q001756", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ur-Hendursa\u011daka, the governor of \u0160ulgi-Utu, is your servant. "}, {"id_text": "Q001757", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lisi, the governor of Umma, is your servant. "}, {"id_text": "Q001758", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lamma, his lady, Bau-ninam, chief butler of Ur-Nin\u011dirsu, the beloved en priest of Nan\u0161e, fashioned her women's wig for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001760", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninmarki, lady of the Munus-gisa, his lady, Ur-Nin\u011dirsu, (also called?) En-me-zid-ana, the \u0161ennu priest, the beloved en priest of Nan\u0161e, dedicated this (statuette) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001761", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, his personal god, Lu-ni\u011dira dedicated this (mace) for the well-being of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q001762", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, his master, Ilum-b\u0101ni, child of Hasis-emi, dedicated this (mace) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters,"}, {"id_text": "Q001763", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001764", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin-iria-mu\u011den, their1 lady, Ninkisal\u0161e and Ur-ni\u011din\u011d\u0303u, the sea merchants, dedicated this (mace) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001765", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ning\u0303i\u0161zida, his master, Nig\u0303kala, the shepherd of the grain-fed sheep, dedicated this (seal) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man."}, {"id_text": "Q001766", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, his master, for the well-being of \u0160ulgi, the protective god of his land, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001767", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, the master, the right hand of Laga\u0161, Kilula, the throne-bearer, child of Ur-Bagara, fashioned (this seal) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim. The name of this seal is \"My master, let me live in his benevolent attention.\""}, {"id_text": "Q001768", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, his master, Ur-Suen, child of Uu, dedicated this (seal) for the well-being of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q001769", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., lady of the prisons, his lady, Bazige ... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q001770", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011di\u0161zida, his personal god, ... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001771", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nininduba, his lady, ... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, ...."}, {"id_text": "Q001772", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his master, Lu-Nanna, child of \u0160u-Erra, the merchant ... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001773", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001774", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for the well-being of \u0160ulgi, the prote\u0161tive god of his land, king of Urim, king of the four quarters ...."}, {"id_text": "Q001775", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... ..., the gardener, dedi\u0161ated this (vessel) for the well-being of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q001777", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0160ulgi, king of Urim, king of the four quarter\u1e63 the life of the land ...."}, {"id_text": "Q001778", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., her/his lady, for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, ...."}, {"id_text": "Q001779", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0160ulgi ... of Enlil ... king of Urim ... Enlil ... helper ...."}, {"id_text": "Q001780", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-zi\u0161ag\u011dal, chief brewer, chief butler, chief cup-bearer, overseer of the extispicy priests, is your servant. Seal of Nanna-zi\u0161ag\u011dal."}, {"id_text": "Q001781", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninlil, his lady, ... for the well-being of \u0160ulgi, ...."}, {"id_text": "Q001782", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., may Enlil, the lord of all lands, Ninlil, the lady of all lands, curse him. Inscription on his ..."}, {"id_text": "Q001783", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., his lady, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, dedicated this (statue) for his well-being dedicated. ... of this statue ...."}, {"id_text": "Q001785", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., his lady, \u0160ulgi, the powerful man, ...."}, {"id_text": "Q001786", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, ... statue ... before him ...."}, {"id_text": "Q001787", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., \u00farn\u0151j\u00e9nek, ... Sulgi, az er\u0151s f\u00e9rfi, Ur kir\u00e1lya, Sumer \u00e9s Akk\u00e1d kir\u00e1lya \u00e9let\u00e9\u00e9rt ...."}, {"id_text": "Q001789", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters. "}, {"id_text": "Q001790", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, the king of all lands, his master, Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, built the Kura-igi-\u011d\u0303al, the ziggurat temple, his beloved temple."}, {"id_text": "Q001791", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, the king of all lands, his master, Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, installed this (door socket) at Enlil's pure foundation pit, at the place that fills Amar-Suena's heart with joy."}, {"id_text": "Q001792", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, the king of all lands, his beloved master, Amar-Suena, nominated by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built the temple in which syrup, ghee, and wine never cease in (Enlil's) place of offering. "}, {"id_text": "Q001793", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... whose name was pro\u0161laimed by ..., the steadfast supporter of Enlil\u015b temple, the powerful ..., king of Urim, king of the four quarter\u1e63 built the E-temen-ni-guru, his beloved temple, in Urim."}, {"id_text": "Q001794", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, erected the statue (with the name) \"It is him whose name was proclaimed by Suen who is the beloved of Urim\". Copy of a baked brick from the excavated debris of Urim, the work of Amar-Suena, king of Urim, that S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, military governor of Urim, found while looking for the ground-plan of the E-ki\u0161-nu-\u011dal. Nab\u00fb-\u0161uma-iddin, son of Iddin-Papsukkal, the lamentation-priest of S\u00een, read and copied it for viewing. Whoever may transfer the statue (erected) for Ningal, the lady of Urim, this gold statue of mine (from the temple) to a storehouse, may Nanna, king of Urim, (and) Ningal, the mother of Urim, curse him! May they cut short his lineage!"}, {"id_text": "Q001795", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built for (Nanna) the jail in Urim. The name of this jail is \"Amar-Suena is the beloved of Nanna\"."}, {"id_text": "Q001796", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... the steadfast supporter of Enlil\u015b temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarter\u1e63 ..."}, {"id_text": "Q001797", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-mah\u032e-gal-ana, the en priestess of Nanna."}, {"id_text": "Q001798", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nin-h\u032eedu, the daughter of the king: Urgu, the animal-fattener is your servant."}, {"id_text": "Q001799", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Amar-Suena, king of Urim, king of the four quarter\u1e63 ... presented (this vessel) to Taddin-E\u0161tar, his beloved \u0161hild."}, {"id_text": "Q001800", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Bau is his child."}, {"id_text": "Q001802", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161: ..., the land recorder, is you servant."}, {"id_text": "Q001803", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-melem, governor of Nibru, scribe ..., child of ..., scribe of the \u011dipar in Nibru, is your servant."}, {"id_text": "Q001804", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-melem, governor of Nibru: Lugal-magure, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q001805", "project_name": "etcsri", "raw_text": "S\u0323illu\u0161-Dagan, governor of Simurrum: Ibbi-Addad, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q001806", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q001807", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Aya-kala, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q001808", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nungal, lady of the prisons, the life-giving lady, his lady, Puzur-il\u012b, the chief administrator of the E-ugti, dedicated this (stone tablet) for the well-being of Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001809", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Lamma, her lady, H\u032eala-Bau, the spouse of Ur-Lamma, the scribe, dedicated this (bead) for the well-being of Amar-Suena, the powerful king, king of Urim."}, {"id_text": "Q001813", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When he conquered the land of Zab\u0161ali and the (other) \u0160ima\u0161kian lands, then for ..., ..., the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, fashioned an image of the billy goat brought to him as a diplomatic gift of An\u0161an. He dedicated it to him for his well-being."}, {"id_text": "Q001814", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Since the beginning of time when the people were settled, no king has ever a made him a lofty stele .... \u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, ...."}, {"id_text": "Q001816", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, his beloved god, Habaluke, governor of Adab, his servant, built his beloved temple."}, {"id_text": "Q001817", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, his god, ..., the general, his servant, built his temple."}, {"id_text": "Q001818", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his master, \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, built the E-\u0161age-pada, his beloved temple."}, {"id_text": "Q001819", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Certified (to be) 5 mana. \u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001820", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001821", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim."}, {"id_text": "Q001822", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil ...."}, {"id_text": "Q001823", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., his master, \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, ...."}, {"id_text": "Q001824", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., \u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, ...."}, {"id_text": "Q001825", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Kubatum, the beloved consort of \u0160u-Suen."}, {"id_text": "Q001826", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ti'amat-ba\u0161ti, the beloved consort of \u0160u-Suen, king of Urim."}, {"id_text": "Q001827", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., daughter of the king, the chief consort of \u0160u-Suen: Kura-a\u011dal, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q001828", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160at-Erra, daughter of the king: Ummi-\u1e6dabat is her female servant."}, {"id_text": "Q001829", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters presented this (seal) to Babati, the archivist, the royal comptroller, the military governor of Ma\u0161kan-\u0161arrum, the governor of Awal, the administrator of ..., the canal inspector of the irrigated lands, ... Belat-suh\u032enir and Belat-terraban, the brother of Abi-simti, his beloved mother, his servant."}, {"id_text": "Q001830", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, king of Urim, king of Sumer and Akkad, king of the four quarters: Babati, the scribe, the comptroller, the archivist, the steward of the king, the governor of Awal and Apiak, the canal inspector of the irrigated lands, the administrator of the two ladies, the temple administrator of Belat-terraban and Belat-suh\u032enir, the brother of Abi-simti, his beloved spouse, is your servant."}, {"id_text": "Q001831", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Utu, child of Ur-A\u0161gi, governor of Adab, is your servant."}, {"id_text": "Q001832", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Arad-Nanna, the grand vizier, child of Ur-\u0160ulpae, the grand vizier, is your servant."}, {"id_text": "Q001833", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Apila\u0161a, the military governor of Kazallu, is your servant."}, {"id_text": "Q001834", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Namzid-tara, governor of Nibru, child of Ur-Nanibgal, governor of Nibru, is your servant."}, {"id_text": "Q001835", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Namzid-tara, child of Ur-Nanibgal, governor of Nibru, is your servant."}, {"id_text": "Q001836", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dada, governor of Nibru, child of Ur-Nanibgal, governor of Nibru, is your servant."}, {"id_text": "Q001837", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, governor or Nibru: Lugal-magure, the scribe, child of Lugal-gubani is your servant."}, {"id_text": "Q001838", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, governor or Nibru: Nanna-galzu, the scribe, child of Enlil-di\u011dirzu, is your servant."}, {"id_text": "Q001839", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nanna, military governor of Simudar, is your servant."}, {"id_text": "Q001840", "project_name": "etcsri", "raw_text": "S\u0323illu\u0161-Dagan, governor of Simurrum: Ilak-\u0161uqir, child of Alu, the temple administrator, is your servant."}, {"id_text": "Q001841", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ayakala, governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q001842", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ninh\u032eeliya, spouse of Ayakala, governor of Umma."}, {"id_text": "Q001843", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ninh\u032eeliya, spouse of Ayakala, (and) child of Ur-Damu"}, {"id_text": "Q001844", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Gududu, the scribe, child of Dadaga, is your servant."}, {"id_text": "Q001845", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for the well-being of \u0160u-Suen, i\u0161ib priest of An, gudug priest with purified hands for Enlil, Ninlil, and the great god\u1e63 the king whom Enlil \u0161hose with the love of his heart as the shepherd of the Land, the powerful king, ...."}, {"id_text": "Q001846", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ara, his master, ... for well-being of \u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, ...."}, {"id_text": "Q001847", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, the confidant of An, the beloved child of Inana, his master, ..., the royal soldier, child of Ur-Aba, fashioned this (bronze axe) for the well-being of \u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001849", "project_name": "etcsri", "raw_text": "After he roared over Susa, Adam\u0161ah, and the land of Awan like a storm, made them submit in a single day, and captured their lords, Ibbi-Suen, the protective god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, fashioned for Nanna, who spreads radiance over his people, the most luminous lord among the gods, his master, an artfully wrought golden \u0161agan bowl, whose decoration with bisons and snakes, and with the awe-inspiring dark raincloud1 attracts never-ending admiration, so that the mouth-opening ritual (carried out) with it at the place of the treasure chest during the great festival at the turn of the year, when (the statue of) Nanna is bathed, may never cease. He dedicated it for his well-being to him. "}, {"id_text": "Q001851", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, the fierce calf of An, lord, the firstborn child of Enlil, his master, Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, fashioned an image of the Meluhhan leopard brought to him as a diplomatic gift from Marh\u032ea\u0161i. He dedicated it to him for his well-being. The name of this leopard is \u201eMay it be caught!\""}, {"id_text": "Q001852", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, dedicated this (bead) for his well-being."}, {"id_text": "Q001853", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Mammetum, daughter of the king: Atanah\u032e, the temple administrator, is your servant. "}, {"id_text": "Q001854", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the king of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ah\u032eam-ar\u0161i, the scribe, child of Babati, is your servant."}, {"id_text": "Q001855", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u011cirini-isag, the scribe, child of Babati, the archivist, is your servant."}, {"id_text": "Q001856", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-A\u0161gi, governor of Adab: Nita-saga, the scribe, is his child."}, {"id_text": "Q001857", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-iliya, the scribe, child of Ituria, the governor, is your servant."}, {"id_text": "Q001858", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Arad-Nanna, the grand vizier, his servant."}, {"id_text": "Q001859", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, her lady, 'Aman-ili, the spouse of Arad-Nanna, governor of Laga\u0161, dedicated this (eye stone) for the well-being of Ibbi-Suen."}, {"id_text": "Q001860", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nindara, the mighty master, his master, Ur-Nin\u011dirsu, (also called?) En-me-zid-ana, the \u0161ennu priest, the beloved en priest of Nan\u0161e, fashioned this (statuette) for the well-being of Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters."}, {"id_text": "Q001861", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of the Land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dada, the governor of Nibru, child of Ur-Nanibgal, the governor of Nibru, is your servant."}, {"id_text": "Q001862", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, governor of Nibru: \u011c\u0303irini-isag, the scribe, child of Lu-kala, is your servant."}, {"id_text": "Q001863", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, governor of Nibru: Idi-ili, child of ..., the steward, is your servant."}, {"id_text": "Q001864", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Dada, governor of Nibru: Adda-kala, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q001865", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ennam-\u0160ulgi, child of Lu-Nanna, the military governor."}, {"id_text": "Q001866", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dadaga, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q001867", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Gududu, the scribe, child of Dadaga, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q001868", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of Sumer and Akkad, presented this (seal) to Suen-abu\u0161u, the cup-bearer, his friend as crown prince."}, {"id_text": "Q001869", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Me\u0161lamta-ea, his personal deity, ..., the ..., for the well-being of Ibbi-Suen, ...."}, {"id_text": "Q001870", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u011catumdug, his lady, E-he\u011dal, child of Anza, dedicated this (bead) for the well-being of Ibbi-Suen."}, {"id_text": "Q001871", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, his personal deity, ... for the well-being of Ibbi-Suen, the god of his land."}, {"id_text": "Q001872", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ... king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her/his beloved palace. "}, {"id_text": "Q001873", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ... king of Sumer and Akkad, built her/his temple. "}, {"id_text": "Q001874", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Urim, king of the four quarters, who ... the temple of Ulma\u0161itum ...."}, {"id_text": "Q001875", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the powerful man, king of Sumer and Akkad, built ... storehouse ..., her/his house ...."}, {"id_text": "Q001876", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ninurta, the chief governor of Enlil."}, {"id_text": "Q001878", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... king of Sumer and Akkad ...."}, {"id_text": "Q001879", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... king of Sumer and Akkad ...."}, {"id_text": "Q001880", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... ... sila ...., 1 sila of beer, 10 .... "}, {"id_text": "Q001881", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... 2 sila .... .... "}, {"id_text": "Q001882", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Huhnuri .... ..., \u0160ipara .... ..., Sabum, ..., Kima\u0161, Duduli, ..., land of An\u0161an ...."}, {"id_text": "Q001885", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, her/his lady, ... well-being ...."}, {"id_text": "Q001887", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, the firstborn child of Enlil, ..., for the E-ki\u0161-nu-\u011dal ..., king of Urim, dedicated this (mace) for his well-being."}, {"id_text": "Q001888", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... writes his own name there, ... Me\u0161lamta-ea, my ... that person!"}, {"id_text": "Q001893", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., ..., king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 10 manas."}, {"id_text": "Q001894", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., ...., the powerful ..., king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 2 manas in the E-ki\u0161iba-Nannaa-\u011dara."}, {"id_text": "Q001895", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., ...., the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) [...] manas in the E-ki\u0161iba-Nannaa-\u011dara."}, {"id_text": "Q001896", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ..., ...., the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (duck weight stone to be) 30 manas for his well-being."}, {"id_text": "Q001897", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001898", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Urim, ...."}, {"id_text": "Q001899", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., king of Urim, king of the four quarters, dedicated this (vessel) for his well-being. Whoever erases his inscription and writes his own name there, may Utu, king of Zimbir, put an end to his lineage!"}, {"id_text": "Q001900", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., may ... put an end to his lineage! If, after removing this (cup) from the cupboard, he brings it into the storehouse, ...."}, {"id_text": "Q001901", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Urim, king of the four quarters ...."}, {"id_text": "Q001902", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Lugalkagena, child of Ur-Utu, his servant, dedicated this (bowl) for ... of ..., the powerful king, king of Urim."}, {"id_text": "Q001903", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Me-namnina, spouse of Gani, dedicated this (bowl) for ... of ..., the powerful man, king of Urim. The name of this bowl is \"My lady indeed cared for me!\"."}, {"id_text": "Q001904", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Nanna-kugzu, captain of the guards, dedicated this (vessel) for ... of ..., king of Sumer and Akkad, king of Urim."}, {"id_text": "Q001905", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, his master, ... well-being ...."}, {"id_text": "Q001906", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninkugnuna, her/his lady, ... life ...."}, {"id_text": "Q001907", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., Urme\u0161, child of Ilama, dedicated this (mace) for ... of ..., king of Urim, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q001908", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ... of ..., the poweful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q001909", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For ... Lu-Utu, the stone-cutter, fashioned (this) beautiful bowl for the ... of ..., king of Urim, king of the four quarters. The name of this bowl is \"My lady, let me live in his benevolent attention, may he look at me with favour!\""}, {"id_text": "Q001910", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Pap-lal, child of Amar-sumun, temple administrator of Enlil, ...."}, {"id_text": "Q001911", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Mamani\u0161a, daughter of the king: Puzur-A\u0161ki, the scribe is your servant."}, {"id_text": "Q001912", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., child of ..., governor of Nibru, dedicated this (vase) for his well-being."}, {"id_text": "Q001913", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Urim, king of the four quarters: ..., child of Ahhuya, governor of Pu\u0161 is your servant."}, {"id_text": "Q001914", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., child of ..., governor of Adab, dedicated this (vase)."}, {"id_text": "Q001915", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to S\u0323illu\u0161-Dagan, governor of Simurrum, his servant."}, {"id_text": "Q001916", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nin\u011dirsu, (also called?) En-me-zid-ana, the \u0161ennu priest, the beloved en priest of Nan\u0161e."}, {"id_text": "Q001917", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nan\u0161e, the mighty lady, Ur-Bau dedicated this (vessel) for the well-being of Ur-Nan\u0161e, the \u0161ennu priest, the beloved en priest of Nan\u0161e, and for his own well-being."}, {"id_text": "Q001920", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all land, his master, I\u0161bi-Erra, the powerful king, the king of his land, fashioned a lofty bala\u011d-drum, which ... the heart, and dedicated it to him for his well-being. The name of this bala\u011d-drum is \u201cI\u0161bi-Erra puts (his) trust in Enlil.\u201d"}, {"id_text": "Q001934", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When \u0160u-ili\u0161u, the powerful man, king of Urim, brought home (the statue of) Nanna from An\u0161an to Urim, then for Nanna, the most outstanding among the Anuna gods, his master, he built the Dublamah, his place of rendering judgement. He installed for him a decorated two-wing door, and dedicated it to him for his well-being. Whoever gives order to perform a misdeed against this (door), transfers it to a storehouse, or makes another man raise his hand against it on account of this curse, may Nanna, my master, and Ningal, my lady, curse him!"}, {"id_text": "Q001936", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Because of his great love for Ninisina, \u0160u-ili\u0161u, the powerful king, king of Sumer and Akkad, built a great city wall whose fearsome radiance silences everyone in order to make the scattered people of the south and highlands secure in their dwellings around Isin. The name of this city wall is \u201c\u0160u-ili\u0161u is the beloved of E\u0161tar.\u201d "}, {"id_text": "Q001937", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-ili\u0161u, the powerful king, king of Urim, the beloved of Enlil and Ninisina. "}, {"id_text": "Q001938", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-ili\u0161u, the powerful king, king of his land: ..., the scribe, the child of Lu-balasaga. "}, {"id_text": "Q001939", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-ili\u0161u, the powerful man, king of his land: \u0160ara-mutum, the scribe, son of Ur-\u0160ulpae."}, {"id_text": "Q001940", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., child of ..., servant of \u0160u-ili\u0161u."}, {"id_text": "Q001941", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninisina, his lady, Iddin-Dagan, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, dedicated this (statue) for his well-being. Whoever ... order to perform a misdeed ..., may Ninisina, my lady, and Damu, may master, curse him!"}, {"id_text": "Q001943", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninlil, the lady of the gods, Iddin-Dagan, the powerful king, fashioned a composite copper statue, set it up before her, and dedicated it to her for his well-being. Whoever gives order to perform a misdeed against this (statue), ... my handiwork, erases this inscription and writes his own name there, or makes another man raise his hand against it on account of this curse, may Nanna, my master, Ninlil, my lady, and Dagan, my personal god, curse him!"}, {"id_text": "Q001944", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Iddin-Dagan, the powerful man, ...: ..., child of ..., the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q001945", "project_name": "etcsri", "raw_text": "I\u0161me-Dagan, provider of Nibru, steadfast supporter of Urim, tireless servant of Eridug, en priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved spouse of Inana. "}, {"id_text": "Q001946", "project_name": "etcsri", "raw_text": "I\u0161me-Dagan, provider of Nibru, steadfast supporter of Urim, tireless servant of Eridug, en priest of Unug, powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved spouse of Inana."}, {"id_text": "Q001947", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tuma, zirru priestess, en priestess of Nanna in Urim, child of I\u0161me-Dagan, king of Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q001948", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ana-tuma, the beloved en priestess of Nanna in Urim, en priestess of Nanna in Urim, child of I\u0161me-Dagan, king of Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q001949", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I\u0161me-Dagan, the powerful man, king of Isin, king of the four quarters, cancelled the taxes on Nibru, Enlil's beloved city, and exempted its men from military service, then he built the great wall of Isin. The name of this wall is: \"With Enlil I\u0161me-Dagan is strong\"."}, {"id_text": "Q001951", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Enlil appointed Ninurta, his powerful warrior, as commissioner to I\u0161me-Dagan, king of Sumer and Akkad, then (I\u0161me-Dagan) fashioned the \u0161ita weapon, the fifty-headed mace for (Ninurta), and displayed his beloved weapon on (a platform of) fired bricks for him. "}, {"id_text": "Q001952", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... I\u0161me-Dagan ...."}, {"id_text": "Q001953", "project_name": "etcsri", "raw_text": "I\u0161me-Dagan, provider of Nibru, steadfast supporter of Urim, tireless servant of Eridug, en priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved spouse of Inana, built the great wall of D\u016brum, his city of military governorship as crown prince."}, {"id_text": "Q001954", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, the firstborn child of Enlil, his master, I\u0161me-Dagan, provider of Nibru, steadfast supporter of Urim, tireless servant of Eridug, en priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved spouse of Inana, dedicated this (vase) for his well-being."}, {"id_text": "Q001956", "project_name": "etcsri", "raw_text": "A-aba, the child of En-ana-tuma, en priestess of Nanna. "}, {"id_text": "Q001958", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., child of ..., his servant, dedicated this (bowl) for the well-being of I\u0161me-Dagan, the powerful king, king of Urim."}, {"id_text": "Q001959", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, the king who established justice in Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q001960", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad, then I built the E-mete-namlugala, my great residence. "}, {"id_text": "Q001961", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad, then I built the E-ni\u011dsisa at Namkarum, the supreme place of the gods. "}, {"id_text": "Q001962", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad, then by the command of Enlil and Nanna I restored Urim and dug its moat. "}, {"id_text": "Q001964", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana of Mur, her Inana, Lamassatum, (Lipit-Estar's) mother built the E-maruru, her beloved storehouse in Isin for the well-being of Lipit-E\u0161tar, the shepherd who heeds the gods, king of Sumer and Akkad, spouse of Inana, and also for her (own) well-being."}, {"id_text": "Q001965", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the king of Sumer and Akkad, established justice in Sumer and Akkad, then I dedicated this (eye-stone) for Ninlil, lady of the gods, the Inana who created me, my mother who bore me, for my well-being. "}, {"id_text": "Q001967", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lipit-E\u0161tar, the powerful king, king of Urim: Aya-duga, gudug-abzu priest of Nanna, \u0161ita-e\u0161a priest, child of Duga-zida, is your servant. "}, {"id_text": "Q001968", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lipit-E\u0161tar, the powerful king, king of his land: Iddin-Dagan-waqar, the e\u0161abda official, child of Nanna-isag, is your servant. "}, {"id_text": "Q001969", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lipit-E\u0161tar, the powerful king, king of Urim: ..., the scribe, child of Lu-Inana, is your servant."}, {"id_text": "Q001970", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lipit-E\u0161tar, the powerful king, ...."}, {"id_text": "Q001971", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Ninurta, the shepherd, who provides Nibru with everything, the herdsman of Urim, the i\u0161ib priest of Eridug with pure hands, the favourite en priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse chosen by Inana. "}, {"id_text": "Q001973", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Bur-Suen, the shepherd who makes Nibru utterly content, the powerful farmer of Urim, the restorer of Eridug\u2019s divine design, the en priest suitable for the divine powers of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse who befits Inana's holy lap. "}, {"id_text": "Q001974", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, his lady, Bur-Suen, the powerful king, king of Sumer and Akkad, fashioned this (statuette), and dedicated it to her for his well-being. "}, {"id_text": "Q001977", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Bur-Suen, the powerful king, king of Sumer and Akkad: Abba\u011du, the scribe, child of Lu-Utu, is your servant."}, {"id_text": "Q001978", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Warad-\u0160ama\u0161, child of Ziyatum, is the servant of Bur-Suen. "}, {"id_text": "Q001979", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., child of Damu-rabi, is the servant of Bur-Suen."}, {"id_text": "Q001980", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Bur-Suen, the powerful king, king of Sumer and Akkad: Lu-Enlila, the scribe, child of Lugal-ezen, is your servant."}, {"id_text": "Q001981", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ilum-ahu, ..., is the servant of Bur-Suen. "}, {"id_text": "Q001982", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ili\u0161ka-u\u1e6dul, the scribe, child of Suen-ennam, is the servant of Erra-imitti. "}, {"id_text": "Q001983", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim\u2019s plentiful barley, who purifies all divine powers of Eridug, the favourite en-priest of Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse chosen in the heart by Inana. "}, {"id_text": "Q001984", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse chosen in the heart by Inana, the beloved of Enlil and Ninisina, built the great city wall of Isin. The name of this city wall is \u201cEnlil-bani is a firm foundation. "}, {"id_text": "Q001985", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse chosen in the heart by Inana, the beloved of Enlil and Ninisina, renovated the dilapidated wall of Isin. "}, {"id_text": "Q001986", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninisina, his lady, Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim\u2019s plentiful barley, who purifies all divine powers of Eridug, the beloved en-priest of Unug, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse choosen in the heart by Inana, built the E-ur\u011dira. "}, {"id_text": "Q001987", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninibgal, the compassionate lady, who loves votive offerings, who listens to prayers and supplications, her shining mother, Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim\u2019s plentiful barley, who purifies all divine powers of Eridug, the beloved en-priest of Unug, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the spouse choosen in the heart by Inana, built her beloved temple. "}, {"id_text": "Q001988", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nintinuga, lady of the living and the dead, his lady, Enlil-bani, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved of Enlil and Ninisina, built the E-nidubu, his beloved temple. "}, {"id_text": "Q001989", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Sud, his lady, Enlil-bani, the powerful king, king of Isin, built the E-dimgal-ana, her beloved temple."}, {"id_text": "Q001990", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Enlil, king of all lands, his master, Enlil-bani, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the beloved of Enlil and Ninisina, ...."}, {"id_text": "Q001991", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Enlil-bani, the shepherd, who makes everything abundant for Nibru, the farmer of Urim\u2019s plentiful barley, the en priest suitable for Unug, ceaseless provider of Eridug, the spouse chosen in the heart by Inana, established justice in Sumer and Akkad, then I built the eight palaces of the kings."}, {"id_text": "Q001992", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The palace of Enlil-b\u0101ni."}, {"id_text": "Q001997", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Urdu-kuga, the shepherd, who provides Nibru with everything, the great farmer of An and Enlil, the provider of the E-kur, ...."}, {"id_text": "Q001998", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lulal of Du-eden, his master, Urdu-kuga, the shepherd, who provides Nibru with everything, ..., the spouse looked upon favourably by Inana, built his beloved temple."}, {"id_text": "Q002001", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The palace of Sin-magir."}, {"id_text": "Q002002", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Iddin-damu, the chief builder, child of Iaya, is the servant of Enki and Sin-magir. "}, {"id_text": "Q002003", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Imgur-Sin, the temple administrator, child of Sin-iddinam, is the servant of Sin-magir. "}, {"id_text": "Q002004", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ana-damu-taklaku, child of Adata, is the servant of Sin-magir."}, {"id_text": "Q002009", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nergal of Apiak, the respected lord, the powerful lion, his master, Warad-Nanna, the royal scribe, child of Piqqum, his servant, dedicated this (lion statue) for the well being Damiq-ili\u0161u, king of Sumer and Akkad. "}, {"id_text": "Q002014", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Dagan, the lord of the great gods, her personal god, En-ana-tuma, the beloved en priestess of Nanna in Urim, child of I\u0161me-Dagan, king of Sumer and Akkad, built the E-e\u0161-meda\u011dala, her holy storehouse, and dedicated it to him for the well-being of Gungunum, the powerful man, king of Urim and for her (own) well-being."}, {"id_text": "Q002015", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Utu, the offspring of Nanna, the heir of the E-ki\u0161nu\u011dal, who was born by Ningal, his master, En-ana-tuma, the zirru priestess, the en priestess of Nanna in Urim, child of I\u0161me-Dagan, king of Sumer and Akkad, built his E-hili, built his holy storehouse, and dedicated it to him for the well-being of Gungunum, the powerful man, king of Urim, and for her (own) well-being."}, {"id_text": "Q002016", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gungunum, king of Larsa, king of Sumer and Akkad, the powerful heir of Samium, fashioned both the bricks and the walls of the great wall of Larsa, its name is \u201cUtu is the vanquisher of the rebellious lands\u201d, in a single year."}, {"id_text": "Q002017", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gungunum, king of Larsam, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q002028", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the scribe, child of Lu-Nin\u0161ubur, the temple administrator of Ningal, is the slave of Abi-sare."}, {"id_text": "Q002029", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-\u0161uba, the scribe, child of Ur-dukuga, the slave of Abi-sare."}, {"id_text": "Q002032", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, his lady, Sumu-El, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her holy storehouse in Urim."}, {"id_text": "Q002033", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanaya, the lady with perfect allure, Sumu-El, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built her E-ituda, temple that fills her heart with joy in Urim."}, {"id_text": "Q002035", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ningal, his lady, ... for the well-being of Sumu-El, the powerful man, king of Urim ...."}, {"id_text": "Q002036", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Sumu-El, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Lu-Nin\u0161ubur, the scribe, child of Kudanum, is your servant. "}, {"id_text": "Q002040", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Kug-Lugalbanda, \u0161ita-e\u0161a priest of Ningal, child of Nasilim, servant of Sumu-el."}, {"id_text": "Q002115", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana of Zabalam, my lady, for my well-being, and for the well-being of Kudur-mabuk, the father who begot me, (I), Warad-Sin, king of Larsam, built her holy high temple, a residence of warriors, I raised it as high as a mountain. May she be as delighted with me because of my deeds as to grant me a life of long days as a reward!"}, {"id_text": "Q002134", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nanna, his lord, Warad-Sin, governor of Utu, child of Kudur-mabuk, father of the Amorite lands, dedicated this (eye-stone). "}, {"id_text": "Q002135", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Warad-Sin, king of Larsam, child of Kudur-mabuk."}, {"id_text": "Q002136", "project_name": "etcsri", "raw_text": "En-ane-du, en priestess of Nanna in Urim, child of Kudur-mabuk, sibling of Warad-Sin, king of Larsam."}, {"id_text": "Q002137", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Rim-Sin, child of Warad-Sin, king of Larsam."}, {"id_text": "Q002166", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Iltani, daughter of Ilum-bani, presented (this) dish for the well-being of Rim-Sin, king of Larsam (and) for her own well-being to Inana of Zabalam."}, {"id_text": "Q002190", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Utu, lord of heaven and earth, his master. Hammu-rapi, who was appointed by An, who makes himself heard by Enlil, the favourite of Utu, the beloved shepherd of Marduk, the powerful king, king of Babylon, king of Sumer and Akkad, king of the four quarters, the king who renovated all the sanctuaries of the great gods, when Utu gave him the rule over Sumer and Akkad and entrusted their nose-rope into his hands, then for Utu, the lord who supports him, he built the E-babbar, his beloved temple in Larsam, (Utu\u2019s) city of lordship."}, {"id_text": "Q002192", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana of Zabala, the lady whose fearsome radiance covers heaven and earth, his lady. Hammu-rapi, who was appointed by An, who makes himself heard by Enlil, the favourite of Utu, the shepherd who makes Marduk's heart happy, the prince beloved by Inana, the powerful king, king of Babylon, king of Sumer and Akkad, king of the four quarters, the king who renovated all the sanctuaries of the great gods, when Inana, who makes the omens favourable for him, gave him the rule over Sumer and Akkad and entrusted their nose-rope into his hands, then for his beloved Inana, he built the E-zi-kalama, her beloved temple in Zabala, her city of ladyship."}, {"id_text": "Q002199", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Utu, the great lord of heaven and earth! Keep your obedient prince, Hammu-rapi, alive!"}, {"id_text": "Q002239", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Sin-ka\u0161id, the powerful man, king of Unug, king of Amnanum, built his royal palace."}, {"id_text": "Q002240", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Sin-ka\u0161id, the powerful man, king of Unug, king of Amnanum, provider of the E-ana, built his royal palace."}, {"id_text": "Q002241", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Sin-ka\u0161id, the powerful man, king of Unug, king of Amnanum, provider of the E-ana, built the E-ana, then he (also) built his royal palace."}, {"id_text": "Q002242", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When Sin-ka\u0161id, the powerful man, king of Unug, king of Amnanum, provider of the E-ana, built the E-ana, then he (also) built his new palace, the E-kitu\u0161-\u0161ag-hula."}, {"id_text": "Q002257", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Inana, the great lady of the E-ana, his lady, Anam, the true shepherd of Unug, the favourite of An and Inana, the beloved child of Inana, built the outer courtyard of the en-priest\u2019s E-\u011dipar, the dwelling that fills her heart with joy. "}, {"id_text": "Q002259", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For An, the king of the gods, his master, for Inana, the great lady of the E-ana, his lady, when he renovated and restored their old temple, Anam, the true shepherd of Unug, the beloved child of Inana, installed a door anointed with oil. "}, {"id_text": "Q003220", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... of Laga\u0161, brought about perfe\u0161tion: ... his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q003228", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his E-ninnu-anzud-babbar, (and) set up a stela before it."}, {"id_text": "Q003229", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninkar, the shining god on the sky, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, built his temple in Ni\u011din."}, {"id_text": "Q003637", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, the envoy of An, for the well-being of Me\u0161-kigala, governor of ...."}, {"id_text": "Q003641", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, child of Gunidu, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal. Men-barag-abzu, spouse of Ur-Nan\u0161e, ruler of Laga\u0161. Nin-usura, child of Ur-Nan\u0161e, ruler of Laga\u0161. Ur-Nan\u0161e, child of Gunidu, ruler of Laga\u0161, built the Ebgal. ... established \u0161ontrol of the Dilmun-boats (\u0161oming) from the foreign \u0161ountries. He captured .... He dug .... He fashioned (the statue of) Kindazid."}, {"id_text": "Q003642", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Nan\u0161e, king of Laga\u0161, child of Gunidu, built the E-\u011didru."}, {"id_text": "Q003644", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., he built the temple of Tiras for him. ..."}, {"id_text": "Q003645", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-ana-tum, ... ruler ...."}, {"id_text": "Q003646", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., given strength by Enlil, given wisdom by Enki, ..., ..., whose name was proclaimed by Hendursa\u011d, beloved friend of Lugal-Uruba, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q003648", "project_name": "etcsri", "raw_text": "(Weight stone of 1) mana for (measuring) wool rations, (certified by) Dudu, the temple administrator. "}, {"id_text": "Q003649", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For/to Nin\u011dirsu of the Ahu\u0161, En-metena, ruler of Laga\u0161, chosen by Nan\u0161e in the heart, chief governor of Nin\u011dirsu, child of En-ana-tum, ...."}, {"id_text": "Q003650", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lugal-Anda-nuhu\u014ba, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q003651", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Barag-namtara, spouse of Lugal-Anda, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q003652", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu. Iri-kagina, king of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q003653", "project_name": "etcsri", "raw_text": "(Weight stone of) 15 shekel, for Nin\u011dirsu (certified by) Iri-kagina, king of \u011cirsu. "}, {"id_text": "Q003655", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q003656", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nagarpae, Ur-Luma, king of Umma, child of En-akale, king of Umma, built his temple."}, {"id_text": "Q003657", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Dumuzid, king of E. Lugal-zage-si, ruler of Umma, lumah priest of Nisaba, child of Bubu, ruler of Umma, lumah priest of Nisaba, built his temple for Dumuzid, king of E, for his well-being. He drove in its foundation pegs, and put its divine powers in good order. He built the temple of Lisi. He built the temple of Nisaba. He built the E-\u011didru of Umma. He built the E-\u011didru of Ki'an."}, {"id_text": "Q003658", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya-anzud."}, {"id_text": "Q003660", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gan-kunsig, ere\u0161di\u011dir priestess of Pabilsa\u011d."}, {"id_text": "Q003661", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me\u0161-kalam-dug, the king."}, {"id_text": "Q003662", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Suen, Me\u0161-kalam-dug, ...."}, {"id_text": "Q003663", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Pu-abum, the queen."}, {"id_text": "Q003664", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya-kalam-dug, king of Urim: Aya-\u0161usikil-Ana is his spouse."}, {"id_text": "Q003665", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Me\u0161-Ane-pada, king of Ki\u0161, spouse of the nugig priestess."}, {"id_text": "Q003666", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nintur, the queen, the spouse of Me\u0161-Ane-pada."}, {"id_text": "Q003667", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nintur, the queen."}, {"id_text": "Q003668", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Enlil, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu dedicated this (disk)."}, {"id_text": "Q003669", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Namma, the spouse of An, Lugal-kisale-si, king of Unug, king of Urim, built the temple of Namma."}, {"id_text": "Q003671", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior. The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of Nin\u011dirsu\u2019s brewery, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}, {"id_text": "Q003909", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For/to Enlil, Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu ...."}, {"id_text": "Q004103", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad, then for Nanaya, the beloved child of Inana, my lady, I built the E-me-urur, her beloved storehouse in Isin. "}, {"id_text": "Q004104", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When I, Lipit-E\u0161tar, the humble shepherd of Nibru, the true farmer of Urim, ceaseless provider of Eridug, the en priest suitable for Unug, king of Isin, king of Sumer and Akkad, the favourite of Inana, established justice in Sumer and Akkad, then I dug the moat of Isin, my royal city."}, {"id_text": "Q004105", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Barag-Enlile-\u011dara, the king of Adab, E-zi\u0161ag\u014bala, overseer of the soldiers, dedicated this (vase) for the well-being of Me\u0161-kigala, governor of Adab. Me\u0161-kigala, governor of Adab, the builder of I\u0161kur's temple, ...."}, {"id_text": "Q004106", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For \u0160ara, Barag-sagnudi, king of Umma, set up this (statue)."}, {"id_text": "Q004112", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Abi-luma, the scribe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004113", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ada-lal, the courier, child of Abu-\u1e6dab, is your servant. "}, {"id_text": "Q004114", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Aguda, the military governor of Ahuti, is your servant. "}, {"id_text": "Q004115", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Aguza is your servant."}, {"id_text": "Q004116", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ahum-ilum, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004117", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful ..., king of Urim, king of the four quarters: Anum-mutappil, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004118", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim: Arad-Nanna, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004119", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Aya-kala, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004120", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Aya-kala, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004121", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Aya-kala, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004122", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, Aya-kala .... "}, {"id_text": "Q004123", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004124", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Babati, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004125", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Baddari, overseer of the dumudaba workers, child of Gulum, is your servant."}, {"id_text": "Q004126", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Dan-ili, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004127", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Dayyati, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004128", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004129", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim: Hunnuduk, the gardu soldier, is your servant."}, {"id_text": "Q004130", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ik\u0161udum, the military governor of Ki\u0161, is your servant."}, {"id_text": "Q004131", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim: Ili-i\u0161ar, the ..., child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004132", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-Ane is your servant."}, {"id_text": "Q004133", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, king of the four quarters, the beloved of Inana: Lugal-engardug, steward of Inana, nue\u0161a-priest of Enlil, child of Enlil-amah, steward of Inana, nue\u0161a priest of Enlil, is your servant."}, {"id_text": "Q004134", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ituda, the scribe, child of Ur-Dumuzida, is your servant."}, {"id_text": "Q004135", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-kugzu, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004136", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nanna, the scribe, child of Inim-\u0160ara, land recorder of the king, is your servant."}, {"id_text": "Q004137", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of Iddin-Suen, is your servant."}, {"id_text": "Q004138", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Namhani, the envoy, child of Baya, the cook, is your servant."}, {"id_text": "Q004139", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim: Namhani, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004140", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-andul, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004141", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-maba, the scribe, child of Unap\u0161en, is your servant."}, {"id_text": "Q004142", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Naram-ili, overseer of the doorkeepers, is your servant."}, {"id_text": "Q004143", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim: Naram-ili, overseer of the doorkeepers, is your servant."}, {"id_text": "Q004145", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160arakam, the scribe, child of Inim-\u0160ara, land recorder of the king, is your servant."}, {"id_text": "Q004146", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king: \u0160ulgida-nir\u011dal is your servant."}, {"id_text": "Q004147", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Erra, the captain-of-sixty, is your servant."}, {"id_text": "Q004148", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Erra, the chief soldier of Amar-Suena."}, {"id_text": "Q004149", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-iri\u011du, the envoy and courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004150", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Umani, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004151", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Bau, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004152", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Bau, the scribe, child of Lugal-u\u0161umgal, is your servant."}, {"id_text": "Q004153", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-kugnuna, the envoy, child of Aradani, the judge, is your servant. "}, {"id_text": "Q004155", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim: Ur-Nintur, the scribe, child of Duga, is your servant."}, {"id_text": "Q004156", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful ..., king of Urim, king of the four quarters: ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004157", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-saga\u011du, the royal scribe, child of Lugal-kagina, is your servant. "}, {"id_text": "Q004158", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-si\u011dar, the soldier of Amar-Suena."}, {"id_text": "Q004159", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-Haya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004160", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-Haya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004162", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the governor of Umma, is your servant. "}, {"id_text": "Q004163", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim: ..., the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004166", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ..., king of Unug, king of Urim, dedicated this (vessel) for his well-being."}, {"id_text": "Q004167", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Bau, ...."}, {"id_text": "Q004173", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Lugal-ega, Ursa\u011d-Utu, child of Lugal-pada, the gusur, fashioned this (statuette)."}, {"id_text": "Q004244", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The temple builder of Ninegala, E-pa-e, king of Adab."}, {"id_text": "Q004245", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Gilgame\u0161, Ni\u011dir-e\u0161a-tum dedicated this (mace)."}, {"id_text": "Q004246", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., the chief governor of Enlil."}, {"id_text": "Q004247", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u0161ubur, Ur-akkila, the barber, dedicated this (stone tablet) for his own well-being. His spouse is Gan-Utu. His children are Gan-\u0161ubur, Me-kikugta, Ursa\u011d-Utu, Inim-Utu-zid, ..., ..., ..., Nin-izuzu."}, {"id_text": "Q004248", "project_name": "etcsri", "raw_text": "(This bowl) is the property of Lama."}, {"id_text": "Q004249", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ul-\u0161agana, her personal god, Geme-Bau, ere\u0161di\u011dir priestess of Bau, dedicated this for her life."}, {"id_text": "Q004250", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, lady of the E-ana, his lady, Arad-Dumuzida, temple administrator of Inana, dedicated this (bowl) for his life."}, {"id_text": "Q004251", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Inana, Tulili, child of ..., ...."}, {"id_text": "Q004252", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Lugal-emu\u0161, En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161 built and restored the E-mu\u0161 in Patibira, his beloved temple."}, {"id_text": "Q004253", "project_name": "etcsri", "raw_text": "At the time when Lugal-aya\u011du, the temple administrator of I\u0161kur, ruled in Adab, Damgalnuna chose Ur-Imma in her holy heart and told him \u201cBuild my temple for me!\u201d, and after Ur-Imma had gone to Damgalnuna to tell her of his intentions, Ur-Imma, the powerful house-born slave of Damgalnuna, the powerful servant of Imma, the powerful descendant of Lugal-ni\u011dbarag-dug\u2019s clan, excavated (her temple's) 6 ku\u0161 and 1 zapah deep foundation pit. He assigned a nue\u0161a priest, a cupbearer, male and female servants to the temple. Because of these, Damgalnuna decided a good fate for Ur-Imma, and (when) he requested from her the well-being of his mother, the well-being of his spouse and child, and the well-being his brothers, (then) Damgalnuna stood by him in this."}, {"id_text": "Q004254", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160arati-gubisin, child of the king, temple administrator of Ke\u0161."}, {"id_text": "Q004255", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, built his E-dura."}, {"id_text": "Q004256", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... made an eternal thing appear: he built ... his E-ninnu-anzud-babbar."}, {"id_text": "Q004257", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., ruler of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being and for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q004258", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) ...."}, {"id_text": "Q004259", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... for his well-being ...."}, {"id_text": "Q004260", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., his lady, ...."}, {"id_text": "Q004261", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) ...."}, {"id_text": "Q004262", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q004263", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) for his well-being and for the well-being of his spouse and child."}, {"id_text": "Q004264", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... lady ...."}, {"id_text": "Q004265", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... ruler of ...."}, {"id_text": "Q004266", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., ruler of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being."}, {"id_text": "Q004267", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ... of Laga\u0161 built his/her temple in \u011cirsu."}, {"id_text": "Q004268", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) ...."}, {"id_text": "Q004269", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) ..., and for his/her own well-being."}, {"id_text": "Q004270", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., his spouse, dedicated this (bowl) ..., and also for her own well-being."}, {"id_text": "Q004271", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, ...."}, {"id_text": "Q004272", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of ... is ...."}, {"id_text": "Q004273", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004274", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ..., ruler of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being. "}, {"id_text": "Q004275", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) ...."}, {"id_text": "Q004276", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Idattu, grandchild of Ebarat, child of Kindattu, Utu's shepherd, Inana's beloved, king of An\u0161an, king of the \u0160ima\u0161kians and Elam, Kiten-rakittapi, the grand vizier of Elam and chancellor, his servant, fashioned this (bowl)."}, {"id_text": "Q004278", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the god of the land, king of Urim: Ada-lal, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004279", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ahhuya, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004280", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Arad-Nanna, the child of Ur-\u0160ulpae, the grand vizier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004281", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Aya-kala, the cook, is your servant. "}, {"id_text": "Q004282", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, king of Urim: Bagara, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004283", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Bau-ibgul, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004284", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Beli-arik, the cup-bearer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004285", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Buzaya, the oil-presser, is your servant. "}, {"id_text": "Q004286", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man: Duga, the temple administrator of \u0160ara, is your servant. "}, {"id_text": "Q004287", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Duga-zida, the scribe, child of Lu-duga, is your servant. "}, {"id_text": "Q004288", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Duga-zida, the scribe, child of Ni\u011durum, the cup-bearer of \u0160ulgi. "}, {"id_text": "Q004289", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: En-di\u011dir\u011du, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004290", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: En-di\u011dir\u011du, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004291", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: En-igini-ibzu, is your servant."}, {"id_text": "Q004292", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: E'ue, the governor, is your servant."}, {"id_text": "Q004293", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Giradu, the archivist, is your servant."}, {"id_text": "Q004294", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi-simt\u012b, the beloved consort of the king: Halili, the scribe, child of \u0160u-il\u012b, is your servant. "}, {"id_text": "Q004295", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Igi-anake-zu, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004296", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ilum-bani the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004297", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Indagurda is your servant. "}, {"id_text": "Q004298", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lama-palil, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004299", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Bau, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004300", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Lu-di\u011dira, the soldier, child of Arad-hula, the overseer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004301", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-di\u011dira, child of Lu-Nindara, the gudug priest of \u0160ulgi. "}, {"id_text": "Q004302", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Luduga, the scribe, child of Ni\u011dar-kidug, is your servant. "}, {"id_text": "Q004303", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Luduga, child of Lu-Nanna, is your servant. "}, {"id_text": "Q004304", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-gena, the scibe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004305", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nanna, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004306", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: ..., the scribe, child of ..., the chief royal scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004307", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Lu-Suen, the envoy, child of ..., .... "}, {"id_text": "Q004308", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ,,,, the scribe, child of ..., ....."}, {"id_text": "Q004309", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: ..., the archivist, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004310", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Lugal-ezen, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004311", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-magure, child of Baya\u011du, is your servant. "}, {"id_text": "Q004312", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-\u0161aga, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004313", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-\u0161agla-sug, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004314", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004315", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Nasag, the animal-fattener, is your servant. "}, {"id_text": "Q004316", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nammah, the shepherd of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q004317", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nammah-Bau, child of Urku, the gudug priest of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q004318", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-isag, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q004319", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-kia\u011d, the scribe, child of Igi-anakezu, is your servant. "}, {"id_text": "Q004320", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-zi\u0161ag\u011dal, chief butler, chief brewer, chief cup-bearer, overseer of the extispicy priests, is your servant."}, {"id_text": "Q004321", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Naram-ili, overseer of the doorkeepers, is your servant."}, {"id_text": "Q004322", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Naram-ili, overseer of the doorkeepers, is your servant."}, {"id_text": "Q004323", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Naram-ili, child of Nasag, is your servant. "}, {"id_text": "Q004324", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ni\u011durum, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004325", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Puzur-E\u0161tar, the cup-bearer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004326", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Sipad-Nin\u011dirsuke-ipad, the cup-bearer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004327", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: \u0160arakam, the scribe, child of Inim-\u0160ara, land recorder of the king, is your servant. "}, {"id_text": "Q004328", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: \u0160arrum-bani, the overseer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004329", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160arrum-ili, the overseer, ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004330", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160e\u0161ani, the gudug priest of \u0160ulgi, the child of Kakug. "}, {"id_text": "Q004331", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-I\u0161kur, child of Hala\u0161ka, the gudug priest of \u0160ulgi. "}, {"id_text": "Q004332", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ukubu, the servant of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q004333", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-ili, child of Kudanum, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004334", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ubar, the courier, child of ..., brother of Dada, is your servant. "}, {"id_text": "Q004335", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-Ane, gudug priest of \u0160ulgi, child of Lalu, i\u0161ib priest of \u0160ara."}, {"id_text": "Q004336", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ur-di\u011dira, the oil-presser, is your servant. "}, {"id_text": "Q004337", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ur-Dumuzida, the judge, is your servant. "}, {"id_text": "Q004338", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-gigir, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004339", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-gigir, the overseer, child of Ur-te\u0161, is your servant."}, {"id_text": "Q004340", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lama, the judge, is your servant."}, {"id_text": "Q004341", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, king of the four quarters, the powerful man, king of Urim: Ur-Lamma, the comptroller, is your servant."}, {"id_text": "Q004342", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lamma, the governor, is your servant."}, {"id_text": "Q004343", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lamma, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004344", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ur-me\u0161, the scribe, child of Gudea, is your servant."}, {"id_text": "Q004345", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ur-me\u0161, the cook of \u0160ulgi."}, {"id_text": "Q004346", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Ur-ni\u011dar, child of Tiru, the cook, is your servant."}, {"id_text": "Q004347", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Ur-\u0160ulpae, child of Lani, the grand vizier, is your servant."}, {"id_text": "Q004348", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, child of Lugal-nir\u011dal, the barber, is your servant."}, {"id_text": "Q004349", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of .., is your servant."}, {"id_text": "Q004350", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim: Utu-adgal, the scribe (and) the comptroller, is your servant."}, {"id_text": "Q004351", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Zaliya, ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004352", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented (this seal) to Nawir-ilum, the shepherd, his servant. "}, {"id_text": "Q004353", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Lisi, the governor of Umma, is your servant. "}, {"id_text": "Q004354", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ituda, the scribe, child of Ur-Dumuzida, is your servant."}, {"id_text": "Q004355", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Aba-Enlilgin, child of Adaya, the merchant, is your servant. "}, {"id_text": "Q004356", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Aba-Enlilgin, child of Lu-Inana, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004357", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Abba, the lumah priest, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004358", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Abi-abih, the cup-bearer, his servant."}, {"id_text": "Q004359", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Abi-abih, the cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q004360", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Adalal is your servant. "}, {"id_text": "Q004361", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his heart, the powerful king, king of Urim: Adalal, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004362", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Adalal, child of ..., the cook, is your servant."}, {"id_text": "Q004363", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Aham-waqar, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004364", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Ahuni, the cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q004365", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Alinisu, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004366", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ..., the envoy ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004367", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Arad-Nanna, the grand vizier, child of Ur-\u0160ulpae, is your servant."}, {"id_text": "Q004368", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Arad-Nanna, child of Aya-kala, the chief royal cook, is your servant."}, {"id_text": "Q004369", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Arad-Nanna, child of ..., the cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q004370", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: ...."}, {"id_text": "Q004371", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Atakal\u0161um ...."}, {"id_text": "Q004372", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Babara, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004373", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Babati, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004374", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Burmama, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004375", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dadaya, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004376", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dadaga, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004377", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: Dan-ili, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004378", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Danniya, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004379", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004380", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Dayya, child of Agu, the animal fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004381", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: En-Nan\u0161e-kia\u011d, child of ..., ...."}, {"id_text": "Q004382", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Gududu, the scribe, child of Dadaga, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004383", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Haliya, child of Addaya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004384", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Hazi, the overseer, is your servant."}, {"id_text": "Q004385", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Hulal, the scribe, child of \u0160u-I\u0161kur, is your servant."}, {"id_text": "Q004386", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Hulal, the scribe, child of \u0160u-I\u0161kur, the equerry, is your servant."}, {"id_text": "Q004387", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ibni-Adad, the scribe, child of Utu-maba, is your servant."}, {"id_text": "Q004388", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Igi-anake-zu, the envoy, child of Aradani, the judge, is your servant."}, {"id_text": "Q004389", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king: Ili-beli, child of Hunum."}, {"id_text": "Q004390", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Il\u012b-m\u012bti, courier, child of I\u0161me-ili, is your servant."}, {"id_text": "Q004391", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Il\u012b-m\u012bti, the lagar priest, is your servant."}, {"id_text": "Q004392", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: I\u0161im-\u0160ulgi, the courier, child of Ur-lugal, is your servant."}, {"id_text": "Q004393", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Guli ...."}, {"id_text": "Q004394", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Kug-Nanna, child of Lu-Nanna, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004395", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Kug-Nanna, child of Lu-Nanna, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004396", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Kug-Nanna, child of Lu-balasaga, the equerry, is your servant."}, {"id_text": "Q004397", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Kug-Ningal, child of Kala\u011du, the temple administrator of Ninsumun, is your servant."}, {"id_text": "Q004398", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004399", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-di\u011dira, child of Ur-gigir, the overseer, is your servant."}, {"id_text": "Q004400", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Igalim, the scribe, child of Ur-kigula, is your servant."}, {"id_text": "Q004401", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Narua, the scribe, child of Hesag, is your servant."}, {"id_text": "Q004402", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u011dirsu, the scribe, child of Lu-Bau, is your servant."}, {"id_text": "Q004403", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, Lu-Nin\u011dirsu, the scribe, child of Lu-Bau, dedicated this (bowl) for his well-being and for the well-being of his spouse and child. The name of this bowl is \"My lady ...!\"."}, {"id_text": "Q004404", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u0161ubur, the scribe, child of Lugal-azida, is your servant."}, {"id_text": "Q004405", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u0161ubur, the scribe, child of \u0160e\u0161kala, is your servant."}, {"id_text": "Q004406", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u0161ubur, ...."}, {"id_text": "Q004407", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lusag-izu, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004408", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Suen, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004409", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu\u0161alim, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004410", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-\u0160ulgira, the scribe, child of Dadaga, is your servant."}, {"id_text": "Q004411", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-u\u0161gena, the scribe, child of Ur-Lamma, is your servant."}, {"id_text": "Q004412", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: ..., child of Ur-Bau, the royal cook, is your servant."}, {"id_text": "Q004413", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, ...: ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004414", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004415", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-amarkug, the scribe, child of Nasag, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004416", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-amarkug, the scribe, child of Lugal-magure, the i\u0161ib priest of Ninurta, is your servant."}, {"id_text": "Q004417", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ezen, the scribe, child of Lu-Nin\u011di\u0161zida, is your servant."}, {"id_text": "Q004418", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ituda, the scribe, child of Ur-Dumuzida, is your servant."}, {"id_text": "Q004419", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ituda, the scribe, child of \u0160e\u0161kala, is your servant."}, {"id_text": "Q004420", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-kugzu, the scribe, child of Ur-ni\u011dar, the equerry, is your servant."}, {"id_text": "Q004421", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of Nasaga, is your servant."}, {"id_text": "Q004422", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-melem, the scribe, child of Enlila, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004423", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-melem, the scribe, child of Ur-e'e, is your servant."}, {"id_text": "Q004424", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-urani, the scribe, child of ..., ...."}, {"id_text": "Q004425", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: ..., the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004426", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ma\u0161um, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004427", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nasilim, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004428", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-maba, the scribe, child of Unap\u0161en, is your servant."}, {"id_text": "Q004429", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-maba, the scribe, child of Unap\u0161en, is your servant."}, {"id_text": "Q004430", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ni\u011durum, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004431", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters presented this (seal) to Ninlil-zi\u011du, chief butler, his servant. "}, {"id_text": "Q004432", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Nur-aya, the cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q004433", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Nur-Adad, child of Ganana, the overseer of the millers, is your servant."}, {"id_text": "Q004434", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nur-Suen, the scribe, child of Iddi-Erra, is your servant."}, {"id_text": "Q004435", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nur-\u0160ulgi, the cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q004436", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Nur-\u0160ama\u0161, the barber, is your servant."}, {"id_text": "Q004437", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters presented this (seal) to Suen-abi, the cup-bearer, his servant. "}, {"id_text": "Q004438", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Suen-..., the cup-bearer ...."}, {"id_text": "Q004439", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: \u0160ara-aya\u011du, the farmer and scribe, child of ..., ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004440", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters presented this (seal) to \u0160u-Suen-ana-Suen-takil, his servant."}, {"id_text": "Q004441", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: \u0160u-Suen-sisa, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004442", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters presented this (seal) to \u0160ulgi-hasis, the general, his servant."}, {"id_text": "Q004443", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-ili, the chief soldier, child of Nazida, the overseer, is your servant."}, {"id_text": "Q004444", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-ili, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004445", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the military governor of Der: \u0160ulgi-il\u012b, the scribe, ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004446", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-iri\u011du, the envoy and courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004447", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-sipad-kalama, the courier, is your servant."}, {"id_text": "Q004449", "project_name": "etcsri", "raw_text": "When An and Enlil granted the rule over Sumer and Akkad and the leadership of the Amorite lands fully to Utu in Larsam, then Gungunum, powerful man, king of Larsam, farmer of Urim, avenger of the E-babbar, king of Sumer and Akkad, powerful heir of Samium, built the great city wall of Larsa, its name is \u201cUtu is the vanquisher of the rebellious lands\u201d. By my surpassing expertise I did drain the swamps of my city. I did make its bricks and complete the great city wall in a single year. I did make the Euphrates flow right through the middle of my city. In those days, during my reign, the market prices were set (like this): 1 shekel (of silver) was worth of 3 gur of barley, 10 mana of wool, or 15 sila of oil. My work forces did thus their work indeed in abundance. Being a steadfast king, I did complete this task."}, {"id_text": "Q004834", "project_name": "etcsri", "raw_text": "(Weight stone of) 1 mana for, (certified by) Dudu, the temple administrator of Urub. "}, {"id_text": "Q004842", "project_name": "etcsri", "raw_text": "E-ana-tum, child of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161, bought a garden with an area of 1 bur and 2 iku from the brother of Amar-egala, the travelling merchant. He paid 2 mana silver for him. The gift was 1 pot of beer."}, {"id_text": "Q004864", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0161aptured Enbi-E\u0161tar, king of Ki\u0161. ... their statue\u1e63 their pre\u0161ious metal and lapis lazuli .... ."}, {"id_text": "Q004868", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., beloved of \u0160ul-\u0161agana, supported by Ig-alima, who submits to the orders of Nindara, whose name was proclaimed by Hendursa\u011d, the child born to ..., ...."}, {"id_text": "Q004872", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., king of Ki\u0161."}, {"id_text": "Q004873", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... were the ruler\u015b onion plots. The team donkeys and the unblemished oxen .... Bau became the owner of all the households and fields of the female (members' of the ruler's family). ... all the households fields of the (ruler's) children. The ... of Ni\u011din are (entitled to) 180 loaves of bread and and 1 mud vessel of beer. The double men's toll through the gate (of the netherworld) is revoked."}, {"id_text": "Q004874", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) .... The name of this bowl is \u201cMy master did look at me with favour!\u201d."}, {"id_text": "Q004875", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ara of the E-mah, Egal-isi, the temple administrator of Zabalam, dedicated this (object) for the well-being of \u0160arrukin, king of Agade."}, {"id_text": "Q004876", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ara of the Abzu-banda, Egal-isi, the temple administrator of Zabalam, dedicated this (object) for the well-being of \u0160arrukin, king of Agade."}, {"id_text": "Q004877", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he built and restored his E-ninnu-anzud-babbar. It is ... of the stela."}, {"id_text": "Q004878", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Bau, his lady, Geme-\u011dirnuna, the spouse of Amarsu, the child of Alla, dedicated this (object) for the well-being of Ur-Ninmarki, governor of Laga\u0161, and for her own well-being."}, {"id_text": "Q004879", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To \u0160ul-\u0161agana, the beloved child of Nin\u011dirsu, his master, Ur-Ninmarki, governor of Laga\u0161, dedicated this (mace) for her well-being."}, {"id_text": "Q004880", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nin\u011dirsu, the powerful warrior of Enlil, his master, Ur-Ninsumuna, governor of Laga\u0161, dedicated this (bowl) for his well-being. The name of this bowl is \u201cMay my master prolong my life!\u201d."}, {"id_text": "Q004881", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... mined .... He dedi\u0161ated (this) ma\u0161e with three heads to .... "}, {"id_text": "Q004882", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (statue) for his well-being and for the well-being of his spouse and child. The name of this statue is \"...\"."}, {"id_text": "Q004883", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... the mother of Laga\u0161, holy \u011catumdug, praised him/it truly. ... to Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q004884", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161, who built Nin\u011dirsu's E-ninnu, ...."}, {"id_text": "Q004885", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (vase) ...."}, {"id_text": "Q004886", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004887", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004888", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... Nin\u011dirsu, Enlil\u015b \u0161hild ...."}, {"id_text": "Q004889", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... Nin\u011dirsu \u0161hose ... in his holy hear\u1e6d .... ... from the mountains ...."}, {"id_text": "Q004890", "project_name": "etcsri", "raw_text": ".... for his well-being ...."}, {"id_text": "Q004891", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., ... dedicated this (bowl) for his well-being and for the well-being of his spouse and child. ... of this bowl ...."}, {"id_text": "Q004892", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... Ninkagina, the \u0161hild of Kakug, ... for her well-being ...."}, {"id_text": "Q004893", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004894", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004895", "project_name": "etcsri", "raw_text": "...."}, {"id_text": "Q004896", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To ..., when he conquered Susa and turned it into his booty, Ur-Namma, king of Urim, dedicated (this vase) for his well-being."}, {"id_text": "Q004897", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... by the ... of Nanna ..., when he \u0161onquered Susa and turned it into his booty, ...."}, {"id_text": "Q004898", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160ulgi, king of Urim, who built Karkara."}, {"id_text": "Q004899", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, whose name was proclaimed by Enlil in Nibru, the steadfast supporter of Enlil's temple, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to \u0160u-Kabta, his son-in-law. "}, {"id_text": "Q004900", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., child of ..., the cup-bearer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004901", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Puzur-Enlil is your servant. "}, {"id_text": "Q004902", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Puzur-Enlil, child of Ilum-bani, the dog handler, is your servant. "}, {"id_text": "Q004903", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: \u0160arrum-bani, child of Ur-Ningi\u0161zida, the ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004904", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-\u0160ulgi, the barber, is your servant. "}, {"id_text": "Q004905", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Erra, the scribe, child of I\u0161ar-beli, is your servant. "}, {"id_text": "Q004906", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Erra, the scribe, child of Unap\u0161en, is your servant. "}, {"id_text": "Q004907", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Erra, the king's cook, child of Zak-ili, is your servant. "}, {"id_text": "Q004908", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to \u0160u-Kabta, the general, his servant."}, {"id_text": "Q004909", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-ili, child of ..., the overseer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004910", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Tahi\u0161-atal, the extispicy priest, is your servant. "}, {"id_text": "Q004911", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Ti-emahta ...."}, {"id_text": "Q004912", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: Ula-ili\u0161, the barber, is your servant. "}, {"id_text": "Q004913", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-bau, the scribe, child of Ur-Eninnu, is your servant. "}, {"id_text": "Q004914", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ure-babdu, the scribe, child of Lugal-u\u0161umgal, is your servant. "}, {"id_text": "Q004915", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-I\u0161kur, the scribe, child of Laliya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004916", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Igalim, the scribe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004917", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Ur-Igalim, the scribe, child of Ur-saga, is your servant. "}, {"id_text": "Q004918", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Enlil-zi\u0161ag\u011dal, chief butler, chief brewer, chief cup-bearer, overseer of the extispicy priests, is your servant."}, {"id_text": "Q004919", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Nan\u0161e, the scribe, child of Namu, is your servant. "}, {"id_text": "Q004920", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Nan\u0161e, the scribe, child of Ur-Ebabbar, is your servant. "}, {"id_text": "Q004921", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Nungal, the scribe, child of Ur-\u0160ara, the archivist, is your servant. "}, {"id_text": "Q004922", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulgi, the scribe, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004923", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king: Ur-Eninnu, the scribe, ..., son of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004924", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u011dagira, the scribe, child of Namhani, is your servant. "}, {"id_text": "Q004925", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ur-dublamaha, royal soldier, child of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004926", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of the four quarters: Urim-kidug is your servant. "}, {"id_text": "Q004927", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Urim-kidug, the cook, is your servant. "}, {"id_text": "Q004928", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-Haya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004929", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-Haya, is your servant. "}, {"id_text": "Q004930", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: Ur-Eana, the envoy, child of Luduga, is your servant. "}, {"id_text": "Q004931", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Urmeme, the gardener of Enlil, child of Ni\u011d-dugani, the gardener of Enlil, is your servant. "}, {"id_text": "Q004932", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-meme, child of Ni\u011d-dugani,the gardener of Enlil, is your servant. "}, {"id_text": "Q004933", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-meme, child of ..., ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004934", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart: Ur\u011du, the chief soldier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004935", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: Ur-\u0161uzid-anka, child of Ur-Bau, is your servant. "}, {"id_text": "Q004936", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man: U\u0161\u011du, the scribe, child of Ur-\u0161ugalama, is your servant. "}, {"id_text": "Q004937", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-kugnuna, child of Lu-Nin\u011dirsu, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q004938", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, child of Nanna-maba, is your servant."}, {"id_text": "Q004939", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Urkugnuna, child of Lu-Nin\u014birsu, the shepherd of the nakabtum, is your servant."}, {"id_text": "Q004940", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-kugnuna, the envoy, child of Aradani, the judge, is your servant."}, {"id_text": "Q004941", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., child of Urni\u014bar, is your servant."}, {"id_text": "Q004942", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Nur-Adad, the cup-bearer, his servant."}, {"id_text": "Q004943", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim: ...."}, {"id_text": "Q004944", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-I\u0161kur, child of ..., the captain, is your servant. "}, {"id_text": "Q004945", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim: \u0160u-ili, the envoy, child of Ur-Ninmug, is your servant. "}, {"id_text": "Q004946", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ahu-\u1e6dab, child of Nur-Suen, the courier, is your servant. "}, {"id_text": "Q004947", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the king of the world, king of Urim, king of the four quarters: Beli-arik, the cup-bearer, governor of Susa: \u0160u-Suen-dan is his child."}, {"id_text": "Q004948", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004949", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Ayakala, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004950", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Turam-Dagan, the barber, is your servant."}, {"id_text": "Q004951", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, Simat-I\u0161taran, his beloved sister: Adad-tillati, child of Abiya, is your servant. Scribe."}, {"id_text": "Q004952", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: Abba-gula, the scribe, child of ..., .... "}, {"id_text": "Q004953", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ahu-bani, the scribe, ...."}, {"id_text": "Q004954", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Anid, child of Urme\u0161, the brewer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004955", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dada, the equerry, child of Name, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004956", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibb-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dannum, child ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004957", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: En-temene, the envoy, his servant as crown prince. "}, {"id_text": "Q004958", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: Gududu, child of Dadaga, the governor of Umma, is your servant."}, {"id_text": "Q004959", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Hamatil, the courier, child of Ahurani, the overseer, is your servant. "}, {"id_text": "Q004960", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, king of Urim: Humanzi, the overseer of ..., is your servant. "}, {"id_text": "Q004961", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Erra-dan, the scribe, child of Ar\u0161iah, is your servant. "}, {"id_text": "Q004962", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: I\u0161kun-Ea, the overseer, child of Kurbilak, is your servant. "}, {"id_text": "Q004963", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Kug-Nanna ...."}, {"id_text": "Q004964", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Libur-Suen, the grand vizier, is you servant."}, {"id_text": "Q004965", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-amana, child of Ur-Hendursa\u011daka, the brewer, is your servant."}, {"id_text": "Q004966", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Enlila, the scribe, child of Lu-Nin\u0161ubur, is your servant."}, {"id_text": "Q004967", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Lu-Enlila, the sea mechant, his servant."}, {"id_text": "Q004968", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-di\u011dira, child of .... the royal scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004969", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Mama, child of Habaluge, is your servant. "}, {"id_text": "Q004970", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u011dirsu, the scribe, child of Lu-Bau, is your servant."}, {"id_text": "Q004971", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nin\u0161ubur, the scribe, child of Urme\u0161, is your servant."}, {"id_text": "Q004972", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-\u0160ara, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004973", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Lu-\u0160u-Suenka, the envoy, child of Lugal-durgare, the envoy, his servant. "}, {"id_text": "Q004974", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugula, the temple administrator, is your servant."}, {"id_text": "Q004975", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Nur-\u0160ama\u0161, the barber, his servant."}, {"id_text": "Q004976", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Anid, his servant."}, {"id_text": "Q004977", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-akkila, child of \u0160u-Nin\u0161ubur, the envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q004978", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Dan-ili, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004979", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: Lu-girizal, child of ..., the ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004980", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Enlil, child of \u0160arrum-bani, the general, is your servant. "}, {"id_text": "Q004981", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to ..., the royal equerry, his servant."}, {"id_text": "Q004982", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-azida, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004983", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Lugal-azida, the royal archivist, Enlil\u2019s temple administrator, his servant."}, {"id_text": "Q004984", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, ...: Lugal-dumugir, the gudug-abzu priest of Nanna, child of Nanna-izig, is your servant."}, {"id_text": "Q004985", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-melem, the scribe, child of Ur-e\u2019e, is your servant."}, {"id_text": "Q004986", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: Manum-ki-\u0160ulgi, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004987", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Namzid-tara, the scribe, child of Ahuni, is your servant."}, {"id_text": "Q004988", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of the Land, the powerful king, king of the four quarters, king of Urim: Nannakam, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004989", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-kia\u011d, the scribe, child of Lu-Nanna, is your servant."}, {"id_text": "Q004990", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-ludug, the scribe, child of Lu-di\u011dira, is your servant."}, {"id_text": "Q004991", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-maba, the scribe, child of Unap\u0161en, is your servant."}, {"id_text": "Q004992", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-maba, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q004993", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his Land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nanna-zu, the scribe, ..., is your servant."}, {"id_text": "Q004994", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nur-Adad, the overseer of the dogs, child of Lugal-urani, is your servant."}, {"id_text": "Q004995", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Nur-E\u0161tar, the scribe, child of Manum-ki-\u0160ulgi, is your servant."}, {"id_text": "Q004996", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Puzur-Enlil, the envoy, his servant."}, {"id_text": "Q004997", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Puzur-\u0160ulgi, child of Abiya, the \u0161arabdu offical, is your servant."}, {"id_text": "Q004998", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Puzur-\u0160ulgi, the scribe, child of Abiya, the \u0161arabdu offical, is your servant."}, {"id_text": "Q004999", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, the beloved of Inana: Sa\u011d-Enlila, steward of Inana, nue\u0161a-priest of Enlil, child of Lugal-engardug, steward of Inana, is your servant."}, {"id_text": "Q005000", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Sa\u011d-Nanna-zu, Enlil\u2019s temple administrator, his servant."}, {"id_text": "Q005001", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the god of his land, the powerful king, king of Urim: Suen-bani, the cook, child of Itiya, is your servant."}, {"id_text": "Q005002", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to ..., the ..., his servant."}, {"id_text": "Q005003", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful man, king of Urim: \u0160e\u0161kala, the scribe, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q005004", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-Enlil, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q005005", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160u-E\u0161tar, child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q005006", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: \u0160ulgi-\u0160am\u0161i, the chief soldier, child of Ni\u011du, is your servant."}, {"id_text": "Q005007", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: \u0160ulgi-ili, the scribe, is your servant."}, {"id_text": "Q005008", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: \u0160u-Suen-i\u1e6dib\u0161inat, the chief cup-bearer, is your servant."}, {"id_text": "Q005009", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim: Udali, the ..., child of ..., is your servant."}, {"id_text": "Q005010", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Umani, the scribe, child of \u0160e\u0161-kala, is your servant. "}, {"id_text": "Q005011", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-aba, the scribe, child of Adda-kala, the overseer of the animal-fatteners, is your servant. "}, {"id_text": "Q005012", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Bau, the scribe, child of En-guli, is your servant. "}, {"id_text": "Q005013", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Enlila, the judge, child of Lu-a\u011dal. "}, {"id_text": "Q005014", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-Enlila, the scribe, child of Lugal-urani, is your servant. "}, {"id_text": "Q005015", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-Haya, is your servant. "}, {"id_text": "Q005016", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-\u0160ulpae, the scribe, child of Ur-saga, is your servant. "}, {"id_text": "Q005017", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-gula\u011du, the scribe, is your servant. "}, {"id_text": "Q005018", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the protective god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Urim-kidug, the king's cook, his servant."}, {"id_text": "Q005019", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-kugnuna, child of Lu-Nin\u011dirsu, the animal-fattener, is your servant."}, {"id_text": "Q005020", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Ur-kugnuna, child of Lu-Suen, is your servant."}, {"id_text": "Q005021", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the protective god of his land, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Ur-ni\u011dar, the scribe, child of ..., his servant."}, {"id_text": "Q005022", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Ur-ni\u011dar, the archivist, his servant."}, {"id_text": "Q005023", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the protective god of his land, king of Urim, king of the four quarters, presented this (seal) to Ur-ni\u011dar, the archivist, child of Ar\u0161iah, his servant."}, {"id_text": "Q005024", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, presented this (seal) to Ur-saga, the envoy, his servant."}, {"id_text": "Q005025", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Utul-Ea, ..., is your servant."}, {"id_text": "Q005026", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: ..., the scribe, child of Kug-Ningal, is your servant."}, {"id_text": "Q005027", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lugal-ituda, the scribe, child of Ur-Dumuzida, is your servant."}, {"id_text": "Q005028", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Ibbi-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Abi-luma, the comptroller, is your servant."}, {"id_text": "Q005029", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of this bowl is \u201c... in the temple.\u201d"}, {"id_text": "Q005030", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Nabi-Suen, governor of Ki\u0161: \u0160u-ili\u0161u, the steward, is your servant."}, {"id_text": "Q005031", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Nergal of Aldak, his master, Warad-Erra, gudug priest of Nergal, son of Adalal, the gudug priest, his servant, dedicated this (mace) for the well-being of I\u0161me-Dagan, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad."}, {"id_text": "Q005032", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nanna, his master, Abi-sare, the powerful man, king of Urim, built and restored the city wall of I\u0161kun-Suen."}, {"id_text": "Q005280", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninegal, Igi-Enlil\u0161e, (Nammah-abzu's) slave, dedicated this (cup) for the well-being of Nammah-abzu, governor of Nibru. "}, {"id_text": "Q005285", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninhursa\u011da, the mother of the gods, Lu-Utu, governor of Umma, built a temple on her beloved square for his well-being. "}, {"id_text": "Q005315", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Nan\u0161e, the mighty lady, the lady of the boundaries, his lady, Gudea, ruler of Laga\u0161, made an eternal thing appear: he restored Ni\u011din, her beloved city, built the E-sirara, the mountain rising from among the houses, and built his beloved divine audience chamber from fragrant cedarwood inside it."}, {"id_text": "Q005316", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161: Geme-\u0160ulpae is his spouse."}, {"id_text": "Q005345", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Puzur-In\u0161u\u0161inak, ruler of Susa."}, {"id_text": "Q005352", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Gilgame\u0161, Ur-Numu\u0161da, the soldier, dedicated this (mace)."}, {"id_text": "Q006336", "project_name": "etcsri", "raw_text": "2 gun stone (weight), (certified by) Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q006341", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Ninisina, his lady, Zambiya, the powerful king, king of Isin, king of Sumer and Akkad, built the pure E-ni\u011dar for her joyful festival."}, {"id_text": "Q007321", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Aya, lady of the Ebabbar! Keep your obedient prince, Hammu-rapi, alive!"}, {"id_text": "Q008415", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The personal god of ..., ruler of Laga\u0161, the builder of the E-mu\u0161, is \u0160ul-MU\u0160xPA. At that time En-metena, ruler of Laga\u0161, and Lugal-ki\u011dene\u0161-dudu, ruler of Unug, established brotherhood."}, {"id_text": "Q008902", "project_name": "etcsri", "raw_text": "... \u0161hild of Aya-kurgal, ruler of Laga\u0161 ...."}, {"id_text": "Q008903", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161: Ur-\u0160arura, child of Ur-Suen, is your servant."}, {"id_text": "Q008904", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Gudea, ruler of Laga\u0161: Ur-\u0160arura, child of Ur-Suen, is your servant."}, {"id_text": "Q008905", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Mani, the cupbearer of Gudea, child of Ur-Lamma."}, {"id_text": "Q008906", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Lu-Dumuzid, descendant of Ur-Lamma, the cupbearer of Gudea."}, {"id_text": "Q008907", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Waqartum is his sister."}, {"id_text": "Q008908", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Gudea, the envoy, child of Gududu, the royal envoy, is your servant."}, {"id_text": "Q008909", "project_name": "etcsri", "raw_text": "..., ruler of Laga\u0161."}, {"id_text": "Q008910", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The name of ... is \u201cMay it pray to my lady on my behalf!\u201d."}, {"id_text": "Q008911", "project_name": "etcsri", "raw_text": "To Ninmarki, his lady, Piri\u011d-me, his child, dedicated this (human-faced bison) for the well-being of Ur-Nin\u011dirsu, ruler of Laga\u0161, and for his own well-being. The name of this (object) is \"The starving is the beloved of her heart\". "}, {"id_text": "Q008912", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Martu, his lord, \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad, built his temple."}, {"id_text": "Q008913", "project_name": "etcsri", "raw_text": "For Mametum, her lady, Hazi, the temple administrator, your servant, dedicated these (earrings) for the well-being of \u0160ulgi, the powerful man, king of Urim."}, {"id_text": "Q009241", "project_name": "etcsri", "raw_text": "\u0160u-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose with the love of his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, presented this (bowl) to Abi-simti, his beloved mother."}, {"id_text": "Q009353", "project_name": "etcsri", "raw_text": "Amar-Suena, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters: Lu-Nanna, the royal scribe, child of Ur-Suen, is your servant. "}, {"id_text": "X202101", "project_name": "etcsri", "raw_text": "By his firm command, Enlil, the king of all lands, the father of all gods .... ... having torn the stele out he (U\u0160) entered towards the plain of Laga\u0161. By (Enlil\u2019s) just command, Nin\u011dirsu, Enlil\u2019s warrior, did battle with Umma. By Enlil\u2019s command, he cast on it the great battle-net, and heaped up a burial mound for it on the plain. The leader of Umma took ... as interest bearing loan. It yielded interest and accummulated to 144,000 guru. As this (amount) of barley could not be repaid, Ur-Luma, ruler of Umma, washed away Nin\u011dirsu\u2019s and Nan\u0161e\u2019s boundary dyke. He set fire to their stelae and tore each of them out. Il claimed the rulership of Umma for himself. .... ... (En-metena) built the substructure of the Namnunda-ki\u011dara of stone. He constructed its dyke from the Tigris to the Id-nun. For Nin\u011dirsu, his master who loves him, and for Nan\u0161e, the lady who loves him, he restored it. May En-metena's personal god, \u0160ul-MU\u0160xPA, intercede forever for En-metena\u2019s well-being with Nin\u011dirsu and Nan\u0161e! ... Having cast on him his great battle-net, may Nin\u011dirsu pound him down with his majestic hands, tread on him with his majestic feet! Having revolted against him in his city, may the people kill him in the middle of his city!"}, {"id_text": "X202102", "project_name": "etcsri", "raw_text": "The personal god of En-metena, ruler of Laga\u0161, child of En-ana-tum, ruler of Laga\u0161, the builder of Nan\u0161e\u2019s lofty temple terrace, is \u0160ul-MU\u0160xPA."}] \ No newline at end of file diff --git a/glass b/glass new file mode 100644 index 0000000..f5c522a --- /dev/null +++ b/glass @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P282518", "project_name": "glass", "raw_text": "You ignite [...]. [...] they have merged, [...] strongly [...]. You cover the top of the vat. [...] the scum from inside the vat [...] you wipe clean. [...] *** into fresh water [...] you pour into a har\u00fb-vessel. [...] the har\u00fb-vessel onto the topof the water [...] it will become soft. In the brightening of [...] these [...] that were left overnight with the reeds [...] you sieve. You clear. 4(s\u016btu) of water [...] you measure out. Your pour (it) into the vat. [...] you measure out the sieved [...]. You ignite [...]. (When) the water for you pour [...]. With a stirring-implement [...] they have merged (with) one another [...]. For 2 days, for 3 days [...] a fire on the underside of the vat [...] they have merged [...] you cover [...] of the vat. [...] from inside the vat [...] you wipe clean. [...] until With a stirrer [...] into each other [...] fire on the underside of [...] For 2 days, for 3 [...] of pitru, you ignite a fire [...] they have merged [...] You cover (it). You cool (it). [...] You throw away [...] from the inside of the vat. The washing [...]. [...] the 10th time of pouring out, you heat up the water. Your continuation is like the ninth stage. [...]. On the 11th time of pouring out [...] high-quality water. 4 minas of high-quality \u0161an\u0101tu-plant ... [...] You wash (it) [...] from a well (or) from a bucket. You put [...]. You repeat. \u0161an\u0101tu-plant [...] You wash [...] from a bucket. Very [...] You dry (it). You choose. You throw away the bad ones among them and you put the good ones [...]. Inside 1 hundred 40 gullu-bowls [...] of nu\u0161hu-nut to the number 7 1/2 [...] You pound [...]. 2 cups of [...] dried out [...] from 20 giri\u1e63tu-fruits [...] You fill [...]. 4 cups of [...] into the gira\u1e63\u012btu-fruit [...] [...] ... [...]"}, {"id_text": "P282519", "project_name": "glass", "raw_text": "[...] you process oil, may you [...] [...] you pour out 3 times [...] [...] is poured out [...]. From [...] [...] as much you remove [...] [...] oil? 2 ... you [...] *** [...] 2 q\u00fb of \u1e63umlal\u00fb-spice, ... [...] [...] you pour out 3 times [...] [...] ... \u0161upuhru-cedar ... [...] [...] crushed [...], 1(s\u016btu) [...] [...], 5 q\u00fb of ham\u0113mu-plant, 5 minas of [...] [...] the cypress that is crushed ... [...] [...] ... that is smeared into a ...-vessel [...] [...] its pouring out, you raise [...] [...]. You wash its crushed aromatics [...] [...] You throw away the sediment from it ... [...] [...] ... and you repeat. You discard (it). [...] [...] ... large and small [...] [...] and you pour out [...]. [...] grain gleanings, seeds of sam\u012bdu-plant, [...] ... [...] into each other that is smeared lustration ... [...] you wash in [...]. into water for lustration [...] ... [...] ... You return (it) to the vat. The water [...] which you poured these aromatics, the aromatics which [...] .... Thereafter [...] to yarzibnu-aromatic [...] .... You pound 1 mina of myrrh, 1 mina of per\u1e63aduhhu-balsam, 1 q\u00fb of [...] of reeds, 1/2 shekel of myrtle, 1/3 shekel of \u0161an\u0101tu-plant, [...] to ... whatever *** that is gathered, myrrh (and) per\u1e63aduhhu-balsam. You soak (them) in y\u0101rutu-aromatic water [...]. You pour (it) into the oil. From [...] this you pound 1/2 shekel of *** and 1/2 shekel of [...]. If [...] oil of yarzibnu-aromatic: you set out for it these (same) aromatics. You pour out 10 minas of [...] \u0161appatu-vessel. [...] myrtle, [...] per\u1e63aduhhu-balsam, myrrh that amongst the aromatics [...]. You set this ... out for it. From in [...] *** you bring it out. Its recipe is like this. If you are preparing myrtle oil [...] ... 1/2 ... in 1 talent of myrtle [...] ... knots from myrtle [...] [...] ... [...] [...] oil of \u0161an\u0101tu-aromatic [...] [...] talent(s) of \u0161an\u0101tu-aromatic [...] [...] ... in [...] into water for lustratration [...] are poured out ... [...] on top of the garment ... [...] 2 q\u00fb of myrrh-water [...] 5 q\u00fb of oil that is poured out [...] [...] q\u00fb of myrrh, 1 q\u00fb of [...] [...] q\u00fb of per\u1e63aduhhu-balsam [...] lying on the right [...] for \u0161an\u0101tu-aromatic [...] [...] myrrh [...] (too fragmentary to translate) [...] that he cleaned [...] [...] of yar\u016btu-aromatic [...] ... 1(s\u016btu) of oil ... [...] each other, trees from [...] After you have removed it ... [...] You pour it out five times [...] crushed [...]. You crush 2(s\u016btu) of [...] ... From 1/2 mina you [...]. You soften it repeatedly in water. Twice into [...]. You pour (it) into the oil. 2 minas of cedar-wood, [...], 1 q\u00fb of \u1e63umlal\u00fb-spice, 1 q\u00fb of kanaktu-resin, [...] ..., 5 minas of reeds, 5 minas of myrtle, 5 minas of [...], of cedar-wood, 1/2 shekel of \u0161upruhu-cedar, 7 q\u00fb of emdu-wood [...] \u2014 you set out these various [...] for it. Thereafter [...] y\u0101rutu-aromatic. You pour it out. To 1(s\u016btu) of oil for tabiltu-vessels [...] y\u0101rutu-aromatic you go. With this y\u0101rutu-aromatic: 2 minas of ..., 2 q\u00fb of n\u0101su***, 2 minas of \u0161an\u0101tu-aromatic, [...] of per\u1e63aduhhu-balsam, 2 minas of asan\u012btu-plant, 1 q\u00fb of honey, 1 mina of myrrh [...] y\u0101rutu-aromatic were poured out. If you are preparing oil of asan\u012btu-plant, its recipe is like that of y\u0101rutu-aromatic. 1 talent of asan\u012btu results 1(s\u016btu) of oil. 3 minas of per\u1e63aduhhu-balsam, 1 mina of reeds, 1 mina of y\u0101rutu-aromatic, 1 mina of myrrh, (and) 1 q\u00fb of honey go with the asan\u012btu [...]. [...] excerpted (from) [...]-ninu, female perfume maker."}, {"id_text": "P282611", "project_name": "glass", "raw_text": "the liquid mixture (...) aromatics (...) which have macerated overnight (...) are heated up (...) you stir (...) you do not remove. You pour onto (the mixture) 2 cupfulls of (...) aromatics, and oil. You pour (...) You cover up the (...) on the front of the diq\u0101ru-vessel. The heat (will cause) froth to expel from the top of the (diq\u0101ru-vessel). You repeatedly wipe down the inner part of the (diq\u0101ru-vessel) with a \u0161uhattu-cloth. You stir (the mixture). (...) days long, (the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel. In the morning, you re-ignite its (diq\u0101ru-vessel's) flame (...) but you should not not make the fire too strong. In pouring for the 4th time (...) the oil (...) you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You heat up the mixture strongly. You wash a \u1e2bar\u00fb-vessel. You place 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" into the \u1e2bar\u00fb-vessel. It rests for the entire day (...) in the evening you pour the mixture into an agannu-vat. You add three SILA\u2083 of per\u1e63aduhhu-aromatic into the agannu-vat. It is to spend the night. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You pour into the diq\u0101ru-vessel the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. You ignite a fire beneath the diq\u0101ru-vessel. (After the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel for 4 days, you re-ignite the flame (making sure) the fire is not too strong (...) In pouring for the 10th time: You gather the oil, (making sure) you do not heat the water too strongly. You wash a \u1e2bar\u00fb-vessel. You then pour (the mixture) into the \u1e2bar\u00fb-vessel. You place 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" into the interior (of the \u1e2bar\u00fb-vessel). (The mixture) is to sit all day. During the evening, you place 3 SILA\u2083 of per\u1e63aduhhu-aromatics into an agannu-vat. You pour the mixture from the \u1e2bar\u00fb-vessel into the interior (of the agannu-vat). The (mixture) is to spend the night. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You pour into the diq\u0101ru-vessel the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. You ignite (the mixture in the diq\u0101ru-vessel). The aromatics will become hot. You then pour (this) oil into [the interior of the diq\u0101ru-vessel]. You stir (the mixture) and cover it up. You will not remove the bul\u00fb-wood. You raise its flame high. (The mixture) will expel froth. You wipe down the interior of the diq\u0101ru-vessel with a \u0161uhattu-cloth. You stir (the mixture) and cover it up. (After the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel for 4 days, you re-ignite its flame in the morning; (make sure) the fire is not too strong. In pouring your aromatics and processed oil for the 10th and 11th time, your procedure is the same as the 9th time. For these (decanting)-processes of yours, (the mixture) is to remain in a diq\u0101ru-vessel 4 days at a time. You should not make the fire strong. In pouring for the 12th time, you gather the oil. You wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You heat up the liquid mixture, and you pour it into the \u1e2bar\u00fb-vessel. You pour 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" into the interior of (the \u1e2bar\u00fb-vessel). (The mixture) is to sit all day. During the evening, you gather it within an agannu-vat, you then place 3 SILA\u2083 of per\u1e63aduhhu-aromatics into an agannu-vat; it will rest overnight. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You pour into the diq\u0101ru-vessel the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. You ignite (the mixture in the diq\u0101ru-vessel). The aromatics will become hot. You pour (this) oil into diq\u0101ru-vessel. You pour (...) onto the surface of the oil in the diq\u0101ru-vessel. You remove the (...)-particulates, but you do not remove the coal. You raise the flame (...). (The mixture) will expel froth. You wipe down the interior of the diq\u0101ru-vessel with a \u0161uhattu-cloth. You stir (the mixture) and cover it up. (After the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel for 4 days, you re-ignite its flame in the morning; You should not make the fire strong. In pouring for the 13th time, you gather the oil. You wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You heat up the liquid mixture. You then wash a \u1e2bar\u00fb-vessel, and pour (the mixture) into the \u1e2bar\u00fb-vessel. You pour 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" into the interior (of the \u1e2bar\u00fb-vessel). (The mixture) is to sit all day. During the evening, you pour it into into an agannu-vat. You place 3 SILA\u2083 of per\u1e63aduhhu-aromatics into the interior (of the agannu-vat). It is to macerate overnight. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You pour into the diq\u0101ru-vessel the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. You ignite a fire beneath the diq\u0101ru-vessel, and the aromatics, which have become hot, you pour (their) oil into the diq\u0101ru-vessel. You stir it, and wipe it clean. You remove the bul\u00fb-wood, but do not remove the coal. You raise its flame high. The oil-mixture will expel froth. You wipe down the interior of the diq\u0101ru-vessel with a \u0161uhattu-cloth. You stir (the mixture) and cover it up. (After the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel for 4 days, you re-ignite its flame in the morning and you stir it. You should not make the fire strong. In pouring for the 14th and 15th time your procedure is the same as the 13th time. For thesetwo (decanting)-processes of yours, (the mixture) is to remain (in a diq\u0101ru-vessel) 4 days at a time. In pouring for the 16th time, you gather oil. You wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You heat up the liquid mixture. You then wash a \u1e2bar\u00fb-vessel, and pour (the mixture) into the \u1e2bar\u00fb-vessel. You place 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" into the interior (of the \u1e2bar\u00fb-vessel). (The mixture) is to sit all day. During the evening, you wash the agannu-vat. You pour 3 SILA\u2083 of per\u1e63aduhhu-aromatics into the interior (of the agannu-vat). It is to macerate overnight. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. [You pour into the diq\u0101ru-vessel] the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. (...) In pouring for the 19th and 20th time, (your procedure is the same) as in the 18th pouring. (This is) its procedure (for): 3 silas of processed per\u1e63aduhhu (oil), fine, of superior quality. Its heat-(extraction technique) is the following. These are the preparations for 10 silas of oil (appropriate) for the road, extracted from per\u1e63aduhhu-aromatics. You clarify it through a wooden-GAR\u2083.KAL.DA. You then gather it in a \u0161appu-vessel. You allow it to rest (lit: cool down) for a full month. After a full month you lift it out (the processed oil) and return it to a diq\u0101ru-vessel. After 40 washings you will extract per\u1e63aduhhu (oil), that is processed, (and) which they call \"fit for a king\" (\u0161a UGU MAN). Once it (the above preparation) has rested for your second (processing), you will extract within a \u1e2bar\u00fb-vessel (the per\u1e63aduhhu-oil they call) \"fit for a king\". You wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You heat up water from a well. You gather it in a \u1e2bar\u00fb-vessel. You place 2 cupfuls of \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" onto the top of the fine-quality mixture (within the \u1e2bar\u00fb-vessel). You wipe it clean. (The mixture) is to sit all day. At the proper time in the evening, you wash the agannu-vat. You pour 3 silas of per\u1e63aduhhu-aromatic onto the top (of the mixture ...), 1 cupful of hu\u1e63\u0101bu-twigs from the ham\u012bmu-plant, which are straight, into the (mixture within the) agannu-vat. It will macerate overnight. At sunrise, you wipe clean the diq\u0101ru-vessel. You pour into the diq\u0101ru-vessel the aromatics that have softened within the agannu-vessel and have macerated overnight. You ignite a fire. Your aromatics, which have become hot, you pour (their) oil into the diq\u0101ru-vessel. You stir it, and cover it up. You mascerate (lit: soften) 2 cupfuls of yarbur\u0101nu-aromatic within the liquid mixture of aromatics. You pour out with a scoop oil and (...) into the diq\u0101ru-vessel. You scrape off (the vessel) with your hand. You stir it and wipe it clean. You remove the bul\u00fb-wood. Coal is placed (there). When the oil expels froth, you cool off the (...) in the liquid mixture of aromatics. You then remove the coal. You [ignite?] the fire until its flame is high (...) You stir it and wipe it clean. After (the mixture) sits in its diq\u0101ru-vessel for 4 days, you (re)-ignite it in the morning; You should not make the fire strong. You heat up the [liquid mixture. You then wash a \u1e2bar\u00fb-vessel, and pour (the mixture) into the] \u1e2bar\u00fb-vessel. [You place 2 cupfuls of] \"knots of per\u1e63aduhhu-aromatic\" [into the interior of the \u1e2bar\u00fb-vessel] (The mixture) is to sit all day. During the evening, [you wash the agannu-vat] (...)"}, {"id_text": "P282617", "project_name": "glass", "raw_text": "If you want to process aromatic reed oil: (take) 2 BAN\u2082 of the reed, along with its tub\u0101qu-root (i.e., the whole reed).\u2060 Once\u2060 you have cleansed it, you set down a \u0161ahti\u1e63u diq\u0101ru-vessel and heat t\u0101bilu-aromatics with fresh, high-quality water from a palace well of A\u0161\u0161ur. You transfer (the mixture of well water and t\u0101bilu-aromatics) into a har\u00fb-vessel. You (then) pour on top of this liquid mixture, within the har\u00fb-vessel: 1 S\u00ccLA (apprx. 1 liter) of \u1e2b\u0101mimu-aromatic, 1 S\u00ccLA of jaruttu, (and) 1 S\u00ccLA of myrtle, good-quality (and) filtered. These are your measurements\u2014to be apportioned according to the amount of water taken. You perform! (the steps prescribed) at sunset and nightfall. (The mixture) is to steep overnight. At dawn, when the sun rises, you filter the liquid and these aromatics through a s\u016bnu-cloth into a \u1e2birsu-bowl. You clarify the mixture (by filtering it) from this \u1e2birsu-bowl to another \u1e2birsu-bowl. You remove the mindu\u1e2bru-particulates. You wash 3 S\u00ccLA of crushed nutsedge with the liquid mixture of these aromatics. You remove the pa\u1e2butu-particulates. You put on top of this liquid mixture of aromatics, within a \u1e2birsu-bowl: 3 S\u00ccLA of myrtle, 3 S\u00ccLA of reeds, crushed and filtered. You measure out 4 BAN\u2082 (or 40 S\u00ccLA) of this liquid mixture that has (steeped) overnight with aromatics. You filter through a sieve: 1 1/2 S\u00ccLA of unfiltered mash made from almonds\u2060 (together with) 2 cupfulls\u2014(using) small cups\u2014of wood shavings from the kanaktu-tree. You gather up the oil (produced) in a har\u00fb-vessel. In the liquid mixture (....) You remove it from the interior of the diq\u0101ru-vessel (....) the ingredients (....) (When) you pour it for the fourth time You heat up (....) t\u0101b\u012blu-aromatics (....) [You pour] (....) 1/2 S\u00ccLA of reed, 1/2 S\u00ccLA of asu-aromatic (....) on top of the heated liquid mixture. (The mixture) is to steep overnight. (....) and these aromatics (....) from this \u1e2birsu-bowl (....) you remove the unwanted particulates. You measure out (....) which are sifted, 4 B\u00c1N (or 40 S\u00ccLA) of liquid, which from (....) You ignite (....) this reed and asu-aromatic. You pour into the mixture: water that is like (....) (and the various) oils. [You stir it with a stirrer]. Once the fat oils, the water, and aromatics have penetrated each other (and) have intermingled (....) you gather the (fire?) beneath the diq\u0101ru-vessel (....) [You measure out ... amount] of this liquid mixture that has (steeped) overnight with [aromatics.] You scrape it off; you remove the \u1e6din\u1e6dinu-particulates (....) this liquid mixture (....) you filter it and you clarify it. (....) your liquid mixtures, those which you have [clarified] (....) you pour it out (....) [you add] 3 S\u00ccLA of pir\u1e63adu\u1e2b\u1e2bu-aromatics onto the top of this liquid mixture (....) The liquid that is mixed and has been heated\u2026. you stir with a stirrer (....) (once the oil and aromatics) have interpenetrated (....) fire (....) you cover up the top of the diq\u0101ru-vessel. from daybreak (....) you heap a fire beneath the diq\u0101ru-vessel (....) the oils, waters, and aromatics.. the liquid mixtures and \u0161\u0113l\u00fbtu which (....) (rest of column broken) at daybreak (....) (the aromatics) which have interpentrated each other (....) fire (....) you cover the top of the diq\u0101ru-vessel, you cool it off. You (prepare) a \u0161appatu-jar for the reed oil(s). You lay a perforated s\u016bnu-cloth over the \u0161appatu jar, then, taking a little oil at a time, you strain it through the s\u016bnu-cloth into the \u0161appatu jar. You go about removing the \u1e6di\u0161\u1e6di\u0161u and middu\u1e2bru particulates that have been left over in the bottom of the diq\u0101ru-vessel. Perfume making recipe for 2 seahs of processed cane oil, fit for a king, according to the mouth of Tappu\u0304ti\u0304-be\u0304let-ekallim, the perfume-maker: month Muhur-ila\u0304ni on the 20th day; the eponymate of S\u030cunu-qardu rab s\u030caqe\u0302."}, {"id_text": "P282618", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) in two or (...) days ...you ignite the fire and with oil you....(making sure) you do not overmix (the mixture). You heap up the fire... and you remove the liquid mixture and residue from the interior of the diq\u0101ru-vessel This (is) the sixth (stage of processing). You heat up t\u0101bilu-aromatics with the fresh, high-quality [water] from a well. You place into the liquid mixture (...) of myrtle, 1/2 S\u00ccLA (apprx. 1/2 liter) of reed, crushed and filtered, (....) into a \u1e2birsu-bowl, (letting it) steep overnight. [At dawn, when the sun] rises, you [filter] the liquid mixture and these aromatics (...) from this \u1e2birsu-bowl to another \u1e2birsu-bowl. You remove the (...)-particulates. You do as you did previously (adding) 1 1/2 S\u00ccLA of this liquid mixture, which (...) crushed nutsedge, myrtle, reed, and 1/2 S\u00ccLA of (....) You pour out (the mixture). You ignite a fire beneath the diq\u0101ru-vessel, and you heat up [the mixture]. When the (liquid mixture) at the lip of diq\u0101ru-vessel becomes thick, you hang a finger over the top of the diq\u0101ru-vessel (to test it). You raise the liquid mixture (from the flame), when it is as warm as bath water. You pour out your liquid mixture which is mixed and (...). You stir the (mixture) with a stirrer. (When the ...) and etarbu-mixture have interpenetrated each other. You cover up the diq\u0101ru-vessel. On the second day, on the third day, you (...) you ignite the (...) of the pitru. (... the mixture) is to interpenetrate well with (...) without overflowing?. You cool it off, and you gather the oil...you wipe it off (...) (...) you gather it (...) the liquid mixture and (...) the washing(s) (...) In pouring for the 9th time (...) from within the hirsu-vessel (...) onto the top of the liquid mixture (...) which has stayed overnight. At sunrise you (...), from the hirsu-vessel to (...). 3 S\u00ccLA of per\u1e63aduhhu-aromatic and (...) which have macerated overnight in a hirsu-vessel (...), and you ignite it, heating it up. When (the mixture) has interpetrated as one (...) You pull it out. The liquid mixture that (...) you stir with a stirrer. (When) it is warm, repeat (as you did during) the fourth (pouring) (...) on the second day, on the third day you (...) well without allowing it to overflow?. You cool it off. You then wash out the diq\u0101ru-vessel, and wipe it clean (...) In pouring for the 10th time, you gather the oil (...) you remove the (...)-particulates. (...) you remove the washing of (...) (...) you stir (...) stirrer (...) You stir likewise, the kupsu-aromatic and the dried bul\u00fb-wood your finger (...) when (the mixture) has grown (...) the charcoal that has not been (removed? ...) You add to (the mixture ...) (and) the kupsu-aromatic which has been pulled out (...) the kupsu-aromatic which has not grown over (...) the coal from the interior of the other saplu-bowl (...) the aromatics in your hand (...)"}, {"id_text": "P393786", "project_name": "glass", "raw_text": "When you lay the foundations of a glass-making kiln, [you search repeatedly for a suitable day] during a favorable month, so that [you may lay] the foundations of the kiln. As soon as [you complete (the construction of)] the kiln, in the house of the kiln (...) you set down K\u016bbu demons in order that an outsider or stranger cannot enter; one who is impure cannot cross their (K\u016bbu demons\u2019) presence. You will constantly scatter aromatics offerings in their presence. On the day that you set down \u201cglass\u201d (lit: \"stone\") within the kiln, you make a sheep sacrifice in the presence of the K\u016bbu demons, (and) you set down a censer (with) juniper, you pour honey (over it). You (then) ignite a fire at the base of the kiln. You (may now) set down the \u201cglass\u201d within the kiln. The persons that you bring close to the kiln (...) must be purified, (only then) can [you allow them to sit near] (and overlook) the kiln. You burn various wooden logs at the base of the kiln (including): thick logs of poplar that are stripped, and quru-wood containing no knots, bound up with apu-straps; (these logs are to be) cut during the month of Abu; these are the various logs that should go beneath your kiln. If you want to make \u201clapis lazuli\u201d (zagindur\u00fb-glass): you grind separately 10 minas of immanakku-stone, 15 mana of salicornia ashes, and 1 2/3 mana of \u201cwhite plant.\u201d You mix (them) together. You set (the glass) into the cold kiln with four openings and arrange it [between] the openings. You burn a good, smokeless fire. You remove [the \"glass\"] as soon as it (begins to) turn white. You cool it off, and grind it down (again). You (then) [collect it] within a clean dabtu-crucible, you place [the \"glass\" into a cold] kiln [chamber], and burn [a good and smokeless fire] until (...); you pour it onto a [fire] brick; [its name is \"lapis lazuli\"]. You put 10 minas of \"slow copper\" into a clean dabtu-crubible. You place it in a hot chamber kiln, and you close the door of the kiln. You burn a strong, smokeless fire until the \"(slow) copper\" glows red. You crush and grind (finely) 10 minas of zuk\u00fb-glass. You open the door of the kiln and throw (the fritted zuk\u00fb-glass) onto the \"(slow) copper,\" until the zuk\u00fb-glass atop the \"(slow) copper\" fuses, and the \"(slow) copper\" settles at the bottom of the \"glass\" mixture. You stir (the mixture) with a rake once, twice, and thrice (until ...) the \"(slow) copper\" (...) As soon as it glows yellow, you (....) and once it has become yellow (....) and when the \"glass\" is solid (....), you pour it out [into a new dabtu-crucible ... and that which] comes out (is): [lapis lazuli] Copy of an [ancient tablet] If you want to make \u201clapis lazuli\u201d (zagindur\u00fb-glass): you grind separately 10 minas of immanakku-stone (and) 12 minas of salicornia. You mix (these ingredients) together, and set down (the mixture) into a cold kiln with four chambers, arranging it between the openings. You burn a good smokeless fire until your mixture [glows red]1. You take it out into the open air and you cool it off. You grind (the mixture) once again. You (then) collect it within a clean dabtu-crucible, and you set it into a cold kiln chamber. [You burn] a good smokeless fire, and you [cover it] as soon as the mixture glows yellow. [After (the mixture) has turned yellow, you transfer it] onto the top of a fire brick. [Its name is \"lapis lazuli\" (zuk\u00fb-glass).] (broken lines) the base of [... you burn] a good smokeless fire (...) the fire from (...) once your mixture (...) in the kiln (...) as soon as the glass turns red, [you close the door of the kiln.] After the \"glass\" has turned red [you close the door of the kiln] (...) once it has turned yellow [you stir it ...] After the \"glass\" has turned yellow (...) when the glass is solid (....) you pour it out (...) and (that which) emerges is: [\"lapis lazuli\"] To x minas of ters\u012btu (you add) (...) minas of amnakku (....) If [you want to make \"fast bronze,\" you (first) set down, into a cold] kiln 10 minas of (...) you ignite [a proper fire. You frit (the ingredients; lit: \"you cause them to turn white\"). You frit them] once again [using an old har\u0101gu-crucible.] You [pour water] onto the mixture (and) [on a favorable day you make] an offering (...) kiln chamber In the dead of [night, you ignite the kiln chamber ... you (prepare?)] poplar [... At daybreak, you ignite (the wood)] beneath [the kiln. You (then) return (once again) to your] har\u0101gu-crucible. [You set down 1/3 mina of \"fast copper\"] using a su\u02belu-tool. [You set down the har\u0101gu-crucible (... you strengthen] the fire [..., (and) you guard the fire until cracks (begin to)] appear [... this is t\u0113rs\u012btu] of reddish \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). [You let it rest within the kiln. After you have continuosly rested] \"the fast bronze,\" [you set it over] a fire brick. You throw water over it. [Procedure for reddish \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass).] If you [want to make] b\u016b\u1e63u-glass, [you mix together: 5 minas of \u1e6dikm\u0113nu-ashes] from salicornia \"horns\", [5 minas of immanakku, shekels of \"male\" anzahhu-glass], and 5 shekels of shells. [You set it down into a] cold [kiln chamber] and you ignite [a good fire. You frit (the mixture). You set it into an old] har\u0101gu-crucible (...) fine-quality b\u016b\u1e63u-glass. (broken) If you want to make \"quartz\" (dus\u030cu\u0302-glass), you grind together: x minas of salicornia, 2 1/2 minas of [...], x minas of amnakku, together with 1/2 mina of [... You set (the glass)] into the cold kiln with four openings and arrange it between the openings. You burn a [good], smokeless [fire] until [your mixture] glows green. You control2 (the color change) using the fire. After, [the mixture] has turned green, you take it out and cool it off. You grind [(the mixture) once again]. You [collect it] within a clean dabtu-crucible, [and you set down the mixture] into a cold kiln chamber. You burn a good smokeless fire until (the glass) glows yellow. You stir it once in your direction. You will see \"someone\" at the opening of the kiln. Once the glass is solid and takes on the appearance (lit: face) of quartz (... you add?) x minas of amnakku, (...) tusk\u00fb, (...) minas of shells; (these) ingredients If you want [to make] \"turquoise\" (a\u0161gigu\u0302-glass), [you mix] repeatedly: (...). You collect (these ingredients). You place the base of the te\u0161\u0161u-mould onto the top of the (...) within the ut\u016bnu-kiln. You fire it for seven days, and close the ut\u016bnu-kiln. On the tenth day, you open (the kiln) and take out (the mixture). (For) your second processing, you once again crush and grind: 1 kisal of anzahhu washed of \u0161iktu-impurities, (unspecified quantity of) tusk\u00fb, 1 shekel of shells, 1 kisal of salicornia, (adding these) to 1 mina of molten (lit: \"heated) glass. You stir it, and mix it, just as you had done previously. You keep a fire burning. You remove it; this is \"fine-quality3 quartz\" (lit: green du\u0161\u00fb-glass), which has been processed twice. (These are) the ingredients, not (missing even a single) \"hair of barley\"4 To 20 minas of amnakku (you add) 1 biltu-unit of salicornia \"horns,\" 2 minas of anzahhu, 10 shekels of shells, 1 mina of tusk\u00fb, 5 shekels of lul\u00fb; (that which) emerges is \"quartz\" (du\u0161\u00fb-glass). If you want to make b\u016b\u1e63u-glass, t\u0113rs\u012btu of \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass), or \"quartz\" (du\u0161\u00fb-glass); (these are) the complete (procedures). Palace of Assurbanipal, king of the world, king of A\u0161\u0161ur, who was bestowed with the widom of the gods Nabu and Ta\u0161metu (...) inspected (...)"}, {"id_text": "P394484", "project_name": "glass", "raw_text": "When you lay the foundations of a glass-making kiln, you search repeatedly for a suitable day during a favorable month, so that you may lay the foundations of the kiln. As soon as you complete (the construction of) the kiln, you set down K\u016bbu demons in order that an outsider or stranger cannot enter; one who is impure cannot cross their (K\u016bbu demons\u2019) presence. You will constantly scatter aromatics offerings in their presence. On the day that you [set down] \u201cglass\u201d (lit: \"stone\") within the kiln, you make [a sheep sacrifice] in the presence of the K\u016bbu demons, (and) you set down a censer (with) juniper (you ...) honey. You (then) ignite a fire at the base of the kiln. You (may now) set down the \u201cglass\u201d within the kiln. The persons that you bring close to the kiln must be purified, (only then) can you allow them to sit near (and overlook) the kiln. You burn various wooden logs at the base of the kiln (including): thick logs of poplar that are stripped, and quru-wood containing no knots, bound up with apu-straps; (these logs are to be) cut during the month of Abu; these are the various logs that should go beneath your kiln. If you want to make \u201clapis lazuli\u201d (zagindur\u00fb-glass): you grind separately 10 minas of immanakku-stone, 15 mana of salicornia ashes, and 1 2/3 mana of \u201cwhite plant.\u201d You mix (them) together. You set (the glass) into the cold kiln with four openings and arrange it [between] the openings. You burn a good, smokeless fire. You remove the (glass) as soon as it (begins to) turn white. You cool it off, and grind it down (again). You (then) collect it within [a clea dabtu-crucible], you [place the glass] into a cold chamber, and burn a good [and smokeless fire] (...). You [pour] (...) onto a [fire] brick (...) its name is (...) [You put] 10 [minas of \"slow copper\"] into a clean dabtu-crubible. [You place it] in a [hot] chamber kiln (...) [You burn] a good [smokeless fire until ...] it glows red. [You crush and grind (finely)] 10 minas of [zuk\u00fb-glass] You open the [door of the kiln] (...) you do (this) once again (... once) it has fused (...) you stir it [once, twice], thrice. You will see \"someone\" [using a rake at the opening of the kiln] (...) onto the top of a fire brick (...) its name is [t\u0113rs\u012btu]. You gather in a new [dabtu-crucible] x minas of (...), b\u016b\u1e63u-glass that is not measured (...), 1 2/3 minas of washed anzahhu-glass (...); you place [the dabtu-crucible] on a stand (...) you burn a smokeless (fire) (... and when) your mixture has melted down (...) you take it out, and you grind it down (...). You (then) set down (the mixture) in a cold kiln-chamber. [You burn] a smokeless [fire]. You do not close the door of the kiln until the glass glows red. [After the glass-mixture] has become red, you (then) close the door of the kiln, and, when (the glass) glows yellow, you stir it once in your direction. After (the mixture) has turned yellow, you will see \"someone\" [using a rake] at the opening of the kiln (...) You then transfer the solid mixture into [clean] dabtu-pan; that which emerge (is): \"lapis lazuli\" (zagindur\u00fb-glass). Copy of an ancient tablet If you want to make \u201clapis lazuli\u201d (zagindur\u00fb-glass): you grind separately 10 minas of immanakku (and) [15] minas of salicornia. You mix these ingredients together, and set down (the mixture) into a cold kiln with four chambers, arranging it between the openings. You burn a good smokeless fire until your mixture [glows red?]. You take it out into the open air and you cool it off. You grind (the mixture) once again. You (then) collect it within a clean dabtu-crucible, and you set down the mixture into a cold kiln chamber. You burn a good smokeless fire, and you cover it as soon as the mixture glows yellow. After (the mixture) has turned yellow, you transfer it onto the top of a fire brick. Its name is \"lapis lazuli\" (zuk\u00fb-glass). You collect \"slow copper\" in a clean dabtu-crucible. You set (the \"slow copper\") into a hot kiln chamber. You close [the door of] the kiln. You burn a good smokeless fire (until) the \"(slow) copper\" glows red. You crush and grind 10 minas of zuk\u00fb-glass. You open [the door of] the kiln and toss (the zuk\u00fb-glass) onto the top of \"(slow) copper\", and [close] the door of the kiln once again. [As soon as] the \"(slow) copper\" has fused, and it [sets] at the bottom of [the glass-mixture], you stir it with a stirrer once, twice, and thrice. You (then) set down (the mixture) in a [har\u0101gu-crucible] within the fire. You will see someone at the opening (stirring) with the tip of the rake. You apply heat to the glass-mixture within the \u201c(slow) copper\u201d and once the mixture takes on the appearance of mulled wine, you transfer it onto the top of a fire brick. Its name is t\u0113rs\u012btu. You grind separately 10 minas of t\u0113rs\u012btu, 10 minas of b\u016b\u1e63u-glass, salicornia har\u1e63u, (which is) not measured, and 2/3 minas of carnelian-colored sea shells, (which have been) \"roasted\". You mix (these ingredients) together and collect them in a clean dabtu-pan, and set down (the mixture) in a cold kiln with four openings, placing it on top of a stand between the openings. The base of the dabtu-crucible should not reach the (bottom of the) kiln. You burn a good smokeless fire. The fire should come forth from the openings like (...) and when it melts [your mixture], you extinguish (lit: \"tear out\") the fire. When the kiln is cool, you remove (the mixture), and you grind it down. You collect it in a clean dabtu-crucible. You set it down in a cold kiln chamber. You burn a good smokeless fire until the glass glows red, without closing the door of the kiln. (Only) after the glass turns red do you close the door of the kiln. (Then, when the mixture) glows yellow, you stir it once in your direction. After (the mixture) has become yellow, you will see \"someone\" [at the opening of the kiln]. Once the glass is solid, you transfer it into a fresh dabtu-crucible, and out of the cold kiln; that which emerges (is): \"lapis lazuli\" (zagindur\u00fb-glass). To 1 mina of good-quality t\u0113rs\u012btu, you mix, repeatedly, and grind: 1/3 mina of ground b\u016b\u1e63u-glass 1/3 mina of amnakku, and 5 kisal of (sea) shells. You collect (these ingredients) in a (casting)-mould and close it. You set (the mould) between the openings (of the kiln) using ta\u0161n\u00fb-tongs; that which emerges (is): fine quality \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). You fire it for seven days within an ut\u016bnu-kiln. For 1 mina of [...-quality] t\u0113rs\u012btu: you mix together and grind 3 minas of tarab\u0101nu-plant of \u0161addu-quality, (...) kisal of b\u016b\u1e63u-glass (...) 5 kisal of carnelian-colored (...) sea shells, 2 kisal of anzahhu-glass, 3 shekels of red (\u0161ar\u0161erru)-paste, 5 (...), 5 kisal of yellow (\u0161\u012bpu)-paste, and 6 shekels of \"white plant.\" You collect (these ingredients) in a mould; [that which emerges (is): fine-quality \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass).] That which does not \"sink\" (i.e, melt within the mould), you [re-fire] for (another) seven days within an ut\u016bnu-kiln. 3 minas of t\u0113rs\u012btu, 8 minas of zuk\u00fb-glass, 1 1/2 minas of [amnakku?], and 12 kisal of anzahhu-glass: (these) are the ingredients for (... quality) \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). 1 mina of t\u0113rs\u012btu and 2 minas of \u0161ad\u00fb: (these) are the ingredients for (... quality) \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). 1 mina of t\u0113rs\u012btu and 1 1/2 minas of \u0161ad\u00fb: (these) are the ingredients for (... quality) \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). You grind and mix 1 mina of t\u0113rs\u012btu, 1/2 mina of b\u016b\u1e63u-glass, and 1/2 mina of amnakku. You collect (these ingredients) in a mould and set (the mould) within an ut\u016bnu-kiln. You fire it for seven days and nights, for the entire day; that which emerges (is): reddish \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). If you want to make \"fast bronze,\" you (first) set down, into a cold kiln, (...) minas of salicornia and 10 minas of amnakku; you ignite a proper fire. You frit (the ingredients; lit: \"you cause them to turn white\"). You frit them once again, using an old har\u0101gu-crucible. You pour [water onto the mixture] (and) on a favorable day you make an offering at the opening (of the kiln). You set up a censer of juniper. You perform this (act) and (...), on a favorable day, you (...) In the dead of night, you ignite the kiln chamber, (setting) within it, the (...) har\u0101gu-crucible. You (prepare?) poplar, the wood which (...). At daybreak, you ignite (the wood) beneath the kiln. You (then) return (once again) to your har\u0101gu-crucible. You set down 1/3 mina of \"fast copper\" using a su\u02belu-tool. You set down the har\u0101gu-crucible (...) you strengthen the fire (...), (and) you guard the fire until cracks (begin to) appear. You throw zuk\u00fb-glass into the \"(fast) bronze\" mixture. You ignite a fire until, and, when (slag begins to) appear (on the surface), you push it away thrice, using a rake. You (...) and set down (the mixture). You lift it out (of the fire); this is t\u0113rs\u012btu of reddish \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). You let it rest within the kiln. After you have continuosly rested \"the fast bronze,\" you set it over a fire brick. You throw water over it. Procedure for reddish \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). If you want to make b\u016b\u1e63u-glass, you mix together: 5 minas of \u1e6dikm\u0113nu-ashes from salicornia \"horns\", 5 minas of immanakku, 4? shekels of \"male\" anzahhu-glass, and 4 shekels of shells. You set it down into a cold kiln chamber and you ignite a good fire. You frit (the mixture). You set it into an old har\u0101gu-crucible. You ignite a fire (...) you pour water (over it); this is \"tested\" b\u016b\u1e63u-glass. To 1 mina of t\u0113rs\u012btu of \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb), (you add) 1 mina of b\u016b\u1e63u-glass. You crush them together and mix them. You set (the ingredients) down into a cold kiln. You burn a a good fire until (the mixture) begins to swirl (lit: intertwine)5. You set it down into the kiln chamber with the har\u0101gu-crucible that was left covered, the old one. You keep the fire burning and pour water onto the mixture. You set down (the mixture) into a new har\u0101gu-crucible, (making sure) you secure it; it is to be (fully) sealed (lit: bound up). You open (the har\u0101gu-crucible) on the fourth day. (That which) emerges is \"fine lapis lazuli\" (...), of \"fast bronze,\" which has been processed. (The procedures for) \"t\u0113rs\u012btu of lapis lazuli\" are complete; the remainder of the \"Door of Kiln (series)\" is not (yet) completed"}, {"id_text": "P395291", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) You fire it for seven [days within an ut\u016bnu-kiln. To 1 mina of t\u0113rs\u012btu]: you stir repeatedly and grind (...) minas of tarab\u0101nu-plant of \u0161addu-quality, 9? (...) kisal of carnelian-colored sea shells which (...), 2 kisal of anzahhu-glass, 3 kisal of red (\u0161ar\u0161erru)-paste, 5 kisal of red \"male\" alum, 6 kisal of yellow (\u0161\u012bpu)-paste, and 6 kisal of \"white plant.\" You collect (these ingredients) in a mould; that which emerges (is): fine-quality \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). That which does not \"sink\" (i.e, melt within the mould), [you re-fire for (another) seven days] within an ut\u016bnu-kiln."}, {"id_text": "P395468", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) You collect (the mixture) within a clean [dabtu-crucible,] and you set it down [between the four] openings of the cold [kiln chamber]. You burn a good smokeless fire [until (the glass)] glows yellow. [You stir it] once in your direction. You will see \"someone\" [at the opening of the kiln.] Once the glass is solid and takes on the appearance (lit: body) of quartz and (...) you apply heat (to the mixture ...) into a dabtu-crucible (...) you transfer it onto (...) you cool it off; that which emerges (is ...) To 1 mina of [good-quality] t\u0113rs\u012btu, you mix, repeatedly, and grind: [1/3] mina of ground b\u016b\u1e63u-glass, 1/3 mina [of amnakku], and 5 kisal of (sea) shells. You collect (these ingredients) in a (casting)-mould and close it. You set (the mould) between the openings (of the kiln) using ta\u0161n\u00fb-tongs; that which emerges (is): fine quality \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). You fire it for seven days within an ut\u016bnu-kiln. For 1 mina of t\u0113rs\u012btu: you mix repeatedly and grind 3 minas of tarab\u0101nu-plant of \u0161addu-quality, 10 kisal of \u0161addu-quality b\u016b\u1e63u-glass, 5 kisal of carnelian-colored sea shells, 2 kisal of anzahhu-glass, 3 shekels of red (\u0161ar\u0161erru)-paste, 5 kisal of red [\"male\"] alum, 5 kisal of yellow (\u0161\u012bpu)-paste, and 6 shekels of \"white plant.\" You collect [(these ingredients) in a mould]; that which emerges (is): [fine-quality] \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). That which does not \"sink\" (i.e, melt within the mould), you re-fire for (another) seven days within an ut\u016bnu-kiln. (...) minas of (...) (...) You crush [and grind: 1 kisal of anzahhu washed of] \u0161iktu-impurities (...) 1 kisal of salicornia [... you stir it, and mix it,] just as you had done previously (...) You remove it; [this is \"fine-quality quartz\" (lit: green du\u0161\u00fb-glass), which has been] processed [twice]. (These are) the ingredients, [not (missing even a single)] \"hair of [barley]\"1 3 minas of t\u0113rs\u012btu, 8 minas of (...) zuk\u00fb-glass, 1 1/2 minas of alum, and 12 kisal of [anzahhu-glass]: (these) are the ingredients for (... quality) \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). 1 mina of t\u0113rs\u012btu and 2 minas of \u0161ad\u00fb: (these) are the ingredients for fine-quality \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). 1 mina of t\u0113rs\u012btu and (...): (these) are the ingredients for (...) of \"lapis lazuli\" (uqn\u00fb-glass). 1 mina of zuk\u00fb-glass, 15 kisal of (...), 10 kisal of lead: (these) are the ingredients for Elamite carnelian according to (the expert) Wa-(...) 1 mina of white \"quartz\", 15 kisal of tusk\u00fb: (these) are the ingredients for Assyrian carnelian 1 mina of white \"quartz\", 15 kisal of tusk\u00fb: (these) are the ingredients for Assyrian alabaster To 1 mina and 3 shekels of zuk\u00fb which has the appearance (lit: body) of gold, you grind into (the mixture?) 3 kisal of anzahhu (...), and 3 kisal of red (kalgguga)-paste (...); you raise it out after the third processing. Once you have raised it out, you mix it and stir it. You place (the mixture) into a (...) kallu-bowl during daylight (so that) you may dry it. You place therein 2 amratu-measures of te\u0161\u0161u amnakku which you have exposed to daylight. (You do this) on the day that you are advised. In the process,2 you set up K\u016bbu-demons within two double hours. You sacrifice a sheep. You make a funerary offering to experts of yesteryear. You collect the ingredients in a (casting)-mould and set it down into an ut\u016bnu-kiln (...) (...) (...) salicornia, (...) minas of anzahhu, unwashed, and 1/2 mina of green (d\u0101m\u0101tu)-paste; these are the ingredients. You take (the mixture) out: Marha\u0161ean carnelian To 12 minas of amnakku (you add): 1 biltu of salicornia \"horns\", 2 minas of anzahhu, 10 shekels of shells, 1 mina of tusk\u00fb, 6 shekels of lul\u00fb-antimony; that which emerges is quartz (du\u0161\u00fb-glass) To 20 minas of amnakku (you add): 1 biltu of salicornia \"horns\", 1 2/3 minas of anzahhu, 2/3 minas of shells; that which emerges is b\u016b\u1e63u. To 1 mina of zuk\u00fb (you add): 16 kisal of tusk\u00fb, 10 kisal of lead, (...) of anzahhu, 1/2 kisal lul\u00fb-antimony (...) Elamite [stone ... according to the expert ...]-dayy\u0101nu (...) zuk\u00fb (...) anzahhu (...) (...) zuk\u00fb (...) the god Ea (...) (...) b\u016b\u1e63u (...) \"roasted\" (...) (...) sheep (...) sheep (...) (...) amnakku (...) zuk\u00fb (...) you mix (...) (broken)"}, {"id_text": "P395469", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) 1 cubit of (wood...) until the (...) you set it down [into your firebox] as soon as [(the mixture) appears red ...] you take out (...) and alum, and crush (...) To 2 minas of [ground mekku-glass (you add)] 2/3 minas of amnakku, [2/3 minas of salicornia \"mineral\"], 1 kisal and 22 1/2 u\u1e6d\u1e6datu-units [of kal\u00fb-paste], 1 kisal and 22 1/2 [kalgukku-paste.] You pick up (the mixture) as you had done previously, (...) you mix it and stir it Written [and checked] according to its original. I am As\u030cs\u030curbanipal, [king of the land of As\u030cs\u030cur], on whom the god Nabu and the goddess Tas\u030cmetu bestowed [broad] wisdom; the one who has sharp eyes. I have written, checked, and collated on tablets the highest level of the scribal arts, such a skill as none amongst the kings my predecessors had learned, everything pertaining to cuneiform signs, the wisdom of Nabu. And deposited (them) for the sake of my life, the preservation of my living, for the displacement of my illness. (For) the foundation of my royal throne, for future days I deposited them in the library of the temple of Nabu, the great lord, my lord, which is in Nineveh. In future days, Oh Nabu, look joyfully upon this work and bless my kingship, whenever I call on you, take my hand! Whenever I go to your temple, constantly protect my way. Once this work is placed in your temple and established before you, look favorably (upon me) and remember my good fortune. Tas\u030cmetu, great lady, your beloved first-rank wife, who intercedes for me before you\u2014may she sleep well in bed and [daily] ask you for my life without stopping. [Whoever trusts in you], Nabu, should never be ashamed. "}, {"id_text": "P396602", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) melts down (...) you remove and grind (...) you collect (the mixture) within a clean dabtu-crucible and set it down into a cold kiln (...) you burn a good smokeless fire [until the glass], you close the door of the kiln until your \"stone\" (i.e., glass) glows yellow (...) you stir it (...) you will see someone at the opening (of the kiln ...) you pour (the mixture) into adabtu-crucible (...); that which emerges (is) \"lapis lazuli\" (zagindur\u00fb-glass). [If you want] to make [\"lapis lazuli\" (zagindur\u00fb-glass) ...] \u1e6dikm\u0113nu-ashes from salicornia [\"horns\" ...]"}, {"id_text": "P396900", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) kisal (...) knots (...) 4 kisal of good-quality (...) you crush a (... of) a sheep's vertebra (with) a \"roasted\" bone of the sheep's vertebra (...) You test (the mixture) with your ur\u0101ku-tool (...) on the day that (...) the mekku-glass along with the mil\u02beu-mineral which you have tested; you (place these materials) into the \u0161iphu-part of the tin\u016bru-kiln (...) when (the mixture) appears red2 (...) you once again close the door of your kiln. You open the spyhole (hayy\u0101\u1e6du) and employ3 your ur\u0101ku-tool (...) when the glass becomes viscous you should not (...) and you once again close [the kiln door ...] when the (mixture) is \"like a finger\" (i.e., the thickness of a finger), you (...) and employ (again) your ur\u0101ku-tool on the surface of the glass. If the glass shouts like the ziqziqqu-wind, you once again close the (kiln door). As soon as you have closed it, you open the [lower?] firebox, and you measure out a cubit length of wood (...) you set it down into your firebox (and once) the cubit of wood is entirely gone (i.e., burnt ...) you set down mekku-glass (in the kiln) on your stand, (...) you grind it down and when (the mixture) appears (red...) saltpetre (...) has appeared You crush and grind mekku-glass and (...) [To 2 minas of] ground mekku-glass [(you add) 2/3 minas of] amnakku, 2/3 minas of salicornia \"mineral\" [1 kisal and 22] 1/2 u\u1e6d\u1e6datu-units of kal\u00fb-paste, [1 kisal and 22] 1/2 kalgukku-paste. You pick up (the mixture) as you had done previously, (...) you mix it and stir it You mix together kalgukku-paste with 1 shekel of inzahur\u0113tu; this is tusk\u00fb-glass. If (you want to produce) \u0161ar\u0161erru (glass ...) you thrown \u0161ar\u0161erru-paste into your mixture. If (you want to produce) \u0161ar\u0161erru (glass ...)"}, {"id_text": "P396928", "project_name": "glass", "raw_text": "When you [lay] the foundations of a glass-making kiln, [you search repeatedly] for a suitable day [during a favorable month] so that you may lay the foundations of the kiln. (As soon as) you complete (the construction of) the kiln, you go to (...) and you [scatter] regular [offerings] in front of the K\u016bbu-demons (...) [On the day that] you set down \u201cglass\u201d (lit: \"stone\") within the [kiln. You make a sacrifice] in front of the K\u016bbu-demons, (and) you (...) over their heads. You (then) ignite a [fire at the base of the kiln ... thick logs of] poplar [that are stripped, and quru-wood] containing no knots (...) from the forest (...); [these are the various logs that should] go beneath your kiln. (...) you [pour it on top of] a fire brick (...) that which emerges (is ...) If you want to make [\u201clapis lazuli\u201d (zagindur\u00fb-glass)]: you grind [separately] [10 minas of] immanakku (and) 12 minas of salicornia. You [mix these ingredients] together, [and set down (the mixture)] into a cold kiln with four chambers, [arranging] it between the openings. [You burn] a good [smokeless fire] until your mixture glows red (...) you cool it off. [You grind (the mixture)] once again. You (then) collect it within a clean dabtu-crucible, [and you set down the mixture into a cold] kiln (...) and you cover the kiln [... you burn] a good [smokeless] fire (...) the glass (...) you transfer it [onto the top of a fire brick ...] You collect [\"slow copper\"] in a clean dabtu-crucible. You set (the \"slow copper\") into a hot kiln chamber. [You close the door of the kiln.] You burn a good smokeless fire (until) the \"(slow) copper\" glows red. You crush and grind 10 minas of zuk\u00fb-glass. You open the door of the kiln and set down (the mixture), you toss (the zuk\u00fb-glass) onto the top of \"(slow) copper\", and cover the door of the kiln [once again]. As soon as the \"(slow) copper\" and the glass have fused together, and it (i.e., the fused mixture) sets at the bottom (of the crucible), you stir it with a stirrer once, twice, and thrice, until the remainder of the \"(slow) copper\" is absorbed. You will see someone at the opening (stirring) with a rake (... and once) the glass (mixture) takes on the appearance of mulled wine, you transfer it onto the top of a fire brick (...) [You grind separately] in 10 minas of t\u0113rs\u012btu, 4? minas of b\u016b\u1e63u-glass, [salicornia har\u1e63u, (which is)] not measured, and x minas of [carnelian-colored] sea shells (...) you mix (these ingredients) together (...)"}, {"id_text": "P397046", "project_name": "glass", "raw_text": "If you want to make (...) you (...) kutp\u00fb-frit (...) you [set it down into] a kiln with four openings until the mixture glows red (...) you cool it off (...) you gather it (...) you burn [a good smokeless fire] and [gather the mixture in] a clean dabtu-crucible (... when) it cools (... it will become glass) twice processed (...) You grind (...) immanaku (...) anzahhu that is either \"male\" or \"female,\" and black kutp\u00fb-frit. You burn a [good and smokeless] fire. (When) it turns white (...) you cool it off (...)"}, {"id_text": "P397390", "project_name": "glass", "raw_text": "(....) you melt (...) [with] fire; afterwards (....) sulphur (....) you tie (...) in (....) thereafter, one-quarter of a (...) stone (....) in red garments you (....) you melt it in fire (...) [you mix it] together you quench it in water and remove it (....) (...) do not be negligent, do not [show] (these instructions) to anyone you (...) two shekels worth of imgiddu\u00adtablets into the core (of the mixture), 1 mina of copper (....) 2 shekels worth of bronze are mixed into silver (and) cast once it is complete, it is (to be) ignited in oil and flour, wiped clean, and polished. These are \u2018saplings\u2019 of silver; this silver is not (....) to the core (of the mixture) 1 mina of refined copper, 1/2 mina of (....) 10 shekels worth of tin, 2 shekels worth of (....) is (to be) ignited in oil and flour, wiped clean, and polished. (These are) \u2018cones\u2019 of silver; this silver is (....)"}, {"id_text": "P398181", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) \"(slow) copper\" [... you will see] someone at the opening (stirring) with a rake. You apply heat [ and once the mixture takes on] the appearance of mulled wine, you transfer it onto the top of a [fire brick]. Its name is t\u0113rs\u012btu. [You grind separately x minas of] t\u0113rs\u012btu, 10 minas of b\u016b\u1e63u-glass, [salicornia har\u1e63u, (which is)] not measured, and 2/3 minas of carnelian-colored [sea shells, (which have been] \"roasted\" (...)"}, {"id_text": "P398442", "project_name": "glass", "raw_text": "If [you want to make] b\u016b\u1e63u-glass, you (...) 15 minas of anzahhu that is either \"male\" or \"female\", and sea shells (...)"}, {"id_text": "P399221", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) you burn [a good] and smokeless [fire ... you collect (the mixture)] in a clean dabtu-crucible (...) it cools off (...) \"quartz\" (dus\u030cu\u0302-glass) "}, {"id_text": "P400231", "project_name": "glass", "raw_text": "(...) of the kiln chamber, [... you burn] a good [and smokeless] fire until the mixture glows red (...) once the mixture glows red (...) You apply hear to the glass (mixture) until [it takes on the appearance of mulled wine], you transfer it [onto a fire brick until] it cools off; that which emerges (is ....) ingredients (...) ingredients (...)"}] \ No newline at end of file diff --git a/hbtin b/hbtin new file mode 100644 index 0000000..4fdbeae --- /dev/null +++ b/hbtin @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P235192", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, [son of Tattannu ...] voluntarily sold in perpetuity to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hun[zu], for 2 minas of high-quality silver staters of Seleucus, for the [full] price: one-half of a day in one day, in the 14[th] day, the [27th day, the 28th day,] the 29th day, the 30th day, a total of a half day in those days of his prebend, [the brewer's prebend,] before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u-offerings, and [every]thing that pertains to that prebend that is with Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, the recipient of that [prebend], [and] all their co-owners. That 2 minas of silver, the price of that [prebend], Anu-[ah]-ittannu has received from Kidin-Anu (and) is paid in full. When [a claim] should come about concerning a half-day in those days of the [brewer's prebend ...], Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend [...], will clear (it) and he will pay the twelve-fold (penalty) to [Kidin-Anu in perpetuity]. One-half of a day in one day, in [the 14th day, the 27th day, the 28th day,] the 29th day, the 30th day of that brewer's prebend belong to Ki[din-Anu son of] Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Whenever Kidin-Anu wishes, he may register in his name that prebend into the writing-board of the prebend [...] that is in the temple. Witnesses: Anu-mukin-apli, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabut-Anu Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu (and) Anu-uballi\u1e6d son of Kidin-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu (and) Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri Nanaya-iddin, son of Tattannu (and) Bala\u1e6du, son of Anu-ahhe-iddin (and) Anu-mukin-apli, son of Anu-ah-iddin, descendants of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u (and) Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendants of Hunzu Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu Anu-ah-iddin, son of \u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni (Written in) Uruk on Addaru, the 7th day, the 80th year Seleucus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bala\u1e6du Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [...]"}, {"id_text": "P296411", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... mina of silver,] income of the offering box and the preference share []of the offering box of the pro]perty of Zababa and Ninlil, which is from the 19th? day of \u0160aba\u1e6du of year 218 until the 27th day Addaru of that year. Disbursement from it: Six shekels for the price of three kurru of barley for the millers from their rations, which are from the 12th day of Addaru to the 11th day of intercalary Addaru of that year, given by the millers. Two and a half shekels for the wages of those millers [given by] the same (i.e., the millers). 17 [...] and one-fourth shekels are given for a future month without interruption for the partial payment of the regular sheep offerings of the Akitu Temple, from the 13th day of \u1e6cebetu to the 13th day of \u0160aba\u1e6du of this year, given to Urak the butcher. One and a half shekels are given for the rations of the brewers and ramku-priests, from the 15th day of Addaru to the 13th day of Intercalary Addaru, given by Marduk-\u0161um-iddin the brewer. [...] shekels for the salt lumps and the firewood [...] from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru), given by the above-mentioned (= Marduk-\u0161um-iddin the brewer). Two shekels are given to Bel-ahhe-iddin, Ubar, and Nidintu-Bel, the gatekeepers of the Akitu Temple, from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru). Three shekels are given to Pa\u0161iri and Nabu-iddina, cultic officials of the Akitu Temple, from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru). Five and a half shekels are given for the charcoal of the Great Gate, the Entrance Gate of Beltia, the Entrance Gate of Madanu, the Eturkalamma Temple, the juniper garden surrounding the temple, the temple of Gula: the Ehursagskilla Temple, the temple of Gula: the Ehursagku Temple, the regular bread offerings of that Temple of Gula, and for the sweepers of the gate of the Esagil Temple, to \"ditto (=13th day of Intercalary Addaru), given by Rahimesu. Two and 11/12 shekels are given for the partial payment of regular sheep offerings of the Esabad Temple of Addaru to Urak the butcher. [...] shekels are given for the partial payment of regular sheep offerings of the temple of Gula: the Hursagkuga Temple, to Bel-ku\u1e63ur\u0161u the butcher. One-half shekel to the weavers for the cutting off of the work. One-half shekel is given to Marduk-\u0161um-iddin for the repair of the damage of the house of the weavers. Six shekels are given to the helpers on the twenty-ninth day of \u0160aba\u1e6du, which are for the New Year procession, to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin), for the kurgarr\u00fb performers, the assinnu personnel, and the n\u0101rtu musicians. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. One-half shekel is given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the millers for the procession. Two shekels are given for the Borsippeans for the procession to ditto (Marduk-\u0161um-iddin). Two shekels are given for the partial payment of the regular sheep offerings of the Temple of Ninlil. Two shekels are given for the partial payment of the regular sheep offerings of the Temple of Gula: the Ehursagsikilla Temple. Two shekels to Rihat-Nergal."}, {"id_text": "P296639", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will not be any lawsuit, legal proceeding, or claim on the part of Anu-mar-ittannu, son of Laba\u0161i, [...] son of Anu-mar-ittannu, a builder, with regard to all of the prebends in the Re\u0161 Temple, the Irigal Temple, and the Akitu Temple, which are for the builder's prebend, to Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, a builder; and regarding the ration which are in his name, to \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, in the building of written documents, and concerning the b\u012bt q\u0101ti, which is in the Irigal Temple, in the I\u0161tar Gate; those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti which pertains to it, against Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. He shall not have power of disposition. This Anu-mar-ittannu has not and shall not give those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti for silver, as a gift, as a dowry, for disposal, for anything and for anyone, apart from to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, a builder. If he gave or if he should give it, he shall not stand and raise a claim, and this Anu-mar-ittannu, without lawsuit [...] without an objection, shall give one mina of high quality silver to Laba\u0161i. Those prebends, that ration, and that \u0331b\u012bt q\u0101ti belong to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a great builder of Anu, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mar-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-bel\u0161unu, son of Anu-bel\u0161unu, an Urukean. Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-iqi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 8th day of Kislimu, 122nd year, Antiochus being king. Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-bel\u0161unu [Ring of] Illut-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, seller (of that property) free of claims, with regard to those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti"}, {"id_text": "P296677", "project_name": "hbtin", "raw_text": "A storehouse belonging to Nanaya-iddin, son of Tanittu-[Anu], descendant of Ah\u02beutu, that is in the Kirimahhu quarter which is in Uruk, which is next to the storehouse of Mu\u0161ezibitu, daughter of I\u0161tar-ah-iddin, and next to the middle of the field, (is) at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, for the rental of the house for 4 shekels of silver per year. He will pay half of the silver at the beginning of the year and the rest of the silver halfway through the year. He will plaster over the roof. He will repair the damage of the damp course. As much work (on) the bricks, the reeds, and the roof as he will do, he will count as a credit. He will pay 3 (baskets of) \u0161ugarr\u00fb dates each year. From the 10th day of the month Du\u02beuzu, the 8th year Seleucus (is) king, that storehouse (is) at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, for the rental of the house for 4 shekels of silver per year. Witnesses: Anu-ah-tuqqin, son of Nidintu-Anu Qi\u0161ti-Anu, son of Ina-qibit-Anu (and) his son, Laba\u0161i Nanaya-iddin, son of Kidin-I\u0161tar \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Ina-qibit-Anu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-bullu\u1e6d Ubar, scribe, son of \u0160irki-Anu. Uruk. Du\u02beuzu. 5th day. 8th year. Seleucus (is) king. Ring of Anu-ah-tuqqin Ring of Qi\u0161ti-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Fingernail of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296681", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli son of Ubar descendant of Kuri voluntarily gave Ana-rabuti\u0161u, her (text: his) female slave, whose right hand is inscribed with the name of Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli as a marriage gift to Belessunu, her daughter, daughter of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u, that slave, belongs to Belessunu daughter of Anu-balassu-iqbi in perpetuity. She (Ina-buni-Nanaya) does not have authority of disposition. Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli has not given and shall not give Ana-rabuti\u0161u, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business venture, to anyone whomsoever, apart from Belessunu, her daughter, daughter of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu. Witnesses: Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu. Laba\u0161i Nidintu-Anu, and Ubar, sons of Anu-mukin-apli descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu son of Anu-ah-tuqqin descendant of Bel-usat. Nadin son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri. Anu-bel-zeri son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri. Anu-balassu-iqbi son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-ittannu son of Anu-zer-iddin descendant of Hunzu. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk, the 10th day of Kislimu, 31st year, Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Ubar Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nadin Ring of Anu-bel-zeri Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Ina-buni-Nanaya, seller of that servant"}, {"id_text": "P296687", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily sold one-eighth of the 14th day, one-half of three-quarters of a day on the 27th, 28th, 29th, and 30th days, a total of half a day on one day on those days of the brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all the gods of their temples, which every month throughout the year has guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and anything else which pertains to that one-half of one day on those days of that prebend, which is with all of the owners of their shares, for one-third mina and five shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the one-third mina and five shekels, the price of one-half in one day on those days of that brewer's prebend, Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i; he is paid. Should a claim concerning that one-half in one day on those days of that brewer's prebend arise, Anu-ah-ittannu and Ana-rabutika-Anu, his son, will clear it up to twelve-fold, and will pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-ah-ittannu and Ana-rabutika-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That one-eighth on the 14th day, the one-half of three-quarters on the 27th, 28th, 29th, and 30th days, a total of one-half of one day, (belong to) Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a; Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-utir; Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; (all) descendants of Ah'utu. Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur; (all) descendants of Hunzu. Anu-mukin-apli, son of Zeriya; Anu-mukin-apli, son of Li\u0161ir; (all) descendants of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin; Bassia, son of Iqi\u0161a; (all) descendants of Ekur-zakir. Ubar, son of Mu\u0161ezib, descendant of Kuri. Nanaya-iddin, son of Mannu-ki-I\u0161tar, descendant of Hunzu. Anu-bel\u0161unu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 21st day of intercalary Addaru, year 47. Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of Bassia Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Ubar Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend Ring of Ana-rabutika-Anu, his son"}, {"id_text": "P296693", "project_name": "hbtin", "raw_text": "On the 22nd day of Simanu, the 67th year of Seleucus, the king, when the builders of the temple of the gods were present and spoke about performing the work in the temple of the gods, and the palace servants who would do the work: from the 22nd day of Simanu until the 22nd day of Du'uzu: Kidin-Anu, son of Laba\u0161i; Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu; Illut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Nanaya-iddin, son of Ana-rabut-Anu; Anu-ik\u1e63ur, his (Nanaya-iddin's) brother; Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu; Arad-Re\u0161, son of Nanaya-iddin; Dummuq; Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu; \u0160ibqat-Anu, his brother; these are the palace servants who will do the work. And second, from the 22nd day of Du'uzu until the 22nd day of Abu: Anu-mukin-apli, son of Nidintu-Anu; Anu-bullissu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Sumuttu-Anu, his brother; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Rihat-I\u0161tar; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu; Arad-Re\u0161, son of Anu-ahhe-iddin; Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ab-utir; Liblu\u1e6d, son of Kidin-Anu; Anu-zer-iddin, his brother; Nidintu-Anu, son of Nidintu-Anu. Those palace servants will do the work which is monthly, according to the document (written) with their names. As much work as there is in the temple of the gods, anyone that is among them, whose names are written for every month, does not go and does not perform the work will pay the full penalty which the temple assembly imposes. Those are the temple servants(!) who will do the work from the 22nd day of Simanu in year 67, as much work as exists in the temple of the gods, for the whole year, from month to month, according to the month and the temple servants. Witnesses: Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi and Uppulu, sons of Anu-ah-ittannu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Anu-zer-li\u0161ir, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du and Ina-qibit-Anu, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du, scribe, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 22nd day of Simanu, year 67, Seleucus being king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Uppulu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Rings of the builders"}, {"id_text": "P296694", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The sealed tablet of the price of one-third of the built house and one-third in the property of the undeveloped plot, which is in the city quarter of the temple of Adad, which is in Uruk: 34 cubits, the upper length to the north, adjacent to the other plot of the undeveloped plot of that house, and adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu; 34 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 27 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 26 cubits, the lower width to the east, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; a(nother) plot of land of the undeveloped plot of that property: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 20 cubits, the lower length to the south, adjacent to the previous plot of that house; 10 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 10 cubits, the lower width to the east, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; the third plot of the undeveloped plot which is in the city quarter of the temple of Adad, which is in Uruk: 34 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 34 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of \u0160idaya, son of Iddin-Nabu; 34 cubits, the upper width to the west, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; 34 cubits, the lower width to the east, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu. The total of the three plots of that house and undeveloped plot: one-third of the house and that undeveloped plot, as little and as much as exists, all of it, and one-third in the entire prebend, as much as (equal to) the share of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, which is with Nidintu-Anu and Nanaya-iddin, his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, and the sealed document of the price of the house and that prebend, which is in the name of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu, and the documents [...] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, [...] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, [...] the house and that prebend, and the documents [...] for a business venture, which Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity [....] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, shall not have the authority of disposition. He has not given and shall not give the sealed documents of the price of that house, undeveloped plot, and prebend, for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business venture, for anything and to anyone else, apart from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, and if he did give or will give it, they shall not stand. The sealed tablet of price of that house and the documents of the business venture of that house and that prebend, (and) the house, undeveloped plot, and that prebend, (and) the land that pertains (to them), belong to Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sinleqi-uninni, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-zer-iddin and Tanittu-Anu, sons of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Illut-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Kidin-Anu, son of I\u0161tar-hi\u1e6du'a, and Anu-balassu-iqbi, his son. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 20th day of Ta\u0161ritu, year 68, Seleucus (being) king. Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Bala\u1e6du Ring of Laba\u0161i Ring of Illut-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi, the seller of that house and undeveloped plot and prebend"}, {"id_text": "P296696", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sons of Rihat-Anu, son of Anu-mukin-apli, builder, voluntarily sold their built house and its undeveloped plot, their b\u012bt ritti, the property of Anu, in the Emihallake temple quarter that is in Uruk: 28 cubits of upper length to the north, adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"; 30 cubits of lower length to the south, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu; 30 cubits of upper width to the west, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-ittannu, and Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Ekur-zakir; 24 cubits of lower width to the east, adjacent to the access-way of that house, up to the I\u0161tar Canal, and adjacent to the house and undeveloped plot of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sellers of that house and undeveloped plot, sons of Rihat-Anu; a total of 30 cubits in length, 30 cubits in width, the measurements of that house and undeveloped plot--that house and undeveloped plot, as little and as much as there is, all of it, for 14 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, a sailor, in perpetuity. That silver, 14 shekels, the complete price of that house and undeveloped plot, Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sons of Rihat-Anu, received from Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu; they are paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, the sellers of that house and undeveloped plot, sons of Rihat-Anu, will clear it and will pay the 12-fold penalty in perpetuity to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu; they bear responsibility for the clearing of that house and undeveloped plot to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu in perpetuity . That house and undeveloped plot belong to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, in perpetuity. Should everything from the property of Anu regarding that house and undeveloped plot returns, Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, will perform the service. Witnesses: Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu; Laba\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir; Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Bala\u1e6du, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir; Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. Anu-eriba, scribe, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. (Written in) Uruk. 20th day of Ululu, year 71, Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring of Bassia Ring of Arad-ade\u0161u Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Li\u0161ir Ring of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, his son. Ring of Rihat-Anu"}, {"id_text": "P296699", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri, voluntarily sold a built house, his b\u012bt ritti, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the propery of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to another plot of that house; 24 1/3 cubits, the lower length to the south, adjacent to the partition wall which is between them, and adjacent to another plot of that house; 10 1/2 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 10 1/2 cubits, the lower width to the east, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, another plot of that house; 10 1/2 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; 10 1/2 cubits, the lower length to the south, adjacent to the previous plot of that house; 4 1/2 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 cubits, the lower width to the east, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, a third plot of that house; 9 cubits, the upper length to the north, adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; 4 5/6 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 5/6 cubits, the lower width to the east, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; a total of three plots of that house; that house, as little and as much exist, all of it, for six shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. That silver, the six shekels, the complete price of that house, Anu-bel-zeri received from Ia; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-bel-zeri, the seller of that house, and Anu-mar-ittannu, his brother, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, will clear it (and pay) the twelve-fold (penalty) to Ia in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house for Ia, in perpetuity. That house belongs to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-mukin-apli, son of Mu\u0161allim-Anu, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Zeriya, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Illut-I\u0161tar. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 8th day of Ayyaru, year 78, Seleucus being king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Zeriya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel-zeri, the seller of that house Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296700", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri, voluntarily sold a built house, his b\u012bt ritti, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to another plot of that house; 24 1/3 cubits, the south lower length, adjacent to the partition wall which is between them, and adjacent to another plot of that house; 10 1/2 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 10 1/2 cubits, the eastern lower width, adjacent to the treasury Anu, the b\u012bt ritti of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; another plot of that house: 10 1/2 cubits, the northern upper length, adjacent to the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; 10 1/2 cubits, the southern lower length, adjacent to the previous plot of that house; 4 1/3 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 cubits, the eastern lower width, adjacent to the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; a third plot of that house: 9 cubits, the northern upper length, adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits, the southern lower length, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; 4 5/6 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 5/6 cubits, the eastern lower width, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri---a total of three plots of that house---that house, as little and as much exist, all of it, for six shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. That silver, six shekels, the complete price of that house, Anu-bel-zeri received from Ia; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-bel-zeri, the seller of that house, and Anu-mar-ittannu, his brother, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, will clear it (and pay) the twelve-fold (penalty) to Ia in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house for Ia, in perpetuity.That house belongs to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-mukin-apli, son of Mu\u0161allim-Anu, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir Zeriya, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Illut-I\u0161tar. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 8th day of Ayyaru, year 78, Seleucus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Zeriya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel-zeri, the seller of that house Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296701", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of shares which Rihat-Anu and Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, a builder, in the builder's prebend, rations, (and) in the houses and undeveloped plot of Laba\u0161i, their father, and Nanaya-iddin, the brother of their father, in Ta\u0161ritu, year 82, Seleucus (being) king, mutually divided voluntarily in perpetuity. The built house, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk --- the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu; the lower length to the south, adjacent to the access-way of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and the access-way of the that house; the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and adjacent to the house of Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, and adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; the lower width to the east, adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, and adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of Anu-bel-zeri --- the total of the measurements of the lengths and widths of that house, as little and as much exist, all of it, one-half (share) in the builder's prebend, one-half (share) in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu, concerning the builder's prebend; Amat-kiru-hallat, a female slave, who was purchased in the name of Laba\u0161i, their father, and Illut-Anu, his son; this is the share of Rihat-Anu, the older brother, son of Laba\u0161i, a builder. The built house and the undeveloped plot in the Market Gate district, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; the lower length to the south, adjacent to the house of Arad-Ninurta, son of Nidintu-I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar Canal; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir; the total measurements of the lengths and widths of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, one-half in the prebend of the builder's prebend, one-half in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu, (and) which pertain to the builder's prebend, this is the share of Anu-mar-ittannu, the younger brother, son of Laba\u0161i, a builder. Concerning their shares, they shall not come back and raise a claim against each other. Each shall stand in their shares in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of their shares in perpetuity. Whoever changes these share in a lawsuitor in an objection will pay two minas of high quality silver of Seleucus to his brother. Each took one copy (of the document). Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Anu-mukin-apli, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-qi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, palace servant. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu Mannu-ki-I\u0161tar, son of Illut-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 11th day of Ta\u0161ritu, year 82, Selecus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mannu-ki-I\u0161tar Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-mukin-apli Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296702", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of shares which Rihat-Anu and Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, a builder, in the builder's prebend, rations, (and) in the houses and undeveloped plot of Laba\u0161i, their father, and Nanaya-iddin, the brother of their father, in Ta\u0161ritu, year 82, Seleucus (being) king, mutually divided voluntarily in perpetuity. The built house, the property of Anu, in the district of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: the upper length to the north adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; the lower length to the south, adjacent to the access-way of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, and adjacent to the access-way of the that house; the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and adjacent to the house of Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, and adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; the lower width to the east, adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, and adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri --- the total of the measurements of the lengths and widths of that house; that house, as little and as much exist, all of it --- one-half in the builder's prebend, one-half in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu (concerning) the builder's prebend, and (shares in) Amat-kiru-hallat, a female slave, who was purchased in the name of Laba\u0161i, their father, and Illut-Anu, his son; this is the share of Rihat-Anu, the older brother, son of Laba\u0161i, a builder. The built house and the undeveloped plot in the Market Gate district, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; the lower length to the south, adjacent to the house of Arad-Ninurta, son of Nidintu-I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar Canal; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir --- the total measurements of the lengths and widths of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, one-half (share) in the builder's prebend, one-half (share) in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu (concerning) the builder's prebend; this is the share of Anu-mar-ittannu, the younger brother, son of Laba\u0161i, a builder. Concerning their shares, they shall not come back and raise a claim against each other. Each shall stand in their shares in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of their shares in perpetuity. Whoever changes these shares in a lawsuit or in an objection will pay 2 minas of high quality silver of Seleucus to his brother. Each took one copy (of the document). Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Anu-mukin-apli, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-qi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, palace servant Mannu-ki-I\u0161tar, son of Illut-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 11th day of Ta\u0161ritu, year 82. Selecus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mannu-ki-I\u0161tar Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-mukin-apli Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296705", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim on the part of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni, with regard to the house, the property of Anu, in the quarter of the gate of I\u0161tar, which is within Uruk \u2014the upper northern long side is adjacent to the broad street of the Passage of the Gods and the King; the lower southern long side is adjacent to the house, the property of Anu, a house held in tenure by Anu-uballi\u1e6d, son of Tannittu-Anu, and adjacent to the house of the undeveloped plot, the property of Anu, a house held in tenure, of Nidintu-Anu, the barber; the upper western short side is adjacent to the narrow street of the Passage of the People; the lower eastern short side is adjacent to the access-way of Nidintu-Anu, the barber; the total of the long sides and the short sides is the measurement of that house (that house that in earlier times this Nidintu-Anu received for silver from Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendent of Kuri)\u2014, against Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that house, property of Anu, for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, except to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand. The house, property of Anu, a house held in tenure by Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, is his in perpetuity. The prior documents, which were drawn up in the name of this Nidintu-Anu concerning that house, wherever they are found, belong to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Anu-ah-ittanu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of [Kuri]1 Anu-ah-ittanu, son of Nidintu-Anu, [descendant of Hunzu] Nanya-iddin, son of Ana-mar-itta[nu, descendant of Hunzu] Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, [son of Laba\u0161i, descendant of Kuri] I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kur[i]. [Uruk]. [Arah] 23, year 87, when Seleucus was king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittanu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-utir Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu, seller of that property free from claims"}, {"id_text": "P296708", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, voluntarily sold his built b\u012bt q\u0101ti, which is in the Irigal Temple in the courtyard of the Gate of I\u0161tar: the upper length to the north, adjacent to the projection of the portico of the brewer's house; the lower length to the south, adjacent to the temple enclosure, which is in the courtyard of the Gate of I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the courtyard of the Gate of I\u0161tar, which is within the access-way of that b\u012bt q\u0101ti; the lower width to the east, adjacent to the projection of the Irigal Temple, which is in the space between that b\u012bt q\u0101ti and the b\u012bt q\u0101ti of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, and Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; the total lengths and widths of the plot of that b\u012bt q\u0101ti; that b\u012bt q\u0101ti, as little and as much as exists, all of it, for 1/3 mina 5 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, 1/3 mina 5 shekels, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti, Nadintu-\u0161arri received from Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Ubar, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, descendant of \u0160umati, will clear it, and will pay the 12-fold penalty to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, in perpetuity. Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, and Ubar, son of Anu-uballi\u1e6d, bear shared responsibility for the clearing of that b\u012bt q\u0101ti for Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, in perpetuity. That bit q\u0101ti belongs to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu; Mukin-apli, son of Anu-bel\u0161unu, and Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu; (all) descendants of Ah'utu. Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, and Dumqi-Anu, son of Tattannu, (all) descendants of Hunzu. Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri. Kuri-Anu, son of Arad-Ninurta, interpreter scribe of the property of Anu. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Nidintu-Anu, son of Eriba, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 16th day of Arah\u0161amnu, year 109, Antiochus and Antiochus, his son (being) kings. Ring of Nidintu-Anu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-\u0161arri, the seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Ubar, the guarantor"}, {"id_text": "P296709", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, with regard to the rations of 12 kur of barley, 12 kur of dates and 30 mina of wool \u2014these rations, which are the property of Anu the temple of the gods of Uruk, pertained to Ana-rabut-Anu, his father\u2014 against Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity in accordance with (the fact) that this Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, and his brothers, did not execute the work at hand and afterwards these rations were fully registered in the documentation of the administrator [...] of the king and (in) the documents of the property of Anu of the temple of the gods of Uruk in the name of this Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. This Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring those rations for money, as a gift, as a dowry, [in] a business transaction, or for any reason to anyone else, [except] to this Anu-ah-ittannu. [But if] he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, and [...] of this Anu-ah-ittanu [...] and those rations of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, are his in perpetuity. Witnesses: [X, son of] Nikarchos; Laba\u0161i, son of [X, son of Ni]karchos; Anu-ahhe-iddin, son of [X, son of Anu-ahhe-iddin; Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of [X; and] Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, descendants of Ah'utu; Anu-ahhe-iddin, son of Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, son of Ekur-zakir; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Anu-ahhe-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Mannu-iqapu, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Kislimu 18, year 118, when Antiochus and Antiochus were kings. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i Ring [of X] [Ring] of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of this prebend"}, {"id_text": "P296711", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapi, descendant of Kuri, voluntarily sold two-thirds of their shares in the rations of six kur of barley, six kur of dates, and fifteen mina of wool, which belongs to [...] Laba\u0161i, their father, son of Mannu-iqapi, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, and in the documents of the house of the king, for four shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, in perpetuity. Concerning Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendants of Kuri, as much of the service concerning those rations in the temple of the gods of Uruk that they are not able to perform, they sold to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, who will perform the service concerning those rations. Those rations and everything which pertains to those rations, \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, holds for himself in perpetuity. On any day that \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, wishes, Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, will go and say in front of everyone whom \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, wishes, \"The tablet of those rations are in the name of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri.\" That silver, four shekels, the price of the two-thirds of the rations of six kur of barley, six kur of dates, and 15 mina of wool, Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, the sellers of those rations, sons of Laba\u0161i, received from \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i; they are paid. Should a claim concerning those rations arise, Nanaya-iddin and Anu-ah-idin, the sellers of those rations, will be the guarantors, and will pay the 12-fold penalty to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, the sellers of those rations, bear shared responsibility for the clearing of those rations for \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u in perpetuity. The two-thirds in those rations of the six kur of barley, the six kur of dates, and the 15 mina of wool, belong to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nikarchos; Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos; Anu-ah-[...] Tanittu-[... son] of Uppulu, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of [...] descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Nidintu-Anu, son of Nikarchos, and Anu-ab-[...] Kidin-Anu, descendents of Ah'utu. [...]-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 28th day of Simanu, year 124, Antiochus and Seleucus, his son (being) kings. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ab-utir Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Ina-qibit-Anu Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Mannu-iqapu Ring of Nanaya-iddin, the seller of those rations Ring of Anu-ah-iddin"}, {"id_text": "P296712", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ah-utir, voluntarily has sold a total of five days in a month in the porter's prebend of the storehouse of the temple of the gods of Uruk and in the rations and anything at all that pertains to that porter's prebend, as many of those days that monthly, throughout the year, for fifteen shekels of refined silver in high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ah-u\u0161ab\u01d0 received those fifteen shekels, the price of those porter's prebend and rations, from Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161; he is paid in full. Should a claim concerning those porter's prebend and rations, Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it. He will pay the 12-fold penalty to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. From the first day, the sixth day, a total of five days in the month of the porter's prebend and rations, and anything that pertains to all the days of the porter's prebend that (are) monthly throughout the year belong to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. [... for the] performance of the porter's prebend, for all of those days [...] this Dumqi-Anu, and if he has gone out, from the temple of the gods of Uruk, concerning the matter of those days, this Dumqi-Anu will perform service in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, son of Ana-rabut-Anu; Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin; and Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribes of the property of Anu Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin Anu-ah-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 12th day of ... month, year 124, Antiochus and Seleucus[his son (being) kings]. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296713", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of exchange between Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, and Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in the undeveloped plot, the property of Anu, which is in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk. They voluntarily exchanged with each other in the month of Abu, year 129, Seleucus (being) king, in perpetuity. The undeveloped plot of the property of Anu, in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: 18 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Idat-Anu, son of Illut-Anu; 18 cubits, the lower length to the south, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat; 7 cubits, the upper width to the west, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu; 7 cubits, the lower width to the east, adjacent to the street, \"Passage of the I\u0161tar Canal\"; a total of 18 cubits in lengths, 7 cubits in widths, (for) the plot of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as exists, for exchange of the undeveloped plot of the property of Anu, in that place, Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, a builder, gave to Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, in perpetuity. That undeveloped plot of the property of Anu belongs to Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. The undeveloped plot of the property of Anu, in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: 27 cubits, the upper length to the north, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat; 27 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, and adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Idat-Anu, son of Nanaya-iddin; 7 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu; 7 cubits, the lower width to the east, adjacent to the street, \"Bank of I\u0161tar Canal\"; a total of 27 cubits in lengths, 7 cubits in widths, (for) that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much exists, all of it, for exchange of the undeveloped plot, the property of Anu, Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, gave to Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in perpetuity. That undeveloped plot of the property of Anu belongs to Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in perpetuity. Regarding the memorandum in that undeveloped plot, (there is) a partition wall, which is 27 cubits in length, 1 5/6 cubits in width, of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, in his own undeveloped plot, and in his worked lalittu, and that partition wall is in between Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, and Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Concerning their exchange, they shall not renege, and they shall not raise a claim against one another. Any (further) exchange in perpetuity shall stand. They bear shared responsibility for the clearing of their exchange in perpetuity, and anyone who changes this agreement in a written document, without a lawsuit and without an objection, shall pay 1/3 mina of high quality silver to whomever did not change it. Each took one document. [Witnesses: Anu]-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu; [Arad-Ninurta, son of] Nidintu-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar; and Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribes of the property of Anu. [Anu-ah-ittannu, son] of Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, and Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. [Nanaya-iddin], son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Mu\u0161allim-Anu, son of Sumuttu-Anu, [...] [Anu]-ahhe-iddin, son of Nidintu, interpreter scribe of the property of Anu. Illut-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-iddin. [...], scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 20th day of [...], year 129, Seleucus being king. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Illut-Anu Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-\u0161arri"}, {"id_text": "P296714", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Illut-Anu, whose second name is Ina-qibit-Anu, son of Anu-mukin-apli, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu, voluntarily sold his prebend of qayy\u0101tu of the house of Nidintu-I\u0161tar, the loins of sheep, the stomach and meat [...] and asn\u00fb dates which are offered to the offering table of Anu monthly, his prebend of the qayy\u0101tu of the house of Nidintu-I\u0161tar, which is offered every month to the offering table of the image of the king, and two-fifths of a day on the 15th day of the prebend, which is in the house of the chief lamentation priest, the temple of Belet-mati, the house which is added to the Temple of Eana; those prebends, which are monthly and yearly, all of it, and anything which pertains to those prebends, which are with his brothers and the owners of all of those shares, and the built house--the north room, the front room, the bedroom, the winter room, (another) bedroom, the west room--half of the courtyard and half of the access-way of the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the access-way of that house, and the access-way of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers, [...] half of the courtyard of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers, and adjacent to the east house of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers; the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu; the upper width to the west, adjacent to the waste field of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers; the lower width to the east, adjacent to the street, not extending to the access-way of that house, and the access-way of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu; the total of lengths and widths (of) that house; that house, as little and as much exist, all of it, for one mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-[I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, an interpreter scribe of the property of Anu], in perpetuity. That silver, the one mina of refined (silver), Illut-Anu, the seller of that prebend and house, received from Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; he is paid. Should a claim concerning that prebend and house arise, Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, his brothers, sons of Anu-mukin-apli, son of Anu-mar-ittannu, will clear it, (and) they will pay it twelve-fold to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-[I\u0161tar], in perpetuity. Illut-Anu, the seller of that prebend and house, Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, his brothers, sons of Anu-mukin-apli, bear shared responsibility for the clearing of that prebend and house. That prebend and house belong to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu, in perpetuity. Witnesses: I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Nergal-na\u1e63ir, descendant of \u0160u[mati]. Dumqi-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d [and] Anu-ah-iddin, sons of Nanaya-iddin, and Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hun[zu]. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Illut-Anu, son of [...]; and Kittu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, (all) descendants of Kuri. [... son of] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ah-utir. Anu-mar-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, son of [...], interpreter scribe of the property of Anu. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] Uruk. 12th day of Simanu, year 131, Seleucus being king. Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Dumqi-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Kittu-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin [Ring of ... guar]antors [Ring of ...]"}, {"id_text": "P296715", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu]-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, voluntarily sold [a house] in good repair, property of Anu, with intact door frame, a roofed house, the door and locks installed, which is in the I\u0161tar Gate quarter that is in Uruk: the upper northern length next to [the foundation of the] property of Anu, whose foundation is exposed; the lower southern length next to the narrow street \"Thoroughfare of [the People]\"; the upper western width next to the house of Dumqi-Anu, his brother, son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper; the lower eastern width next to the wide street \"Thoroughfare of the Gods and King\". The total of the lengths and the widths of the measurements of that house---that house, as little or as much there is, all of it--- for 1/3 mina of refined silver, high-quality staters of Seleucus, for the complete price, to Antiochus son of Timok[rates] son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, [1/3 mina], the complete price of that house, Anu-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 from [...] Antio[chus], received it; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Dumqi-Anu son of Anu-ah-utir son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, will clear it of claims and will pay it 12-fold to Antiochus, son of Timokrates, in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that house, son of Arad-Re\u0161 and Dumqi-Anu son of Anu-ah-utir, the gatekeepers, mutually bear responsibility for the clearing of that house for Antiochus in perpetuity. That house belongs to An[tioch]us son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witnesses: Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur [son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu] Anu-ik\u1e63ur son of Zer[iya son of] Anu-ik\u1e63ur descendant of Lu\u0161[tammar]-Adad Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of [Nana]ya-iddin descendant of E[babbar-\u0161um-ibni] Illut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of [Nana]ya-iddin, [an Uruke]an Arad-Ninurta son of Anu-mar-ittannu son of Ni[dintu-Anu, interpreter scribe of the property] of Anu Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu, [interpreter scribe of the property] of Anu Arad-Ninurta son of Nidintu-Anu son of Nidintu-[I\u0161tar, interpreter scribe of the property] of Anu Tattannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Laba\u0161i, gatekeeper Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-[leqi-unninni. Uruk. Addaru.] 16th day. 133rd year. Seleucus (being) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta Ring of Illut-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [Ina]-qibit-Anu Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of Dumqi-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P296716", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendants of Ah'utu, voluntarily sold their undeveloped plot, which is in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the house of Rihat-Anu, son of \u0160ama\u0161-iddin, a reed cutter; the lower length to the south, adjacent to the date palm orchard of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu; the upper width to the west, adjacent to the house of Kidin-Anu, the purchaser of that undeveloped plot, son of Tanittu-Anu; the lower width to the east, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; (these are) the total lengths and widths of the plot of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for ten shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Tattannu, in perpetuity. That silver, the ten shekels, the complete price of that undeveloped plot, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, his brother, sons of Anu-ab-utir, received from Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; they are paid. Should a claim arise concerning that undeveloped plot arise, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, the sellers of that undeveloped plot, will clear it, and will pay it twelve-fold to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, in perpetuity. Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ab-utir, [bear] shared responsibility for the clearing of that undeveloped plot for Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Tattannu, in perpetuity. Witnesses: Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-zer-li\u0161ir, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Ina-qibit-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Dannat-Belti, son of Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 12th day of Abu, year 139, Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Dannat-Belti Anu-zer-li\u0161ir Nidintu-Anu \u0160ama\u0161-ittannu Anu-zer-li\u0161ir Ina-qibit-Anu Anu-bel\u0161unu Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, the seller of that undeveloped plot Ring of Anu-ahhe-iddin [...]"}, {"id_text": "P296717", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Sumuttu-Anu son of Ana-rabut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Kuri voluntarily sold in perpetuity to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper of the storehouse, his developed b\u012bt q\u0101ti that is at the Anu-gate of the Irigal to the left of the b\u012bt targu, apart from the upper roofed room----that belongs to Anu-ahhe-iddin, his brother, son of Ana-rabut-Anu: the long upper northern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, the interpreter scribe of the property of Anu who now [holds] these [(properties) ...]; the long lower southern side (is) adjacent to the b\u012bt [...]; [...] the accessway of the house; [... the wide lower] eastern [side] (is) adjacent to the projection of the gate of Anu the great [...]. The total of the long sides and wide sides are the measurement of that b\u012bt q\u0101ti, that b\u012bt q\u0101ti---as little or as much as there is, (its) totality---for 11 shekels of high quality silver in staters of Antiochus, as the complete price. Sumuttu-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, received that 11 shekels of silver, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti apart from that roofed room, from Idat-Anu the son of Dumqi-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning that b\u012bt q\u0101ti---excluding the roofed room that Anu-ahhe-iddin, his brother, son of Ana-rabut-Anu, holds Anu-eriba, his son, will guarantee it for Idat-Anu son of Dumqi-Anu and will pay the 12-fold penalty in perpetuity. Sumuttu-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and Anu-eriba, his son, the guarantor, bear mutual responsibility for guaranteeing that b\u012bt q\u0101ti in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti apart from the roofed room that is above it belongs to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper of the storehouse in perpetuity. Witness(es): Anu-ittannu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Tanittu-Anu descedant of Gimil-Anu Laba\u0161i son of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu and Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-utir son of Anu-zer-iddin descendants of Ah\u02beutu Anu-ah-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir; Anu-ittannu son of Anu-ah-ittanu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u descendant of Ebabbar-\u0161um-iddin Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. The first day of \u0160aba\u1e6du. Year 149 Antiochus (being) king. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Sumuttu-Anu seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Anu-eriba his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296719", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Witnesses: \u0160ama\u0161-ittannu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Tanittu-Anu, son of Nidintu-Anu, (both) descendants of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Gimil-Anu. Illut-Anu, son of Idat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, an Urukean. Anu-mar-ittannu, son of Anu-bel-zeri, who is from the priesthood of the Re\u0161 Temple. Kittu-Anu, son of Idat-Anu, a state worker. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 30th day of [...], year 152, Demetrios being king."}, {"id_text": "P296720", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-I\u0161tar, son of Sumuttu-Anu, an inspector of the temple of the gods of Uruk, voluntarily [...] his built house, his undeveloped plot, and his built access-way, the property of Anu (in) the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the undeveloped plot (and) access-way that belongs to that house; the lower length to the south, adjacent to the property of Anu, the house of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, a gatekeeper; the upper width to the west, adjacent to the property of Anu, the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Arad-Re\u0161, a reed cutter of the temple of the gods; the lower width to the east, adjacent to the property of Anu, house of Dumqi-Anu [....] [...] descendant of Ekur-zakir. [...] Nanaya-iddin, son Arad-Re\u0161, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 9th day of Addaru, year 151, Demetrios being king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of [Anu-ah]-ittannu Ring of Rihat-I\u0161tar, seller of that house Ring of Sumuttu-Anu, his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296722", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i son of Anu-balassu-iqbi son of Laba\u0161i descendant of Ekur-zakir voluntarily (agrees) there shall be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind concerning the b\u012bt ritti and its developed second story that is at the gate of the entrance of the Irigal that is at the bolted gate which is set at the projection:the upper northern length adjacent to the projection of that Irigal; lower southern length is adjacent to the projection of that Irigal; upper western width adjacent to the projection of that Irigal; the lower eastern width adjacent to face of the street of that bolted gate, \"The passageway of the people\" and to the accessway of that b\u012bt ritti and its second story; total of long sides and the short sides (equal) the measurement of that b\u012bt ritti and that second story --- in consideration of the tablet of sale which he returned in the name of that L\u0101b\u0101\u0161i, which Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu put into the hand of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin-Anu, his brother, son of Nidintu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-z\u0101kir, on the 18th day of Kislimu, year 153. It is with that Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu in perpetuity. That Laba\u0161i shall not have authority to dispose of the property. With respect to that house and roofed second story, he shall not give it as a gift, a marriage gift or a business arrangement to anyone else at all apart from Anu-ah-ittannu. If he gave it or will give it, it shall not be valid. And if that Laba\u0161i or his sons or anyone else raises an objection concerning that Laba\u0161i and that b\u012bt q\u0101ti and its roofed second story with that Anu-ah-ittannu, there shall be no law suit or objection, and he will give 2 mina high-quality refined silver to Anu-ah-ittannu son of Rihat. That b\u012bt q\u0101ti and its roofed second storey belongs to Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the gard\u00fb, in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin Anu descendant of Kuri Zeriya son of Anu-u\u0161allim son of Nanaya-iddin; Anu-uballi\u1e6d son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du; and Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu son of Bala\u1e6du, (all) descendants of Lu\u0161tammar-Adad Zeriya son of Anu-ahhe-iddin son of Zeriya descendant of Gimil-Anu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Tattantu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of Imbi-Anu Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 25th day of Ayyaru. Year 154 Demetrios (being) king Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Tattannu Ring of Mukin-apli Ring of ... Ring of ... Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of ... Ring of Zeriya Ring of that Laba\u0161i who released claims for that b\u012bt q\u0101ti and its roofed second story to Anu-ah-ittannu in perpetuity. "}, {"id_text": "P296723", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The exchange tablet of Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, who is from the priesthood of the temple of the gods of Uruk, and Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, son of Mattattu-I\u0161tar, a clay worker of the temple of the gods of Uruk, voluntarily exchanged with one another in perpetuity their houses in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk, on the 30th day of Simanu, year 154, Demetrios being king. The upper length to the north, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Pa\u0161ir-ba'raqa', son of Rumahipa-Bel, who is from the clay workers of the temple of the gods of Uruk, and adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Nidintu-Anu, a fisherman; the lower length to the south, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of that Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, and adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Anu-mar-ittannu, son of Pakkan-Anu; the upper width to the west, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of that Anu-mar-ittannu, and adjacent to the house of that Nidintu-\u0161arri; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot, the property of Anu, which belongs to that house; that house and undeveloped plot, property of Anu, as little and as much exist, all of it, this is the exchange of that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, who gave it to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, in perpetuity. The upper length to the north, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the lower length to the south, adjacent to the house of Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu; the upper width to the west, adjacent to the house of the sons of Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk; the lower width to the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\", and the access-way of that house; that house, as little and as much exist, all of it, this is the exchange of that Idat-Anu, who gave it to that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Concerning their exchanges, they shall not return them to one another, in perpetuity. They shall not raise a claim. Any exchange in perpetuity shall stand, and anyone who changes the agreement on this inscribed tablet shall, without a lawsuit and without an objection, pay one mina of high quality silver to the man who does not change it. They bear shared responsibility for the clearing of claims in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] son of [...]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [....] Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin; Anu-ah-ittannu, son of [...]-ittannu, (all) descendants of Ah'utu, and Anu-ab-u\u1e63ur [...] descendants of Ah'utu. Dumqi-Anu [...] Laba\u0161i, son of Nanaya-iddin, son of [...] Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri. [...]-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 30th day of [...], year 154, Demetrios being king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Dumqi-Anu Ring of that Idat-Anu, son of Dumqi-Anu Ring of that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu"}, {"id_text": "P296725", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, whose second name is Bassia, son of Kidin-Anu son of Ubar descendant of Kidin-Marduk, voluntarily said to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, who belongs to the temple-prebendary organization of the Re\u0161 Temple, thus: \"1/6 of a day on the 26th day, and 1/18th of a day on the 30th day, a total of 1/5 of a day, and 1/3 of 1/15th of a day on those days of your temple butcher's prebend --- that temple butcher's prebend, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, and all of the gods of their temples, for which there are a monthly and yearly guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend --- give me for 10 years for the prebendary service. Let me do your prebendary service without interruption; should I not meet the offering times, I will give you everything that the prebendary workers give to the Urukeans, the owners of the prebends. Further, I will yearly give you two sheep hides as regular gin\u00ea offerings at one (specified) time every year, one hide in the month of Abu, and another hide in the month of Kislimu, and if in the month of \u1e6cebetu, (I will give) with the share of the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings.\" On that day, that Dumqi-Anu heard him and gave him the butcher's prebend for 10 years. That Anu-balassu-iqbi bears responsibility for that Dumqi-Anu for the service, without interruption and without missing the appointed times, for 10 years. That Dumqi-Anu does not have the authority to dispose of that temple butcher's prebend until the 10 years are complete. He shall not transfer it, and he shall not give it to another prebendary performer. Should he give it, it shall not stand and be registered; that there will be no lawsuit or claim, and that Dumqi-Anu shall pay 1/3 mina of silver to that Anu-balassu-iqbi. If that Anu-balassu-iqbi causes an interruption or misses a deadline, Anu-balassu-iqbi will pay 1/3 mina of silver to that Dumqi-Anu. Whatever the r\u0101b (\u0161a) r\u0113\u0161 \u0101li of the temple of the gods and the assembly of Uruk shall impose, he shall bear. Witness(es): Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu son of Laba\u0161i son of Li\u0161ir descendant of Gimil-Anu Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah'utu Rihat-Anu son of Iqi\u0161a son of Anu-balassu-iqbi and Anu-uballi\u1e6d son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Mannu-iqapu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Kuri. Nidintu-I\u0161tar son of Rihat-Anu descendant of [....] Kidin-Anu son of Ina-qibit-Anu, who belongs to the organization of temple-prebendaries of the temple of Uruk Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the 3rd day of Addaru, year 157, Demetrios (being) king Ring of Mannu-iqapu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rihat-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-I\u0161tar (Each) one took a inscribed tablet. Ring of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161 Ring of Anu-balassu-iqbi, son of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P296726", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu son of Kidin-Anu son of Tanittu-Anu descendant of Hunzu, voluntarily sold his b\u012bt q\u0101ti and his built two-story house which is in the courtyard of the north gate of the Irigal: the upper long northern side (is) adjacent to the partition wall of the mudbrick building of the upper part of the Irigal; the lower long southern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, and adjacent to the access-way of that b\u012bt q\u0101ti, and the courtyard and access-way which is between them; the upper western width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Mu\u0161allim-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; the lower eastern width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Nikolaos son of Apollonides; [Thus is the total] measurements of lengths and widths of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house; that b\u012bt q\u0101ti and two-story house---as little and as much exist, all of it---for one mina (and) 15 shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, who is of the prebendary organization of the temple of gods of Uruk, in perpetuity. That silver, one mina (and) 15 shekels, the price of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house, Anu-mar-ittannu received from Dumqi-Anu; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Kidin-Anu, his son, will clear it of claims, and he will pay the 12-fold penalty to Dumqi-Anu in perpetuity. Anu-mar-ittannu and Kidin-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house for Dumqi-Anu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti and two-story house from above belong to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, who is of the prebendary organization of the temple of the gods of Uruk, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir; Anu-ah-iddin and Anu-zer-iddin sons of Nanaya-iddin son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah'utu; Ina-qibit-Anu son of Dumqi-Anu, son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribe of the property of Anu; Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-mar-ittannu son of Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni Ina-qibit-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 1st day of Arah\u0161amnu, year 160, Demetrios (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296727", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, gatekeeper of the property of Anu, voluntarily sold in perpetuity for 2 mina of refined silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, to Anu-ah-ittannu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad his built house and undeveloped plot in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper northern length (is) adjacent to that wide street \"passageway of the gods and king\"; the lower southern length (is) adjacent to the house of that Dumqi-Anu and (is) adjacent to the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Arad-Re\u0161, the [...] and (is) adjacent to the access-way of that house; and the upper western width (is) adjacent to the street [...] does not extend; the lower eastern width (is) adjacent to the broad street \"passageway of the gods and king\"---(this is the) total of the lengths and widths, the measurement of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot---as little and as much exist, all of it. Dumqi-Anu received from Anu-ah-ittannu those 2 mina of silver, the complete price of that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Idat-Anu, Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Syros, his sons, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Anu-ah-ittannu in perpetuity. That Dumqi-Anu, the seller, and Idat-Anu, Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d, (his) sons, bear mutual responsibility for the clearing of that undeveloped plot in perpetuity. The house and undeveloped plot belong to that Anu-ah-ittannu. Witness(es): [... son of ...] son of Anu-ah-iddin descendant of Kuri [...] son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu [... son of ...]-iddin son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu [...] son of [...]-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu [...] son of I\u0161tar-uballissu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu [...] son of Anu-qi\u0161anni son of Laqip descendant of Re'u-alpi [...]-nu son of Sumuttu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Sin-leqi-unninni [...]-u\u1e63ur\u0161u, (whose) other name is [...]-nu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, gatekeeper of the property of Anu Ina-qibit-Anu, scribe, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 8th day of Simanu, year 166, Alexander (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Sumuttu-Anu Ring of Dumqi-Anu, the seller of that (house and undeveloped plot) Ring of that Idat-Anu, the seller of that (house and undeveloped plot) Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296730", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Athenades son of Alexippos voluntarily sold [in perpetuity] for [x (amount) of] high-quality [refined silver staters of ...] to [...] son of Ariabu his share in a developed b\u012bt q\u0101ti that reached to the women's quarters of the Re\u0161 that ... to Alexippos his father in the Re\u0161: the upper northern length (is) adjacent to the street \"The Passageway of the Re\u0161 temple\" and the accessway of that b\u012bt q\u0101ti; the lower southern length (is) adjacent to the out-building .... that is facing the street; the upper western width (is) adjacent to the house of [...] of the sons of Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni; the lower eastern width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Amti-mar-x [...] daughter of \u1e6cabat-Nanaya: (this is) the total of the lengths and widths, the measurement of the share of that b\u012bt q\u0101ti, a share in ...---as little or as much as there is, in (its) entirety ... [Athenades received] that [x (amount) of] silver [from ...; he is paid]. [Should a claim arise ...] will clear it [and pay] the 12-fold penalty ... the share in that b\u012bt q\u0101ti belongs to ... in perpetuity. Witness(es): Anu-ah-iddin son of Anu-zer-iddin son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Iddutu-Anu son of Anu-ah-ittannu ... Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi ...; Anu-ahhe-iddin and Min-Nanaya sons of Nidintu-Anu descendant of ... Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 8th day of [month], year 109 Arsaces (being) king; that is year 173 (SE) Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of ... Ring of Nidintu-Anu ... the seller "}, {"id_text": "P296733", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, whose other name is Demetrios, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu, voluntarily sold his temple enterer's prebend and temple butcher's prebend [...] before Anu, Antu, and all of the gods of their temples, and his entire temple enterer's prebend of the gods of the temples in front of Ellil, Ea, Sin, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, for which monthly throughout the year, (there is) a guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else which pertains to those prebends from the first day to the thirtieth day, every month for 9 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Diophantos, son of Kephalon, whose other name is Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-balassu-qibi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, the 9 1/2 mina, the complete price of those prebends, Nanaya-iddin, whose other name is Demetrios, son of Nidintu-Anu, received from Diophantos, son of Kephalon; he is paid. Should a claim concerning those prebends arise, Diophanes, son of Straton, son of Kidin-Anu, an Urukean, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Diophantos, son of Kephalon, in perpetuity. Nanaya-iddin, the seller of those prebends, and Diophanes, the guarantor of those prebends, bear mutual responsibility for the clearing of those prebends for Diophantos in perpetuity. The prebends of the temple enterer and temple butcher [...] [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Arad-Ninurta Ring of [...] [Ring of] Anu-mar-ittannu [Ring of] Arad-Ninurta [Ring of Nanaya-iddin,] seller of those prebends [Ring of Diophanes], guarantor of [...] prebend [...]"}, {"id_text": "P296734", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu, son of Rihat-Anu, and Barubu, son of Gubi\u0161-ilani, sons of Mattanat-Anu, a sailor, voluntarily sold a derelict house, which was torn down and rebuilt, the property of Anu, which is in the city quarter of the Emihallake Temple, which is in Uruk: 33 cubits, the upper length to the north is adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; 33 cubits, the lower length to the south is adjacent to the undeveloped plot of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; 18 cubits, the upper width to the west is adjacent to the narrow street, Passage of the People; 18 cubits, the lower width to the east is adjacent to the house of the sons of Rihat-Anu, son of \u0160ama\u0161-iddin, a reed cutter; a total of 33 cubits in length, 18 cubits in width for the plot of that house; that house, as little and as much of it exists, all of it, for ten shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Idat-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Anu-bullissu, palace slave, in perpetuity. That silver, the ten shekels as the complete price of that house, Rihat-Anu and Barubu received from Idat-Anu; they are paid. Should a claim concering that house arise, Rihat-Anu and Barubu [...] will clear that house, and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, in perpetuity. Shared responsibility for the clearing [...] Witnesses: [...] son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ik\u1e63ur, descendantof Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu. Rihat-I\u0161tar and Dumqi-Anu, sons of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ana-rabut-Anu, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu. Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, scribe. Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 22nd day of Ayyaru, year 138, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of [...] Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] Ring of Laba\u0161i Ring [of Rihat-Anu,] seller of that house [Ring of Barubu]"}, {"id_text": "P296735", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, a builder, voluntarily sold in perpetuity for 2 1/2 shekels of high quality silver as the complete price,to Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, a builder, his rations and 1/9th of his share in the \u0161ammanda (cuts?) of the bull of the Irigal, Re\u0161, and Akitu temples of Anu and the Akitu temple of I\u0161tar, his shares in the leather bucket, that are monthly throughout the entire year, and everything that pertains to that builder's prebend, as much as his share which is with the owners of all those shares. Anu-ah-ittannu received that two and a half shekels of silver, the complete price of the rations and the 1/9-share in that builder's prebend, from Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning the rations and the monthly 1/9th share in the \u0161ammanda (cut?) of the bull,(and) the leather bucket, and everything that pertains to that builder's work, Arad-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Arad-Anu, will clear it of claims and he will pay the 12-fold penalty to Nidintu-\u0161arri, in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller of that builder's prebend, son of Rihat-Anu, and Arad-Anu, son of Nidintu-Anu, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Nidintu-\u0161arri in perpetuity. The rations and the 1/9th share of the hide of the \u0161ammanda of the bull, the bucket, and everything which pertains to that prebend which are in the Irigal, Re\u0161, and Akitu temples of Anu, and the Akitu temple of I\u0161tar, that builder's prebend belongs to Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-ittannu, sons of Mukin-apli, shepherds Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta; Anu-ah-ittannu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribes of the property of Anu In the presence of Pu-nari, his mother, daughter of Nidintu-Anu, the document is written. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba. (Written in) Uruk, 1st day of Kislimu, 78th year, Seleucus (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Pu-nari, his mother, daughter of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that builder's prebend Ring of Arad-Anu"}, {"id_text": "P296741", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, willingly has sold a third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend before Anu, Antu, Enlil, Ea, [...] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and the gods of their temple for all of every month throughout the year the guqq\u0101n\u00ea offering, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering and anything else that pertains to that gerseqq\u00fbtu prebend, which (he owns) along with his brothers and all the rest of the owners of shares, for 7 1/2 sheqels of refined silver in high quality staters of Antiochus as the whole price to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has received that silver, 7 1/2 sheqels, the whole price of that gerseqq\u00fbtu prebend, from Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, and is paid in full. When a claim arises concerning that third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend, \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, will clear [it] of claims and will pay the twelve-fold penalty to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, son of Anu-uballi\u1e6d, and \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, his son, bear mutually the responsibility for the clearing of that gerseqq\u00fbtu prebend for Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, in perpetuity. That one-third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend belongs to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendent of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witnesses: Sumuttu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendants of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, Anu-bullissu, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendants of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of [X ...]; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mu\u0161ezib-Anu, and Nanaya-iddin, [son of X], descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin-Anu, son of [X ...], descendant of Kidin-Marduk Nidintu-Anu, scribe, [...] (written in) Uruk, the month of Ta\u0161ritu, day 18, year 108. Antiochus and Antiochus, his son, were kings. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of ...] [Ri]ng of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Sumuttu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qibit-[Anu, seller] of that prebend Ring of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, his son, the guarantor"}, {"id_text": "P296742", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu descendant of Kuri willingly has sold a house with roofed-room beyond the kuburr\u00fb wall that [text corrupted?], which is in Irigal---the upper north long-side is adjacent to the small? partition wall of the north gate; the lower southern long-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu; the upper western short-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of the sons of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; the lower eastern short-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu; the total of the long-sides and short-sides is the plot) of that house with roof-rooms---that house with roof-rooms, as much or as little as it is, all of it, for 2/3 of a mina of refined silver in high-quality staters of Antiochus as the whole price to Antiochus son of Ina-qibit-Anu son of [X] descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Idat-Anu, the seller of the house with roofed-room, received that silver, 2/3 of a mina, the complete price of that house with roofed-room, from Antiochus; he is paid. Should a claim arise against the house with roofed-room, Idat-Anu and U\u1e63ur\u0161u-Anu, his son, will clear it of claims and pay the 12-fold penalty to Antiochus in perpetuity. Idat-Anu, the seller, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, his son, bear, in perpetuity, mutual responsibility to Antiochus for clearing of claims concerning that house with roofed-room. That house with roofed-room belongs to Antiochus son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Witnesses: Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu; \u0160ama\u0161-ittannu son of Dannat-Belti son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ittannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-ah-iddin son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni; Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu Nidintu-Anu son of Anu-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri; Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu Nidintu-Anu son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, builder; Anu-ab-u\u1e63ur son of U\u1e63ur\u0161u-Anu descendant of [LN]. Papsukkal-banu\u0161u scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [month] day 6, year 146, Antiochus (being) king. Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-ittannu Ri[ng] of Anu-ah-iddin Ring of Anu-mar-ittannu [Ring] of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring] of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring] of [X]"}, {"id_text": "P296743", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Nanaya, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, son of Rabi-Anu, who is of the \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods of Uruk, willingly sold a built house, the eastern house, its passageway, the b\u012bt q\u0101ti that is in the courtyard, and the accessway in the village of the temple of the Irigal quarter within the wall of Uruk --- 16 units (is) the northern upper long-side adjacent to the b\u012bt ritti of the son of Anu-ana-biti\u0161unu, son of Ana-rabut-Anu, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods of Uruk; 16 5/6 units (is) the southern lower long-side adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Idat-Nanaya, seller of that house, and adjacent to another plot of that eastern wing of that house; 9 1/2 units (is) the upper western short-side adjacent to the b\u012bt ritti of \u1e6cab-Anu, son of Arad-Re\u0161, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods; 9 1/2 units (is) the lower eastern short-side adjacent to the b\u012bt q\u0101ti and the courtyard of Idat-Nanaya, seller of that house Second plot of land of the eastern wing of that house: 19 1/3 units (is) the upper western long-side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-balassu-iqbi, son of [...], \u0113pi\u0161 dullu \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods; 20 units (is) the lower eastern long-side adjacent to the courtyard of the third plot of land of that house and adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Idat-Nanaya, seller of that house. 16 2/3 units (is) the upper northern short-side adjacent to the previous measurement of that house; 11 units (is) the lower southern short-side adjacent to the house of that Anu-balassu-iqbi. Third plot of land of the courtyard and the b\u012bt q\u0101ti of that house: 11 5/6 units (is) the upper northern long-side adjacent to the previous plot of that house and adjacent to the house of Idat-Nanaya, the seller of that house; 20 units (is) the lower southern long-side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-balassu-iqbi, son of Ana-rabut-Anu, \u0113pi\u0161 dullu \u0161a \u1e6diddi; 12 units (is) the upper western short-side adjacent to the plot of the wing of that house; 12 units (is) the lower eastern short-side adjacent to the fourth plot (and) the access-way of the fourth plot of that house. Fourth plot of land: ...Idat-Nanaya [seller of that house ...] units [...] of the house [... ] units [...], as much or as little [as there is, all of it, for ...] high-quality [silver staters of ...] he has given as [the whole price to ...] \u0160ibqat-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, [... descendant of ...], in perpetuity. [That silver, the price of that house] Idat-Nanaya, [the seller of that house, has received from ...; he is paid in full.] [When a claim arises] concerning [that] house, [... will clear it and] the twelve-fold [penalty he will pay to ...) in perpetuity.] [Idat-Nanaya, the seller of that house, and Kidin]-Anu [mutally bear responsibility] for the clearing [of that house.] [That property belongs to ...] \u0160ibqat-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, in perpetuity. [Witnesses:] Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of [...] [...], son of \u0160ibqat-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Tat[tannu] [...], son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of [...] [...] son of \u0160ama\u0161-ittannu, and [...] [Ring of] Anu-ah-[iddin] [Ring of] Anu-ubala[ssu-iqbi] [Ring of ...]-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Idat-Nanaya, [sel]ler of that house Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor of that house"}, {"id_text": "P296744", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold in perpetuity his slave, Rihat-I\u0161tar, and Inna, his female slave --- a total of two slaves whose right hands are inscribed with the name of Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, for 1 1/2 mina of refined silver, as the complete price, to Kidin-Anu and Anu-ab-utir, sons of Nanaya-iddin, descendants of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, received that silver --- 1 1/3 mina of refined silver, the price of those servants, Rihat-I\u0161tar and Inna --- from Kidin-Anu and Anu-ab-utir, sons of Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning Rihat-I\u0161tar and Inna, those servants, Anu-uballi\u1e6d will clear (it and) will pay to Kidin-Anu and Anu-ab-utir. Anu-uballi\u1e6d assumes responsibility in perpetuity that those servants, Rihat-I\u0161tar and Inna, are not (of) the status of temple-oblates, \u0161u\u0161\u0101n\u00fb, mar-ban\u00ea, royal servants, cavalry, or royal chariotry. And Anu-uballi\u1e6d assumes responsibility against those slaves fleeing for 100 days. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu Kidin-anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ekur-zakir Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri Anu-mar-ittannu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. Ayyaru. Day [broken. Year broken.] Seleucus (was) king. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nidintu-Anu Rin of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of those slaves\ufeff"}, {"id_text": "P296746", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of the share(s) of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin, descendants of Sin-leqi-unnini, in the house and undeveloped plot that they divided among themselves, in the month of Du'uzu, year 88, Seleucus (being) king, in perpetuity. The built house and undeveloped plot (in) the city quarter of the Temple of Adad that is in Uruk: 34 cubits the upper length to the west, adjacent to the undeveloped plot (is) share of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, and adjacent to the 2 cubits of the access-way which is between them; 34 cubits the lower length to the east, adjacent to the house of Arad-Nergal, a courtier, which Artemidoros currently holds; 21 5/6 cubits the upper width to the north, adjacent to the house of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 21 5/6 cubits, the lower width to the south, adjacent to the house of Artemidoros, son of Attinas: a total of 34 cubits the lengths, 21 5/6 cubits the widths (are) the measurements of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, (its) entirety, this (is the) share of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu. The undeveloped plot in that place: 32 cubits the upper length to the west, adjacent to the wide street, the Passage of the gods and king; 32 cubits the lower length to the east, adjacent to the house and its undeveloped plot, the share of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu; 12 1/3 cubits the upper width to the north, adjacent to the 2 cubits of the access-way that is between them; 12 1/3 cubits the lower width to the south, adjacent to the house of Artemidoros, son of Attinas: a total of 32 cubits the lengths and 12 1/3 cubits the widths (are the) measurements of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as there is, (its) entirety and 3 1/2 shekels of silver as a clearance allocation with those shares. This is the share of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin. On (the property) Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin will build a partition wall: its length (is) 32 cubits, its width (is) 1 5/6 cubits. Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, have repaired the reeds and roof. Concerning their shares in perpetuity, they shall not return and raise a claim against one another. Each shall stand by their share in perpetuity. They bear shared responsibility for clearing of their shares for one another in perpetuity, and whoever will change the agreement in this document will pay 5/6 mina of silver of Seleucus, without lawsuit and objection. Each took one copy (of the document). Witnesses: Anu-zer-iddin son of Nanaya-iddin, and Nanaya-iddin, his son, descendants of Ah'utu Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-zer-li\u0161ir, his son, descendants of Hunzu. Anu-bel\u0161unu and Nidintu-Anu, sons of Nikarchos, descendants of Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 descendant of Ah'utu Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Hunzu. Rabi-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Ekur-zakir Nanaya-iddin, son of Mukin-apl,i descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Nidintu-Anu son of Kittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Kuri. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Nanaya-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 20th day of Du'uzu, year 88, Seleucus being king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of [Nidintu-Anu] Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-[...] Ring of [Anu-ab-u\u1e63ur] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296748", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] eighteen shekels of silver, high quality staters of Alexander, the price of that undeveloped plot property which is in the city quarter of Kirimahhu, which is in Uruk: 36 cubits, the upper length to the west is adjacent to the house of [...], Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur and adjacent to [...]-Anu, son of Lakunu; 36 cubits, the lower length to the east is adjacent to [...] \u0160E\u0160.E\u0160-gappi; 20 cubits, the upper width to the north is adjacent to the dead-end street of that house; 20 cubits, the lower width to the south is adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Bel-na\u1e63ir; a total of 36 cubits in length, 20 cubits in width, are the measurements of that undeveloped plot property; that undeveloped plot property, as little and as much of it exist, all of it, belongs to Anu-ik\u1e63ur, son of Zeriya, son of Ina-qibit-Anu. Anu-ik\u1e63ur, the son of Zeriya, the son of Ina-qibit-Anu [received] that eighteen shekels, high quality silver staters of Alexander, the complete price of that undeveloped plot property, the totality of the silver, from Kidin-Anu, son of [....] [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ekur-zakir [... descendant of] Ah'utu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] seller of that undeveloped plot property, [...] Ina-qibit-Anu"}, {"id_text": "P296751", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Demokrates son of ....] sold [...] which is near the entry gate of the Re\u0161 Temple [...] the upper length to the north is adjacent to the [...] that Re\u0161 Temple; the lower length to the south is adjacent to [...] the gatekeeper of the city quarter of that Re\u0161 Temple and adjacent to the access-way [...] that b\u012bt q\u0101ti; the upper width to the west is adjacent to the house of that man, and the courtyard of the work house of that Re\u0161 Temple; the lower width to the east is adjacent to the large partition wall which is before the street of that Re\u0161 Temple; the total of lengths and widths of the measurements of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, as little and as much as exist, all of it, for fifty shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, who is of the priesthood of the Re\u0161 Temple, in perpetuity. Demokrates, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof room, received that fifty shekels of silver, the price of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, from Idat-Anu; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti, that house with a roof-room, and that access-way arise, Demokrates, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu son of Dumqi-Anu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti, that house with a roof-room, and that access-way belong to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, who is of the priesthood of the Re\u0161 Temple, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin and Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu, descendants of Ah'utu. Ina-qibit-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu; Anu-zer-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-zer-iddin and Anu-mar-ittannu son of Kidin-Anu son of Anu-zer-iddin descendants of Ekur-zakir Tattannu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of [...]; Anu-balassu-iqbi son of Ana-rabut-Anu son of [Anu]-eriba descendant of [Kuri] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of [...] descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 24th(?) day of Ayyaru [year ...] Ring of [...] Ring of Anu-zer-iddin Ring of Tattannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] Demokrates, seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room"}, {"id_text": "P296752", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu [...] and the dead-end street; 34 cubits, the lower length [to the south ...] adjacent to the house of [...]-iddin, son of Nidintu-Anu; 10[+n cubits], the upper width to the west, adjacent to the house of [...], son of I\u0161tar-ahhe-iddin, and the dead-end street [...], the lower width to the east, adjacent to the [narrow] street, \"Passageway of the People.\" The total measurements: 34 cubits in lengths and [... cubits in widths] for that house; that house, as little and as much exist, all of it, belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Iqi\u0161a. If Anu-ahhe-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Sin-leqi-unninni, with Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Iqi\u0161a, declare that two mina of refined silver is the price, he bought it. The complete price of that house and [the two shekels of] additional [silver], he paid. The total, the two mina and two shekels [of silver, including the two shekels of silver] which was in accordance with the additional amount, he paid. That silver, the [two mina, two] shekels of refined silver, the [complete] price of silver of that house, [Ni]dintu-Anu, son of [Anu]-ah-[ittannu], received [from Anu-ahhe-iddin, son of] Anu-mukin-apli, as payment. He shall not [have] a claim. They shall not return and raise a claim against one another. Anyone who [ever] comes about and raises a claim on that house, saying, \"He did not sell that house; the silver was not received,\" the claimaint shall pay the silver (which) he received up to twelve times over. In the sealing of that sealed tablet: Before Anu-iqi\u0161anni, [son of ...] Anu-ab-[utir, son of ... descendant of \u0160umati] [Anu-bullissu] son [of ... descendant of Kuri] Tattannu, son of Anu-bel\u0161u[nu, ...] descendant of [...] Iddin-Anu and Nanaya-iddin, sons of I\u0161tar-[...] Liblu\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Sin-[leqi-unninni] Anu-balassu-iqbi, son of \u0160ullum, descendant of Sin-[leqi-unninni] Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161[tammar-Adad] Iddin-Anu, son of Laba\u0161i Anu-iqi\u0161anni, son of Kidin-Anu Nanaya-iddin, son of Iqi\u0161a [Seal of ..., descendant of Sin-leqi]-unninni Seal of Anu-bullissu, descendant of Kuri [Seal of Lib]lu\u1e6d, [descendant of Sin-leqi-unninni] Seal of Anu-ab-utir, [descendant of] \u0160umati Seal of Anu-itannu, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] Seal of [...] Seal of [...], descendant of Kuri Seal of [...] [...] the seller of that house [...]"}, {"id_text": "P296756", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Rihat-I\u0161tar, son of Sumuttu-Anu, inspector of the temple of the gods of Uruk, voluntarily] sold in perpetuity [his developed house, his undeveloped plot, and the developed access]-way, (which is) property of Anu in the I\u0161tar Gate district of Uruk: the north upper length is adjacent to the undeveloped plot (and) the access-way that pertains to that house; the south lower length is adjacent to the property of Anu, the house of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, the at\u00fb; the west upper width is adjacent to the property of Anu, the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Arad-Re\u0161, the reed cutter of the temple; the east lower width is adjacent to the property of Anu, the house of that Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161. The total of the lengths and widths, the measurement of that house and undeveloped plot, as little and as much as there is of that house and undeveloped plot, to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, the at\u00fb, for the complete price --- 36.6 shekels of refined silver (in) high quality staters of Demetrios. Rihat-I\u0161tar, the seller of that house, received that silver, 36.5 shekels, the complete price of that house, from Idat-Anu, son of Dumqi-Anu; he is paid in full. When a claim concerning that house should arise, Sumuttu-Anu, his son, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Rihat-Anu, the seller of that house, and Sumuttu-Anu, his son, clearer of that house bear mutual responsibility for the guarantee of that house. That house belongs to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of [...], son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-Zakir. Tattanu, son of Dumqi-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of [Arad-Re\u0161], descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu, son of [Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu] Anu-uballi\u1e6d [son of U\u1e63ur\u0161u-Anu,] son [of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu] \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu [Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, Addaru 9, year 151 Demetrios (being) king] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Nidintu-Anu Ring of Tattanu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of the seller of that house Ring of that guarantor"}, {"id_text": "P296757", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, [...] voluntarily sold a house and a undeveloped plot to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, [... ]-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, and the owners of the shares of [...] units; the upper width on the north is adjacent to the house of Bata[...], son of Mannu-ki-Nanaya, and adjacent to the house of Anu-mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur and owners of their shares of 32 units; the lower width on the south is adjacent to another plot of that house and undeveloped plot , the other plot of that house and plot field being 30 units; the upper length on the north is adjacent to the previous plot of that house and undeveloped plot of 30 units; the lower length on the south if adjacent to the house of Eribtu [...] units; the uper width on the west is adjacent to [...] units; the lower width on the east is adjacent to [...] plot of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, and as little and as much exist, all of it, for [...] mina of high quality silver staters of Antiochus as the complete price, in perpetuity. That silver, the [...] mina, as the price of that house and undeveloped plot, Nidintu-Anu received from Laba\u0161i; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Nidintu-Anu, the seller of that house, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it of claims, (and) will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i twelve-fold, in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni. Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-ah-[...]. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 24th day of [...], 58th year of Antiochus, king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-[...] [Ring of] Anu-[...] [Ring of] Nidintu-Anu, seller of that house and undeveloped plot."}, {"id_text": "P296759", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-ahhe]-iddin, son of Arad-Ninurta, son of Illut-Anu, an interpreter scribe of the property of Anu, voluntarily [sold] half of [all of his share which is in the built house], property of Anu, the tenured house of Arad-Ninurta, his father, which is in the village from which he was sent, [the village of Anu] which is in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, [adjacent to the house of the property of Anu], the tenured property of the son of Mannu-ki-I\u0161tar, son of Ana-rabutika-Anu; the lower length to the south, adjacent to the house of the property of Anu, the tenured property of Haninna, son of Rihat-belet-\u1e63eri, [and adjacent to another plot of that house]; the upper width to the west, adjacent to the house and access-way of the property of Anu, the tenured property [of the sons of Idat-Anu, son of] Nanaya-iddin, and the access-way of the other houses of the village; [the lower width to the] west, [adjacent to the house of the property of Anu], the tenured house of Haninna, son of Mannu-k[i-I\u0161tar], and adjacent to [the house of the property of Anu], the tenured [house] of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, another plot [of that house; the upper length] to the north, the previous plot of that house; the lower length to [the south, adjacent to the access-way of] that house and the access-way of Haninna, and [adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"]; the upper width to the west, adjacent to the house of [the property of Anu, the tenured house of] Haninna, son of Rihat-belet-\u1e63eri; [the lower width to] the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the total of the two plots of that house, half of all of his shares [which are in] that house, as little and as much exist, all of it, which is with Illut-Anu, his brother, son of Arad-Ninurta, for one mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the [complete] price [for] the tenured house, to Ina-buni-Antu, daughter of Kidin-Anu, [son of Illut-Anu, wife of Na]naya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, in [perpetuity]. That [silver], one mina, the complete price of half of that house, Anu-ahhe-iddin, [the seller of half of] that [house], received from Ina-qibit-Antu, daughter of Kidin-Anu, wife of Nanaya-[iddin; he is paid]. Should a claim concerning the half of that house arise, Anu-ah[he-iddin], seller of the half of that house, will clear it (and) will pay it up to twelve-fold to Ina-[buni-Antu], daughter of Kidin-Anu, wife of Nanaya-iddin, in perpetuity. Half [of that share which is in] that house, property of Anu, tenured property belongs to Ina-buni-An[tu, daughter of Kidin-Anu, son of] Illut-Anu, wife of Nanaya-iddin, son of [Ina]-qibit-[Anu, son of] Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, [son of Anu-ittannu, son] of [Anu]-uballi\u1e6d, [and Nidintu-Anu, son of Ana]-rabutika-Anu, (all) descendants [of Ah'utu]. [Nanaya-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161]tammar-[Adad]. [Anu-bel\u0161unu], son of [Anu]-ah-[iddin], descendant of E[kur-zakir]. [Ina-qi]bit-Anu, son of Anu-[ab-u\u1e63ur]; Nidintu-Anu, son of Anu-[ah-ittannu, son of Illut]-Anu; Nidintu-Anu, [son of] U\u1e63ur\u0161u-Anu; and Anu-ab-[utir], son of [Anu-uballi\u1e6d], son of Kidin-Anu, (all) descendants of Hunzu. [Mukin-apli, scribe, son] of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [3rd day of Ayyaru], year 131, Seleucus (being) king. [Ring] of Anu-bel\u0161unu [Ring] of Nanaya-iddin [Ring of Anu]-ab-utir Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu [Ring of] Nidintu-[Anu] Ring of [Anu-ahhe-iddin ...]"}, {"id_text": "P296761", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, voluntarily sold half of a day on the 13th day of the prebend of the temple-enterer's service, on that 13th day, one-half day of the service of the temple-enterer, on the 13th day, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, \u0160ama\u0161, Adad, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, that prebend, which is monthly and yearly, a guqq\u00fb and an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and anything which pertains to the prebend of a half day of the service of the temple-enterer on that 13th day, which is with the brothers of his father, the sons of Ina-qibit-Anu, all of it, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, the 1/3 mina as the complete price of that prebend, Anu-ab-u\u1e63ur received from Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning the one-half day of that service of the temple-enterer on the 13th day, Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend, will clear it of claims, and will pay it the 12-fold penalty to Anu-mar-ittannu, in perpetuity. That prebend, the one-half a day of the service of the temple enterer on the 13th day, belongs to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Mannu-iqapu, son of Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tummar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribe of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, and Idat-Anu, his son, who are from the priesthood of the Re\u0161 Temple. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, a fisherman. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 17th day of \u0160aba\u1e6du, year 155, [Demetrios being king]. Ring of Dumqi-Anu Ring of Idat-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-Anu [...] descendant of Hunzu, voluntarily [...] the city gate [...] I\u0161tar [...] son of [...]"}, {"id_text": "P296763", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu son of Anu-u\u0161allim son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu, for 4 shekels of refined [high-quality silver staters of ...] in perpetuity 1/4 of his complete share in the southern house and in the rear building and 1/8 in the out-building that (is) half(way) between them (which) pertains to that house and 1/2 to Anu-zer-iddin the purchase of 1/4 in that house and 1/8 in the out-building that is in the Adad-Gate district which is in Uruk: 32 units the upper northern length (is) adjacent to the undeveloped plot of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Bala\u1e6du; 32 units the lower southern length (is) adjacent to the eastern house and courtyard of Anu-zer-iddin; 34 units the upper western width (is) adjacent to the narrow road, \"The Passageway of the People\"; 36 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin and adjacent to the second measurement of that house. The second measurement of that house: 22 units the upper western length (is) adjacent to the previous measurement of that house; 22 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu and adjacent to the third measurement of that house; 13 units the upper northern width (is) ajacent to the undeveloped plot of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Bala\u1e6du; 13 units the lower southern width (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin. The third measurement of that house: 8 units the upper northern length (is) adjajacent to the access-way of that house; 8 units the lower southern length (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu; 8 units the lower western width (is) adjacent to the previous measurement of that house; 8 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu. (That is) the total of the measurements of that house, his 1/4 share in the southern house and in the rear building and 1/8 (share) in the out-building---as little or as much as there is, all of it---that is with Anu-zer-iddin, the purchaser of 1/4 (share) in [that] southern house ... in the out-building. Kidin-Anu, the seller of 1/4 in that house and in that out-building, received those 4 shekels of silver, the complete price of 1/4 (share) in that house and in that out-building, from Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning that 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building, Kidin-Anu and Anu-u\u0161allim will clear it and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Kidin-Anu, seller of that 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building and Anu-u\u0161allim his son bear mutual responsibility for clearing to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu. 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building belongs to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Kuri Anu-ahhe-iddin son of Tanittu-Anu and Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin descendants of Ah\u02beutu; Kidin-Anu son of Illut-Anu interpreter scribe of the property of Anu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-bullissu descendant of Ekur-zakir; Mukin-apli son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri; \u0160ama\u0161-ittannu son of Ubar; Anu-ah-iddin son of Nanaya-iddin and Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendants of Hunzu ... scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk [day. month. year] 128 Seleucus (being) king [Ring of] Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of ... Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Kidin-Anu, seller Ring of Anu-u\u0161allim, guarantor"}, {"id_text": "P296764", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-sixth of the tenth day of the temple butcher's prebend, before [Anu ...] Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, [...] and all of the gods of their temples monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and anything which pertains to that temple butcher's prebend, which is with his brothers and the owners of the share of that prebend, for 25 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the 25 shekels, the price of that temple butcher's prebend, Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim arise concerning that temple-butcher's prebend, Anu-mar-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-mar-ittannu and Bala\u1e6du, sons of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, bear shared responsibility for the clearing of that temple butcher's prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-sixth of the 10th day of the temple butcher's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu. Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of [....] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-idni. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 14th day of Kislimu, year 106, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Dannat-Belti Ring of [Anu-balassu-iqbi] [Ring of] Dumqi-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of [Bala\u1e6du]"}, {"id_text": "P296766", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu, son of [Ina]-qibit-Anu, Anu-zer-li\u0161ir, son of [...] four kur Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, two kur Nikolaos, two kur of barley U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, two p\u0101nu Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, two p\u0101nu three s\u016btu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mu\u0161ezib-Anu, one p\u0101nu one s\u016btu Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, one p\u0101nu one s\u016btu [La]ba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, one p\u0101nu one s\u016btu [...] one ammatu ... Anu-ab-u\u1e63ur, [son of] Anu-bel\u0161unu, one ammatu one kur Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu, five p\u0101nu one s\u016btu Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, five p\u0101nu one s\u016btu Rihat-Anu, son of Rihat-Anu, one zikahu Mu\u0161allim-Anu, son of Sumuttu-Anu, two kur of barley Ubar, palace slave, two-twelfths (of a shekel) I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, ten p\u0101nu one s\u016btu Idat-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, one s\u016btu Illut-Anu, son of Nidintu-Anu, one p\u0101nu two s\u016btu"}, {"id_text": "P296768", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Arad-Re\u0161, son of Idat-Anu Nanaya-ibni | Idat-Anu | Kittu Ina-qibit-Anu | Arad-Marduk, one-fourth Nidintu-Anu, one-twelfth of a shekel, total of 12 Sons of Anu-\u0161um-li\u0161ir, 2 Sons of Kittu-Anu, 2 Habuna | Anu-ab-u\u1e63ur, a fisherman Kidin-Anu | Anu-ittannu, 2 Anu-bullissu and Nidintu-Anu, 2 Anu-uballi\u1e6d, purchasing Arad-Re\u0161, [...] one-fifth Zaki, son of Dumqi-Anu Arad-Marduk, son of Baga Anu-mar-ittannu, son of \u1e6cab-Anu Anu-bullissu, son of Anu-mar-ittannu Anu-\u0161um-li\u0161ir and Idaya, 2 Ubar"}, {"id_text": "P296773", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Illut-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-sixth of a day on the 2nd and 30th days of the gerseq\u00fbtu prebend, before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161Tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temple, which, monthly throughout the year, there is a guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u oferring, and everything which pertains to that gerseq\u00fbtu prebend, which is with his brothers and all of the owners of his shares, and with Anu-bel\u0161unu, the purchaser of that prebend, son of Nidintu-Anu, for five shekels of refined silver, high quality staters, as the complete price, to Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity. That silver, the five shekels as the complete price of that gerseqq\u00fbtu prebend, Ana-rabut-Anu, son of Illut-Anu, received from Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim arise concering that gerseqq\u00fbtu prebend, Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-[...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear it of claims, he will pay the 12-fold penalty to Anu-bel\u0161unu, in perpetuity. Ana-rabut-Anu, the seller of that prebend, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, bear shared responsibility for the clearing of that gerseqq\u00fbtu prebend for Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, in perpetuity. That one-sixth of a day on the 2nd and 30th days of the gerseqq\u00fbtu prebend [...] [...]-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of I\u0161tar-ah-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. Mannu-iqapu, scribe, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 12th day of Ayyaru, year 116, Antiochus and Antiochus, his son, (being) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ab-utir Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend [Ring of] Nidintu-Anu [...]"}, {"id_text": "P297039", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-ittannu, [...] voluntarily sold one-third of all of his shares of the ration, which are 20 kur of barley, 12 kur of dates, and 1/2 mina of wool, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, and in the writings of the archive building, which pertains to \u0160ama\u0161-ittannu, his father, for 15 shekels of refined silver, staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Because Anu-ab-u\u1e63ur was not able to serve the service of the one-third of that ration from the temple of the gods of Uruk, that Anu-ab-u\u1e63ur, the son of \u0160ama\u0161-ittannu, has given that one-third of a ration to Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, who will perform the service in connection with that one-third of the ration. That one-third in that ration, [...] anything which pertains to that one-third in that ration, is at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, by himself, in perpetuity. On the day [...], Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Bala\u1e6du, and says that Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of the one-third of that ration [...] in front of everyone, who Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, in the writings that the one-third of that ration are all in the name of Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, in perpetuity. [...] Anu-ab-u\u1e63ur, the seller [...] [...] of [...] \u0160ama\u0161-ittannu, [...] Ah'utu. Anu-[... ...]-iddin, son of [... ...]-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of [...]-iddin, [...] Nidintu-Anu, [...] descendant of Hunzu [...] [...] Tanittu-Anu"}, {"id_text": "P297041", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] from it, the sides [...] [...] and the equipment of the temple of the gods [...] [...] for Uruk [...] [...] will perform service. At the instruction [...] [...] [...] Kidin-Anu and the Uruk[ean ...] [...] Uruk [...] received [...] [...] [...] in front of the q\u012bpu official of the palace [...] [...] let Kidin-Anu and the Urukean carry away [...] [...] concerning this instruction [...] [...] the 28th day of Simanu, year 22 [...] [...] is well, I have sent a message. The king, An[tiochus] [...] he has sent a message: to Hagnotheos and [...] [...] he will summon. That (whosoever?) from the total of the tufts (of wool) [...] [...] the lady, the dabn\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings belong to [...] [...] he will lead the alm\u00fb of the gods away to Uruk [...] [...] he will increase the gin\u00fb contributions, not [...] [...] you [...] of the instruction [...] [...] of the gods to Uruk increased [...] [...] will increase, they may not claim [...] [...] is received [...] [...] the scribe of En\u016bma Anu Enlil who [...] [...] the queen, Apama to Ippu-[...] [...] for doing the work and he has completed it [...] [... for] doing the wish of the king [...] [...] his wish [...] afterwards, year 28 [...] [...] they have plucked? [..]. before me the Re\u0161 Temple [...] [...] the temple of the gods of Uruk will be built, and not [...] [...] concerning Kidin-Anu :: to [...] [...] the scribe of En\u016bma Anu Enlil [...] [...] the Re\u0161 Temple, the temple of the gods of Uruk, to [...] Anu [...] [...] they issued the instruction [...] that the Bit Re\u0161, the temple of the gods [...] [...] the work of the Re\u0161 Temple [...] [...] will be built [...] [...] the instruction is issued [...] [...] issued the instruction. The builder(s) of the temple [...] [...] let them count the illu wool, from which [...] [...] 37th year, 10th day of Kislimu, the instruction [...] [...] that Kidin-Anu, incantation priest of Anu and Antu [...] and Antiochus, kings, wrote. [...] [...] the scribe of En\u016bma anu Enlil [...] [... Sin]-leqi-unninni, for the acquiring of a long life [...] ... and installed, he performed the services. May Anu and Anu guard and honor him [...] in one-hundred ... not ... in that month to [the temple] [...]"}, {"id_text": "P297042", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Abu-\u1e6d\u0101b, voluntarily sold one-half of his share of the twenty-first day of the temple-enterer prebend before Anu, Antu [... and all the gods] of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb-offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and anything that pertains to one-half of the twenty-first day of the temple-enterer prebend [.... PN] son of [...] one-half [of the twenty-first day of the temple-enterer prebend ...] Zeriya, the son of Anu-u\u0161allim ... Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Tattannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of ... Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of ... \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin, son of ... Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-... I\u0161tar-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Imbi-Anu; Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir Anu-ah-ittannu and Anu-bel\u0161unu, sons of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Ayyaru, day 9, year 17, Seleucus (being) king. Seal of Ina-qibit-Anu Seal of Kidin-Anu Seal of Tattannu Seal of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Seal of Nanaya-iddin Seal of I\u0161tar-ahhe-iddin Seal of Anu-zer-iddin Seal of Anu-ah-ittannu Seal of Anu-ab-u\u1e63ur Seal of Anu-bel\u0161unu Seal of Nanaya-iddin Seal of Nidintu-Anu Seal of Nanaya iddin, son of Nidintu-Anu, the seller of that prebend"}, {"id_text": "P297123", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Amatiya daughter of Rihat-Anu who [...] wife of Haninna, whose second name is Ina-qibit-Anu (x) son of Rihat-Bunene, the clay-worker of the temple of Uruk, voluntarily sold in perpetuity her undeveloped plot of (x) Anu in the Re\u0161 temple quarter which ... entirety ... to Haninna, whose second name is Straton, son of Diogenes for 2 shekels of refined silver, for the complete price: 20 cubits the north upper length ... Habba-Anu son of Ana-rabut-Anu the carpenter and the developed plot ... of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; 20 cubits the southern lower length adjacent to the house of Ana-rabut-Anu the carpenter ... and the undeveloped plot of Halil-Anu son of \u1e6cabat-Anu; 20 cubits the upper western width adjacent to the house of the aforementioned Amatiya and the access-way of that undeveloped plot; 20 cubits the lower eastern width adjacent to the undeveloped plot of that Amatiya and the access-way of Amatiya, the seller; Haninna received; ... the measurement of that undeveloped plot --- as little or as much as there is. 2 shekels silver, the complete price of [that] undeveloped plot, Amatiya received from Haninna; she is paid in full. Should a claim arise concerning [that ....], Ra\u02beuba son of ... will clear it and pay the 12-fold penalty to Haninna in perpetuity. [...] and Ra\u02beuba bear mutual responsibility for clearing of that undeveloped plot in perpetuity. [That undeveloped plot] belongs to Haninna, whose other name is Straton ... in perpetuity. Witness(es): ...; Anu-balassu-iqbi son of Ana-rabut-Anu son of ...; Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu ... Nanaya-ere\u0161 son of Nidintu-[Anu ...]; Anu-balassu-iqbi son of Tattannu ... Anu-... .... Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-MU-... son of Dumqi-Anu; Idat-Anu son of Ariston son of Anu-... \u1e6cuhat-apli son of Idat-Anu; Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru [(day broken)], year 163. Alexander (being) king. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nanaya-ere\u0161 Ring of \u1e6cuhat-apli Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of ... Ring of Idat-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...], seller of that house Ring of Haninna, guarantor of that house"}, {"id_text": "P297124", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Na-[...] Tanittu-Anu son of [Kidin-Anu ...] voluntarily [exchanged] between themselves [the shares] in their houses and undeveloped plots in Uruk Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu voluntarily gave in exchange, in perpetuity, to Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu a house [...]: 16 cubits the long upper western side adjacent to the second plot of land of [Anu-ahhe-iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu; 16 cubits the long lower [eastern] side [...]; x+13 cubits the upper northern [width] adjacent to the street of the kings [... x] cubits the southern lower width [...] adjacent to the access-way of that house [... Anu-ahhe-iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu. A [second] measurement of land of that house: 14 1/3 cubits [...] the undeveloped plot of the house [...]; 14 1/3 cubits the lower [...] length; [...] upper [...] width adjacent to the broad street \"the thoroughfare of the gods [and kings]\" [...] Anu-ahhe-[iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu. A third measurement of land of that undeveloped plot of [...]: [...] cubits the western upper length [...] the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu; 8 cubits the [lower western] side [...] the east-facing suite adjacent to the [...] plot [...]; 7 cubits the northern upper width adjacent to the broad road, \"the thoroughfare of the gods and king\"; 7 cubits the lower southern width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu: Total of the three measurements of that house and undeveloped plot---that [house and] undeveloped plot, as much and as little as there is, all of it. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu will clear it and pay the 12-fold penalty to Rihat-Anu in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu descendant of Hunzu voluntarily gave in exchange, in perpetuity, for the house to Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu his house and his undeveloped field in the Lugal-ira temple district that is in Uruk: 23 cubits the long upper western side adjacent to the undeveloped field of Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [son of] Tanittu-Anu; 23 cubits the long lower side adjacent to the [house] of Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu; [23] cubits the upper [southern width [...] and the out-buiding of that house and Tanittu-Anu son of Kidin-Anu; 12? cubits the northern upper width that is adjacent to the broad road \"the thoroughfare of the gods and king\"; 9 5/6 cubits the lower southern width adjacent to the house of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu: [the total] 23 cubits the long sides, 11 5/6 cubits the widths (are) the measurements of that house and that undeveloped plot----as little or as much as there is, entirely---and one-half the x-ba-x and the out-building that is with Tanittu-Anu [son of] Kidin-Anu and one-third of the access-way. Should a claim concerning that house arise, Rihat-Anu, the seller of that house, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u, will clear it and pay the 12-fold penalty to Ina-qibit-Anu in perpetuity. That [house] and undeveloped plot belongs to Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] in perpetuity. With respect to their exchange, they will not turn away (from it) and they are mutually responsible in perpetuity [...]; its exchange is valid in perpetuity. Whoever may change the agreement of this document will pay [1] mina of silver to the one who does not change it; each took a copy of the document. Witness(es): Anu-balassu-iqbi and [... son of ... son of ...] descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu son of Mannu-iqapu descendant of Kuri; Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i son of Anu-u\u0161allim and Anu-u\u0161allim son of Bala\u1e6du descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ah-ittannu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu; Anu-balassu-iqbi son Laba\u0161i descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin son of Ubar son of Ittannat-Bel son of Nanaya-ere\u0161 descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu son of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. Arah\u0161amnu 22. Year 95 Antiochus (being) king. Ring of ... Ring of .... Ring of ... Ring of ... Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-mar-ittannu Ring of [Anu-balas]su-iqbi Ring of Laba\u0161i Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Ana-rabut-Anu son of [...] Ring of Rihat-Anu [...] Ring of Ina-qibit-Nanaya [...] Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Tanittu-Anu"}, {"id_text": "P303119", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The twenty-second day of \u1e6cebetu, year 71, Seleucus (was) king, all the goldsmiths weighed out: A crown of 32 rosettes, its chain and pendant (of) 10 rosettes; its right and left sides (consist of) 2 mina and 4 shekels of gold and silver. Beyond the gold of one rosette at the front: 2 1/2 shekels of gold that is taken from my hands. Total: the complete weight of the crown: 2 minas 6 1/2 shekels of silver and gold. On that day, Laba\u0161i and his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, weighed out one aspu-ring: 13 1/2 shekels and 4/12 of a shekel of silver; one pectoral: 1/2 mina and 1/2 shekel of silver; 5 plaques: 1/2 mina 3 1/2 shekels and 1/12 of a shekel of silver; 5 gold plaques: 8 1/2 shekels, 2/12 of a shekel and 1/48 of a shekel of gold. The total that Laba\u0161i weighed out: 1 mina, 17 1/2 shekels and 5/12 of a shekel of silver, 8 1/2 shekels, 2/12 of a shekel and 1/48 of a shekel of gold."}, {"id_text": "P303973", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, whose other name is Anu-ab-u\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-twelfth in one day, in one-half in the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days--a total of a twelfth of a day in one day--in those days, his temple-butcher's prebend, before anu, antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temple, monthly throughout the year, the guqq\u00fb-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend that are with Laba\u0161i, the son of Anu-zer-iddin, the purchaser of that prebend, and all the owners of their shares, for 16 1/2 \u0161eqels of silver in high-quality staters of Antiochus, for the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu received that 16 1/2 \u0161eqels of silver, the price of one-twelfth (share) in a day, in those days of that temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that one-twelfth of a day in those days of the templebutcher's prebend, Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend, son of Illut-Anu, will clear the claim and will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of a day in one day, in one half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days, a total of one-twelfth of day in those days of that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Rihat-I\u0161tar and Anu-mukin-apli, sons of Ina-qibit-Anu. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161. Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i. ... son of Nidintu-Anu. Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendants of Ekur-zakir. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Nidintu-Anu. Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendants of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ina-qibit-Anu. Ina-qibit-Anu, son of ..., descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. ... son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk. The 28th day of Nisannu, year 52. Antiochus (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ah-iddin Ring of Bassia Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu, seller of those prebends"}, {"id_text": "P303974", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu his developed house and its accessway that is in the Adad-gate quarter that is in Uruk: the long upper northern side (is) adjacent to the access-way of that house and (is) adjacent to the undeveloped plot of the sons of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu and of Ana-rabut-Anu, the seller of the house and (is) adjacent to his house; the long lowers southern side (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu which the sons of Anu-mar-ittannu and the sons of Anu-ah-utir, the barber now hold, and (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ama\u0161-ittannu; the upper western width (is) adjacent to the narrow street; the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu son of \u0160ama\u0161-ittannu. Total of the lengths and widths, the measurement of that house, that house and its access-way---as little or as much as there is, in its entirety---for 3 mina refined high-quality silver staters of Seleucus as the complete price. That 3 mina of silver, the complete price of the house and its access-way, Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du seller of that house and its access-way received from Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that house and its access-way arise, [...]-Nanaya son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu [will clear it for Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu .... That house] belongs to [Anu]-zer-iddin son of [Nidintu-Anu] in perpetuity. Witness(es): [... son of ... son of ...]-tu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-iddin son of [... son of Tat]tannu descendant of Ah\u02beutu Anu-ahhe-iddin son of [... son of ...]-Anu descendant of Hunzu; \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [son of ... son of ...]-iddin descendant of Ekur-zakir Anu-ahhe-iddin son of [... son of Anu]-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-li\u0161ir son of [... ...] Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ab-u\u1e63ur [... son of ... son of ...]-Anu descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-[Anu son of ... son of] Nidintu-Anu son of [... son of] Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri [...] son of [...]-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 8th day [of month ...]. Year 128. Seleucus (being) king Ring of [...] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-[...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu seller Ring of Anu-[...], gu[arantor]"}, {"id_text": "P303976", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Kidin-Marduk, voluntarily has sold one-twelfth (share) in a day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days. The total of one-twelfth of a day, on those days--his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temples that monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend, that is with the owner of his entire share, for 16 \u0161eqels of silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin received that silver, 16 \u0161eqels, the price of one-twelfth of a day in one day, in those days of the temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of the prebend, son of Nanaya-iddin will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin in perpetuity. One-twelfth of a day, in one day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days: the total of one-twelfth of a day in that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [Witnesses: Anu-ik\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-uball]i\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. [Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini.] Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161,[descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin], descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of [... descendant of Hunzu. Iddinaya, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beu]tu. Anu-uballi\u1e6d, [son of ..., son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Ina-qi]bit-[Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad.] Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of [Anu-iqi\u0161an]ni Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Apla Ring of Iddinaya Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of Ina-qibit-Anu], seller of that prebend"}, {"id_text": "P303979", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/60th of a day, from the 11th day to the 15th day, the prebend of the temple enterer's, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and all of the gods of their temples, which, monthly throughout the year, a guqq\u00fb offering, an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and anything which pertainsto that prebend, from the 11th day to the 15th day, of the temple enterer, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for five shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the five shekels, as the complete price of that 1/60th of a day of the temple-enterer's prebend, Anu-uballi\u1e6d received from Belessunu; he is paid. Should a claim concering that temple-enterer's prebend arise, Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend, will clear it claims, and will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, in perpetuity. [...] 14th(?) [year], Antiochus [....] Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] Ring of Nidintu-[...] Ring of Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend"}, {"id_text": "P303980", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold to Nidintu, his wife, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, one-fourth of the prebend, one-fourth of his house, one bronze kettle, one bronze oil vessel, and one grindstone. As long as Nidintu is living and dwelling in the house of Anu-zer-iddin, she shall have usufruct of one-fourth of that prebend, and she shall dwell in the house of Anu-zer-iddin. After the death of Nidintu, the prebend, the house, the bronze kettle, the bronze oil vessel, and that grindstone will belong to Nanaya-iddin and his brothers, sons of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir; Bel-ere\u0161, son of Nabu-na\u1e63ir, son of Babylon. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi, [...] city of Antiochia-on-the-I\u0161tar Canal, 19th day of Addaru, 41st year of Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Bel-ere\u0161 Ring of Kidin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-zer-iddin"}, {"id_text": "P303981", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Anu-\u1e6dab, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend, before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, of which throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering and everything which pertains to that temple-enterer's prebend, which is with the owners of his shares, all of it, for 17 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 17 shekels of high quality silver, the price of one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend, Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning the one-twelfth of a day on those days of that temple-enterer's prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, will clear it of claims. He will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. The one-twelfth of one day of the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. As he wishes, he shall register the one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend in his name in the registry of prebends, which is in the temple of the gods. Anu-u\u0161allim, son of [....] Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu, [....] Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. [... day of] Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Li\u0161ir Ring of Ina-qibit-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of [...]-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Ina-qibit-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P303983", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu, voluntarily sold his prebend of the takkas\u00fb cake, which is, thoughout the year, two a day, on the 9th day, the 10th day, the 16th day, and the 20th day, a total of eight of the takkas\u00fb cakes on those days, before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which is monthly throughout the year, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for three shekels, high quality silver of Antiochus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the three shekels, the complete price of that prebend, Ubar, son of Ina-qibit-Anu, received from Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that prebend, Anu-ah-ittannu, his son, will clear it, and will pay the 12-fold penalty to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ubar, the seller of that prebend, son of Ina-qibit-Anu, and Anu-ah-ittannu, his son, bear shared responsibility for the clearing of claims of that prebend for Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. [...] the takkas\u00fb cake for a day on the 9th, 10th, 16th, and [...] days [...] [...] Anu-[...] Anu-uballi\u1e6d and Anu-[...] Nidintu-Anu, son of [...] son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk. [...] [...] scribe, son of Anu-bel\u0161unu, [...] year 111, Antiochus [(being) king.] Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-balassu-iqbi [Ring of] Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of Ina-qibit-Anu [Ring of ...] that prebend [Ring of ...], guarantor"}, {"id_text": "P303985", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in a house and a undeveloped plot that formerly were included in a share for Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, their brother, which Laba\u0161i and Rabi-Anu, sons of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, voluntarily divided between them, as well as their shared servants, in the month of Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. Kittu-Anu, a slave, (and) Amat-ARA-ARHU\u0160, a female slave, daughter of Kittu-Anu, a total of two slaves whose right hand(s are) not marked: this is the share of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, the older brother; and Laba\u0161i has given seven shekels of silver to Rabi-Anu, his brother, as a clearance allocation. A house and a undeveloped plot, which is in the city quarter of the Lugal-kisurra Gate, which is in Uruk, that previously Rabi-Anu included in the share to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, that house and undeveloped plot, which belongs to the share tablet which Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, holds; Antu-banat, daughter of Kittu-Anu, \u1e62abit, a female slave, whose right hand is marked with the name of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin; this share belongs to Rabi-Anu, the younger brother; and Rabi-Anu received seven shekels of silver as a clearance allocation from his brother, Laba\u0161i; he is paid. Concerning their shares, they shall not return and raise claims against one another in perpetuity. Each shall stand with (is assigned)) their share in perpetuity. Each one took a (copy of the) written document. Witnesses: Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin, son of [... descendant of] Hunzu Kidin-Anu, son of Mukin-apli, descendant of Kuri; Kidin-Anu, son of Anu-[....]; Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-[....] Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu Nidintu-Anu, son of [...], descendant of Ah'utu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, and Illut-Anu, his son, descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 17th day of Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Illut-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Li\u0161ir Ring of [...] Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rabi-Anu Ring of [...]"}, {"id_text": "P303986", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Kuri, voluntarily [sold] one-third of one-twelfth of one day on the 16th, 17th, 18th, and 19th days, and one-half of the 20th day of the brewer's prebend, before [...] Sin [...] [...] sold in perpetuity. Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, his son, bear shared responsibility for the clearing of that brewer's prebend, in perpetuity. That one-third of one-twelfth of a day on the 16th, 17th, 18th, and 19th days, and one-half of the 20th day of that brewer's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. When Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, wishes, he shall register that brewer's prebend in the registry of prebends, which is in the temple of the gods, in his name. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Tattannu, son of Dumqi-Anu, son of Rabi-Anu. Anu-u\u0161allim and Li\u0161ir, sons of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu. Ana-rabut-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri. Dumqi-Anu, son of Rabi-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 19th day of Ayyaru, 77th year of Seleucus (being)) king. Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Dumqi-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-balassu-iqbi, his son"}, {"id_text": "P303987", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Kidin-Marduk, voluntarily gave Attutu, her slave, whose right hand is inscribed with the name of Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu as a gift to Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d; Attutu, that slave, belongs to Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. Ina-buni-Nanaya shall have no authority to dispose of, and she did not transfer and will not transfer Attutu, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, or for anything else, except to Ina-qibit-Nanaya the daughter of Anu-uballit. Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu received from Ina-qibit-Nanaya, his daughter, 1 mina of silver for the gift of Attutu, that slave; she is paid. Following the death of Ina-buni-Nanaya, [Attutu, that slave?] will belong to them jointly. [...] son of ...-Anu descendant of Ekur-zakir [...] son of Nidintu-Anu descendant of Kidin-Marduk Nazi-murutta\u0161 son of Enlil-\u0161um-imbi Bel-iddin son of Nabu-na\u1e63ir; Anu-ahhe-iddin son of Tattannu \u0160ullum, scribe, son of \u0160irki-Anu. (Written in) Uruk. Arah\u0161amnu, 8th day, 27th year, Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of Bel-iddin Ring of Nazi-murutta\u0161 Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of [...] Ring of Ina-buni-Nanaya, seller of that slave"}, {"id_text": "P303988", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-zer-li\u0161ir and Nidintu-Anu, sons of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-fourth of a day of one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days in total, one-fourth of a day in one day in those days of the temple butcher's prebend, in the presence of Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples, for which every month of the entire year, a guqq\u0101n\u00ea offering, an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else which pertains to that temple butcher's prebend, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, and the owner of all the shares, for 53 shekels of high quality silver staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 53 shekels, the price of one-fourth of a day in those days of that temple butcher's prebend, Anu-zer-li\u0161er and Nidintu-Anu, sons of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim concerning the one-fourth of a day in those days of the temple butcher's prebend arise, Anu-zer-li\u0161er and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, sons of Ana-rabut-Anu, and Anu-ah-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu, will clear it of claims. They will pay twelve-fold it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-ah-iddin, Anu-zer-li\u0161ir, and Nidintu-Anu bear shared responsibility for the clearing of those prebends in perpetuity. The one-fourth of one day in one half on the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days of that temple butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Should Laba\u0161i wish, that prebend will be registered in the registry of prebends, which is in the temple of the gods, in his name. Witnesses: Anu-mukin-apli, son of Anu-balassu-iqbi; Anu-mukin-apli, son of Kidin-Anu; Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; descendants of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu; descendants of Hunzu. Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Ubar, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu. Anu-mar-ittannu, son of Mannu-ki-I\u0161tar. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 21st day of Arah\u0161amnu, 63rd year of Antiochus as king. Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Mu\u0161ezib-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu, seller of that prebend Ring of Anu-ah-iddin, guarantor"}, {"id_text": "P303989", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, one-half of one-twelfth, as much as his share in the planted land and the fallow land of the b\u012bt ritti, the property of Anu, which is on the bank of the moat and the city wall of Uruk, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that arable land, son of Anu-zer-iddin, (with) Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin, (and with) Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Ekur-zakir; one-half of one-twelfth of his share, (of which) the upper length is on the north bank of the moat and the city wall of Uruk, the lower length is on the south bank of the Damanqat Canal, the upper width on the west is adjacent to the arable land of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, which is now sold to Theodoros, the lower width is on the eastern boundary of arable land of Rabi-Anu, son of Anu-zer-ibni [...] as the complete price, in perpetuity. Should a claim concerning the one-half of the one-twelfth of his share in that arable land, [...] [...] should arise, Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du [...] will give [...] to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. One-half of one-twelfth of the arable land of that b\u012bt ritti belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. He does not bear the responsibility of the objections of Tattannu, his brother, son of Bala\u1e6du, (and of) Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i and Nidintu-Anu, sons of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir. Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri. Anu-mukin-apli, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Mukin-apli, son of Rihat-Anu, shepherd of the regular offering. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. Uruk. [... day] of Simanu, 38th year of Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du"}, {"id_text": "P303990", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, voluntarily spoke to Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, saying: Give me 30 qor of dates, 30 large vats, wrappings and kass\u012bya-plant for the brewer's prebend, so that I may [...] perform the brewer's prebend. Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu heard him and gave him 30 qor of dates, 30 large vats and kass\u012bya-plant for the brewer's prebend. In Du\u02beuzu of year 13, Seleucus (being) king, those 30 vats, (and) maz\u00fb-beer Anu-ah-u\u0161ab\u0161i will give to Nanaya-iddin in Uruk. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, received dates, vats and kass\u012bya-plant from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; he is paid. Witnesses: Anu-bullissu, son of Gimil-X. Anu-zer-iddin, son of Ina-qibit-Anu [...] Tattannu, son of Anu-X [...] anu-mukin-apli, son of Laba\u0161i [...] Anu-qi\u0161anni, son of Tanittu-Anu, descendant of [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddin-Anu, descendant of X-Anu Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri Anu-ab-us\u0323ur, son of Ina-qibit-Anu, interpreter scribe Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. Ta\u0161ritu, the fourth day, the twelfth year Seleucus (being) king. Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-qi\u0161anni Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-bullissu Fingernail impression of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i"}, {"id_text": "P303991", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/18th in 1/7th of his prebend of the exorcist, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Belet-\u1e63eri, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, for which there are, every month throughout the year, guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else that pertains to that prebend of the exorcist, which are with his brothers and all of the owners of their shares, for seventeen shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Eribtu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu, (and) wife of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the seventeen shekels of silver, the complete price of that prebend, Ina-qibit-Anu received from the hands of Eribtu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-mukin-apli, son of Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir, will clear it and will pay the 12-fold penalty for Eribtu in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, son of Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, son of Rihat-I\u0161tar, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Eribtu in perpetuity. That prebend belongs to Eribtu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, (and) wife of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Witnesses: Kidin-Anu and [Anu]-balassu-iqbi, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur, son [of] Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-u\u0161allim, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] Laba\u0161i, [son of] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, [son of ... descendant of] Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu [\u0160ama\u0161-ittannu] and Ina-qibit-Anu, sons of Mukin-apli, son of Tattan[nu, descendant of Ekur-za]kir Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, [Anu-ab]-u\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'u[tu]. \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u, son of] Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. [Anu]-ahhe-iddin, [scribe, son of] Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 6th day of Nisannu, [year x]+5, Antiochus (being) king. Ring of [Anu]-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-[qibit-Anu], seller of that prebend Ring of Anu-mukin-apli, the guarantor of [that] prebend"}, {"id_text": "P303993", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, sons of Ina-qibit-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-third of a day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend, before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to the one-third of a day of the temple-enterer's prebend on those days, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, and all of the owners of his shares, for two minas and ten shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the two minas and ten shekels, the complete price of that temple-enterer's prebend, Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim arise concerning the one-third of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend, Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, sellers of that prebend, will clear it up to 12-fold; they will pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, Anu-ah-itannu, son of Bala\u1e6du, and Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, bear shared responsibility for the clearing of claims of that temple-enterer's prebend. The one-third of one day of that temple-enterer's prebend on the 16th, 17th, and 18th days belong to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. When Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin wishes, that temple-enterer's prebend shall be registered in his name into the registry of prebends, which is in the temple of the gods. Witnesses: Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, and Laba\u0161i, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendants of Kuri. Laba\u0161i and Anu-mukin-apli, sons of Anu-ahhe-iddin, descendants of Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. Bala\u1e6du, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i, son of [...], descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of [...], descendant of Kuri. Anu-ab-utir, son of Ina-qibit-Anu, son of [...]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk, 22nd day of Ayyaru, 77th yeas, Seleucus being king. Ring of Li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ab-utir Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Bala\u1e6du Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Ana-rabut-Anu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur"}, {"id_text": "P303995", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the shares which Anu-uballi\u1e6d, Anu-ahhe-iddin, and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily divided with one another in perpetuity: (the shares being) in the built house and undeveloped plot of the Adad temple district, which is in Uruk, and all of the appropriate units of the house of Nidintu-Anu, their father, [...] 98th year, Antiochus being king. The built house in the Adad temple district, which is in Uruk: the long upper north-facing side adjacent to [... and] is adjacent to the house of Ningi\u0161zida-mari, son of Ataliu, and adjacent to the house of Ana-rabut-Anu, son of Mannu-ki-I\u0161tar; the long lower south-facing adjacent to the house of Kidin-Anu and his brothers, sons of [... and] adjacent to the house of Nikarchos, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu; the wide upper west facing side adjacent to the house of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Mannu-ki-I\u0161tar; the wide lower east-facing side adjacent to the narrow street, the Thoroughfare of the People: the total lengths and widths of the plot of land of that house, as much and as little of that house exists, all of it, and all of the appropriate units of this house of Nidintu-Anu, their father. Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu gave to their share plus eight shekels of silver, the clearance allocation from the house and the appropriate units from that house, to Anu-ahhe-iddin, their brother. The dilapidated house, which is to be torn down and built up, and its undeveloped plot of the Adad temple district which is in Uruk: 30 1/2 cubits, the long upper west-facing side adjacent to the undeveloped plot of Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni; 34 cubits, the long lower east-facing side adjacent to the house of Artemidoros, son of [...]; 21 5/6 cubits, the wide upper north-facing side adjacent to the undeveloped plot of Nidintu-Anu and his brothers, [...] and adjacent to that access-way and [adjacent to ...] Sin-leqi-unninni, which (extends) as far as the broad street [...; ... cubits, the wide lo]wer south-facing side adjacent to the house of Artemidoros, son of [.... Total: 34 cubits of lengths and 2]1 5/6 cubits of widths (are) the measurement of the house and [its undeveloped plot. That house and its undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, and all of the appropriate units of that house of Nidintu-Anu, their father [...] share in the house and undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, his father; this is the share of Anu-ahhe-iddin, [...] Concerning their shares, they shall not return and raise claims against one another in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of claims for their shares in perpetuity, and whoever who changes the agreement in this written document, (is) one who (shall have) no lawsuit, and no objection; he shall pay [...] minas of silver [...] in perpetuity [...] Witnesses: Nikarchos son of Anu-ah-ittannu [... ...] descendant of Ah'utu. [...] son of [...]-Anu [...] his son [...] descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of [... ... son of] Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] [...] son of [...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Tanittu-Anu Ring of [Anu-u\u0161allim] Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mukin-apli"}, {"id_text": "P303996", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin, sons of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu, voluntarily sold to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, one-fourth a share of the 21st day of the prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, before Anu, Antu, Belet-\u1e63eri, and the gods of those temples, all of them, for every month of every year, a guqq\u0101n\u00ea offering on the [...] day, and everything that pertains to that one-fourth a share of the 21st day of the prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, which is with Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, for one mina, six shekels of refined silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, in perpetuity. That refined silver, one mine and six shekels, high quality staters of Alexander, the complete price of one-fourth of the 21st day of that prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, is received by Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin, sons of Zeriya, from Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that one-fourth of the 21st day of the prebend of the \u0113rib-b\u012bt\u016btu service arise, Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin will clear it of claims and the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin ... prebend ... will pay it. They bear shared responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That one-fourth of the 21st day of the prebend of the \u0113rib-b\u012bt\u016btu service belongs to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri. Anu-mukin-apli, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tattannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu. Ana-rabut-anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, Anu-zer-iddin, and Anu-ab-u\u1e6dir, sons of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. Uruk. 26th day of \u0160aba\u1e6du, year 35, Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-iqi\u0161anni [Ring of] Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Tattannu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-u\u0161allim The sellers of that prebend, sons of Zeriya Ring of Belessunu, daughter of Nanaya-iddin, (and) mother of Anu-u\u0161allim and Anu-ahhe-iddin."}, {"id_text": "P303997", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The built house of the quarter of the Lugalira temple which is inside Uruk ---23 1/3 ammatu of the upper northern long-side is adjacent to the undeveloped plot of Eribtu daughter of Kidin-Anu; 23 1/3 ammatu of the lower southern long-side is adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar canal; 19 ammatu of the upper western short-side is adjacent to the house of Anu-iqi\u0161anni and Anu-u\u0161allim, sons of Tanittu-Anu; 19 ammatu of the lower eastern short-side is adjacent to the access-way of that house and the access-way of Eribtu daughter of Kidin-Anu; the total: 23 1/3 ammatu is the length, 19 ammatu is the width of the plot of that house--- that house, as much or as little as it is, all of it, belongs to Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu. As Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu, declared 1/2 mina (and) 2 sheqels of silver in staters of Alexander as equivalent to the price from Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu, and bought (it), he will give him the whole price of that house of his (and) he will give him 1/2 sheqel of silver as an additional amount. He paid forth the total, 1/2 mina (and) 2 1/2 sheqels of silver as far as 1/2 sheqel of silver that is in accordance with the declaration of the additional amount. That silver, 1/2 mina (and) 2 1/2 sheqels is the whole price of that house of his. Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a has received all of the silver (as) payment from Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu. There is no claim at all. They will not return (with a claim) and they will not raise a claim against one another. If any (claim) ever arises concerning that house and (someone?) raises a claim thus, \"That house was not sold. The silver was not received,\" he will say, \"the claimant received the silver,\" and will pay out the twelvefold (penalty). In that sealed tablet, the excess ammatu-units that pertain to that house belong to Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu. Witnesses: Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; Ana-rabutika-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Tanittu-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of [...]tu-Anu; Anu-iqi\u0161anni son of -----; Anu-ab-utir and Tanittu-Anu sons of Anu-ahhe-iqi\u0161a; Nanaya-iddin son of Mannu-ki-I\u0161tar; Anu-ah-ittannu son of Ina-qibit-Anu; Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-ittannu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. 23rd day of Simanu, year 26. Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of [...] [Ring of] Anu-iqi\u0161anni Ring of Tanittu-Anu Ring of Ring of Ina-qibit-Anu Ring of [...] Ring of Ana-rabutika-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Tanittu-Anu, seller of that house"}, {"id_text": "P303998", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tattannu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 13th day of the cook's prebend, before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which, every month throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that cook's prebend, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for five shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the five shekels as the complete price of that cook's prebend, Tattannu, son of Nanaya-iddin, received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim arise concerning that one-twelfth of the 13th day of the cook's prebend. Anu-uballassu, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, will clear it, and he will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Tattannu, the seller of that prebend, son of Nanaya-iddin, and Anu-uballassu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-twelfth of a day on the 13th day of the cook's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bullissu and U\u1e63ur\u0161u-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Sin-leqi-unninni. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mukin-apli, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...]-iddin, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Mu\u0161ezib-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 4th day of Abu, [year ...], Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of [Anu-mukin-apli] Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of [Anu-ahhe-iddin] [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu [Ring of] Anu-mukin-apli [Ring of] Nidintu-Anu Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-bullissu Ring of Tattannu, the seller of that prebend Ring of Anu-uballassu, his son, the guarantor"}, {"id_text": "P303999", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabuti\u0161u, daughter of \u0160ama\u0161-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, (and) wife of La[ba\u0161i-Anu, son of] Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/18th of a day on the [6th day], 7th day, 8th day, 9th day, and 10th day, the total of 1/18th of one day in [those] days of her prebend of the temple-enterer, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and the gods of their temples, which every month throughout the year has guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend of the temple-enterer, which is with the owners of their shares, for 15 1/2 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Antiochis, daughter of Diophantos, (and) wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the chief \u0161a r\u0113\u0161 [\u0101li of Uruk, son of] Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u received that silver, 15 [1/2 shekels], the complete price of that prebend of the temple-enterer, from Antiochis, wife of Kephalon; she is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Laba\u0161i, her son, son of Laba\u0161i-Anu, descendant of Ekur-zakir, will clear it, (and) will pay the 12-fold penalty to Antiochis, daughter of Diophan[tos, wife of] Kephalon, in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u, daughter of \u0160ama\u0161-iddin, [wife of Laba\u0161i]-Anu, son of Tattannu, and Laba\u0161i, her son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Antiochis in perpetuity. The 1/18th of [a day on the] 6th [day], 7th day, 8th day, 9th day, and 10th day of that prebend of [the temple-enterer] belongs to Antiochis, daughter of Diophantos, wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the [head overseer of the city ... son of] Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, [in perpetuity]. Mannu-iqapu, scribe, son of Ni[dintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [xth day of the month ...] year 115, Antio[chus and Antiochus, his son, (being) kings]. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of ...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Sumuttu-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Rihat-Anu [Ring of ...] that [...] Ring of Laba\u0161i, her son, the guarantor"}, {"id_text": "P304000", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, sons of Laba\u0161i, son of Mukin-apli, descendant of Kuri, have voluntarily sold one-twelfth of one-seventh of their prebend of the sheep and travel provisions of the all the gods, as much as there is in their share that is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, the son of Anu-zer-iddin, and the owners of all their shares before Anu, Antu, I\u0161tar, B\u0113let-\u1e63\u0113ri, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods of the temple, for one and a half \u0161eqels of Antiochus of fine silver as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, sons of Laba\u0161i, received that one and one-half \u0161eqels of silver, the price of one-twelfth of one-seventh of the prebends of the sheep and travel provisions of the gods, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. They are paid. When a claim arises concerning that prebend, Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, the sellers of that prebend, sons of Laba\u0161i, will clear (it of claims) and will pay the 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of one-seventh of that prebend in the sheep and travel provisions belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Laba\u0161i-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant Sin-leqi-unninni. Liblu\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Second day of Nisannu, year 65 Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Liblu\u1e6d Ring of Anu-ab-utir Ring of Ubar Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mukin-apli, seller of those prebends"}, {"id_text": "P304002", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son Nidintu-Anu, descendant of Kidin-Marduk, voluntarily has sold one-twelfth (share) in a day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days--a total of one-twelfth of a day on those days--of his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temples monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend that is with the owner of his entire share, for 16 \u0161eqels of silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, received that silver, 16 \u0161eqels, the price of one-twelfth of a day in one day, in those days of the temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of the prebend, son of Nanaya-iddin will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of a day, in one day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days: the total of one-twelfth of a day in that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ik\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu. [Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir.] Anu-qi\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of ... descendant of Hunzu. Iddinaya, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of ..., son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Apla, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk (on the) second day of \u0160abattu, fiftieth year of Antiochus and Antiochus, his son, (being) kings. Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Apla Ring of Iddinaya Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu [seller of that prebend]"}, {"id_text": "P304003", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ahat-abi\u0161u daughter of ... voluntarily sold in perpetuity to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu Rihat-Anu her slave ... whose right name is inscribed with the name of Ahat-abi\u0161u [... for] ...] price [...] mina of refined silver, as the complete price. Ahat-abi\u0161u received that silver [... the price of Rihat]-Anu [from Nanaya-iddin son of] Tanittu-Anu ... [...does not have the] position of temple oblate, of \u0161u\u0161\u0101nu, royal slave, royal cavalry [or charioteer service] ... of Rihat-Anu, that slave .... Ahat-abi\u0161u .... in perpetuity. Should a claim arise concerning Rihat-Anu, that slave, [...] will clear it and will pay [the 12-fold penalty] to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu in perpetuity. Witness(es): ... son of Anu-ah-ittannu ... Anu-ab-utir son of Iddinaya ... Nidintu-Anu son of \u0160irki-Anu ... Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu ... Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ab-utir ... Mu\u0161allim-Anu son of Anu-ah-iddina ... Bel-apla-u\u1e63ur son of Bel-eriba ... ...-I\u0161tar descendant of Kuri Ring of .... Ring of ..."}, {"id_text": "P304005", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Witnesses: ... ; [...], son of Anu-ah-x [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of [...] [...] son of Anu-mukin-apli, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu [...] son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, son of [...] Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of [...] Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, son of [...], descendant of [...] Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu [...] Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin [...] Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk. [day. month.] Year 126 SE, Seleucus (was) king."}, {"id_text": "P304007", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Apollonios, whose other name is Rihat-I\u0161tar, son of Charm\u00f4n voluntarily sold in perpetuity his built house in the city quarter of the Adad temple which is in Uruk: 24 cubits the western upper length (is) adjacent to the house of Apollonios, the seller of that house; 24 cubits the eastern lower length (is) adjacent to the house of the sons of Nanaya-ittannu; 21 5/6 cubits the northern upper width (is) adjacent to the dead-end street at the bank of the I\u0161tar Canal which is within the access-way of that house and adjacent to the house of Apollonios; 30(?) cubits the southern lower width (is) adjacent to the other plot of that house and adjacent to the house of Anu-ab-utir son of Anu-uballi\u1e6d; another plot of that house: 9 1/3 cubits the northern upper length (is) adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits the southern lower length (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin son of Anu-mar-ittannu; 4 1/2 cubits the western lower width (is) adjacent to the house of Apollonios, seller of that house; 4 1/2 cubits the lower eastern width (is) adjacent to the house of Anu-ab-utir son of Anu-uballi\u1e6d; a total of two plots for that house; that house and that access-way---as little and as much of it exist, all of it---for 1 1/3 mina of silver high quality staters of Antiochus as the complete price to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i. Apollonios received that 1 1/3 mina of silver, the price of that house, from Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-ab-utir [son of ... descendant of] Ah'utu will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i in perpetuity. That house belongs to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i in perpetuity. Anu-ab-utir and Apollonios bear shared responsibility for the clearing of that house in perpetuity. [Witness: ...] descendant of Kuri. Anu-mukin-apli son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir [...] Nanaya-iddin; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 son of Anu-[...] descendants of Ah'utu; [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur; Anu-ittannu son of Zeriya descendants of Gimil-Anu Bassia [son of] I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, Rihat-I\u0161tar son of Anu-ah-iddin descendants of Ekur-zakir; Rihat-Anu son of Anu-qi\u0161anni [descendant of] Sin-leqi-unninni Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Hunzu; \u0160ama\u0161-ittannu and Nidintu-Anu sons of [...]-nu son of [...] descendants of Ah'utu; Tattannu son of Kidin-Anu, Anu-ahhe-iddin [... descendants of] Ekur-zakir; Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu [... Anu-bel-zeri son of] Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri. [...] (Written in) Uruk. 25th day of Nisannu [... Antiochus] (being) king. [Ring of ...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ittannu Ring of Bassia Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-bel-zeri Ring of [...]-iddin [Ring of] Rihat-Anu Ring of Bala\u1e6du [Ring of ...] Ring of Apollonios, seller of that house Ring of Anu-ab-utir, guarantor of that house"}, {"id_text": "P304008", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold 1/15th of one day on the 26th, 27th, 28th, and 29th days, and one-half of the 30th day, on those days, [...] before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, [...] Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that brewer's prebend, which is with his brothers and all of the owners of his shares, for eight shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the eight shekels, the price of that brewer's prebend, Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, received from Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that brewer's prebend arise, Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, and Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, bear shared responsibility for the clearing of claims of that brewer's prebend for Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. That 1/15th of a day on the 26th, 27th, 28th, and 29th days, and one-half of a day on the 30th day of the brewer's prebend belong to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos; Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya; and Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, (all) descendants of Ah'utu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendants of Ekur-zakir. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, and Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendants of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 3rd day of Kislimu, year 108, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of [Anu-ah-ittannu] Ring of [...] Ring of [Anu-balassu-iqbi] Ring of Anu-mukin-apli Ring of Nidintu-Anu [Ring of] U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-zer-li\u0161ir [Ring of] Kidin-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Dumqi-Anu, the seller Ring of Kidin-Anu, the guarantor [...]"}, {"id_text": "P304009", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, voluntarily sold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, in the presence of Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, for whom every month of the entire year, a guqq\u0101n\u00ea offering and a \u0161e\u0161\u0161anna offering and everything else which pertains to that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, which are from the masters of all of the shares, for 5/6 mina and 3 1/2 shekels of high quality staters of Antiochus as the complete price, in perpetuity. Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri, received that silver, 5/6 mina and 3 1/2 shekels, as the price of that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-sakir; he is paid. Should a claim concerning that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend arise, Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, will clear it of claims up to 12 times, (and) pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Witnesses: Tanittu-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin; Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin; Laba\u0161i, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161; descendants of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d and Mannu-iqapu, sons of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu; \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tattannu; descendants of Ah'utu. Nidintu-Anu, son Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Si-leqi-unninni. Uruk. 14th day of [...], 47th year of Antiochus and Antiochus, his son, kings. Ring of [...] Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Mannu-iqapu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, seller of that prebend."}, {"id_text": "P304012", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Sumuttu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-[...], voluntarily sold one-fourth of one-twelfth of a day of the meat and hides from a sheep of the provisions of all of the gods of the months of Nisannu, Du'uzu, Ta\u0161ritu, and Addaru, and the remainder of the provisions of the gods and all the others which pertain to the animal pen of Laba\u0161i, son of Kidin, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which are with Anu-ab-utir and his brothers, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, owners of all of their shares, for 1/2 shekel of high quality silver as the complete price, to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the 1/2 shekel, the complete price of that prebend, Sumuttu-Anu received from Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-ahhe-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it of claims, and he will pay to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, the 12-fold penalty, in perpetuity. Sumuttu-Anu, the seller of that prebend, and Anu-ahh-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. That one-fourth of one-twelfth of a day of the meat of the sheep and the hides of the provisions of all of the gods which are in the months of Nisannu, Du'uzu, Ta\u0161ritu, and Addaru, that prebend belongs to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, and Nidintu-Anu, his son, descendant of Kuri. Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-I\u0161tar, and Anu-ah-ittannu, his son, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 15th day of \u1e6cebetu, year 100, Antiochus (being) king. Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Sumuttu-Anu, the seller of that prebend Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P304013", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold one-half of one-twelfth in the arable planted land and the cultivated land, his land holding, the property of Anu that (is at) the edge of the moat and the city wall of Uruk: the long, upper north side (is at) the edge of the moat and the city wall of Uruk; the long, lower south side (is at) the Danqat Canal; the wide upper side on the west (is) adjacent to the arable land of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu; the wide lower side on the east (is) adjacent to the arable land of Rabi-Anu, son of Anu-zer-ibni. The total of the lengths and widths, the measurement of that arable land, as little or as much as there is, the entire one-half of one-twelfth in the arable land, the land holding, that property of Anu that belongs to Laba\u0161i, the buyer of that arable land, the son of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 5 refined \u0161ekels, the complete price of one-half of one-twelfth (share) in that arable land, Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. They are paid in full. Should a claim arise concerning one-half of one-twelfth (share) in that arable land, Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, will clear (the claim) and they will give (it) to Laba\u0161i. One-half of one-twelfth (share) in that arable land, the land holding, property of Anu, belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d and Anu-mukin-apli, sons of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Ekur-zakir; Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri Nanaya-iddin, son of Mannu-ki-I\u0161tar Nazi-murutta\u0161, the scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. (Written in) Uruk. 1.iv.38 Antiochus and Seleucus (being) kings Ring of [Mu\u0161ezib-Anu] Ring of [Nidintu-Anu] Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Nanaya-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Ni[dintu-Anu] Ring of Nidintu-Anu, seller of that arable land, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir"}, {"id_text": "P304336", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in the house (and) the b\u012bt q\u0101ti of Anu-ab-u\u1e63ur, their father, that Nidintu-Anu son of Iqi\u0161a son of Rihat-Anu, Rihat-Anu and Anu-ahhe-iddin sons of Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendants of \u0160umati voluntarily divided among themselves in perpetuity, in the presence of Anu-ab-u\u1e63ur, their father, on the 11th day of the 12th month (Addaru), year 160, Demetrios (being) king. The developed house in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 25 units the long upper northern side (is) adjacent to the garden of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 25 units the long lower southern side (is) adjacent to the house (that is) the share of that Anu-ahhe-iddin; 20 5/6 units the upper western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 20 5/6 units the lower eastern width (is) ajacent to the house of Hesiodos son of Stasinikos and the b\u012bt q\u0101ti that is at the door of the gate of the Anu-gate at the gate of the Re\u0161; the upper northern length (is) adjacent to the access-way (that is) between them; the lower southern length (is) adjacent to the passageway of that b\u012bt q\u0101ti (that is) the share of that Anu-ahhe-iddin; the upper western width (is) adjacent to the courtyard of the great gate of the Re\u0161; the lower eastern width (is) adjacent to the access-way of that passageway which is set (on) three (of) its widths for the share of Nidintu-Anu son of Iqi\u0161a son of Rihat-Anu descendant of \u0160umati, in perpetuity. The built house in that place: 18 units the long upper northern side (is) adjacent to the house (that is) the share of that Nidintu-Anu; 18 units the long lower southern side (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati, and correspond to the units of that share; 15 units the lower western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 15 units the lower eastern width (is) adjacent to the access-way of that Nidintu-Anu and the access-way that is between them. A second measurement of that share: 8 units the long upper northern side (is) adjacent to the first (previous) measurement of that house; 6 units the long lower southern side (is) adjacent to the narrow street, \"Passage of the People\"; 16 1/3 units the upper western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 16 1/3 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu and (to the) passageway of that b\u012bt qa\u0304ti that is at the door of the Anu-gate of the Re\u0161 temple; the long upper northern side (is) adjacent to the share of that Nidintu-Anu; the long lower southern length (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of the \u0113rib b\u012bti and adjacent to the partition wall of the enclosure; the upper western width (is) adjacent to the cella of \u0160akkan; the lower eastern width (is) adjacent to the staircase. This is the share of Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of \u0160umati in perpetuity. The developed house in that place: 18 units the long upper northern side (is) adjacent to the house of Hesiodos son of Stasinikos; 18 units the long lower southern side (is) adjacent to the narrow road \"Passage of the People\"; 16 units the upper western width (is) adjacent to the access-way that is between them; 16 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of Apollonios son of Apollonios and the roofed-room and its access-way that is above the door closure of that b\u012bt q\u0101ti of Nidintu-Anu and that Anu-ahhe-iddin and (to) the b\u012bt q\u0101ti that is at the door of the north gate of the Re\u0161; the long upper northern side (is) adjacent to the big partition wall that is facing the street; the long lower southern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati; the upper western width (is) adjacent to the door of the north gate; the lower eastern width (is) adjacent to [... of ...]-nu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu. This is the share of Rihat-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Concerning his share, they shall not return together in perpetuity; no-one shall make a claim against that share; in perpetuity it stands. They bear, in perpetuity, mutual responsibility for clearing of their shares. Anyone who [has] a written contract ... and he will raise an objection. One mina silver for each ... each other in perpetuity. ... Witness(es): Anu-ab-u\u1e63ur son of Ri-[...]; Anu-ah-ittannu and ....; Anu-ab-u\u1e63ur son of ... ... son of Anu-ah-...; Illut-Anu ...; Nidintu-Anu .... ...., the gate-keeper Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Day 11 \u0160aba\u1e6du year 160 Demetrios (being) king. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Ubar Ring of Illut-Anu Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Idat-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin those who effected the tablet of that division"}, {"id_text": "P305851", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] that arable land, [...] as little and as much exist, all of it, belong to Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. If Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu, with Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, descendant of Ah'utu, declares that six mina of silver, high quality staters of Alexander, is the price, he bought it. The price of that arable land of his is complete, and will pay six shekels of silver as additional payment. The total is six mina and six shekels of silver, including the six shekels of silver which are in accordance with the additional payment he paid. That silver, the six mina and six shekels, high quality staters of Alexander, the standard of Babylon, Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, descendant of Ah'utu, received (as) payment from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. They do not have a claim. They shall not return and raise a claim against one another. Anyone who ever rises up and raises a claim concerning that arable land, saying, \"That arable land was not sold, the silver was not received,\" the claimant (who) received the silver shall pay it up to twelve-fold [...] [...] Nidintu-[...] [Anu-ik]\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of [...] [...] Ana-rabutika-[Anu ...] [...]-Anu, son of Anu-bullissu, [...] [...]-\u0161i, descendant of Ekur-zakir. [...] [...]-u\u1e63ur, son of [...] [...] Ina-qibit-[Anu ...] [...]-su, descendant of [...] [... descendant of] Sin-[leqi-unninni ...] Seal of [..., descendant of ...] [Seal of ..., descendant of] Ah'u[tu] [Seal of ..., descendant of ...] [Seal of ..., descendant of] Ah'utu Seal of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Kuri [Seal of ...,] descendant of Ekur-zakir"}, {"id_text": "P305852", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nanaya-iddin [...] [...] Anu-balassu-iqbi, son [...] [...] Nanaya-iddin and [...]-Anu, son [...] [...] and Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; Laba\u0161i and Anu-ahhe-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu; Anu-ik\u1e63ur, Anu-bel\u0161unu, Nidintu-Anu and Mukin-apli and Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu; Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i and Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu; Nidintu-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Laba\u0161i; \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tanittu-Anu; Tanittu-Anu, his son; Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i and Anu-zer-li\u0161ir, his son; Anu-zer-li\u0161ir, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-utir; Laba\u0161i, son of Anu-zer-li\u0161ir; Tanittu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu; Illut-Anu, son of Nidintu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin; Laba\u0161i, son of Anu-ab-utir; Iqi\u0161a, son of Anu-uballi\u1e6d; Tanittu-Anu, his son; Nidintu-Anu, his brother; Tanittu-Anu, his son; \u0160ama\u0161-ittannu, his brother; Tanittu-Anu; Nanaya-iddin, his brother; Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu; Anu-ab-utir; Ina-qibit-Anu and Anu-balassu-iqbi and Illut-Anu; Anu-uballi\u1e6d, his brother; Ana-rabutika-Anu, his son; Anu-ahhe-iddin, son of Ana-rabutika-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Ana-rabutika-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ana-rabutika-Anu; Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-utir; Iddinaya and Li\u0161ir, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-ab-u\u1e63ur; Anu-ittannu and Illut-Anu, sons of Iddinaya; Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu; Anu-ah-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur; Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Rihat-Anu; Anu-ab-u\u1e63ur and Nanaya-iddin, his son; Mu\u0161allim-Anu, his brother; Anu-zer-li\u0161ir; Nidintu-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i; Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu; Uppulu, his son; Illut-Anu, his brother; Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d; Anu-uballi\u1e6d, his son; Bel\u0161unu, his brother; Anu-ab-utir; \u0160ama\u0161-ittannu and Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ubalassu-iqbi, son of Anu-ab-utir; Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-iddin; Anu-zer-iddin and Nidintu-Anu, his son; Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i [...] Tanittu-Anu [...]-Anu, his son; Mannu-iqapu [...]-Anu; Anu-ah-iddin [...] Anu-ab-[...] Anu-ab-[...] Laba\u0161i [...]"}, {"id_text": "P311834", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[....] sold in perpetuity to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad for 10 shekels high-quality refined silver staters of Demetrios as the complete price. Diophantos, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, guarantees that 10 shekels of silver, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti and the 12-fold penalty (that) he will pay to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti belongs to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witness(es): ... son of Anu-ah-.... Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of ..."}, {"id_text": "P342140", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] x Nidintu-\u0161arri"}, {"id_text": "P342141", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... for the house ... ... the son of Nanaya-iddin, son of ... ... he has sold. That silver ... ..."}, {"id_text": "P342143", "project_name": "hbtin", "raw_text": "on the [west, next to the b\u012bt q\u0101ti of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu;] the [lower] width [on the east, next to the b\u012bt q\u0101ti of Nikolaos], son of Apollonides; the total of the lengths and the widths are the measure[ments of the b\u012bt q\u0101ti and that house of his with a second story; that b\u012bt q\u0101ti and that house of his with a second story], as little or as much as there is, for 1 mina 15 [\u0161eqels ...] ... will clear and pay [the 12-fold penalty to PN]. ... Marduk-x [and PN? mutually] assume guarantee [for the clearing of] that [... in] perpetuity. ... (is) of Dumqi-Anu ... [who is from the priesthood of] the temple of the gods of Uruk [in perpetuity]. Witnesses: Anu-ah-X [...] Anu-ah-iddin and Anu-X [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [Ring of Ina-qibit]-Anu [Ring of] Anu-[zer-iddin]"}, {"id_text": "P342145", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... (he has) paid. That silver ... that ... is (the) total ... lable b.e. i 1 Ring of ..."}, {"id_text": "P342147", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu [...] [...] Anu-x year 100+ [...] Ring of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342148", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-balassu-iqbi [...] [...] a third plot [of the house ...] [...] as much as (it) extends [...] [...] that [...] that house [...]"}, {"id_text": "P342149", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [...]-su, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] [... Anu-iqi]\u0161anni, son of Laqip, descendant of [...] [... Su]muttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of [...] [...] Tattannu, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, the interpreter scribe [...] [...] \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Ekur-zakir. Uruk [month ... day ... year] Alexander (was) king. Ring of (seal impression destroyed) [PN] Ring of (seal impression destroyed) [PN]"}, {"id_text": "P342150", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... is paid in full. When ... should come about (concerning) that waste field"}, {"id_text": "P342151", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, son of [...] of his own free will ... one-half in a day on the 13th day of the prebend [...] [...] on the that 13th day that prebend [...] [...] that [...-prebend] which is before Anu, Antu, Enlil, Ea [...] [Ring of] X-Anu-X"}, {"id_text": "P342152", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-ahhe-iddin, [son of ...] [Anu]-mar-ittannu, [son of ...] [Ni]dintu-I\u0161tar, [son of ...] Arad-Ninurta, son of Anu-[...] Arad-Ninurta, son of Nidintu-[...] Anu-uballi\u1e6d, son of Nanay[a-iddin ...] Anu-iqi\u0161anni, scribe, chief lamentation-priest, [...]. Uruk. Abu, day 3, 120(+x)th year [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342153", "project_name": "hbtin", "raw_text": "...[the] 12[-fold penalty] ... everything that ... descendant of Kuri; ... Witnesses: ... Anu-balassu-iqbi ... Anu-ah-X ... ..."}, {"id_text": "P342154", "project_name": "hbtin", "raw_text": "descendant of Hunzu [...] Nidintu-Anu, scribe [...] day 22, year [...] Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342155", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Ring of] Anu-ah-iddin"}, {"id_text": "P342156", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] the sons of [...] it is in perpetuity. Witnesses: Anu-X, [son of ...] Anu-ah-ittanu, [son of ...] Illut-Anu, [son of ...] son of Ana-rabut-Anu, [...] Ubar, son of [PN ...] the descendant of Hunzu [...]"}, {"id_text": "P342157", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[]...] to [...] [...] son [of ... descendant of Ah]-utu [...] [...] and [Anu-x-ittan]nu, son of Ina-qibit-[Anu] [Ina]-qibit-[Anu ...] is paid in full. [...] should arise concerning that undeveloped plot, Ina-qibit-Anu [... son of Tat]tannu, descendant of Ekur-zakir will clear (it) and [the 12-fold penalty to Nan]a-iddin, son of Ina-qibit-Anu [Ring of ... guar]antor of that waste field"}, {"id_text": "P342158", "project_name": "hbtin", "raw_text": "will be given in perpetuity. They bear mutual responsbility for clearing [...] in that empty field [... son of] Nanaya-iddin to Nanaya-iddin [...]. label+ r 4 - r 6 That empty field belongs to Nanaya-iddin, son of [...]-Anu, son of Nanaya-iddin [...] in perpetuity. [Witnesses:] [...] son of Anu-ahhe-ittannu, descendant of Ekur-zakir. [...] son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu. Illut-Anu [... descen]dant of Hunzu. Rihat-Anu, son of Ina-qibit-Anu [...] [... descendant of] Hunzu. Rihat-Anu [son of ...] [...] son of Nidintu-[...] [... son of] Anu-mar-iddin, son of [...] [... descendant of] Ekur-zakir. Uruk. [month. day. year x and An]tioch[]us, his son (were) king(s).] [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of [Ina]-qibit-Anu [...]"}, {"id_text": "P342160", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... as much as there is, the entirety ... Ring of Nanaya-iddin Ring of ..."}, {"id_text": "P342161", "project_name": "hbtin", "raw_text": "in perpetuity [Ring of] Nidintu-[...]"}, {"id_text": "P342162", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... all that (belongs to) Dumqi-Anu ... in perpetuity ... as many days as ... Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342163", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... descendant of] Hunzu. [PN] ... [...] Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, [descendant of ...] [day, month, year] 151, Demetrios (was) king. Ring of [...] Ri[ng of] [...]"}, {"id_text": "P342164", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kittu-[Anu, son of Illut-Anu, a fuller,] voluntarily sold his built house, his b\u012bt ritti in the city quarter of the [\"Seventh Corner\", property of Anu,] which is within Uruk: the upper length to the north is adjacent to the house of Ade\u0161u-\u1e6dabat, daughter of [Anu-balas]su-iqbi, a fisherman, (the house) which now Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir, [a carpenter], holds, adjacent to the house of Anu-mar-ittannu, a workman of the house of the gods; the lower length to the south is the bank of the I\u0161tar Canal; the upper width to the west is adjacent to the house of Tattannu-Nanaya, slave of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, and adjacent to the house of Nidintu-\u0161arri, son of [Sumuttu]-Anu, slave of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower width to the east is adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"; thus are the total measurements of the lengths and widths of those houses; those houses, as little and as much exists, all of it, for one-third mine and five shekels of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. That silver, the one-third mina and five shekels, the complete price of those houses, Kittu-Anu, son of Illut-Anu, received from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning those houses arise, Talatta\u02be, son of Anu-uballi\u1e6d, a fuller, will clear it twelve-fold, and will pay it to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Kittu-Anu, the seller of those houses, and Talatta\u02be, the guarantor of those houses, bear shared responsibility for the clearing of those houses for Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Ri[hat-Anu], in perpetuity. Those houses belong to Kittu-Anu, [son of] Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendant of Ah'u[tu]. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-u\u0161allim, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-ittannu, son of Anu-balas[su]-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Ina-qi[bit]-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri. Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ah-ittannu, son of [Nidin]tu-I\u0161tar, son of Anu-ah-ittannu, descendant of \u0160umati. Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-bullissu, son of Rihat-Anu. [Anu-iqi\u0161an]ni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. [Uruk. 17th day of Nisannu, year 130, Se]leucus (being) king. [Ring of] Kittu-Anu, [seller of those houses] [Ring of] \u1e6calatta\u02be, [guarantor of those houses] [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Anu-ah-ittannu "}, {"id_text": "P342165", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 sons of Nidintu-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu voluntarily sold in perptuity to Demetrios son of Archias, the attendant of Syros son of Kephalon son of Syros one-half (share) in an undeveloped plot in the quarter of the \u0160ama\u0161 gate that is in Uruk: the long upper northern side (is) adjacent to the undeveloped plot of Demetrios son of that Archias; the long lower southern side (is) adjacent to the house of Idat-Anu son of Ina-qibit-Nanaya who is said to be the son of Arad-AMA-ARHU\u0160; the upper western width (is) adjacent to the dead-end access-way, the access-way of Hakidda son of Abuta and other people; the lower eastern width is adjacent to the narrow road (leading to) the bank of ...---the total of the lengths and widths, the measurement of the undeveloped plot---for 10 shekels of refined silver in high-quality staters of Demetrios. Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, those sellers, received that 10 shekels of silver, the complete price of that undeveloped plot, from Demetrios; they are paid. When a claim should arise concerning the one-half (share) of that undeveloped plot, Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, those sellers, will clear it and they will pay the 12-fold penalty to Demetrios in perpetuity. The aforementioned Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 bear mutual responsibility for the clearing of that one-half (share in) that undeveloped plot in perpetuity. That one-half (share in) that undeveloped plot belongs to the aforementioned Demtrios in perpetuity. Witness(es): Ina-qibit-Anu son of Anu-ah-iddin son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Laba\u0161i son of Anu-ah-ittannu son of Laba\u0161i and Ina-qibit-Anu and Nidintu-Anu sons of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendants of Ah\u02beutu Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu and Idat-Anu son of Nidintu-Anu son of Eriba descendants of Ekur-zakir; \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Anu-ittannu son of Anu-u\u0161allim descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, the scribe, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 30th day of Ta\u0161ritu, year 161 Demetrios (being) king Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Anu-mar-iddin Ring of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Idat-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin, that seller Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161"}, {"id_text": "P342208", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily [sold] 1/16 of his share of the neck-cut offering of oxen \u2014\u2014 which previously Nidintu-Anu, son of Anu-uballit, received from Nidintu-Anu, whose other name is Tarrib, son of Laba\u0161i, for silver \u2014\u2014 the 1/16 neck-cut offering of oxen [...] in the Re\u0161 temple and ak\u012btu festival building for the offering table [...] Witne[sses: ...] Anu-mukin-apli, son of [...] Anu-\u0161um-li\u0161er, son of [...] ... descendant of Sin-leqi-unninni. Laba\u0161i, son of Anu-x-[...] Mukin-apli, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beu[tu ...] Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beu[tu ...] Anu-ik\u1e63ur, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir Illut-Anu, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. 29th day. 108th year. Antiochus and Anthiochus, his son, (were) kings. Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342209", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [...] the price of the gerseqq\u00fbtu-prebend [...] [...] X-Anu [received] from Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu [...] [...] that gerseqq\u00fbtu-prebend [...] [...] son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad ...] [...] their ... he will give in perpetuity."}, {"id_text": "P342210", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [... Anu]-balassu-iqbu [...] [...] [...]-Anu [...] [... +]5 1/2 shekels, the price of one-third of a day in day five [...] Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, [received] from ... [... x-li]\u0161er [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad [... descendant of] Ah\u02beutu [... descendant of] Ekur-zakir [...]-Anu [... descendant of Ah\u02beu]tu [...] descendant of Lu\u0161[tammar-Adad] [...] descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... descendant of] Sin-leqi-unninni. Uruk. Ayyaru. 5th day. [...] Seleucus (was) king. [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] Ring of Ina-qibit-[...]"}, {"id_text": "P342211", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unnini, voluntarily sold in perpetuity his prebend in one day in the twenty-fifth (and) twenty-sixth days, in the neck-cuts of the grown male sheep that are offered (on) the so\u0161le of the offering-table of Anu [...] that pertain to ... one, the neck-cut offerings in those days that are with Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d and Anu-uballi\u1e6d \u2014\u2014 those prebends, that are monthly throughout the year, for 16 \u0161ekels of silver in high-quality staters of Seleucus as the complete price to Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu [...] That silver, 16 \u0161ekels, is the price of the neck-cut offerings Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, received from Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu. He is paid. Should a claim arise concerning those prebends, Anu-uballi\u1e6d and Dumqi-Anu, sons of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni, will clear it and [... to Sumuttu]-Anu will pay in perpetuity. Anu-uballi\u1e6d and Dumqi-Anu [mutually bear responsibility for guaranteeing] those [prebends for] Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. The prebend of the neck-cut offering in one day, in the twenty-fifth day ... [in] one day, in the twenty-sixth day [...] ... [...], son of Anu-ahhe-iddin [...] x Anu-ahhe-iddin, son of [...] label+ r 4' - r 5' [...] son of Nanaya-iddin, descendant of [...] [...] Ina-qibit-Anu [... descendant of] Sin-leqi-unnini. Uruk. \u0160aba\u1e6du. [day. year] Seleucus (was) king. [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of those prebends Ring of [Dumqi-Anu ...]"}, {"id_text": "P342212", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] voluntarily [...] monthly [...] prebend [...] full [price] [... of An]tiochus [...] daughter of [...] [...] Laba\u0161i, the seller of that prebend, and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u will assume [responsibility] for the clearing of that prebend for Antiochis in perpetuity. That prebend belongs to Antiochis, daughter of Diophantos, wife of Anu-uballi\u1e6d, whose second name is Kephalon, the chief r\u0113\u0161-\u0101li of Uruk, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. [Witnesses:] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. [...], son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu Laba\u0161i, son of [...]-Anu, descendant of Ekur-zakir Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu [...]-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, [son of ...]-u\u1e63ur, descendant of Kuri Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu [...], son of Zeriya, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-iddin, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Arah\u0161amnu. 3rd day. 121st year. Antiochus was king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of Li\u0161ir [Ring of ...]-u\u1e63ur [Ring of] Nidin-[...] Ring of Laba\u0161i, seller [of that prebend]"}, {"id_text": "P342214", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] monthly [...] all that [...] and his co-owners [...] staters of Antiochus [... to] Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d [...] has sold. That silver, 5 \u0161eqels, is the price [...] Ana-rabut-Anu received from Anu-mukin-apli. He is paid. [Should a claim] arise [concerning] that prebend, Anu-[...] will clear it and he will pay 12-fold [to ...] in perpetuity. He should perform the prebendary duties [... not] miss the appointed time Ana-rabut Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend. Ring of [...], guarantor of that prebend."}, {"id_text": "P342215", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... [...] in perpetuity. [...] that pertain [...] and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, they belong (to them) in perpetuity. In perpetuity, there will be not be any lawsuit or proceeding or claim (on the part) of Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu, the carpenter, concerning the tablet of the price(s) of that neck-cut and (concerning) that neck-cut (that is) with Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu. Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu shall not have power of disposal (concerning) and he did not transfer and is not transferring the tablet of the price(s) of that neck-cut or that neck-cut, for silver, as a gift, as a marriage gift, or as a business venture for any reason to anyone else apart from Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu. (But) if he transferred (it) or should transfer (it), it will not be entered. It (is) the tablet of the price(s) of that neck-cut and of that neck-cut of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity. Witnesses: [...], descendant of Ekur-zakir [... descendant of Lu\u0161tammar]-Adad. Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu [... descendant of Ah']utu. Kidin-Anu [... descendant of] Hunzu"}, {"id_text": "P342217", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] voluntarily has sold one-fourth of a day [...] the Re\u0161 temple and the [...] temple, that is with [...] for one-fourth [...] [...] that pertains [...] to [...] Ana-rabut-Anu, son of [...] That silver, 1 \u0161ekel of high quality silver, is the price of one-fourth of a day (in) the gatekeeper's prebend [...] Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d received from Ana-rabut-Anu, son of [...]. He is paid. Should a claim concerning [that] one-fourth of a day (in) the gate-keeper's prebend [arise, ...] the seller of that prebend [...] [...] they belong to [...] in perpetuity. [Witnesses: ...]-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu [...], son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri [...], son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri Laba[\u0161i], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], son of Anu-ab-utir, descendant of Ah'utu [...], son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu [...], son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...]. [Written in Uruk. month. day.] 70th year [...] [Ring of] Nidintu-I\u0161tar [Ri]ng of Anu-ab-[...] Ring of [...] [Ring of] Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342219", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, whose other name is Dumqi-Anu, son of Dumqi-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Laba\u0161i son of Rihat-Anu son of Laba\u0161i, the builder, an undeveloped plot, property of Anu, that is in the I\u0161tar-gate quarter in Uruk: the long northern upper side (is) adjacent to the house of Nidintu-Anu son of Illut-Anu the fisherman and adjacent to the secondary measurement of that undeveloped plot; the long southern lower side (is) adjacent to the house of Laba\u0161i, the buyer of that undeveloped plot, son of Rihat-Anu, the builder; the upper western width (is) adjacent to the house of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the lower eastern width (is) adjacent to the narrow road (leading to) the bank of the I\u0161tar canal---a second measurement of that undeveloped plot: the long upper northern side (is) adjacent to the narrow road \"the Thoroughfare of the People\"; the long lower southern side (is) adjacent to that undeveloped plot; the upper western width (is) adjacent to the house of Nidintu-Anu son of Illut-Anu, the fisherman; the lower eastern width (is) adjacent to the house of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker. Total of the two measurements of that undeveloped plot---as little or as much as there is, all of it---for 1/3 mina of refined, high-quality silver staters of Antiochus, as the complete price. Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i that 1/3 mina (as) the complete price of that undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that undeveloped plot, Anu-bel\u0161unu son of Anu-mar-ittannu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu with clear it and he will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller, and Anu-bel\u0161unu the son of Anu-mar-ittannu, the guarantor, bear mutual responsibility toward Laba\u0161i son of Rihat-Anu in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Laba\u0161i son of Rihat-Anu son of Laba\u0161i, the builder, in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu son of Ubar descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Anu-ah-iddin and Anu-zer-iddin sons of Nanaya-iddin son of Anu-mar-ittannu descendants of Hunzu; Rihat-Anu son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Laba\u0161i son of Anu-uballi\u1e6d son of Kidin-Anu descendant of Hunzu; Ana-rabut-Anu son of Sumuttu-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 10th day of Addaru. Year 137. Seleucus (being) king. Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Ubar Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that undeveloped plot Ring of Anu-bel\u0161unu, guarantor"}, {"id_text": "P342221", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Ina-qibit-Anu [...] [...] to clear of claims [...] [...] that prebend [...] [...] in perpetuity. [...] [...] 25th day, Anu-X [...] [...] day, that [...] of [...] [...] son of Nidintu-Anu [...] [... son] of Kidin-Anu, descendant of Hunzu [...] [... descendant of] Kuri. Anu-X, son of [...] [...] Tattanu, son of [...] [...] \u0160um-ukin [...] remainder of text too broken for translation"}, {"id_text": "P342222", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] received. He is paid. When a claim should arise [concerning ... ] Silima, his mother, [will clear and will pay the 12-fold (penalty)] to Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. [Illut-Anu ... and] Silima, his mother, [mutually bear responsibility] for the clearing of [that] undeveloped plot for Anu-uballi\u1e6d [in perpetuity.] That [undeveloped pl]ot belongs to Anu-uballi\u1e6d [... descendant of Hun]zu in perpetuity. [Witnesses: ...]-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ekur-zakir [...]-Beltu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [... descendant of] Sin-leqi-unninni. Uruk. [... Seleu]cus (was) king. Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Illut-Anu, seller of that undeveloped plot Ring of Silima, his mother"}, {"id_text": "P342224", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Laba\u0161i-Anu, son of] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, concern[ing ... the empty field of the ci]ty quarter Kirimahhu which is in Uruk [... --7 cubits is the upper length] on the north next to the empty field of Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 7 cubits is the lower length on the south next to the empty field of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 6 [cubits is the upper width on the we]st next to the house of Arad-Re\u0161, son of Rihat-Anu; [6 cubits is the lower width] on the east next to the house of Anu-ahhe-iddin, [son of Anu-ah]-ittannu: 7 cubits length (and) 6 cubits width is the total measurement of that empty field, that empty field, [less or more, as much as there] is, all of it--against Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. [... Anu-ahhe]-iddin, son of [Anu-ahhe-ittanu, son of Anu-ahhe]-iddin, the potter, in perpetuity."}, {"id_text": "P342229", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, voluntarily sold a house in good repair, property of Anu, with intact door frame, a roofed house, the door and locks installed, which is in the [I\u0161tar Gate] that is in Uruk: the upper northern length next to the foundation of the property of Anu, whose foundation [is exposed]; the lower southern length next to the narrow street \"Thoroughfare of the People\"; the upper western width next to [...] the gatekeeper; the lower eastern width next to the wide street \"Thoroughfare of the Gods and the King\". The total of the lengths and widths of the measurements of that house---that house, as much and as little as there is, all of it---for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, for the complete price, to Anthiochus son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu [in perpetuity ...]. [...] that house [...] the gatekeepers, bear [responsibility ...] in perpetuity. That house belongs to Antiochus son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness: Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu Anu-ik\u1e63ur son of Zeriya son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Illut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin, an Urukean Arad-Ninurta son of Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Arad-Ninurta son of Nidintu-Anu son of Nidintu-I\u0161tar, intepreter scribe of the property of Anu Tattannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Laba\u0161i, gatekeeper Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 16th day. 133rd year. Seleucus (being) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta [Ring of ...] [Ring of] Anu-ik\u1e63ur Ring of Ina-[qibit-Anu] Ring of Tattannu Ring of [...] Ring of Dumqi-Anu [...]"}, {"id_text": "P342230", "project_name": "hbtin", "raw_text": "U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Kittu-Anu, son of Laba\u0161i, has voluntarily sold in perpetuity, his built house in the city quarter of the temple of Adad, which is within Uruk \u2014\u2014 12 cubits on the upper north long side, next to the house of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu and next to the narrow street, the \"Thoroughfare of the People\", 12 1/2 cubits on the lower long side on the south, next to the bri\u0161k partition wall that is 12 1/2 cubits on the long side and 1 1/2 cubit in width, 1/2 of which belongs to this house, and 1/2 of which belongs to the house of Nanaya-iddin, the purchaser of that house, 6 units and 4 fingers on the upper width on the north, next to the house of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, 6 5/6 units on the lower width on the east, next to the narrow street, \"the Thoroughfare of the People\", a total of 12 1/2 units on the long side, 6 5/6 units in the widths, is the measurement of that house; that house, as little or as much as there is, all of it, for 27 1/2 \u0161eqels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, for the complete price, to Nanaya-iddin, his brother, the son of Kittu-Anu, in perpetuity. That silver, 27 1/2 \u0161eqels, is the complete price of that house. U\u1e63ur\u0161u has received it from Nanaya-iddin, his brother; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Laba\u0161i, son of Kittu-Anu, son of Laba\u0161i, will clear it of claims and will pay it to Nanaya-iddin, his brother, Kittu-Anu, in perpetuity. U\u1e63ur\u0161u-Anu and [... bear] mutual responsibility for clearing that house [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Laba\u0161i Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Nanaya-iddin Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu, seller of that house [Ring of Laba\u0161i], guarantor "}, {"id_text": "P342231", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos, descendant of Ah\u02beutu, with regard to the one-third share in the house and building plot, the part of Anu-zer-iddin, ... son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu ...., which is in the district of the temple of Lugalira, which is within Uruk \u2014 the upper long side on the north is adjacent to the street leading down to the I\u0161tar canal; the lower long side on the south is adjacent to the narrow street leading down to the I\u0161tar canal; the upper short side on the west is adjacent to the narrow street, the thoroughfare of the people; the lower short side on the east is adjacent to the house of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu and is adjacent to the other houseparts; the total of the long sides and the short sides are the measured area of that house and its building plot, that house and its building plot, less or more, as much as there is, all of it --- against Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, in perpetuity. In view of the fact that that Anu-bel\u0161unu previously, during the month Ayaru of the year 148 SE, bought the one-third share in the finished house and its building plot from his brother Anu-zer-iddin in the name of that Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu, that Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu has no power of disposition, and he did not give and will not give the one-third part in the house and its building plot for silver, as a gift, as a dowry, for disposal, for any reason to anyone else, except Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin. And if he has given or shall give, they will not stand by it and he shall make restitution. That Anu-balassu-iqbi shall give without legal proceedings and without contestation 1 mina of refined silver to that Anu-bel\u0161unu. The one-third share of this Anu-zer-iddin in that finished house and its building plot is (property of) Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, for ever. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-balassu-iqbi, son of Kidin-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu Zeriya, son of Anu-ahhe-iddin, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Anu-balassu-iqbi, son of Dumqi-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Anu-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, the scribe, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Ta\u0161ritu 6, year 155, Demetrio[s was king]. Ring of [Kidin]-Anu Ring of Anu-balassu-[iqbi] [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin [Ri]ng of [Anu]-ah-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu [Ring of] that [Anu-balas]su-iqbi, [son of Anu-ah-ittannu]"}, {"id_text": "P342232", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, voluntarily [sold] a finished house in the city quarter of the Adad temple, which is within Uruk----3 cubits on the upper long side to the north, next to the house of Nanaya-iddin, buyer of that house, son of Nidintu-Anu; 3 cubits on the long side to the south, next to the second measurement of that house; 7 cubits on the upper short side to the west, next to the house of Nidintu-Anu, son of Anu-bel[\u0161unu ... ]; 7 [cubits on the lower short side to the east] adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of [... ] to the west next to [...] Anu-iqi\u0161anni, 9 1/3 cubits [...] that house [...] former [...] of that house [...] that (is) in the interior [...] [Should there arise] a claim concerning the house [...] Kidin-Anu, son of I\u0161tar-hi\u1e6du\u02bea, will clear it and pay 12-fold to Nanaya-iddin in perpetuity. Kidin-Anu and Nidintu-Anu mutually bear responsibility for clearing (it) in perpetuity [...] The measurement [...] the measurement is not ... of that house belongs to Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, in perpetuity. [...] Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, mutually ... and they will not renege mutual responsibility. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni; Nidintu-I\u0161tar, son of Nidintu-Anu, son of [...] Ina-qibit-Anu-izzuzu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar [...] Anu-ahhe-iddin, son of Ubar, descendant of \u0160um\u0101ti; Kidin-Anu, son of Illut-Anu [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Sumuttu-Anu, carpenter; Anu-ah-ittannu and Nidintu-Anu, sons of Kidin-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin; Mu\u0161ezib-Anu, son of B\u0113le\u1e6d-ade-ha\u02bei Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ululu, 2nd day, 82nd year Seleucus (was) king. Ring of Ina-qibit-Anu-izzuzu Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Mu\u0161ezib-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu, the seller of that house Ring of Kidin-Anu, the guarantor"}, {"id_text": "P342233", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mattanat-Anu son of Antu-banat, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6d\u012bdi of the temple of Uruk, voluntarily sold, in perpetuity, to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, his developed house and undeveloped plot in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 40 cubits the long upper western side adjacent to the house and undeveloped plot of Antiochus son of Demokrates; 40 cubits the long lower eastern side adjacent to the access-way of the sons of Theomeles and the access-way of that house; 30 cubits the upper northern width adjacent to the narrow road, the \"Thoroughfare of the People\"; 30 cubits the lower southern width adjacent to the house of the sons of Theomeles. (In) total 40 cubits (in) lengths, 30 cubits (in) widths (are the) measurements of that house---as much or as little as there is, all of it---for the complete price (of) 1 mina 10 shekels refined silver high-quality staters of Antiochus. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, received from Nidintu-Anu that 1 mina 10 shekels silver, along with 1 mina silver that is given for the securing of the pledge of the built (transacted) on 18 \u0160aba\u1e6du 148, under the seal of the king, concerning that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Nikolaos, whose other name is Rihat-Anu son of Phanaia, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, and Nikolaos whose other name is Rihat-Anu, mutually bear responsibility to Nidintu-Anu for clearing that house. The house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu son of [Anu-ah...] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu Artemidoros son of ... son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of [Anu-balassu-iqbi] son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri; Nanaya-iddin son of \u0160uzubu son of Mura\u0161u descendant of Sin-leqi-unninni \u1e6cab-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Kuri Dannat-Belti son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, sep\u012bru of the property of Anu Papsukkal-banu\u0161u, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 19th day of \u0160aba\u1e6du. Year 148 Seleucus (being) king. Ring of Artemidoros Ring of Dannat-Belti Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nanaya-iddin ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot Ring of Nikolaos, guarantor"}, {"id_text": "P342235", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mattanat-Anu son of Antu-banat, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6d\u012bdi of the temple of Uruk, voluntarily sold, in perpetuity, to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, his developed house and undeveloped plot in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 40 cubits the long upper western side adjacent to the house and undeveloped plot of Antiochus son of Demokrates; 40 cubits the long lower eastern side adjacent to the access-way of the sons of Theomeles and the access-way of that house; 30 cubits the upper northern width adjacent to the narrow road, the \"Thoroughfare of the People\"; 30 cubits the lower southern width adjacent to the house of the sons of Theomeles. (In) total 40 cubits (in) lengths, 30 cubits (in) widths (are the) measurements of that house---as much or as little as there is, all of it---for the complete price (of) 1 mina 10 shekels refined silver high-quality staters of Antiochus. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, received from Nidintu-Anu that 1 mina 10 shekels silver, along with 1 mina silver that is given for the securing of the pledge of the built (transacted) on 18 \u0160aba\u1e6du 148, under the seal of the king, concerning that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Nikolaos, whose other name is Rihat-Anu son of Phanaia, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, and Nikolaos whose other name is Rihat-Anu, mutually bear responsibility to Nidintu-Anu for clearing that house. The house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu son of [Anu-ah...] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu Artemidoros son of ... son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of [Anu-balassu-iqbi] son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri; Nanaya-iddin son of \u0160uzubu son of Mura\u0161u descendant of Sin-leqi-unninni \u1e6cab-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Kuri Dannat-Belti son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, sep\u012bru of the property of Anu Papsukkal-banu\u0161u, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 19th day of \u0160aba\u1e6du. Year 148 Seleucus (being) king. Ring of Artemidoros Ring of Dannat-Belti Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nanaya-iddin ring of Anu-ab-u\u1e63ur (text destroyed) Ring of Nikolaos, guarantor"}, {"id_text": "P342237", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, sons of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendants of Ah\u02beutu, voluntarily sold 2/5, as much as their share of the dilapidated house which was torn down and rebuilt which is in the Lugalira temple district which is within Uruk--the upper length on the north (is) adjacent to the narrow street on the bank of the I\u0161tar canal; the lower length on the south (is) adjacent to the empty field of Diophontos, son of Kephalon, the buyer of that house; the upper front side on the west is adjacent to the house of Kephalon, the son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu; the lower front side on the east (is on) the bank of the canal of I\u0161tar; the total the length and the width are the measurements of that house, that house, less or more, as much as there is, all of it, for 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price to Diophontos, son of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. That silver, 1/2 mina, the full purchase price of that house, Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, sons of Tanittu-Anu have received from Diophantos, son of Kephalon. They are paid. If a claim should arise concerning that house, Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, the sellers of that house, will clear it [and pay] the 12-fold (penalty) [...] [Ring] of Zeriya Ring of [...] [Ring] of Anu-ah-ittannu [Ring] of Anu-ah-iddin [Ring of ...], the sellers [Ring of ...] the guarantors"}, {"id_text": "P342242", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] in the Lugalira temple quarter that is within Uruk \u2014\u2014 [...] the north side is next to the house of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, the seller [...] Illut-Anu, the son of [...] next to the house of the sons of [...] [...] [...] descendant of Ah\u02beutu. [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-mar-ittannu, son of [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-bullissu, son of Eriba, descendant of Iddin-Amurru [...]-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli [...] Nanya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. [...] the scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk on the first day of Simanu, [...] Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Zeriya Ring of [...] [...]"}, {"id_text": "P342244", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-x-[...] [...] Ina-qibit-Anu [...] the lower length [...] [adjacent to the] narrow [street], the \"Thoroughfare of the People\", the upper [...] on the west, adjacent to [...] [...] and Sumuttu-Anu [...], sons of Bala\u1e6du [...] [...] son of [PN ...] [... next to] the house of Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of [...] [...] Mannu-iqapu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. \u2014 the total of [the lengths and the widths of] that [house] and waste-field. That house and undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 25 shekel of high-quality refined silver, staters of [...], for the complete price, to [PN he has sold]. [...] in perpetuity he bears [responsibility]. That silver \u2014 25 shekels, the price [....] [...], the seller of that house and undeveloped plot [...]"}, {"id_text": "P342245", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i [...] voluntarily [sold ... ] Rihat-X [...] [...] Witnesses: Nidintu-Anu, son of [...] Laba\u0161i, Rihat-Anu, Anu-[...], sons of Anu-[...], descendant of Ah\u02beutu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu [...] Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-za[kir ...] Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu. Anu-[...] Itti-Anu-nuh\u0161u, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. [month. day. year. ...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ina-qibit-Anu"}, {"id_text": "P342246", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] x x x [... whose hand, with the name of PN] is written, [...] ... Arad-Nergal, that [slave] ... [Should] a claim [arise] concerning Arad-Nergal, that slave, [...] Nabu-u\u0161allim, son of Kudurru, will clear (it) and will pay to Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin. The Kudurru estate bears responsibility for guaranteeing in perpetuity that Arad-Nergal, that slave, does not have the position of temple oblate, does not have the status of \u0161u\u0161\u0101n\u016b, does not have the status of a free person, does not have the status of royal slave, is not in the royal cavalry, and is not in the charioteer service [...] [...] descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ekur-zakir [... descendant of Sin]-leqi-unninni Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Nabu-u\u0161allim, the seller of that slave"}, {"id_text": "P342247", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] passage-way of the people [...] son of Anu-ab-utir son of [... descendant of] Sin-leqi-unninni; the wide upper side on the west, adjacent to [... of] X-ah-iddin descendant of [...]; the wide lower side on the east, adjacent to the house [of ...] X-bullissu, descendant of [...]; [...] measurement [... as] much [...] refined silver [...] x Anu-bel[\u0161unu ...] in that house, he will clear of claims and he will pay the 12-[fold penalty] in perpetuity. One-third of his share [...] that is with Nidintu-Anu the father of Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Sin-bel-ili son of X descendant of Kuri belongs to Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. To [...] the developed house [...] Anu-bel\u0161unu [...] son of [Anu]-bel\u0161unu [...] Witnesses: Ina-qibit-Anu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Ina-qibit-Anu [...] Rihat-Anu son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-ahhe-ittannu interpreter scribe of the property of Anu Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-iddin Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu son of Anu-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur son of Nidintu-Anu son of Ubar descendant of Kuri Li\u0161ir, scribe, son of Ina-qibit-Anu son of Laba\u0161i. (Written in) Uruk (on the) 27th day of Kislimu, year 163, Alexander (being) king. Ring of [...] Ri[ng of ...] Ring of [...] Ring of [Anu]-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-[...], seller of that house"}, {"id_text": "P342248", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[There shall be] no [claim on the part of ...] against Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu and his sons, descendants of Ekur-zakir, in perpetuity,[concerning] the long upper north side [...] the lower south side, next to the house of Ki-[...] [...]-ittannu, the short upper west side next to the [house of ...] Kidin-Anu, son of Anu-ah-iddin, the short lower east side (at) the bank of the I\u0161tar-canal. \u0160ibqat-Anu, son of Kidin-Anu and Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, his brother, (and) Anu-ah-[...] and Anu-bullissu, sons of Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, shall have no power of disposition (and) they did not transfer and are not transferring that 2/5 of the houses and their empty fields for money as a gift, as a marriage gift, for a business transaction, for any reason at all to anyone else [...]. But if they transferred (it) or shall transfer (it) [...] x apart from to this Anu-ah-[...] ... Those houses and their empty fields belong to [...]-apli, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. [...] ... [...] Witnesses: [...] Anu-mukin-[apli ...] Nidin[tu-Anu], son [of ...] Ina-qibit-Anu and X-X-[...] Dumqi-Anu and ... [...] [...] son [of] ... [... son] of ... ...]-iddin [...] ... [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Bala\u1e6du Ring of Ina-[...]"}, {"id_text": "P342249", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Uppulu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold Abi-immim, his slave, who has reached the age of 10 years, and Illut-Anu, his brother, who has reached the age of 6 years, sons of Mattanit\u02beu, on behalf of the life of the kings, his own life, the life of the Urukeans, the life of his people and his sons, for the performance of the clay-work, and the care-taking of the temple storeroom, for Anu, Antu, S\u00een, and \u0160ama\u0161 in perpetuity. He shall not have the power of disposal concerning that temple oblate and everything concerning that Abimmim and Illut-Anu, his brother, sons of Mattanit\u02beu, for silver, as a gift, as a marriage gift, as [...] to all others, (or) for giving it, apart from [...] for another, he does not stand, and give not a lawsuit nor an objection, 1 mina of gold to the house [...] [...] the house of the gods [...] in perpetuity. Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-[...] Ariston, son of Diophantos [...] Antipatros, son of Anu-[...]-mu [...] Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, [...] Anu-ah-ittannu, son of Mannu-iqapu, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah[\u02beutu] Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu. Kidin-Anu, son of Dannat-belti, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisanu(!). [...] day. 120th year, which is the 184th of King Arsaces and Upulna-[...]. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Uppulu, the seller [...]"}, {"id_text": "P342250", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Didymos son of Diophantos son of x descendant of Ah\u02beutu voluntarily has given \u0160elatt\u012b daughter of [...], who reached age 44 years and Nahi\u0161at, her daughter who reached age 15 years, for the life of Arsaces, king, for his own life, for the life of the Urukeans, for the life of his people and his descendants, for the doing of the clay-work of the temple(s) of the gods of Uruk, for Anu and Antu and all the great gods of Uruk, in perpetuity. That Didymos has no power of disposition (concerning) the aforementioned \u0160elatti and Nahi\u0161at and [shall not give] in perpetuity that \u0160elatti or Nahi\u0161at for silver, as a gift, as a dowry-gift, for a business venture, for a pledge [...] his donation, except to the temple of the gods [...]. But if he has transferred (them) [or] will transfer (them), [he will guarantee] that there is no lawsuit or no [proceeding ...] [...] x x x [...] x son of Diophantos [...] Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin son of Nanaya-iddin [...] Nidintu-Anu son of Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu [...] Anu-ab-u\u1e63ur son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Anu-ah-tuqqin son of Anu-ah-ittannu son of Anu-ah-tuqqin who x [...] Aristokles son of Andronikos [...] Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Wirtten in) Uruk, (on the) 4th day (of) Simanu, year 115. Arsaces, king of [...] Ring of Nikanor Ring of Anu-bel\u0161unu Ri[ng of ...] Ring of Aristokles Ring of Nidintu-Anu [Ring of Didym]os, seller [...] \u0160elat[ti ...]"}, {"id_text": "P342253", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Rihat-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni -- with regard to the whole kal\u00fbtu prebend, (which) that same Rihat-Anu, son of Nidintu-Anu sold in a sale document -- against Aristokrates, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. That same Rihat-Anu has no power of disposition that kal\u00fbtu prebend for money as a gift, as a marriage gift, for performing a business transaction, for any reason at all to anyone else, except to this Aristokrates. [...] that prebend [...] [...] he gave [...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of [...] [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of ...] the seller of [that] (prebend that is) clear of claims "}, {"id_text": "P342254", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [law]suit, legal proceeding or claim [of any kind] on the part of Laba\u0161i-Anu, son [of] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, concerning ... the undeveloped plot of the city quarter Kirimahhu (tablet: \"royal orchard\") which is in Uruk--7 cubits is the upper length on the north next to the undeveloped plot of [Nidintu-Anu], son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 7 cubits is the lower length on the south next to the undeveloped plot of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 6 cubits is the upper width on the west next to the house of Arad-Re\u0161, son of Rihat-Anu; 6 cubits is the lower width on the east next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu: 7 cubits length (and) 6 cubits width is the total measurement of that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it--against Anu-ah-ittanu, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. Laba\u0161i-Anu son of Anu-uballi\u1e6d has no power of disposition [did not transfer and will not transfer] that undeveloped plot for money as a gift, as a dowry, as a business transaction, for any reason at all to anyone else, Laba\u0161i-Anu [...] Anu-ah-ittannu [...] son of [...] son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. [...] but (if) Laba\u0161i-Anu has given from his undeveloped plot to Anu-ahhe-iddin, for the partition wall (or) another house, bricks, and Anu-ahhe-iddin has given bricks of the built partition wall to/for [...] Anu-ahhe-idddin, that partition wall (belongs to ) Anu-ahhe-iddin in perpetuity."}, {"id_text": "P342255", "project_name": "hbtin", "raw_text": "obverse too damaged for translation [as long as] that ... of that Antu-\u1e6dabat is alive, Zaki-Anu will serve her. And if he does not [serve(?)] him, for each day that he does not [...] [...] that ... which that Antu-banat [...] is for the clay work of the temple of the gods of Uruk in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-bullissu son of Anu-[...] Laba\u0161i son of Anu-balassu-iqbi son of Laba\u0161i Anu-balassu-iqbi son of Tattannu son of Anu-ahhe-iddin and Anu-ahhe-[iddin son of Tat]tannu son of Dumqi-Anu descendants of Ekur-zakir Anu-bel\u0161unu son of [... Nik]archos descendant of Ah\u02beutu Zeriya son of Anu-mukin-apli [...] descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu son of Laba\u0161i son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu [...], scribe, son of PN [descendant of Ekur]-zakir. Uruk. [... Demet]rios (was) king. [Ring of] Zeriya [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Laba\u0161i Ring of [...] Ring of [An]tu-banat [...] of that [...]"}, {"id_text": "P342256", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Letter of Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir, to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir Your cash-box that is in your possession which you bought ... Nidintu-Anu and \u1e6cab-Anu, your sons, who, in writing his written document, ... of the year 162 12 1/3 shekels of silver ..."}, {"id_text": "P342258", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] the giver who [...] silver in the [...] [...] 20th year, Seleucus and Antiochus (being) kings. [...] the guard of the house [...]"}, {"id_text": "P342259", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Witness(es): Anu-zer-iddin,] son of Nanaya-[iddin, and Nanaya-iddin, his son, descendants of Ah\u02beutu] [Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u,] and Anu-zer-li\u0161ir, [his son, descendants of Hun]zu [Anu-bel\u0161unu] and Nidintu-Anu, sons of Nikarchos, [descendants of Ah\u02beutu]; [Anu-ab-u\u1e63ur,] son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu [Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu,] descendant of Hunzu; Rabi-Anu, son of Anu-[zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin,] son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [Nidintu-Anu son of Anu-uballi\u1e6d] son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni [Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu,] son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri [Anu-uballi\u1e6d, the scribe, son of Nanaya]-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Du\u02beuzu. Day [20. Year 88. Seleucus (being) king.]"}, {"id_text": "P342260", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] 6th year Seleucus (being) king. [...] Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the \u0161a r\u0113\u0161i of Uruk, [son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah]\u02beutu; Anu-bel\u0161unu, his brother, Te-e-a-X [...] the house of x [...] all of it [...] his brother ... [... in pe]rpetuity. ... his house plot [...] Kidin-Anu, all of it [...] bears (responsibility). They(?) will not search (for) [...] that was made. The x, in addition to their document [...] the gods of Uruk, which was performed, the sons of Laba\u0161i, son of [...] descendant of Gimil-Anu ... Laba\u0161i, their father, he did. [...] Kephalon, commander of Uruk, with his ring [... Ti]mokrates, with ... of Uruk, with his ring [...] the assembly of Uruk, with the slave of the house that is between them"}, {"id_text": "P342263", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni, with regard to the house, property of Anu,(in) the quarter of the Gate of I\u0161tar, which is within Uruk \u2014the upper northern long side is adjacent to the wide street of the Passage of the Gods and the King; the lower southern long side is adjacent to the house, property of Anu, a house held in tenure by Anu-uballi\u1e6d, son of Tanittu-Anu, and adjacent to the house of the undeveloped plot, the property of Anu, a house held in tenure by Nidintu-Anu, the barber; the upper western short side is adjacent to the narrow street of the Passage of the People; the lower eastern short side is adjacent to the entryway of Nidintu-Anu, the barber; the total of the long sides and the short sides is the measurement of that house (that house, which previously this Nidintu-Anu bought for silver from Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri)\u2014 against Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that house, property of Anu, for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, except to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib. But if he transferred (it) or he shall transfer (it), it will not stand. That house, property of Anu, a house held in tenure by Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, is his in perpetuity. The prior documents, which were drawn up in the name of this Nidintu-Anu concerning that house, wherever they are found, belong to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. Arah\u0161amnu 23, year 87, when Seleucus was king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-utir Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu, seller of that unencumbered property"}, {"id_text": "P342267", "project_name": "hbtin", "raw_text": "With regard to the entirety of the prebends, which are in Re\u0161, Irigal and the ak\u012btu temples, the ones for the builder's prebend(ary office) belonging to Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; \u0160apki, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, the builders; and with regard to the rations that are recorded under the name of \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, among the property of Anu in the temple of the gods of Uruk (and) in the record office and with regard to the storehouse that pertained to Irigal at the gate of I\u0161tar, there will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-mar-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, the builder, against Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder, in perpetuity. This Anu-mar-ittannu has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring those prebends, that ration and that storehouse for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, and to this Laba\u0161i. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, but Anu-mar-ittannu will guarantee (it) for this Laba\u0161i. (Otherwise,) without lawsuit or objection, he will pay one mina of high-quality silver. That prebend, that ration and that storehouse belonging to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, the chief builder of Anu, are his in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Anu-mar-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu, son of Anu-bel\u0161unu, an Urukean Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe, the property of Anu Anu-qi\u0161anni, the scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu 8, year 122, when Antiochus was king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Illut-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, seller of the property clear of claims with regard to those prebends, that ration and that storehouse"}, {"id_text": "P342271", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ibqat-Anu, son of Anu-rabut-Anu, son of \u0160ama\u0161-[..., descendant of Lu\u0161tammar]-Adad, voluntarily sold his prebend of half in one sheep [(and) lamb which is in the 3rd day of] every month of the year, e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings before Antu [...] and all of the gods of their temples [which] pertain [to the Irigal] and the Re\u0161 temples, that are with Nanaya-[...]-i\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, for 1 mina of silver, high quality staters [of] Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1 mina (being) the complete price of half of the sheep (and) lamb, as much as every share that is in the 3rd day of every month of the year, \u0160ibqat-Anu, son [of Ana]-rabut-Anu received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that half of sheep (and) lamb which is in the 3rd day of every month of the year, from Uruk, the temple of the gods and Urukeans, and the house of the king and everybody, Ina-qibit-Anu, son of Rihat-Anu will clear it of claims and he will pay it 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin in perpetuity. \u0160ibqat-Anu, son of Ana-rabut-Anu, and Ina-qibit-Anu, son of Rihat-Anu, mutually bear responsibility for the clearing of claims of the half of the sheep (and) lambs in perpetuity. That half in one sheep (and) lamb which is in the 3rd day of every month, that is in the Irigal and Re\u0161 temples, belong to [Laba]\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] Ah'utu. [...] Tanittu-Anu, descendant of Kuri. [...]-nu, descendant of Ah[...] Zeriya, (descendant of?) Gimil-Anu. [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of [... ...]-Anu [...] son of [...]-ab-u\u1e63ur, descendant of [...]. [... Ni]dintu-Anu. [... ...]-din-Anu. prebends of the house [...] descendant of [...]. [...] king [...] [...] his copy [... Na]naya-iddin, son of [...] Anu-zer-iddin, descendant of [...]."}, {"id_text": "P342274", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of Ekur-zakir voluntarily has sold one-twenty-eighth of his \u0101\u0161ip\u016btu prebend and whatever pertains to that one-fourth of the \u0101\u0161ip\u016btu prebend, as much as is his share that is with his co-owners, for 1/3 mina silver, in high-quality staters of Antiochus as the complete price to L\u0101ba\u0304\u0161i, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of one-twenty-eighth of that \u0101\u0161ip\u016btu prebend, Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin received from L\u0101b\u0101\u0161i, son of Anu-z\u0113r-iddin; he is paid. Should a claim concerning that \u0304\u0304\u0101\u0161ip\u016btu prebend arise, Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of Ekur-zakir will clear (it) 12-fold and to L\u0101b\u0101\u0161i, he will pay. One twenty-eighth of that \u0101\u0161ip\u016btu prebend belongs to L\u0101b\u0101\u0161i, son of anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Dannat-belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-muk\u012bn-apli, son of L\u012b\u0161ir, des\u0161endnat of Gimil-Anu Ina-qib\u012bt-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of X Kidin-Anu, son of B\u0113l-ikua\u02beua, interpreter scribe Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Arah\u0161amnu. 25th day. 47th year, Antiochus and Antiochus his son (being) kings."}, {"id_text": "P342277", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tattannu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir voluntarily sold in perpetuity for 11 2/3 \u0161eqel of high quality silver (in) staters of Antiochus\u2014as the complete price\u2014to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir one-twelfth of a day('s share) in day 7 of his \u0113rib b\u012bti prebend\u2014which is before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nan\u00e2, B\u0113let-R\u0113\u0161 and all the gods of their temples \u2014of the guqqan\u00ea-festivals and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings monthly throughout the year, and whatever (else) pertains to one-twelfth of day 7 of that \u0113rib-b\u012bti prebend that is (shared) with Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Kidin-Anu, Tattannu son of Anu-ah-ittannu and (with) all of the owners of their shares. Tattannu received that silver, 11 2/3 \u0161eqel, the price of that prebend, from L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that prebend, Tattannu, the seller of that prebend, son of Kidin-Anu will guarantee it and pay the 12-fold penalty to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-zer-iddin in perpetuity. One-twelfth in day 7 of that \u0113rib-b\u012bt prebend belongs to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witness(es): Iq\u012b\u0161\u00e2 and Nidintu-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u2019utu Nidintu-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir Bassiya, son of I\u0161tar-\u0161um-\u0113re\u0161, descendant of Ekur-zakir Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-muk\u012bn-apli, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Ina-qib\u012bt-Anu, descendant of Ah\u2019utu Rabi-Anu, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of S\u00een-leqe-unninn\u012b. (Written in) Uruk. D\u016bzu, day 1, year 55. Antiochus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-muk\u012bn-apli Ring ofRabi-Anu Ring of Iq\u012b\u0161\u00e2 Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu, seller of that prebend, and guarantor Rint of Rihat-I\u0161tar Ring of Bassiya"}, {"id_text": "P342278", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tanittu-Anu son of Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ekur-zakir voluntarily sold in perpetuity for one mina of high quality silver (in) staters of Antiochus\u2014as the complete price\u2014to Laba\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir one-sixth (share) in day 10 of his \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend\u2014which is before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nan\u00e2, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 and all the gods of their temples \u2014of the monthly guqqan\u00ea-festivals and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings throughout the year, and whatever (else) pertains to one-sixth of day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend that is (shared) with Laba\u0161i, the seller of that prebend and (with) all of his co-owners. Tanittu-Anu received that silver, one mina, the price of one-sixth in day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend, from Laba\u0161i. Should a claim arise concerning that one-sixth in day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend, Anu-ah-ittannu son of Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u2019utu will guarantee it and pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i son of Anu-zer-iddin in perpetuity. Tanittu-Anu and Anu-ah-ittannu mutually bear responsibility for guarantee of that prebend. Witness(es): Anu-uballi\u1e6d son of Iqi\u0161a, and Nidintu-Anu, his son, descendant of Ah\u2019utu. Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ab-u\u1e63ur, and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his son, descendant of Hunzu I\u0161tar-\u0161um-\u0113re\u0161 son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u2019utu Anu-ab-u\u1e6der son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Ah\u2019utu. Rihat-I\u0161tar son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Rihat-Anu son of Anu-qi\u0161an descendant of Sin-leqe-unninni. Iqi\u0161a son of Anu-ah-iddin (and) Nidintu-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendants of Hunzu. Tattannu, son of [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u descendant of Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk, (on the) first day of D\u016bzu, year 55, Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Iqi\u0161a Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-ere\u0161 Rint of Nidintu-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu Ring of Tanittu-Anu, seller of that prebend Ring of Anu-mar-ittannu, guarantor"}, {"id_text": "P342280", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold one-sixtieth of a day from the eleventh day until the fifteenth day, his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri and all the gods of their temples, monthly, throughout the year guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and anything which pertains to that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend from the eleventh day until the fifteenth day which is with his brothers and all his co-owners for five \u0161ekels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the complete price to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. That silver, five \u0161ekels, the full price of that one-sixtieth of a day \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend, Anu-uballi\u1e6d received from Belessunu. He is paid in full. [Should] a claim arise concer[ning that] one-sixtieth of a day of that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend, Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend [will clear it and] pay twelve-fold to Belessunu in perpetuity. One-sixtieth of a day, from the eleventh day until the fifteenth day of that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. [Witnesses: ...], son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of [...]-Anu, descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu [descendant of E]kur-zakir Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, [...] Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu [...]-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...] son of Bassiya, descendant of Kidin-Marduk [...], scribe, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Du\u02beuzu. 12th day. 115th year. Antiochus and Antiochus, his son, (were) kings. Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ri]ng of Anu-iqi\u0161anni Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of that prebend Ring of Rihat-I\u0161tar Ri[ng]of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342288", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri, volun[tarily, has sold one-third in the 3rd day] of the cook's prebend that is with [Laba\u0161i], the purchaser of [that] prebend (and with) Anu-ahhe-iddin and his brothers, sons of Rihat-[Anu ...] descendants of Hunzu, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nana[ya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples], monthly, all through the year, the guqqu-[offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything] else that per[tains] to that one-third of the 3rd day of [the cook's prebend] for 34 shekels of silver, stat[ers of Anti]ochus in good condition, as the complete price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [That silver, 34] high quality [shekels], the price of one-third of the 3rd day of that cook['s prebend, Anu-iqi]\u0161anni, son of Ina-qibit-[Anu], descendant of Kuri, has received from La[ba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. He is] paid. [Witnesses: ...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Ina-qibit-Anu [...] Nidintu-Anu descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d son of [...] descendant of Ekur-zakir Anu-iqi\u0161anni son of [...] descendant of Sin-leqi-unninni Nanaya-iddin son of [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu son of [Anu]-ahhe-X [...] X-Anu, descendant of Hunzu Anu-mukin-apli son of Li\u0161ir [...] Rabi-Anu son of Anu-ahhe-iddin [...] Anu-ittanu son of Ina-qibit-Anu, descendant of Mu\u0161allim-X Rabi-Anu son of Dumqi-Anu [...] [...] the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of [...] [Month. Day. x+] 4th [year] Antiochus [...] Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of [...] [Ring of ...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342291", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] sold [...] monthly, [... and] everything that pertains to [...] in those days of [those] brewer's prebends that are with his brothers and all their (co-)owners for 1 mina silver, staters of Antiochus in good condition, as the complete sale price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1 mina, the price of one-half of one day in those days of those brewer's prebends, Nidintu-Anu received from Laba\u0161i. He is paid. Should a claim arise concerning one-half (share) of one day in those days, \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, the seller of those prebends, will clear it and pay 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his son, mutually assume responsibility for the clearing of those prebends, in perpetuity. One-half of one day in the 11th day, 12th day, and one half in the 13th day, a total of one-half day in those days of those brewer's prebends, belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant Ekur-Zakir, in perpetuity. As soon as Laba\u0161i wishes, he will register in his name that prebend in the prebend registry that is in the temple of the gods. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu [...] X-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin, son of [...] Gimil-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Li\u0161ir [...] son of [...] [Ring of] Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu, seller of that prebend Ring of \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u], son of [Nidintu-Anu]"}, {"id_text": "P342292", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Illut-Anu, whose second name is] Anu-ah-iddin, and Anu-bel\u0161u[nu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of ..., voluntarily] sold 1/3 in 1 day on the 16th day, [the 17th] day, [the 18th day, the 19th day,] and the 20th day of their brewer's prebend, [before Anu, Antu, I\u0161tar,] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temple, [every month of] the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything else that pertains to the 1/2 in 1 day on those days, which is with [Ki]din-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, Kidin-Anu, their brother, son of Anu-balassu-iqbi, and with all of the co-owners, for 5/6 mina of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Akur-zakir, in perpetuity. That silver, 5/6 mina (being) the price of 1/3 in 1 day on those days, Illut-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Anu-balassu-iqbi received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; they are paid. Should a claim concerning the 1/3 in 1 day on those days arise, [...] Illut-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Anu-balassu-iqbi, will clear it of claims and will pay 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-[iddin, descendant of] Ekur-zakir, in perpetuity. [That] 1/3 in 1 day [on the 16th day,] the 17th day, the [18th] day, the 19th day, and [the 20th day] of that [brewer's] prebend belongs to [Laba\u0161i, son of] Anu-zer-[iddin, descendant of Ekur-zakir,] in perpetuity. Witness: [...]-zu; Anu-ab-utir, [...] [...] Kidin-Anu, son of Anu-[...] [...] Rihat-[...] [Ring of ...]-I\u0161tar [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ba-[...] Ring of Illut-Anu, [...] of that [...] Ring of Anu-bel\u0161unu, [...] Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u"}, {"id_text": "P342297", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu has voluntarily [sold] one-twelfth in a day, on the ninth day [... before] Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, [...] B\u0113let-\u0161a-R\u0113\u0161, \u0160arrahi[tu ...] yearly guqq\u0101n\u00ea offerings (and) the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings until the thirtieth day pertaining to that one-twelfth of the day of that temple-butcher's prebend which is with his brothers and all his co-owners, for 17 shekels of refined silver, high quality state[rs of ...] as the full price, to Beles[sunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur], son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, the wife of Anu-[uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin], son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. label+ o 11 - 13 [That silver], 17 shekels, the price of one-twelfth of a day of that temple-butcher's prebend, Ubar has received from Belessunu. It is paid in full. label+ o 13 - o 15 If there should arise a claim concerning the one-twelfth of a day of that temple-butcher's prebend, Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will \u0161l[ear (it) and ...] Ring of Mukin-apli Ring of [...] Ri[ng of ...] Ring of [...] Ring of [...]-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342300", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddin-Anu, descendant of Imbi-Anu, voluntarily sold one-fourth in one day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day, and the 21st day of his prebend before Belet-\u1e63eri, that is in the hallatu orchard, every month of the year, guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything else that pertains to the 1/4 in 1 day on those days of the prebend in the hallatu orchard, which is with Laba\u0161i, purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, his brothers, and all of the co-owners, for 36 \u0161ekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 36 \u0161ekels (being) the complete price of the one-fourth of one day on those days, Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning the one-fourth of one day on the 16th day, the 17th days, the 18th day, the 19th day, the 20th day, and the 21st day of that prebend arise, Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend (and) I\u0161tar-ahhe-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ittannu, will clear it of claims, [and ...] 12-fold to La[ba\u0161i], son of [Anu-zer]-iddin. [...] on the 16th day, [...] prebend [...] E-[...] descendant of Ekur-za[kir, ...] perpetuity. Witness: Anu-uballi\u1e6d, son of Ni[...] [...] Anu-[...] son of Rabi-[...] [Ring of] Anu-ik\u1e63ur [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bassiya Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of I\u0161tar-ahhe-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Bel\u0161unu Ring of I\u0161tar-zer-ibni"}, {"id_text": "P342301", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Illut-Anu, interpreter scribe, son of Kidin-Anu, voluntarily sold a undeveloped plot that is in the city quarter of the Eanki temple [...] on the upper north length, next to the undeveloped plot of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 18 cubits on the lower south side next to the house of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 16 cubits on the upper west front side next to the house of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 16 cubits on the lower east front side, the bank of the I\u0161tar \u0161anal, a total of 18 cubits on the length, 16 units on the front side, (are) the measurements of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 17 \u0161ekels of refined silver, for the complete price, to Anu-balassu-iqbi, interpreter scribe, son of Hanni, in perpetuity. That silver, 17 high quality \u0161ekels, is the complete price of that undeveloped plot. Illut-Anu, son of Kidin-Anu, received all of the silver from Anu-balassu-iqbi, son of Hanni. He is paid. Should there come forth a claim concerning that undeveloped plot, Illut-Anu, son of Kidin-Anu, will clear [it] of claims 12-fold in perpetuity, and will pay it to Anu-balassu-iqbi, son of Hanni. The undeveloped plot belongs to Anu-balassu-iqbi, son of Hanni, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of [...]; Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Ina-qibit-Anu, son of [...]-x-iddin, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Nidintu-I\u0161tar, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri; Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu [...]; Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu [...]. Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 10th day. 60th year, [...]. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Bel\u0161unu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Illut-Anu, seller of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342302", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, voluntarily sold his prebend that pertains to this one-fourth of a share in one-sixth of one [day of the ... day, which is monthly,] the prebend in the loins of the bulls, sheep, birds, and [lambs, which are offered to the offering table of ...] and to the offering table of Belet-\u1e63eri, one-sixtieth and one-third [of one-sixtieth of one day on the ... day, which] is monthly, his prebend of the [temple] enterer of Anu and Antu [... El]lil, Papsukkal, which pertains [...] on the fourth day [...] fourth day of \u1e6cebetu, one-fourth of a share in one-sixth [...] the gods of Belet-\u1e63eri of the qayy\u0101tu grain [...] of the temple of [...] fifth day of Ululu, and [...] fifth day of [...] his share in the great sheep, which is on the sixteenth day of \u1e6cebetu, which [...] his prebend before the abru priest of Anu, those prebends, which are monthly throughout the year, (and) the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to those prebends, which are with his brothers and the owners of their shares, all of it for seven shekels of high quality silver as the complete price to Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, the seven shekels of silver, the complete price of those prebends, Laba\u0161i, the seller of those prebends, receieved from Ere\u0161tu-Nanaya; he is paid. Should a claim concerning those prebends arise, Laba\u0161i, the seller of those prebends, will clear it, and will pay it to Ere\u0161tu-Nanaya up to twelve-fold in perpetuity. Those prebends belong to Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Witnesses: Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Tanittu-Anu, son of Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Tanittu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d, son of Illut-Anu, son of Anu-bullissu, descendant of Sin-leqi-unninni. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-u\u0161allim. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 2nd day of Du'uzu, year 162, Alexander (being) king. Ring of Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i, the seller"}, {"id_text": "P342304", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... year (of)] Antiochus being king, Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, a shepherd of the property of Anu, voluntarily said to Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple of Uruk, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, thus: \"The arable land [...] facing the Gate of \u0160ama\u0161 of the district of Uruk [...] adjacent to the b\u012bt ritti of Rabi-[...]; the lower [...] to the south, adjacent [...] 70? cubits, the upper width to the west, [...] adjacent to of the arable land [...] for sowing, for planting the date palms, and everything which pertains to [...], give me for thirty years. [...] let me plant date palms in that arable land [...] that arable land, from year to year, once a year, 28 kur of dates [...] For thirty years, that arable land [....].\" [...] That day, Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, heard him, and gave that arable land in the [...] which [... f]or thirty years to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, [he gave. ] The aforementioned Nidintu-Anu, [will give]to the temple [...] 1 ma\u0161\u012bhu measure, which is not a s\u016btu measure [....]. [...] does not do the work, and does not give 28 kur of date [...] temples of the gods, he will clear it and pay the twelve-fold penalty to [...] [...] Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, (and) everyone else, shall not register and transfer that arable land from Nidintu-Anu for thirty years, and he did not give and shall not give it to anyone apart from Nidintu-Anu; and if he has given or will give it, it shall not be valid. This Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, said to Anu-balassu-iqbi, [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, thus: \"There exists [...] in the aforementioned place, the property of Anu: the upper length to the north, [...] adjacent to the arable land of the house [...] property of Anu; [...] the lower length to the south, adjacent to the arable land of Anu-mukin-apli and his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, the upper width to the west, adjacent to the arable land [...] of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower width to the east, adjacent to [...] property of Anu---give (it to) )me in perpetuity for (plowing with) the hoe and planting of date palms, in accordance wtih what is written in the royal regulation [...], the order which the king established. \"Let me have use of and [... let me] plant date palms in that arable land in perpetuity. [...] dates, and one-fourth [...] that arable land, in accordance with what is written in the royal regulation, I will give to the temple, from the dalh\u0101n-house [... which is] from (share in the) b\u012bt q\u0101t\u012b?, one-fourth (part?).\" On that day, Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, heard him, and gave that arable land, according to what is written [...] he gave to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, in perpetuity, and Nidintu-Anu shall plant in that arable land (with) plowing and planting, date palms, and will give from that land to the temple, from year to year, once a year, from the dalh\u0101n-building, from (the share in the) b\u012bt q\u0101t\u012b?, one-fourth (part?). And if he does not plant with the hoe, and plant date palms, and in [...] anything which [...] with him, he will clear it twelve-fold, and give it to the temple. He does not have power of disposition. Anu-balassu-iqbi, and anyone else has not given and shall not give that arable land from Nidintu-Anu to anyone else, apart from this Nidintu Anu, son of Anu-balassu-iqbi, the shepherd of the property of Anu; and [...] will not be valid. That arable land belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, apart from any share of the temple, which are written (above). Each took one document. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur and Nanaya-iddin, sons of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Anu-bel\u0161unu and Anu-mukin-apli, sons of Anu-[...] descendants of Ah'utu. Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Bani-apli, son of [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-u\u0161allim, son of that one (ditto), descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of [...] Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu [....] [...] 3rd day of Simanu, year 91, Antiochus (being) king. Ring of [...] Ring of Anu-u\u0161allim Ring of [...] Ring of Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342305", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Antu-banat, whose other name (is) Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Lu\u0161tammar-Adad, wife of Anthiochus, son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, with the advice of Anu-balassu-iqbi, her son, son of the aforementioned Anthiochus, voluntarily [...] one-sixth of a day in one day on the 23rd day of her butcher's prebend, that butcher's prebend that is before Anu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of the temples [...], that prebend, monthly and yearly the guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings and everything that pertains to that butcher's prebend, which is with her brothers and all of the co-owners, that prebend, as little and as much as there is, [all of it, for 5/6 mina ...] refined [..., high quality] staters [of Demetrios], as the complete price, to I[dat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161], who is from the priesthood of the temple [...]. []Antu-banat] whose other name (is) [Ere\u0161tu-Nanaya, received] that 5/6 mina silver, the complete price of that prebend, from Idat-Anu ...] Should a claim [...] Anu-balassu-iqbi [...] Idat-Anu son of Dumqi-[Anu ...] Antu-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi], and Anu-balassu-iqbi, her son, son of Anthiochus [son of Ina-qibit-Anu], bear responsibility mutually for clear[ing ...] butcher's prebend for Idat-Anu in perpetuity. That one-sixth of a day [...] on the 23rd day of that butcher's prebend belongs to Idat-Anu son of [...] Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, who belongs to the priesthood of the temple of the gods, in perpetuity. Witnesses: Tattannu son of Anu-zer-iddin son of Tattannu descendant of Hunzu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Ina-qibi\u1e6d Anu descendant of Ekur-zakir. Tanittu-Anu son of Anu-ah-ittannu; Ana-rabut-Anu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u. Nidintu-Anu son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendants of Hunzu. Arad-AMA.ARHU\u0160 son of Anu-qi\u0161anni son of Ubar descendant of Kidin-Marduk. \u1e6cab-Anu son of Illut-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, on the 2nd day of Addaru, 155th year, Demetrios (being) king. Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Arad-[...] Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Antu-ban[at], whose other name (is) [...], seller of [...] prebend [...]."}, {"id_text": "P342306", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] anything [...] [...] cubits (on) the west side [...] [...] which to the arable land [...] [...], son of Anu-ittanu; 22 2/3 cubits [...] [... \"Thorough]fare of the people\" and the exit of that house ... [...] [...] ... 3 cubits; the exit of the empty field ... [...] [...]-ka, son of Baripha and [...] [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the purchaser [...] [...] 23 5/6 cubits (is) the length, 18 1/2 cubits (is) the wid[th ...] [...] that empty field, less or more, as much as there is, [...] [...] shekels of refined silver, [high quality] staters of [...] [...] the full price to [...]"}, {"id_text": "P342308", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[PN ...] the emp[ty field ...] the empty field [...] the passageway of the people x [...] 110 cubits, the short side [...] [...] the long side on the east [...] [...] the house of Na[naya-X ...] give! [...] in perpetuity. [...] those houses, on the advice of [...] that [PN] whose other name [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-[Anu?] [Ring of] Anu-MU-x"}, {"id_text": "P342310", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son of ...] the descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] that entire house and empty field, Ki-X [...] received from Anu-ahhe-iddin. [He is paid.] [...] concerning the house and emp[ty field ...] [Ri]ng of [...] [Ri]ng of [...]"}, {"id_text": "P342311", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Aristeus son of Aiata-Nanaya son of Mak-I\u0161tar voluntarily said to ... son of Anu-balassu-iqbi son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu (as follows): ... undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Anu-balassu-iqbi ... (in) the Re\u0161 quarter that is in Uruk ... [according to] what he requested from the temple: 50 cubits the long upper northern side adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Nanaya-iddin, Nidintu-\u0161arri sons of Nidintu-\u0161arri, the carpenter; 50 cubits the long lower southern side adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; 50 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of \u0160ama\u0161-[...] son of Nanaya-iddin descendant of SAL-\u1e63abit ...; 50 cubits the lower eastern width [...] to the \"passageway of the gods and king\"; the total [...] cubits (are) the measurements of that undeveloped plot--- give me that undeveloped plot in perpetuity, let me build a house on it [...] in perpetuity and whatever from/by the temple [...] concerning that house, in/from the storehouses of the property of Anu [...] That Anu-bel\u0161unu heard and transferred the house and undeveloped plot to him from his authority [...] in perpetuity and whatever [...] from the temple he TARADU concerning that house in the storehouses of the property of Anu, he will provide service. The aforementioned Aristeus shall have no authority to dispose of the property and the aforementioned Anu-bel\u0161unu has not given nor shall he give to anyone, apart from the aforementioned Aristeus, that undeveloped plot for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business agreement, (or) anything else; should he gave it or should he give it, it will not stand. That undeveloped plot, tenured property of Aristeus son of Aiata-Nanaya son of Mak-I\u0161tar [...] bears [responsibility]. Witness(es): [... son of] Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin descendant Ah\u02beutu. Mannu-iqapu son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu. Kidin-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu. Anu-mar-ittannu son of Tanittu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Ah\u02beutu. \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-zer-iddin son of \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin descendant of Ah\u02beutu. x-Anu son of Laba\u0161i son of Rabi-Anu descendant of Hunzu. x-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Ring of Mannu-iqapu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kallilu Ring of [...]-nu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Aristeus"}, {"id_text": "P342312", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... one-tenth of [a day] on the second day, the [xth] year, [...] everything that pertains to [...] that temple-butcher's prebend (of) the guqq\u00fb offerings and all that pertains to one-tenth of a day of that butcher's prebend that is with all his brothers and the co-owners (of his share) and (that is) with [PN ...] the seller of that prebend. As little or as much as there is, all of it, for 23 \u0161eqels of [...] silver, [high quality sta]ters of Antiochus [...] [...] to Idat-[Anu ...] [...] that prebend. Ana-rabut-Anu, seller of that prebend [... and PN], his brother, the guarantors of that prebend for I[dat-Anu,] bear responsibility [for the clearing of] that prebend in perpetuity. One-tenth of a day in the second day [of] that butcher's prebend belongs to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of [...], the gate-keeper of the store-house of Anu, in perpetuity. [...] Witnesses: Anu-mar-ittannu son of Tanittu-Anu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of [...] Nidintu-Anu son of [...] Li-[...] Anu-\u0161um-li\u0161ir son of [...] [...] sons of [...] [Ri]ng of [...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i"}, {"id_text": "P342313", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Haninni, son of Nidintu-Anu, son of X [...], the clay-worker of the temple of the gods of Uruk [...] [...] a developed house, his b\u012bt ritti, within the wall of [Uruk ... in the] city quarter of the Re\u0161 temple within the (area of the) city wall [...] north (side) next to the house of Haninni [...] next to the access-way of that house [...] the lower ... side [...] 14 [...] [Witnesses:] Anu-[...], son of [...] son of [...] X, son of Ana-rabut-Anu, son of [PN ...] Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, the gatekeeper Anu-uballi\u1e6d, the scribe, son of Ina-[...], descendant of Ekur-zakir. Uruk. Abu. 4th day. 100(+) year. Demetri[os is king.] Ring of Ina-qibit-Anu [Ri]ng of [...]-Anu Ring of Su-[...]"}, {"id_text": "P342314", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... access way of Ana-rabut-Anu ... ... ... from the west next to ... ..."}, {"id_text": "P342315", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... Ni]dintu-Anu, Anu-u\u0161allim, and Ana-rabut-Anu [...] Nidintu-Anu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold their dilapidated house (and) its undeveloped plot (in) the city quarter of the Lugal-kisurra gate [...]; 42 cubits of upper length on the north adjacent to the house of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir [...] that undeveloped plot, the son of Kidin-Anu and owners of all his shares; 42 cubits [...] on the south adjacent to the house of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, the purchaser of that undeveloped plot; 16 cubits [...] on the west adjacent to the second measured plot of that undeveloped plot; 13 cubits (is) the [...] of width on the east adjacent to the undeveloped plot of the sons of Anu-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; the second measurement of that undeveloped plot: 62 cubits of [...] length on the west next to the narrow street, the Thoroughfare of the people; 62 cubits of [...] length on the east adjacent to the previous measured plot of that undeveloped plot [...] that measured plot [...] the broad street [...] [Ring of] X-Anu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of ... and ...] sellers of [that] house"}, {"id_text": "P342316", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-MU-[...] [...] voluntarily [sold] his built house, his b\u012bt ritti within the wall of [...] [...] the house [...] of the temple of the gods of the city quarter of Irigal, within the city wall of [...] [...] Uruk, the upper length on the north next to the b\u012bt ritti of Mannu-ki-[...] [...] Ana-rabutika-Anu and next to the b\u012bt ritti of Illut-Anu, son of Arad-[...] [...] the interpreter scribe of the property of [Anu ...] the lower [...] on the south next to the b\u012bt [...] [...] Haninna, son of Rihat-Belet-\u1e63eri, clay worker [...] [...] of Uruk, the upper width on the west next to the b\u012bt ritti [... of] Idat-Anu, son of Nanaya-iddin, who until now holds this [...] [...] anyone else, and next to the b\u012bt ritti of Rihat-Belet-\u1e63eri, son [...] [...] the lower width to the east next to the b\u012bt ritti of that Illut-[Anu ...] [son] of Arad-Ninurta [...] next to the access-way of that house ... [...] [...] the \"thoroughfare of the people\"---- the total [...] next to [... the empty fie]lds are the measurements [...] [...] that [...], as little and as [much as there is], all of it, to [...] [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son [of ...] [...] x Ina-banat-Na[naya ...] [... for] silver, for a gift [...] [... t]o anyone else for anything else [...] [... except to] Anu-ab-u\u1e63ur, her son, she did not give [it] and will not give [it]; if [...] [...] if she will give [it], it will not stand, and she will pay, for which there will not be a lawsuit [...] mina of refined, high quality silver to Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] that gift, 1 mina of silver, Ina-banat-Nanaya [...] [...] his son, she holds. That house, a gift of a house [...] belongs to [Anu]-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya,iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri [...] [... in] perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of Anu-zer-iddin, son of [...] Tattannu, son of Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin and Nidintu-[Anu ...] Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi, [son of] Anti[ochus], descendant of Ah\u02beutu; Anu-[...] son of [...]-i; Anu-mar-ittannu, son of Nidin[]tu-Anu ...] [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] the worker [...] [...] son of Ina-qi[bit-Anu]. [...] Uruk. [...] [...] 155th [year]. Deme[...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Tat[tannu ...] Ring of [...] Ring of Anu-mar-[ittannu]"}, {"id_text": "P342317", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] that ... 17 cubits [...] [...] Illut-Anu, son of Rihat-x [...] [...] cubits; the lower front side, [...] [...] east [...] [...] 13 cubits [...] [...] Rihat-Anu [...] [...] south [...] [...] Illut-Anu [...] [...] [...] [... PN], descendant of Ekur-zakir [... PN], descendant of Ekur-zakir [...]-iddin, descendant of Hunzu [...]-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [... Anu-ah]-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...] x descendant of Kuri [... descendant] of Ekur-zakir [...] ..."}, {"id_text": "P342318", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... received. He is paid. When a claim should arise ... (concerning) that gerseqq\u00fbtu-prebend, Nidintu-X, [son of] Arad-Re\u0161, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu [will clear (it) and] he will pay the 12-fold penalty to Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of [PN ..., descendant of] Hunzu in perpetuity. Ring of [...] Ring of [...] Ri[ng of] [...] [Ring of] Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342319", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] all of his shares [...] [...] as much as there is, all of it, for 5/6 man\u0101 of [refined silver, sta]ters of Demetrios [... for the] complete [price], [she has so]ld to Idat-Anu, son of [...] Arad-Re\u0161, who is a member of the kini\u0161tu-priesthood of the gods. That silver, 5/6 man\u0101 [... Antu]-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya received]. She is paid. [When a claim] should arise, Anu-balassu-iqbi [...] to Idat-Anu, son of Dumqi-[Anu ...]. Antu-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi and Anu-balassu-iqbi], his son, son of Anthiochus, [...] mutually [bear] responsibility for clearing [that temple-but]cher's [prebend ...]. [Ri]ng of (seal impression) [Tat]tannu"}, {"id_text": "P342320", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[PN, son of PN, descendant of] Kuri, volunta[rily] ... in the house on the East ... ... and in the bed-chamber ... ... the access-way ... ... the gate of I\u0161tar ... ... [... son of] Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [PN] [..., descendant of] Hunzu. Idat-Anu, son of [PN ...] [... and] Anu-ahhe-iddin, the interpreter-scribes of the property of Anu, [...]. 26th day of [month], [year RN] (was) king. [Ri]ng of [...]\u0161i [Ri]ng of [...], seller [of (property described)]"}, {"id_text": "P342321", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-uballi\u1e6d, son of ... ... son of Ina-qibit-x ... scribe ..."}, {"id_text": "P342322", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [... son of] Anu-ah-iddin, descendant of Gimil-Anu [...] [...] the waste field and the access-way [...] [...] that ... from Laba\u0161i, the son of [...] [...] that waste field [...] [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] [...] they will give [...]"}, {"id_text": "P342323", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... that ... his house [...] the b\u012bt-ritti ... ... in the Irigal quarter, in the middle of the wall of ... ... alongside the out-building (and) the access-way up to the b\u012bt-ritti ... ... x-annu that house: 8 cubits, the lower length on the south ... Haninna, son of Rihat-Belet-\u1e63eri, the ... ... -a of the temple of Uruk: 6 cubits, the short upper side ... ... the b\u012bt ritti of that Haninna: 9 cubits ... ... the east, alongside the access-way of the house of Ellil-X ... Total: 6 cubits length, 9 short side. measurement ... ... it is/that entirety ... ..."}, {"id_text": "P342324", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... of Nanaya ... he will deliver monthly ... ... those prebends in ... ... which pertains to ... which Diophantos, the son of ... ... of Anu-balassu-iqbi, the son of ... ... they (are) in perpetuity. ... X-nu the descendant of Ekur-zakir ... descendant of Ah\u02beutu"}, {"id_text": "P342325", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] high quality [...] [... son] of Tanittu-Anu [...] Innina [...] from Anu-mar-ittannu [...] should a claim [arise] [...] \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, the service of a day [...] Anu-ab-u\u1e63ur, the seller [...] he will pay ... the 12-fold penalty in perpetuity. That prebend [of \u0113rib b\u012bt\u016btu], that service of a day, the 13th day, belongs to [Anu-mar-ittannu, son of] Tanittu-Anu, descendant of Hunzu. [...] Anu-balassu-iqbi [...] [Ring of] (seal impression largely destroyed) x-la-GUR Ring of (seal impression) Illut-Anu [Ring of] (seal impression not preserved) that [...], seller"}, {"id_text": "P342326", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... 10 \u0161iqil ... of [PN ...] ... 13th year, that monthly ... ... that prebend, before Belet-\u1e63eri and [DN ...] ... that [prebend] ... that every month of the year ... ... that pertains [to] that [prebend] that is with his brothers ... [(amount of)] refined silver, staters of [RN ...] as the complete price, to Belessunu ... ... Kephalon, the chief r\u0113\u0161-\u0101li, son of [...] ... [descendant of Ah]'utu, wife of Anu-ah-ittannu, son of [...] ... [descendant of Ah]'utu, in perpetuity ... ... [son]s (of) Anu-uballi\u1e6d ... ... from Belessu[nu ...] ... when a claim [should arise] against ... [... Anu]-uballi\u1e6d, son of Rihat-Anu, descendant [of ...] ... to Belessunu for [...] ... of [that] prebend ... Ring of (seal impression) [...]"}, {"id_text": "P342327", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Apana-x Illut-Anu, the interpreter scribe [...] Arad-Ninurta, the interpreter scribe [...] Illut-Anu [...] [...] 8 cubits length [...] of Anu-ab-x next to the house [...] lower [...] the west [...] the front side and [...]"}, {"id_text": "P342328", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] that [... in the] Irigal, [...] cubits on the south, next to [...] that [... in the] Irigal, the upper west front side [...] the measurement of the north gate of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur [...] the lower east side next to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin [...] ... the total of the lengths and widths, the measurement of that b\u012bt q\u0101ti [...] their share in that b\u012bt q\u0101ti, as little and as much as there is [...] all, 6 \u0161ekels of refined, high quality silver for the complete price to [...] Alexander, brother of their father, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, [...] descendant of Ah'utu, (they) sold in perpetuity. That 6 shekels of silver ---- [...] the complete price, as much as is their share in that b\u012bt q\u0101ti ---- Kephalon and his brothers [...] ... received from Alexander; they are paid. Should a claim concerning the extent of their share in that b\u012bt q\u0101ti come abou\u1e6d [...] Kephalon, on behalf of himself and on behalf of [...] ... his brother, Seleucus, Agathokles, [(and) Herak]lides, his brothers, the sellers, [...] will clear it each in accordance with their shares, and 12-fold to Alexander he will pay in perpetuity. As much as their share in the b\u012bt q\u0101ti [...] (which belongs) to himself, belongs to Alexander son of Ina-qibit-Anu [son of Anu-balassu]iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness(es): [...]; Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu [...] son of Tattannu descendant of Ekur-zakir [... son of] Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Hunzu [... son of] Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu [... son of] x-Anu descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], interpreter scribe of the property of Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Tattannu Ring of Idat-Anu Ring of ..."}, {"id_text": "P342329", "project_name": "hbtin", "raw_text": "I\u0161tar-Ia\u02beaba the son of ... voluntarily [sold] the storehouse that was named ... North ... the long lower side ... [Ring of] Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342330", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... [PN] the son of Sumuttu-X ... voluntarily [sold] the house ... [Ring of (seal impression)] X-Anu [Ring of (seal impression)] Anu-X"}, {"id_text": "P342331", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... brother of I\u0161tar-b\u0101n-x ... ... [in] perpetuity ... ... that ... son of ... [Ring of ...], the seller ..."}, {"id_text": "P342332", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-utir, son of ... ... the upper length ... ..."}, {"id_text": "P342333", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... [Anu-uball]i\u1e6d(?), the scribe, son of ... ... day 13, year 120+ ..."}, {"id_text": "P342334", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... X-ab-u\u1e63ur the son [of ...] ... Anu-mukin-apli, interpreter scribe X-Anu the son of Ina-qat-X X-Anu ..."}, {"id_text": "P342336", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... that (is) in ... that ... in ... in the x-meat offering ... offering table ... Anu ..."}, {"id_text": "P342338", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding, or claim of any kind on the part of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-x, descendant of Hunzu concerning the arabl, planted land and fallow land of the B\u0101n\u012btu-canal opposite the \u0160ama\u0161 gate (in) the district of Uruk--the upper length on the north (is) the arable land [...] the lower [...] side on the south (is) the arable land, the property of the Lady of Uruk; the upper front side on the west is adjacent to the royal highway which goes to Larsa; the lower front side on the east is adjacent to the B\u0101n\u012btu-canal--the total length and width [... less or mo]re, as much as there is, all of it, with [..., in perpetuity]. [...] [witnesses:] [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] and Anu-zer-li\u0161ir, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu [Anu-ik]\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri [...]-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Abu-\u1e6dab \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...], the scribe, son of KI-x-I\u0161tar, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. [...] day. 3+ year. Antigone is strategos. [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-zer-iddin [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342339", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, daughter of Nabu-zabaddu, wife of Nidintu-Anu (and) Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu, his wife, voluntarily said to Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri, as follows: There is a credit of the people against us and we are not able to pay. Five mina of silver -- give us so we may pay the credit of the people that is against us. Give us that silver -- 5 mina -- and its interest, food and a mu\u1e63iptu garment and we will serve you for 50 years. Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, heard them (and) gave them 5 mina. For the credit of the people that was against them, he gave (it to) them, as well as food and a mu\u1e63iptu garment for 50 years. Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, wife of Nidintu-Anu, Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu will serve Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri, for 50 years. Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, wife of Nidintu-Anu, Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu, shall have no power of disposition until 50 years have passed. [...] Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of [...] Anu-bel\u0161unu, son of Qi\u0161ti-Anu, descendant of Gimil-Anu; I\u0161tar-ahhe-iddin [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Anu-uballi\u1e6d [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161u[nu ...] Anu-ah-ittannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu; Anu-X [...] descendant of Ekur-Zakir; Mu\u0161ezib-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Hunzu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Laba\u0161i-Anu, son of Iddinaya, son of Tattannu Anu-uballi\u1e6d scribe, son of Nidintu. Uruk. Arah\u0161amnu. [x]+2 day. 11th year. Seleucus (being) king. Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-[...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Iddinaya Ring of Ninurta-[...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of I\u0161tar-ahhe-iddin Seal of Anu-bel\u0161unu Ring of Mu\u0161ezib-Anu"}, {"id_text": "P342340", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] refined silver (in) lion staters [... Anu]-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, is at the debit of [Anu?]-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu, from the [x]th day of Addaru, the 13th year Seleucus (is) king [...] concerning 1 mina 2 shekels of silver ... [...] 2 mina at their debit, will accrue ... [... descendant of] Ekur-zakir. Li\u0161ir, son of [...] label+ r 2 - r 3 [...] and Anu-balassu-iqbi, sons of [...] label+ r 3 - r 4 Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i [...] [...] descendant of Ah'utu [...] Nidintu-Anu [...] sons of Laba\u0161i [...] [...] son of Anu-ab-utir, descendant of Ekur-zakir Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Addaru. 20th day. 13th year. Seleucus (was) king. Ring of Li\u0161ir Ring of Tattannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] son of \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342343", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laqip, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily sold in perpetuity an empty field in the Lugalira-temple quarter in Uruk \u2014\u2014 20 cubits (on) the long upper side on the west, next to the empty field of Laqip, the seller of that empty field, the son of Anu-ah-ittannu; 20 cubits on the long lower side on the east, next to the emp[]ty field of Laqip], son of Anu-ah-ittannu; 12 cubits on the short upper side on the south, next to the broad street \"the passageway of the gods and king\"; 12 cubits on the short lower side on the north, next to the empty field of Laqip, seller of that empty field, son of Anu-ah-ittannu; 20 cubits on the length, 12 cubits on the short side (are) the measurement of that empty field \u2014\u2014 that empty field, as much or as little as there is, all of it, for two [\u0161eqels of] refined [silver], as the complete price, to Eribtu, the daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, wife of Kidin-Anu, son of Rabi-Anu. Laqip, son of Anu-ah-ittannu, received that silver, 2 \u0161eqels, the price of that empty field, from Eribtu, daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u. He is paid. Should a claim arise concerning that empty field, Laqip will clear it of claims and will give the 12-fold penalty to Eribtu. That empty field belongs to Eribtu, daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, wife of Kidin-Anu, son of Rabi-Anu, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-[...] Ana-rabut-Anu [...] [...] Ubar, son of Anu-ah-ittannu [...] [...] son of Dannat-Belti. Anu-[...] [...] [...] descendant of Gimil-Anu. Mu\u0161ezib-Anu [...] descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu [...] Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Simanu. [day. year] Seleucus and Antiochus (were) kings."}, {"id_text": "P342344", "project_name": "hbtin", "raw_text": "A dilapidated house for demolition and rebuilding that is in the .... quarter ... in Uruk: 61 units, the upper west length, adjacent to the houses of [... and ...], sons of Anu-mukin-apli; 61 units, the lower east length, adjacent to another measurement of this house and adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, the sellers of this house, and (of) Ubar, sons of Mu\u0161ezib-Anu; 36 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin, the seller of this house, son of Mu\u0161ezib-Anu, and adjacent to 7 1/3 units of the access-way of that house to the ...; 36 units, the lower south width, adjacent to the house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin ...; Another measurement of that house: 45 5/6 units, the upper west length, adjacent to the first measurement of this house; 45 5/6 units, the lower east length, adjacent to the house of ...-nu, son of Ubar; 9 5/6 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, sellers of this house, and Ubar, sons of Mu\u0161ezib-Anu; 9 5/6 unites, the lower south width, adjacent to ths house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin. The total of the two measurements of this house. This house, as little or as much as there is, all (of it) belongs to Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri. Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad declared the price (to be) 1 mina 56 shekels of high quality silver staters of Alexander, and bought it, is complete and she paid two additional shekels of silver. The total is 1 mina 58 shekels the price of that house, including the two shekels of silver that she gave as an additional payment. That silver, 1 mina 58 shekels --- the complete price of this house --- Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu received the entirety of the silver from Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Belti; they are paid. They shall have no further claim against each other forever. Anyone who may come up and raise a claim concerning that undeveloped plot, saying, that undeveloped plot is not [yours], and says the silver was not paid will pay twelve-fold the silver he received. At the sealing of that tablet, the extra plots of land which pertain to that house belong to Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin in perpetuity. Nadin and Nanaya-iddin bear mutual responsibility for the clearing of that house in perpetuity. Witness(s): Anu-u\u0161allim son of ... descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of ... descendant of ...; Kidin-Anu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Gimil-Anu; Nanaya-iddin son of x-ahhe-iddin descendant of Abu-\u1e6dab; Anu-uballi\u1e6d son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir; Anu-balassu-iqbi son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Sin-banunu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir; Anu-mar-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nadin son of ... descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu son of ... and Ana-rabut-Anu sons of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Nidintu-Anu son of x-Anu descendant of Kuri With the consent of Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Nadin son of Mu\u0161ezib-Anu, the document is written Itti-Anu-nuh\u0161u, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 24th day of Kislimu, year 32, Antiochus and Seleucus (being) kings Ring of Sin-banunu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Nidintu-Anu Ring of ... Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of ... Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Kidin Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of ... Ring of Nadin, seller of that house Ring of Nanaya-iddin, seller of that house Ring of Ade\u0161u-\u1e6dab, wife of Nanaya(-iddin)"}, {"id_text": "P342345", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu, son of Anu-X, [voluntarily] sold one-twelfth of a day in the 7th day and one-twelfth of a day in the 14th day of his brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their sanctuaries, monthly, all throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea-offerings and [e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings], and everything pertaining to that brewer's prebend, as much as is the share that is with his brothers and with his co-owner, for one-third mina of silver, high-quality staters of Alexander, as the complete sale price, to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. label+ o 8 - o 11 That silver, one-third mina, the price of one-sixth of a day in [those days of] that brewer's [prebend], Kidin-Anu, son of Anu-X, received from Ubar, son of Anu-ahhe-iddin. He is paid. label+ o 11 - o 13 When a claim should arise concerning that brewer's prebend, Kidin-Anu, son of Anu-X, will pay it 12-fold to Ubar and clear it of claims. One-twelfth of a day in the 7th day and one-twelfth of a day in the 14th day, a total of one-sixth of a d[ay in those days] of [that brewer's] prebend belongs to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. Witnesses: [...] descendant of Ah\u02beutu; Kidin-Anu, son of Tattannu X-X-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri; Nanaya-iddin [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Rihat-I\u0161tar [...] Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni [...] son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ah-ittannu, son of [...] descendant of Ekur-zakir; Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of [...] Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-Zakir [...] Mannu-ki-Dilbat, descendant of Hunzu; Kidin-Anu X-u\u0161ba\u0161i, descendant of Kuri [... son of] Bel\u0161unu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du. [day. xth year, An]tiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu [...]"}, {"id_text": "P342346", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily said to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti thus: \"Give me one-third of a day in the first day, second day, third day, fourth day, and tenth day of your brewer's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, monthly, all throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offering and \u0161e\u0161\u0161anna offering and everything that pertains to that brewer's prebend which is with Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d and their brothers and their co-owners for the prebendary service for three years and let me perform the prebendary service and anything which pertains to that brewer's prebend belonging to the Urukeans ... Ubar heard him and gave him that brewer's prebend for prebendary service for three years (and) anything which pertains to that brewer's prebend belonging to the Urukeans ... [...] Anu-ab-u\u1e63ur bears responsibility for the term and for not interrupting that brewer's prebend for three years. Anu-ab-u\u1e63ur has no power of disposition until the three years are complete. They will not divide those prebends (beginning) from Nisanu, the 40th year Antiochus and Seleucus were kings. That brewer's prebend is charged against Anu-ab-u\u1e63ur for the prebendary service for three years. Witnesses: Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Gimil-Anu; Anu-iqi\u0161anni son of \u0160irki-Anu descendant of Sin-leqi-unninni; Nanaya-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu son of Rihat-I\u0161tar descendant of Kuri Nanaya-iddin and Kidin-Anu, sons of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri; Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Gimil-Anu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Nisanu. 28th day. 40th year. Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ad-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin"}, {"id_text": "P342347", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mura\u0161u, son of \u0160\u016bzubu, descendant of \u0160um\u0101ti, voluntarily spoke to Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti: \"Of your undeveloped plot in the quarter of the temple of Adad that is within Uruk: 10 cubits on the upper length to the north, next to the house of Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin; 10 cubits on the lower length to the south, next to the central field; 2 cubits on the upper short side to the west, next to the partition wall of Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin, and Nidintu-Anu and his brothers, sons of Anu-u\u1e63ur\u0161u; 2 cubits on the lower short side to the east, next to the central field. A total of 10 cubits for the lengths and 2 cubits for the short sides (is) the measurement of that undeveloped plot. That empty field (and) that partition wall ... Ubar did the work from the river bank and the roof and the reeds, we will mutually take responsibility in (for) that partition wall. On that day, Ubar heard this, and he will build that partition wall from his property, and Ubar and Mura\u0161\u00fb will share in the repairing of the roof and the reeds. That partition wall that is between them will exist in perpetuity. Mura\u0161\u00fb will not have power of disposition over that partition wall, (and) has not transferred and shall not transfer that partition wall for money, as a gift, as a marriage gift, as a business transaction (or) for any other reason to anyone else. If he has transferred (it), or if he will transfer (it), or if anyone else shall raise a claim concerning that partition wall which is with Ubar, Mura\u0161\u00fb will clear the claim and pay the 12-fold penalty to Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri; Tattannu, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-q\u012b\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of S\u00een-leqi-unninni Rihat-I\u0161tar, son of Nanaya-iddin; Nanaya-iddin, son of L\u0101b\u0101\u0161i, descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin; Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir, son of Anu-z\u0113r-l\u012b\u0161ir I\u0161tar-\u0161um-\u0113ri\u0161, son of L\u0101b\u0101\u0161i; Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] son of Iddin-Nab\u00fb Itti-Anu-nuh\u0161u the scribe, son of Anu-b\u0113l\u0161unu. Uruk. Simanu, 30th day, 41st year Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of X Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-q\u012b\u0161anni Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of X-X Ring of Nidintu-Anu Ring of X Ring of Mura\u0161\u00fb"}, {"id_text": "P342348", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nadin, son] of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, voluntarily sold one day in the 8th day, the 9th day, and the 10th day of his oil-presser prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, guqq\u0101n\u00ea-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerinngs and everything else that pertains to that prebend that is with his brothers and the co-owners, for 10 \u0161ekels of silver, high-quality staters of Alexander, as the complete price, to Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 10 \u0161ekels, the complete price of 1 day in 8th day, the 9th day, and the 10th day of that prebend of the oil-presser, Nadin, son of Mu\u0161ezib-Anu, received from Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Nadin will clear it 12-fold and he will pay it Anu-ah-ittannu. Those complete days in the 8th day, the 9th day, and the 10th day of that prebend of the oil-presser belong to Anu-ah-ittan[nu], son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-[li\u0161ir ...] descendant of Ah\u02beutu; Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of [...]; Sin-banunu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ik\u1e63ur, [son of] Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-mukin-apli, son of Zeriya, descendant of Gimil-[Anu]; Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-li\u0161ir, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir; Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir; Mu\u0161ezib-Anu, son of Li\u0161ir. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu. 17th day. 43rd year. Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Kidin-Anu Ring of Sin-banunu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of [Anu-mukin-apli] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of [Ana]-rabut-Anu Ring of Nadin, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342349", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily has given Arrabana\u02be, his female slave, on whose right hand is written the name of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-iddin, as a marriage gfit for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin has no power of disposition (over) Arrabana\u02be, that slave, and has not transferred and will not transfer (her) for silver, gift, marriage gift, business venture (or) for any reason whatsoever to anyone other than E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu. If a claim should arise concerning Arrabana\u02be, that slave, Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the giver of that same Arrabana\u02be, will clear the twelve-fold penalty and will pay (it) for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu in perpetuity. Arrabana\u02be, that slave, belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the wife of Anu-ah-ittanu, son of Rihat-Anu son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of [Sin-leqi-unninni in perpetuity.] Witnesses: [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir] Anu-zer-iddin and Anu-zer-li\u0161ir, sons of [..., descendant of Ah\u02beutu] [Anu-ah-ittan]nu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Ah'utu [Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu] [... son of Anu-\u0161um]-li\u0161ir, descendant of Hunzu [..., son of ... descendant of Hun]zu Anu-ahhe-iddin, son of [..., descendant of Hunzu] [Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-iddin, descendant of [Hunzu] [... son of Zeriya, descendant of] Gimil-Anu Li[\u0161ir, son of Zeriya, son of ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu [..., son of Iqi]\u0161a, descendant of Ekur-za[kir] [... descendant of Hun]zu Laba\u0161i [...] [Lib]lu\u1e6d, son of Na[naya-...] [...-balas]su-iqbi, son of \u0160a-[Anu-i\u0161\u0161u, ...] [Ring of] Li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Ina-qibit-Anu [Ring of] Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Nidintu-Anu, giver of that Arrabana\u02be Ring of Anu-balassu-[iqbi]"}, {"id_text": "P342350", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily has given Arrabana\u02be, his female slave, on whose right hand is written the name of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-iddin, as a marriage gfit for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin has no power of disposition (over) Arrabana\u02be, that slave, and has not transferred and will not transfer (her) for silver, gift, marriage gift, business venture (or) for any reason whatsoever to anyone other than E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu. If a claim should arise concerning Arrabana\u02be, that slave, Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the giver of that same Arrabana\u02be, will clear the twelve-fold penalty and will pay (it) for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu in perpetuity. Arrabana\u02be, that slave, belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the wife of Anu-ah-ittanu, son of Rihat-Anu son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of [Sin-leqi-unninni in perpetuity.] Witnesses: [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of] Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-zer-iddin and Anu-zer-li\u0161ir, [sons of ...] descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, [descendant of Ah'utu] . Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu [... son of Anu-\u0161um]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin son of [... descendant of] Hunzu [Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-iddin, descendant of [Hunzu] [... son of Zeriya, descendant of] Gimil-Anu Li[\u0161ir, son of Zeriya, son of ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu [...] son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Inq-qibit-Anu, son of [...., descendant of] Hunzu Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir [..... son of .... ] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...]-Anu, son of Nana-iddin, descendant of Hunzu [.... scribe sone of .... descendant of] Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk. \u0160aba\u1e6du [... year ...]. Antiochus (being) king. Ring of Bassia Ring of Liblu\u1e6d Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-iddin Ring of... Ring of ... Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Nidintu-Anu, seller of that Arrabana\u02be Ring of Anu-balassu-iqbi, his son"}, {"id_text": "P342351", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of [... voluntarily sold ...] one-third of a day on the twenty-fifth day, of the prebend [... which is before ...] Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples [monthly, all through the year, the guqq\u00fb-offerings], the e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings, and everything [...] the co-owner of his share, for [the full price ...] high-quality [staters] of Seleucus, the king, [to] Anu-ahhe-iddin, son of [...] they are (his) in perptuity. Whenever Kidin-Anu desires, he will register that prebend in his name on a registry of prebends that is in the temple of the gods. Witnesses [...] Anu-[...] [...] son of Nanaya-iddin son of [... descendant of] Kuri. Mu\u0161allim-anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] descendant of Kuri. Anu-u\u0161allim, son of [...] [...] Anu-bel\u0161unu, son of [...] [...]. Uruk. [day. month. year.] Seleu[cus (is king)]"}, {"id_text": "P342352", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri, voluntarily sold in perpetuity one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend that are before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods in their temple, are monthly, throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offering, and whatever pertains to one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of that cook's prebend that is with their brothers and all the co-owners of their shares for one-third of a mina of refined silver, high-quality staters of Seleucus, as the complete price to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu. Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, received that silver, one-third of a mina, the complete price of one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend; they are paid. Should a claim arise concerning that one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend, Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sellers of that prebend, sons of Anu-mar-ittannu, will clear it 12-fold and will pay E\u1e6dirtu, daughter of Anu-balli\u1e6d in perpetuity. Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend for E\u1e6dirtu in perpetuity. One-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of that cook's prebend belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Kuri; Ina-qibit-Anu, son of ..., descendant of Hunzu; Anu-u\u0161allim, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab; Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni; Nidintu-Anu, son of ..., descendant of Kuri; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri; Rihat-Anu, son of ..., descendant of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; Anu-mar-ittannu, son of Sin-... the interpreter scribe of the property of Anu; Anu-eriba, scribe, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, the 8th day of Addaru, year 72 Seleucus (being) king. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu"}, {"id_text": "P342353", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Simanu. 25th day. Year 73. Seleucus is king. A\u0161\u0161ess is granted (by): Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, des\u0161endent of Hunzu to Anu-uballi\u1e6d, his brother, son of Nidintu-Anu concerning (the) half (that is) as much of his share in the prebend of the brewer, butcher, and cook which pertains to Nidintu-Anu, his father, who will perform the prebend service and serve for 10 years. Anu-uballi\u1e6d, his brother, bears responsibility for performing the service without interruption for 10 years. Between them, they will serve in that cook's prebend. Witnesses: Anu-mar-ittannu, son of [...] descendant of Hunzu Illut-Anu, son of [...], descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-x [...], son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri Tanittu-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-mar-ittannu, son of Mannu-ki-I\u0161tar Anu-ah-ittannu, the scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. 25th day. Year 73. Seleucus (is) king. Ring of Il[lut-Anu] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of [...] Ring of [Anu]-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342355", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of ..., voluntarily sold two-thirds of a share in a house and undeveloped plot in the quarter of the I\u0161tar gate that is in Uruk: n length on the upper side on the (direction) adjacent to the treasury of Anu ... PN son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri ... PN son of Anu-ab-utir ... Adad, the upper wide (side) ... Kidin-Anu, son of Dannat-Belti; lower width ... adjacent to ... the I\u0161tar Canal: the total of length and width; the plot of land of that house and undeveloped plot. That house and undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, two-thirds share ... six shekels of silver, high quality staters of ...., as the total price, to Ahat-abi\u0161u, daughter of Paranahuru, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin Anu, in perpetuity. That silver [six shekels] is the price of that house and undeveloped plot ... When a claim should arise concerning that two-thirds share in that house and undeveloped plot, Anu-mukin-apli, his brother, son of Anu-ahhe-iddin, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Ahat-abi\u0161u in perpetuity. Anu-mukin-apli and Kidin-Anu bear mutual responsiblity for the clearing of the two-thirds (share) in that house and undeveloped plot in perpetuity. Two-thirds share in that house and undeveloped plot belongs to Ahat-abi\u0161u, daughter of Paranahuru, wife of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of Anu-balassu-iqbi and Anu-ahhe-iddin, his son, descendants of Ekur-zakir; Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin and Anu-zer-iddin, his son, descendants of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu; Bala\u1e6du, son of Anu-mar-ittanu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni; Ina-qibit-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 15th day of Nisannu, year 76, Seleucus (being) king. Ring of Li\u0161ir Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Bala\u1e6du Ring of ... Ring of ... Ring of Kidin-Anu, seller of two-thirds in that house and undeveloped plot Ring of ...."}, {"id_text": "P342356", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Hunzu, voluntarily sold 1/3 of 1 day and 1/3 in 1/12 of 1 day in 1 day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day, a total of 1/3 of a day and 1/3 in 1/12 of 1 day in those days of the brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Delet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, (there are) guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything that pertains to that prebend, which is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, and all of the co-owners, for 1 mina, 18 \u0161ekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 1 mina, 18 \u0161ekels (being) the price of that prebend, Anu-ah-ittannu received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-ah-ittannu, seller of that prebend, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims and will pay it 12-fold to Kidin-Anu in perpetuity. That 1/3 of a day and 1/3 in 1/12 of a day in 1 day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day of that brewer's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. For as many days, Kidin-Anu will register his name for that desired prebend in the registry of prebends that is in the temple of the gods. Witness: Kidin-Anu, son of Mukin-apli, descendant of Kuri. Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Tattannu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ta\u0161ritu. 26th day. 78th year. Seleucus (is) king. Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ina-qibit-Anu Ring of [Ina]-qibit-[Anu] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Tattannu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Nidintu-[Anu] [Ring of] Kidin-Anu Ring of Arad-ade\u0161u"}, {"id_text": "P342358", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu descendant of Hunzu voluntarily sold one-tenth and one-sixtieth of a day in one day, in the eleventh day (and) the twelfth day of his butcher's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple(s), monthly throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni-offerings, and whatever else pertains to that prebend that is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and their brothers and all their co-owners for 54 shekels of silver (in) high-quality staters of Seleucus,as the complete price, to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-ittannu received that 54 shekels of silver, the complete price of that prebend, from Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning one-ten[th and] one-sixtieth of a day in one day in those days of that butcher's prebend, Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of [...] will clear (it) and will pay 12-fold to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. Kidin-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ah-ittannu, mutually bear responsibility for clearing that prebend. Those one-tenth and one-sixtieth of a day in one day in the eleventh day (and) twelfth day of that butcher's prebend belong to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. As soon as Kidin-Anu desires he will register in his name that prebend in the registry of prebends that is in the temple of the gods. Witnesses: Kidin-Anu and Laba\u0161i, sons of Anu-mukin-apli descendants of Ekur-zakir; [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of [... ...] Lu\u0161tammar-Adad; Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu; [... and] Anu-ittannu, sons of Bal\u1e6du descendants of Lu\u0161tammar-Adad; [...] Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d son of Rihat-Anu [...] Rihat-I\u0161tar descendant of [...]; Arad-ade\u0161u [son of ...] Kidin-Anu son of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of [... Uruk. month.] 26th day, 80[+\u00d7th year Seleucus (being) king.]"}, {"id_text": "P342362", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, willingly has sold before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and all the gods of their temple one-twelfth of one day on days 6, 7, 8, 9, and 10 --the total being one twelfth of what is in each day on those days-- of the prebend of the enterer of the temple, [one twelfth of those days] of every month, all of the year, the monthly guqq\u0101n\u00ea offering, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering and everything else that pertains to one-twelfth of each day of the prebend of the enterer of the temple on those days as much as is that share, which he holds with his brothers and all the owners of its shares, for one mina and two and a half sheqels of silver in high quality staters of Seleucus as the entire price to Kidin-Anu-son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, one mina and two and a half sheqels, the whole price of that prebend of the enterer of the temple, Anu-ah-ittannu received (it) from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, and was paid off. When a claim should arise regarding that one-twelfth of one day on days 6, 7, 8, 9 and 10 (of the month) of the prebend of the enterer of the temple, Kidin-Anu, his brother, son of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu will clear it of claims and pay up to twelve times (the penalty) to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend, and Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-ittannu, bear the mutual responsibility to Kidin-Anu for the clearing of claims from that prebend in perpetuity. That one-twelfth of one day on the sixth, seventh, eighth, ninth and tenth days of the prebend of the enterer of the temple belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; [another witness]; Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of [X]; [another witness], son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of [X], son of [X]-Anu, descedant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mukin-apli, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-Iddin, descendant of Hunzu; Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu; Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri, at Uruk, in the month of Addaru, day 12, year 86, when Seleucus was king Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-bel\u0161unu RIng of Kidin-Anu Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of this prebend Ring of [X]"}, {"id_text": "P342363", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Addaru. 24th day. 86th year. Seleucus (being) king [...] Nindintu-Anu son of \u0160ama\u0161-uballissu, Kidin-\u0160ama\u0161 son of Nidintu-Anu, Kidin-X [...], Ina-qibit-\u0160ama\u0161, who is/are in the assembly of Larsa volun[tarily ...] [...] son of Anu-ab-utir son of \u0160ama\u0161-apla-u\u1e63ur descendant of [...] [... ...]-\u0161um-ukin, descendants of [...] [...] and whatever work that [...] that pertains to Anu-apla-[...], let me do. and whatever [...] that pertains to the garments of Aya, I will give to you; and as many days that concern all of the work of Aya who resides [...], we will perform the service [...] that day Dannat-belti and Anu-\u0161um-[...] [...] to Nabu-ittannu, Laba\u0161i, Nidintu-Anu [...] second, and the assembly of all the officials of Larsa [...] whatever work of gold ... and the garments [...] let me do and when [...] [...] the parchment document that is written for you [... to/from?] the temple of the gods, you will not deliver. [...]-u Nabu-ittannu and all of the officials [...] and Anu-zer-iddin, in perpetuity, [...] they [belong to ...] Anu-zer-iddin in perpetuity. Witnesses: [... ... Ky]rillos, Menandros, and Apollonides, [... ...]-ton, Latikiros son of Latikiros, Menodoros, [... ...]-doros, Eurydamos son of Hekataios, [...] son of Nidintu-Anu son of Erib-Anu, Rihata son of Ina-qibit-Anu, [... ...]-B\u0113ltia, Bunene-ibni son of \u0160ama\u0161-uballi\u1e6d. Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Larsa, the 24th day of Addaru. 86th year (of) Seleucus (being) king. Ring of Apollonides Ring of Bunene-ibni Ring of Kidin-\u0160ama\u0161, son of Nidintu-Anu; Nidintu-Anu, son of \u0160ama\u0161-uballissu."}, {"id_text": "P342364", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-utir, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri, voluntarily sold the empty field, the property of Anu, the b\u012bt ritti of the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is within Uruk--the upper length to the north next to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Ina-qibit-Anu, the lower length to the south next to the narrow street, \"The Throughway of the People,\" the upper width to the west [next to] the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, the lower width [to the east] next to the narrow street, \"The Throughway of the People,\" the total of the lengths and widths----measurements of [that] open field----that open field, as little and as much as there is, for 5 \u0161ekels of silver, high quality of Seleucus, as the complete price, to Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of [Lu\u0161tam]mar-Adad, in perpetuity. [That silver], 5 \u0161ekels being the price of that empty field, Anu-ab-utir [received] from Dannat-Belti; he is paid. Should a claim concerning that empty field arise, [...] son of Nidintu-I\u0161tar will clear it of claims and [will pay 12]-fold [to Dannat]-Belti, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. label+ o 13 - o 14 That [empty field], the property of Anu, the b\u012bt ritti belongs to Dannat-Belti, son of Nanaya-idddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu Bala\u1e6du, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-rabut-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ab-u\u1e63ur, son [of] Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-uballissu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri Anu-ah-ittannu, son of Nidin[tu-Anu, descendant of ... ...] son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin, [...]-Ninurta, interpreter scribe. Dumqi-[Anu, scribe, ... descendant of Sin-leqi]-unninni. Uruk. Inter\u0161alary Addaru. 20th day. 82nd year. Seleucus (was) king. [Ring of] Bala\u1e6du Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-uballissu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nidintu-Anu Ring of [\u0160ama\u0161]-ittannu Ring of Anu-ab-utir, seller of that open field"}, {"id_text": "P342365", "project_name": "hbtin", "raw_text": "E\u1e6dirtu daughter of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri, wife of Mura\u0161u [son of ...] voluntarily sold 1/6 of a day in the 20th day of [her cook's] prebend [before Anu, Antu], I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and the gods of [all of] their temples, [monthly throughout the year] guqq\u0101n\u00fb-offerings and e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings and everything else [that pertains to the 1/6 of a day in the 20th day] of that cook's prebend, which is with [..., son of] Anu-u\u0161allim descendant of Lu\u0161tammar-Adad, and [all their] co-owners of the shares, [for ... mina, 2 \u0161ekels of refined silver], high quality staters of Antiochus [as the complete price, to] Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu, in [perpetuity]. label+ o 8 - o 10 [That silver, ...] mina, 2 \u0161ekels, the [complete] price of 1/6 of a day in the 20th day of [that cook's] prebend, E\u1e6dirtu daughter of Ina-qibit-Anu [received] from Kidin-Anu son of Anu-ahhe-[iddin; she is paid]. Should a claim concerning the 1/6 of a day in the 20th day of that cook's [prebend] arise, E\u1e6dirtu, the seller of the 1/6 of a day in the 20th day of that cook's prebend daughter of Ina-qibit-Anu and the wife of Mura\u0161u [...] will clear (it) 12-fold [and will pay (it) to Kidin-Anu]. label+ o 14 - r 2 She [bears responsibility] for the clearing [of] that [prebend] in [perpetuity] for Kidin-[Anu]. label+ r 2 - r 3 That 1/6 of a day in the 20th day of the that [cook's] prebend [belongs to Kidin-Anu son of] Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. Witness: Anu-ab-utir son [of] Anu-ik\u1e63ur [descendant of] Ah\u02beutu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i [...] son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ekur-[zakir]; Tattan[nu] son of [...] descendant of Ekur-Zakir; Anu-uballi\u1e6d son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu; [...] Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Tattannu [... ...]-Anu son of Ubar descendant of Kuri; Tanittu-Anu son of Kidin-[Anu ...] son of [...]. [... Antio]chus (being) king. Ring of Anu-ab-utir [Ring of] Tattannu [Ring of] of Nidintu-Anu Ring of E\u1e6dirtu"}, {"id_text": "P342366", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Tablet of exchange which ...]-x, son of Nanaya-Iddin [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad, Ina-qibit-Anu [...] ... of that house. The total (is) one-fourth in that house [...] as much as there is, all of it, Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, for exchange [... and of 8 1/4 shekels silver, with Illut-Anu in perpeptuity. [...] that house, as little or much as there is, all of it [... Ta]nittu-Anu, descendant of Ah'utu is [the house] of Illut-Anu [...] Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Concerning their exchange, they will not renege from one another in perpetuity. Each one may divide his (part of the) exchange in perpetuity. They mutually bear responsbility for clearing their exchange in perpetuity. Each one took a (copy of the) document. [Witnesses: ...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-bel\u0161unu [... descendant of Ah]\u02beutu. label+ r 14 Kidin-Anu and Laba\u0161i, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ah'utu. \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu [...] son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir [...]-\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri [... scribe, son of Anu-bel]\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Intercalary Addaru. 5th day, [xth year Anti]ochus (was) king."}, {"id_text": "P342367", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/15 of a day and 1/360 of a day in one day, [in] the 20th day, the 21st day the 22nd day (and) 1/90 of a day in one day, in the 27th day, the 28th day, the 29th day, the 30th day, a total of 422 1/2 liters, in those days, the brewer's prebend before the presen\u0161e of Anu, Antu, [I\u0161tar], Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of those temples, monthly throughout the year, guqq\u0101n\u00fb-offerings and e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings [and] everything else that pertains to that prebend [that is with Ki]din-Anu, purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and the co-owner of their [shares], for 28 \u0161ekels of sliver, high quality staters [of Anti]ochus as the complete price, to [Kidin-Anu, son] of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 28 \u0161ekels, the price of that prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i received [from] Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Idat-Anu, whose other name (is) Anu-ubalassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, will clear it of claims and will pay 12-fold to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. label+ o 17 - o 20 Those 1/15 of a day and 1/360 of a day in one day in the 20th day, the 21st day, the 22nd day (and) 1/90 of a day in one day in the 27th day, in the 28th day, in the 29th day, in the 30th day, belong to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-[iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity]. Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, son of [\u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu] Kidin-Anu, son of [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-za]kir [Su]muttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, [descendant of Kuri] [...] son of Kittu-Anu, descendant of Kuri [...] son of Mannu-ki-Dilbat, interpreter scribe [...] son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe [...] son of Arad-Ninurta, interpreter scribe [...] son of Kidin-Anu, interpeter scribe. [...] son of Illut-Anu, interpreter scribe. [...]-iddin, overseer of the temple oblates. The document is written [in] the presence of \u1e6cabat-Nanaya, his mother, daughter of Arad-Ninurta. \u0160ama\u0161-li\u0161ir, scribe, son of Dumqi-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. [Uruk]. Simanu. 24th day. 93rd year. Antiochus (was) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of \u1e6cabat-Nanaya, his mother Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, seller of that prebend Ring of [Idat-Anu], guarantor"}, {"id_text": "P342368", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] those [days], the brewer's prebend [...] all of [the gods of] their temples, monthly throughout the year, [guqq\u00fb-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings, and] everything that [pertains] to that prebend, [which is with Kidin]-Anu, purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-[iddin, and co-owner of] all [of his shares], for 28 \u0161ekels of silver, high quality staters [of Antioch]us, as the complete price, to Kidin-Anu, [son of Anu-ahhe-iddin, son of] Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity, he sold. [That silver, 2]8 \u0161ekels, the price of that prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i [received] from Kidin-[Anu; he is paid.] Should a claim concerning that prebend arise, [Idat-Anu, [whose] other [name] is Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, will clear it of claims [and will pay 12-fold] to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in [perpetuity]. [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i], son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend [in perpetuity]. Those 1/15 of a day and 1/360 [of a day in 1 day, in the 20th day], the 21st [day], the 22nd day, 1/90 of a day [in 1 day, in the 27th day, the 28th day, the 29th day, the 30th day] belong to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-[iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity.] [Witnesses:] [Anu-ab]-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu [Kidin]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [Sumuttu]-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri [...], son of Kittu-Anu, descendant of Kuri [...], son of Mannu-ki-Dilbat, interpreter scribe [...]-nu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe [...], son of Arad-Ninurta, interpreter scribe [...]-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe [...], son of Illut-Anu, interpreter scribe [..., son of] Anu-ah-iddin, overseer of the temple oblates [... \u1e6cabat]-Nanaya, his mother, daughter of Arad-Ninurta [Li\u0161ir, scribe, son of Dumqi]-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. [24th day. 93rd year. Anti]ochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Sumuttu-Anu Ring of \u1e6cabat-Nanaya, [...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342369", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, which are monthly throughout the year, and the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings, and everything else which pertains to that prebend, which are with his brothers and all of the owners of the shares, for 1/3 mina and 8 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Anu-ehhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, the 1/3 mina and 8 shekels, the complete price of that prebend, Ana-rabut-Anu received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of the temple-butcher's prebend arise, Nanaya-iddin, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, will clear it, and will pay it up to twelve-fold to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, bears shared responsibility for the clearing of that prebend for Nanaya-iddin, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, in perpetuity. That 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of the temple-butcher's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, descendant of Ekur-zakir. Bala\u1e6du, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Kidin-Anu, son of Arad-Ninurta; Kidin-Anu, son of Illut-Anu; (all) interpreter scribes. Ana-rabutika-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i. Nidintu-Anu, scribe, son of Dumqi-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 15th day of Du'uzu, year 95, Antiochus being king. Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Bala\u1e6du [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of ...]-Anu Ring of Ana-rabutika-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend Ring of Nanaya-iddin, guarantor"}, {"id_text": "P342370", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, willingly sold a thirtieth of their whole share in the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend, all of what pertains to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-mukin-apli, the brother of their father, the purchaser of that prebend, which was [done?] before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, [etc.] a thirtieth of their whole share in the flax [...] wool clothes, lengths of juniper [...] [a thirtieth of their] whole [share] in the meat of the sheep of the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings [...] the raw offered meat that pertains to [...] which pertains to the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu [...] that [he holds] with their brothers and the [other] owners of those shares for X sheqels of silver in high-quality staters of Antiochus as the whole price to Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, in perpetuity. [...] [That money, X sheqels of silver, the purchase price of that thirtieth share of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu was received and paid in full by Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-mukin-apli. When a claim should arise concerning that thirtieth share of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend,] he will clear it and [he will pay] up to twelve times [the penalty] to Anu-mukin-apli in perpetuity. Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That thirtieth share in the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend belongs to Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir; Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri; Anu-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Kuri; Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Kidin-Anu, son of Arad-Ninurta, the interpreter scribe Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in Uruk, in the month of Arah\u0161amnu, day 22, year 95, when Antiochus was king Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Dumqi-Anu RIng of Anu-ab-[u\u1e63ur] [Ring] of Ina-qibit-Anu [Ring] of Anu-ittannu [Ring] of Nidintu-Anu Ring of [X] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of Anu-rabutika-[Anu] [Ri]ng of [Ina-qi]bit-Anu"}, {"id_text": "P342371", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu, willingly sold one-eighteenth in a day, in the sixteenth day, seventeenth day, eighteenth day, nineteenth day, and half in the 20th day of his s\u012br\u0101\u0161\u00fbtu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 and all the gods of their sanctuaries, monthly, throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, and everything pertaining to that prebend which is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and all his partners for eighteen shekels of silver, staters of Anthiochus, high quality, the full purchase price to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, eighteen shekels, the price of that prebend, Anu-ah-ittannu, son of Tattannu received from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. It is paid in full. If a claim should arise concerning that prebend, Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will clear it and pay the twelve-fold penalty to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu will bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. The one-eighteenth in a day, in the sixteenth day, seventeenth day, eighteenth day, nineteenth day and half in the twentieth day, that s\u012br\u0101\u0161\u00fbtu prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-utir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu Tattannu, son of S\u00een-ban\u00fb, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri; Ubar, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, the interpreter scribe of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 27th day. 96th year. Antiochus was king. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Tattannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-utir Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir, the guarantor"}, {"id_text": "P342372", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] sold [...] eighteenth day, nineteenth day, and [...] Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 [...] [guq]q\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, and eve[rything pertaining to that prebend] which is with Kidin-Anu, the purchaser [of that prebend], son of Anu-ahhe-iddin and all his partners for eighteen shekels of silver, staters of Antiochus, high quality, the full purchase price [to] Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, eighteen shekels, the price of that prebend, Anu-ah-ittannu, son of Tattannu received from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. It is paid in full. If a claim should arise concerning that prebend, Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will clear it and pay the twelve-fold penalty to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin in [per]petuity. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu will bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. The one-eighteenth in [a day ... eighteenth day], nineteenth day and ha[lf ...] belongs [to Ki]din-Anu, son of Anu-ahhe-[iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu in per]petuity. Witnesses: Anu-balassu-[iqbi], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; [...] descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Anu-ab-utir [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Laba[\u0161i ...], descendant of Ah\u02beutu; Tattannu, son of S\u00een-ban\u00fb, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri; Ubar, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri Anu-uballi\u1e6d, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, the interpreter scribe of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 27th day. 96th year. Antiochus was king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ni]dintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of [...] [Ring of] Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu Ring of [Ina]-qibit-Anu"}, {"id_text": "P342375", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [lawsuit], legal proceeding, [or claim on the part of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of] Nanaya-iddin, descendant of Lu[\u0161tammar-Adad, concerning the ... houses] and prebends which formerly [...] Anu-ab-utir, his father, son of [Nanaya-iddin, ...] in his name and in the name of the others in the city quarter [...] that is within Uruk---the upper length [to the west ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-[Anu ...] storehouse of Anu, the b\u012bt ritti [of ...]; the lower length to the east next to the house [... ...]-nu, son [of] Nanaya-[iddin ...]; the upper width [next to ...] son of Mannu-ki-I\u0161tar; the lower width [...] next to the house of Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, and next to the access-way of [those] houses---the total of the lengths and widths, the measurements of those houses; concerning the houses, the prebends, and the servants with E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, wife of Anu-ab-utir, his father, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. He shall have no power of disposition; Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, shall not return and raise an objection (regarding) the houses, prebends, and the servants, and everything that pertains to E\u1e6dirtu, from E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, Anu-maru-ittanu, and Nanaya-iddin, her sons, and if this Anu-zer-iddin raises an objection with E\u1e6dirtu and her sons, let the entrusted items be returned, [...] he will give, for which are neither lawsuits nor objections, 10 mina of high quality silver of Antiochus to E\u1e6dirtu and her sons. Those houses, prebends, and servants belong to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, and her sons, in perpetuity. Witness: Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu. Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, [son] of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Anu-ahhe-iddin and Kidin-Anu, sons of Arad-Ninurta, interpreter scribe of the property of Anu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. [... ... day]. 99th year. Antiochus (was) [king]. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-nadin-\u0161umi Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [... seller] of that unen\u0161umbered item"}, {"id_text": "P342376", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu and Tanittu-Anu, [sons of Ina-qibit-Anu ...] descendant of Ah\u02beutu voluntarily [sold] 3600 litres of barley (and) 3600 litres of dates, all the rations that are with Illut-Anu, the buyer of those rations, which [...] in 3600 litres of barley, 3600 litres of dates [...] that Tanittu-Anu ... Nanaya-iddin [... and] all (his) co-owners for thirteen \u0161ekels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price [to Illut-Anu, son of] Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, thirteen \u0161ekels, the price of those rations, [...] and Tanittu-Anu, sons of Ina-qibit-Anu received from Illut-Anu. It is paid in full. If a claim should arise concerning those rations, [...] Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu will clear it and pay the twelve-fold penalty [to Illut]-Anu [...] [...] Nidintu-Anu and Tanit[tu-Anu ...] and Ina-qibit-[Anu ...] and Nanaya-Iddin [...] will assume responsibility for the clearing of those rations for Illut-Anu in perpetuity. Those 3600 litres of dates, 5 1/2 mina [...], those rations belong to Illut-Anu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. [...] [Whenever ...] son of Dannat-Belti, [...] wishes, from the duration of [those] rations [...] Nidintu-Anu and Tanittu-[Anu ...] pertaining to those rations [...] are his in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-[iddin ...] [... son of] Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of [...] [...] descendant of Ekur-Zakir [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir Itti-Anu-[...] descendant of Kuri [...] Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir ..., son of ... son of Anu-balassu-iqbi, son of [...] X-Anu, son of [...] of [...] Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [...] Day 11(?). 110(?)th year. Antiochus (was) king."}, {"id_text": "P342377", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, has sold willingly half in a whole shoulder of sheep of the hitp\u012b sacrifices of Antu's lubu\u0161tu ceremony every year and in the month of Nisannu juniper and the first ?????? of ????? of Antu; in the month of Ta\u0161ritu, one-half q\u00fb of juniper and the first ??? of ??? of Antu and the whole share of what is in the bull, the bird, and the lamb of Papsukkal's offering table; day 17 of the month of Ta\u0161ritu of every year and the whole share of the bull, the bird and the lamb of the offering table of Antu; day 8 of the month of Addaru of every year all that is with those prebends of the goldsmith in those months of every year, for 3 sheqels of refined silver as the whole price to Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. That silver, 3 sheqels, the whole price of those prebends, Anu-balassu-iqbi received in full from Illut-Anu. When a claim arises regarding those prebends, Nidintu-Anu, his son will clear (it) of claims and will pay the twelve-fold penalty to Illut-Anu in perpetuity. The mutual responsibility for the clearing of those prebends belonges to Anu-balassu-iqbi, the seller of those prebends, and Nidintu-Anu, his son, will clear (it) of claims and as far as 12 times... [Ring] of Anu-balassu-iqbi [Ring] of \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u] ...of those prebends... ...of those prebends"}, {"id_text": "P342378", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the division of Anu-ahhe-iddin, Kidin-Anu, and \u0160ama\u0161-ittannu, sons of Dannat-Belti. On the advice of Dannat-Belti, their father, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, on the 15th day of Nisannu, the 103rd year Antiochus and Antiochus (were) kings, of their own free will, they made a division in perpetuity of the built houses that (are held) jointly between them. Kidin-Anu and \u0160ama\u0161-ittannu allocated as the share of Anu-ahhe-iddin, their brother: the built house that is in the I\u0161tar Gate district that is within Uruk: 25 cubits (being) the upper length to the west, next to the jointly held out-building and access-way, and next to the share of Nanaya-iddin, his brother; 25 cubits, the lower length to the east, next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta; 10 cubits, the upper width to the north, next to the house of Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 11 cubits, the lower width to the south, next to the house (that is) the share of Nanaya-iddin, his brother; the total of 25 cubits in length and 15 cubits in width being the measurement of that house ---- that house, as little or as much as there is, all of it, this is the share of Anu-ahhe-iddin, the eldest brother. The built house that is in the I\u0161tar Gate district that is within Uruk: the upper length to the north next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the lower length to the south next to the house of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the upper width to the west next to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, the lower width to the east next to the house of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the total of the lengths and widths, the measurements of that house ---- that house, as little or as much as there is, all of it, is certainly the share of Kidin-Anu, their brother. The built house, (with) the intact door frame, an upper story, the door and bolts installed, (in) the city quarter of the I\u0161tar Gate that is within Uruk: the upper length to the north next to the house of Halil-Anu, son of Rihat-Anu; the lower length to the south next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" the upper width to the west next to the access-way of Anu-ah-ittannu, [son of] Anu-uballi\u1e6d, the gardener, and next to the access-way of the storehouses of Anu; the lower width to the east next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the total of lengths and widths, the measurement of that house ---- that [house], as little or as much as there is, all of it, this is the share of \u0160ama\u0161-ittannu, [...] \u0160ama\u0161-ittannu, to [... ... he will] pay in full. [...] and if [... he] will pay [...]. [...] they will raise a claim [...] share [...] Ring of Dannat-Belti, their father [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Dumqi-Anu [Ring of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] of Anu-u\u0161allim [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Li\u0161er [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-\u0161um-li\u0161ir [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342383", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son] of Nidintu-Anu [...] [...] in the prebend of the enterer of the \"house of secrets\" [...] I\u0161tar and Nanaya and all the gods of their temples [...] and one-foruth of one-sixtieth of the prebend of the enterer of the \"house of secrets\" and the goldsmith's prebend of Antu, Papsukkal and Belet-\u1e63\u0113ri, [\u0160arahitu and] all of the the [gods] of their temples in the sheep of the hitpu sacrifices of all the clothing ceremonies, and in the cooked and raw mutton [...] that are offered on the table of Ellil in the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings; in the beef, mutton, fowl and lambs and or the hulled barley on the seventeenth day of Ta\u0161ritu that go up to the table of Papsukkal [...] of hulled barley that is offered up on the table of Antu on the eighth day; in the linen of the altar-bases, curtains and baldachins \u2014\u2014 and if silver instead of that linen [...] juniper, wine, combed wool [...] combed wool of the thrones [...] the enterers of the \"house of secrets [...] that are with his brothers [...] he will give [in] perpetuity. label+ r 2' - r 5' Nidintu-[Anu ...] Illut-Anu, son of Dannat-Belti bear [responsibility for clearing claims against] that prebend. label+ r 5' - r 6' That prebend belongs to Laba\u0161i son of [...] descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of \u0160ama\u0161-ittannu [...] \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] son of Rabutika-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Laba\u0161i, son of Anu-ah-x[...] Anu-zer-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel[\u0161unu, descendant of ... Uruk.] Ululu. 21st day. 111th year, [Antiochus and Antiochus (were) kings.]"}, {"id_text": "P342384", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Laba\u0161i], whose other name is Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, son of [... voluntarily] sold [his bu]ilt [b\u012bt q\u0101ti] that is in Irigal--the long upper side to the north adjacent to [...] descendant of Kuri and next to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-uballi\u1e6d, son of [...] of the house of the craftsman [...] to the] west adjacent to the access-way of [that b\u012bt q\u0101ti ...] x x x [...] x x x [...] in perpetuity [...] [...] the complete price of that b\u012bt q\u0101ti, Laba\u0161i, son of Rihat-[Anu] received [from \u0160ama\u0161-ittannu], son of Dannat-Belti. He is paid. Should there arise a claim concerning [that b\u012bt q\u0101ti] Tattannu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uball[i\u1e6d] will clear it and pay 12-fold to \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-[Belti ...]. Laba\u0161i, seller of that b\u012bt q\u0101ti, son of Rihat-Anu and Tattannu, son of Nanaya-[iddin] bear mutual responsibility [for clearing claims of that b\u012bt q\u0101ti] for \u0160ama\u0161-ittanu, in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti and its access-way belong to \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpeutity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu; Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin Ur\u1e63ur\u0161u-Anu, son of [Ta]nittu-Anu, son of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his brother, descendants of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir and Nanaya-iddin [...] Anu-ahhe-iddin and Kidin-Anu, sons of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, [descendants of] Lu\u0161tammar-Adad Anu-iqi\u0161anni, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni X-Anu, son of Kittu-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Abu. 11th day, 112th year Antiochus and Antiochus, his son (were) kings. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring [of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Kidin-Anu Ring of [La]ba\u0161i Ring of Tattannu, guarantor"}, {"id_text": "P342389", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...]-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear it and will pay to Hab\u1e63iri\u0161tu in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that house, son of Anu-ik\u1e63ur and Dannat-belti mutually assume guarantee for the clearing for Hab\u1e63iri\u0161tu, daughter of Nanaya-ere\u0161. That house of Hab\u1e63iri\u0161tu, daughter of Nanaya-ere\u0161, the wife of Idat-Anu, son of Illut-Anu, son of Dannat-belti, is (hers) in perpetuity. [Witnesses: ...] son of Anu-ahhe-iddin, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Ah\u02beutu [... Ina-qi]bit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu [... Ta]nittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu [... Kidin]-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu [... Na]naya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [... Ri]hat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder [...] Nanaya-iddin son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... Su]muttu-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...]-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk Du\u02beuzu. 10th day. [... year]. Seleucus is king. [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of Ina]-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342390", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Tanittu-Anu, descendant of Hun[zu], voluntarily will sell one-fourth of (his)b\u012bt q\u0101ti and its passageway and its second stories, that are in the Irigal, which is with the half of the share of Idat-Anu, son of Illut-Anu, the purchaser of that [one-fourth] in the b\u012bt q\u0101ti, which previously Illut-Anu [...] from U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu [...] of Tanittu-Anu received for silver [... the upper length to the north next to ...] the courtyard and another leaf of a door; the lower length [to the south next to ...] of the shrine of destinies; the upper width to the west [...] which is on the entran\u0161e of the courtyard of the shrine of destinies [...]; the lower width to the east next to the house [... the total lengths] and widths are the measurements of that b\u012bt q\u0101ti; [that b\u012bt q\u0101ti], as little and as much [as there is, all of it ...] refined [...] label+ r 1 - r 4 Idat-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, son [of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, [and] U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, mutually bear responsibility for the clearing [of that b\u012bt q\u0101ti] for Idat-Anu, son [of] Illut-Anu, in perpetuity. label+ r 4 - r 6 The one-fourth from that b\u012bt q\u0101ti belongs to Idat-Anu, son of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad], in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin, son of \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni Rabi-Anu, son of Laba\u0161i, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-iddinnu, son of Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu. 12th day. 126th year. Seleucus (was) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Anu-zer-iddin Ring of Idat-Anu, seller of the one-fourth [from that b\u012bt q\u0101ti] Ring of U\u1e63ur\u0161u-[Anu]"}, {"id_text": "P342391", "project_name": "hbtin", "raw_text": "With regard to the three-quarters share belonging to Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d; Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hunzu, which belongs to them with Anu-mukin-apli, the brother of their father, son of Anu-uballi\u1e6d, their share and the share of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, except the one-fourth share of Anu-mukin-apli, the father of his father, in the prebend of the temple official of the house of secrets and the goldsmith's prebend of Anu, Antu, Enlil, Papsukkal, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu and every one of the gods of the temple, there will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part [of Anu-uballi\u1e6d], son of Ubar, son of Anu-mukin-apli, [son] of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, against Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity in accordance with (the fact) that, previously, in the original sale document, Illut-Anu, son of Dannat-Belti, and Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, bought (it) from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i; Nanaya-iddin and Anu-ah-itannu, sons of Ina-qibit-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d; and from Amat-banitu, daughter of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, wife of Anu-ah-iddin, son of Anu-balassu-iqbi. Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that prebend of the temple official of the house of secrets and that goldsmith's prebend for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else in any other way, except to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, and (otherwise,) without lawsuit or objection, he will give one mina of silver to Idat-Anu and his brothers. That prebend of the temple official of the house of secrets and that goldsmith's prebend belonging to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, are theirs in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Rabi-Anu, [son of X], son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu Anu-ah-[iddin, son of] Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [...son of] Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk [Laba\u0161i, son of Ri]hat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder [Illut-Anu, the scribe, son of Ni]dintu-Anu, [descendant of S]in-leqi-unninni. Uruk. Abu 28, year [X], when Seleu[cus] was king. Ring of [...]-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of that (property), free from claims"}, {"id_text": "P342392", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There is not [...] of Anu-mukin-apli, [son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu ...] concerning the three-quarters of the share of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, (all) descendants of Hunzu, which pertains to them with Anu-mukin-apli, the brother of their father (i.e., uncle), son of Anu-uballi\u1e6d; their share and the share of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, apart from the one-fourth share of Anu-mukin-apli, the father of his father (i.e., grandfather), in the prebend of the enterer of house of secrets and of the goldsmith of Anu, Antu, Enlil, Papsukkal, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, with Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. To the extent which, previously in the purchase tablet from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, and from Amat-banitu, daughter of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, wife of Anu-ah-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, Illut-Anu, son of Dannat-Belti, and Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, received for silver, Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, does not have the power of disposition and has not and will not give that prebend of the enterer of the house of secrets and of the goldsmith for gold, as a gift, as a marriage gift, in a business transaction, for any reason to anyone else in any other way, apart from to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu. If he has or if he will give them, it will not stand, and he will give one mina of silver to Idat-Anu and his brothers, which is without a trial and without an objection. And that prebend of the enterer of the house of secrets and of the goldsmith belong to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Rabi-Anu, son of Laba\u0161i, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk. Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder. Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 28th day of Abu, year 126+X, Seleucus (being) king."}, {"id_text": "P342393", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Ana-rabut-Anu son of Itti-Anu-nuh\u0161u voluntarily sold in perpetuity to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, and Nanaya-iddin son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser, his developed house in the I\u0161tar-gate quarter that is in Uruk for 18 shekels high-quality refined silver shekels of Seleucus, as the complete price: the long upper northern side (is) adjacent to the narrow street, the passage of the people; the long lower southern side (is) adjacent to [... PN] son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser; the upper western width (is) the street, not extending to the access-way of the house of Kephalon son of [...] son of [...] sons of Anu-mukin-apli son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, the scribe of the property of Anu; the lower eastern side [...]: the total of the lengths and widths, the measurement of that house---that house, as little or as much as there is, all (of it). Anu-ab-u\u1e63ur received that 18 shekels of silver, the complete price of that house from Dumqi-Anu and Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that house, Anu-bulli\u1e6danni, his son, will clear it for Dumqi-Anu and Nanaya-iddin in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur and Anu-bulli\u1e6danni bear mutual responsibility for guarantee of that house in perpetuity. That house belongs to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, and Nanaya-iddin son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser in perpetuity. The eastern house and its passageway, (lying) half(-way) in the courtyard and half(-way) in the access-way of that house belongs to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu Anu-ab-utir son of Anu-zer-iddin son of Kidin-Anu descendant of Ah\u02beutu \u0160ama\u0161-ittannu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant Lu\u0161tammar-Adad Rihat-Anu son of Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu son of Anu-bel\u0161unu son of Nanaya-iddin Arad-Re\u0161 son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati; Nidintu-Anu son of Kidin-Anu Illut-Anu, scribe of the property of Anu of ...; [...] son of ... descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk. 10+x day of Addaru. Year x Seleucus (being) king. Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Mukin-apli Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [Rihat]-Anu Ring of [Arad-re\u0161] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of Anu-bulli\u1e6danni, guarantor of that house"}, {"id_text": "P342394", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] all [...] day [...] silver of the gift (and) everything [that pertains to the prebends] of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith's prebend, which is with his brothers and all of his co-owners, for one-third mina of refined silver, staters of Antiochus in good condition, as the complete price, to Idat-Anu, son of Illut-[Anu], son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, i[n perpe]tuity. That silver, one-third mina, the complete price of th[ose prebends], Amat-Banitu received from I[dat-Anu. She is paid.] Should there arise a claim concerning those prebends of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith, Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu will clear (it) and pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, in perpetuity. Amat-banitu, the seller of those prebends, and Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli mutually bear responsibility for clearing those prebendsfor Idat-Anu son of Illut-Anu in perpetuity. label+ r 7 - 10 One-thirtieth in those prebends of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith belongs to Idat-Anu son of Illut-Anu son of Dannat-Belti descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Kidin-Any son of Illut-Anu, the interpreter scribe, property of Anu; Anu-ah-ittannu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Tanittu-Anu descendant of Hunzu Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder; Nanaya-iddin son of Sumuttu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Kuri; Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-ah-utir Anu-ab-u\u1e63ur, the scribe, son of Anu-ahhe-[iddin] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ekur-zakir. [(Written in) Uruk] (on the) 22nd day (of) Du\u02beuzu, 110[th year Antioch]us and Antiochus (being) [kings]. Ring [of] Nanaya-iddin Ring [of] Anu-ah-ittanu [Ring of] Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu Ring of Amat-banitu, seller of those prebends Ring of Laba\u0161i, seller of those prebends"}, {"id_text": "P342395", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the exchange between Bala\u1e6du son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu (and) Kidin son of Anu-ah-ittannu, brother of Nidintu-Anu, descendants of Ekur-zakir of the developed house that is in the \u0160ama\u0161-gate district in Uruk and (of) their own slaves; they mutually (and) voluntarily exchanged in perpetuity on the 26th of Arah\u0161amnu, year 143 Antiochus (being) king. [This (is)] the share of Anu-ah-ittannu his father: the access-way of that house which is in the \u0160ama\u0161-gate district that is in Uruk: the long upper northern side adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Pakkan-Anu and adjacent to the house which they hold; [...] son of Mannu-ki-I\u0161tar son of Ina-qibit-Anu: the long lower southern side adjacent to the house, the share of the aforementioned Bala\u1e6du son of Nidintu-Anu; the upper western width adjacent to the [house of] Alexander son of Anu-ah-ittannu; the lower eastern width adjacent to the access-way [of that house]: the total of the lengths and widths (are) the measurement of that house---that house, as little or as much as there is, all of it, (is) of Kidin son of Anu-ah-ittannu. The former (property) [PN] son of Nidintu-Anu set on the tablet of the share for Anu-ah-ittannu his father. X-banitu the slave whose right hand is not inscribed with anyone's name ... he has given in perpetuity. That house (belongs to) [... his] brother in perpetuity. [...] that no-one has inscribed that she will return, daughter of .... who himself from the sons of .... silver ... ... their exchange they shall not return and mutually they shall not make a claim. The [tablet] of claims in which ... is written [no-one] shall change. ... to any other person .... (list of witnesses, almost entirely destroyed) Anu-balassu-iqbi [scribe ... (Written in) Uruk, day, month year] Antiohcus [(being) king] Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-[...] Ring of [...] Ring of Ina-qi[bit-Anu] Ring of .... [Ring of ...]-Anu [Ring of Ba]la\u1e6du Ring of Kidin "}, {"id_text": "P342396", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Sumut]tu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of X-X, voluntarily has sold one-half of a day of his oil-presser's prebend in the 6th day of that oil-presser's prebend that is in that day, before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, [\u0160ama\u0161], Adad, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, [\u0160ar]rahitu, and all the gods in their temple -- that [oil-presser]'s prebend, one-half in that 6th day, monthly, [throughout] the year [...] the guqq\u00fb offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings and everything [else that pertains] to one-half day of that oil-presser's prebend in the 6th day [...] that is with his brothers and all his co-owners in that prebend, as little or as [much as] there is [...] That [...] he will pay paid to [...]. Sumuttu-Anu, seller of that prebend, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-eriba [...] mutually bear responsibility for clearing that oil-presser's prebend for Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. That prebend, one-half of a day in the 6th day of the oil-presser's , that monthly [...] (belongs) to Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittanu, descendant of Gimil-Anu [...] in perpetuity. Witnesses: X, son of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu [PN], son of Idat-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u; Dumqi-Anu [...] [...] Dumqi-Anu; Tanittu-Anu, son of Anu-uballissu [...] [...] Tanittu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of [...] [...] Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] Illut-Anu, son of Dumqi-Anu [...] [...] Illut-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...] descendant of Ekur-zakir Uruk. [Month. Day. Year.] Demetrios Ring of Tanittu-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Sumuttu-Anu, seller of that prebend Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P342398", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu son of Nidintu-Anu son of Eriba descendant of Ekur-zakir voluntarily has sold to Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity: 1/18 of a day in one day and 1/8 of [a day,] 1/60 of a day in one day from day one until day thirty of his brewer's prebend, the total of which pertain to one day among those days for [x] kur, 1 s\u016btu, 3 q\u00fb and 1/2 of 1/4 of that prebend, which is before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu and the gods of their temples, that prebend that pertain to the guqq\u0101n\u00ea offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings monthly throughout the year, and everything else that pertains to that brewer's prebend, which he owns along with his brothers and all the other owners of shares and along with Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the purchaser of that prebend, and with Kidin-Anu, seller of that prebend, the brewer's prebend -- that brewer's prebend, as little or as much as it is, for 25 sheqels of refined high quality silver as the whole price. Kidin-Anu, seller of that prebend, has received that 25 sheqels, the complete price of that brewer's prebend, from Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu; he is paid in full. When a claim arises against that brewer's prebend, Anu-ah-ittannu, his brother, son of Nidintu-Anu son of Eriba will clear [it] of claims and will pay the the 12-fold penalty to Kidin-Anu in perpetuity. Kidin-Anu, the seller of that prebend, and Anu-ah-ittannu bear mutually the responsibility for the clearing of that claim in perpetuity. That prebend belongs to Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Illut-Anu descendant of Hunzu Kidin-Anu son of Rihat-Anu son of Kidin-Anu descendant of Gimil-Anu; Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribe of the property of Anu Tattannu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of Imbi-Anu; Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, member of the temple-prebendary organization of the Re\u0161 Kidin-Anu son of Ina-qibit-Anu-izziza, porter; Dannat-Belti son of [...] son of Rihat-Anu, builder; Kidin-Anu son of \u1e6cab-Anu, the overseer, [...] the temple of the gods. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu son of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 16th day [month], year 153, Demetrios (being) king. [Ri]ng of Dannat-Belti Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Kidin-Anu Ring of Tattannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, his brother, the guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342401", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] before Anu, Antu, I\u0161tar, Na[naya ...] monthly, all through the year, the gu[qq\u0101n\u00ea-offerings ...] and everything else that pertains to one-twel[fth of a day ...] of that cook's prebend [...] and all his co-owners, for 7 shekels of [silver, staters] of Seleucus in good condition, as the [complete] price [to Kidin-Anu, son of] Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunz[u ...] that silver, 7 shekels, the complete price of one-twelfth of a day [...] that cook's [prebend], Dumqi-Anu, son of Anu-balassu-iq[bi], received [from Kidin-Anu, son of] Anu-ahhe-iddin. He is paid. label+ o 12' - o 13' [Should a claim arise concerning the one-twelfth] of a day in the fifteenth day of that cook's prebend [...] his brother, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad ...] will clear (it), and pay [Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin], in perpetuity. label+ o 16' - r 2 Dumqi-Anu, seller of that prebend, and U\u1e63ur-Anu [...] bear responsibility for clearing that twelfth of a day [in the fifteenth day of that] cook's prebend [...] for Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. label+ r 2 - r 4 That one-tw[elfth of a day] in the fifteenth day of the cook's prebend belongs to Kidin-[Anu, son of Anu-ahhe-iddin], son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpe[tuity]. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; [...] Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Nanaya-iddin, son of [...] Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab; Tanittu-Anu, son of [...] Anu-mar-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-mukin-apli, son of [...] descendant of Ah\u02beutu; Nindintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of [...] Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [...] Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Illut-Anu"}, {"id_text": "P342402", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Tattannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily] sold [one-sixth in the 9th day of his brewer's prebend before Anu, Antu, Nana]ya, Beltu-[\u0161a-Re\u0161, and] all of the [gods] of their temples, monthly, throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offerings and \u0161e\u0161\u0161anna offerings, and anything which pertains to that brewer's prebend, as much of his share that is with Rabi-Anu and Nanaya-iddin, sons of Anu-uballi\u1e6d, Anu-ah-ittannu and Anu-ab-u\u1e63ur, his brothers, sons of Anu-zer-iddin, for 1/3 mina of silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, to Ubar, son [of] Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of one-sixth on the 9th day of that brewer's prebend, Tattannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, received from Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti; he is paid. Should a claim concerning that brewer's prebend arise, Tattannu will clear it of claims 12-fold, and will pay it to Ubar. That one-sixth on the 9th day of that brewer's prebend belongs to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. [Witness: ...] of Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, [...] descendant of Ah'utu; Anu-ah-ittannu, [...] descendant of Ekur-zakir; Anu-bel\u0161unu, son of [...]; Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu; [...], descendant of Ekur-zakir; Nanaya-iddin, son of [... ...]-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah'utu; [... Anu]-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, [... descendant of] Hunzu. [...], scribe, son of Anu-[...], descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisannu. [... day. ... year. Antiochu]s and Seleucus (are) kings. [Ring of ...] Ring of [...] [Ring of ...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ni]dintu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of ...] [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Tattannu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342403", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu, descendant of Hunzu, wife of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri, has voluntarily transferred under seal Tablu\u1e6d, her (text: his) slave, whose right hand is inscribed with the name of Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu and has given (her) as a marriage gift (to) Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, his son, wife of Anu-uballi\u1e6d, son [of] anu-ah-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. label+ o 7 - o 9 Tablu\u1e6d, that slave is the slave of Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, son of Rabi-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-ittannu in perpetuity. label+ o 9 - o 11 Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu, wife of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu no longer has power of disposition. label+ o 11 - o She will not give nor has she given Tablu\u1e6d, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, or as a business venture to anyone else apart from Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, son of Rabi-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342404", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] day [...] one-fourth [...] of a day of his prebend in the twelfth day and one-half in the thirteenth day [...] of a day [...] one-fifth of day (and) one-third in one-sixtieth of a day in the fifteenth, sixteenth and seventeenth days of his cook's-prebend \u2014 those prebends which are before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods in their temples, monthly all through the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else that pertains to that prebend which is with all his co-owners, for 2 1/2 mina of silver in high-quality staters of [...], as the complete price, to Ubar son of Anu-uballi\u1e6d son of Ubar [...] in perpetuity. That 2 1/2 mina of silver, the price of those prebends ... Belessunu daughter of Tanittu-Anu, received from Ubar son of Anu-uballi\u1e6d; she is paid. Should a claim arise concerning those prebends, Belessunu, seller of those prebends, will guarantee (them) and she will pay the 12-fold fold penalty to Ubar son of Anu-uballi\u1e6d. [... second] day, third day, fourth day, [fifth] day [...] fourteenth [day ...] [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342406", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur ... voluntarily] so[ld ...] 14th day, 15th day, 16[th] day [...] 30th day, before Anu, Antu, I\u0161tar [...] all [the gods in their sanctuaries] monthly, all through the [year ...] all [...] that pertains to that one-tw[elfth ...] that brewer's [prebend ...] for twelve and one-half shekels of silver, staters of Antiochus in good condition, as the full sale price, to Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of [\u0160a]-Anu-i\u0161\u0161u, (and to) Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu and Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-ittannu, son of Kidin, descendants of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, twelve and one-half shekels of high-quality silver, the complete price of one-twelfth in one [day] in those days of that brewer's prebend [...] complete, Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur, received from [Anu-balassu-iqbi] and Laba\u0161i, son[s] of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i (and from) Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-[Anu and] Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu. They are paid. Should a claim arise concerning one-twelfth in one day in those days of the brewer's prebend, Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of [Anu-ik\u1e63ur], sellers of that prebend, will clear (it) and will pay 12-fold to Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i (and to) Ina-qibit-Anu, son of [Nidintu-Anu and Nidintu-Anu] son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. One-twelfth [... 15th] day, the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day [...] the 30th day, of [that] brewer's prebend [...] ... Nidintu-Anu [...] in perpetuity [...]. [...] one-third belongs to Ina-qibit-Anu, son of [...] Anu-ah-ittannu [...] [... Nidin]tu-Anu, descendant of Hunzu [...] [...] Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni [...] [...] son of Rabutika-Anu; Anu-ah-X [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342407", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son of] Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin [...] [... daughter] of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, wife of X [...] [...] in perpetuity. [...] [...] Nanaya-iddin, son of Nidintu-X [...] [...] Nanaya-iddin, son of Ibnia. [...] [...] Anu-ah-ittannu, son of X [...] [...] Anu-bel-\u0161unu and Kidin-Anu, son of [...] [...] Ah-utu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...], son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of [...] [...] \u0160ipqat-Anu, son/descendant of [...]. [...], scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of [.... Uruk. month. day.] 101st year, Antiochus (was) king."}, {"id_text": "P342408", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] ... Witnesses: Bel-u\u1e63ur, son of Bel-ku\u1e63ur\u0161u Bel\u0161unu, son of Bel-uppulti-li\u0161er Idat-Bel, son of Bel-uppulti-li\u0161er Bel-balassu-iqbu, the scribe, son of Bel-iddina Hursagkalama, inter\u0161alary Addaru, ... day, the 20th year Se[leu\u0161us and Antiochus (were) kings.] [Seal of] Bel-na\u1e63ir Seal of Bel-[...] Nail (impression) of [...]-Bel [...]"}, {"id_text": "P342409", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ea-[u\u1e63ur?]-\u0161u, son of [...] Ea-u\u1e63ur\u0161u, son of Zababa-iddin Liblu\u1e6d, son of Bel-u\u1e63ur x silver, 1 sheep of/belonging to x-ba-nu-u\u2082 Marduk-balassu-iqbi, scribe, son of Bel-u\u1e63ur\u0161u Hursagkalama. Simanu, 17th day, 39th year Antiochus and Seleucus (being) kings. Seal of (seal impression) Liblu\u1e6d Seal of (seal impression) Ea-u\u1e63ur\u0161u Seal of (seal impression) Ku\u1e63ur\u0161u Seal of (seal impression) [...]"}, {"id_text": "P342410", "project_name": "hbtin", "raw_text": "According to the word of Bel, may it (the transaction) go well. Bel\u0161unu, son of [PN], said to Belessunu thus [...]: Please give [PN ...] in marriage. [Let her be a wife.] [...] until now [...] a seal [...] Bel-X, [scribe ...]. Hursagkalama. [month ... day ... year ...], Alexander [(was) king] Seal of Bel-ku\u1e63ur\u0161u, son of Nur-Marduk Seal of Hia\u0161i-Marduk, [son of ...] (destroyed) Seal of Marduk-\u0161um-li\u0161ir, son of Amel-Marduk Seal of Bel-uballissu, [...] Seal of [...]"}, {"id_text": "P342411", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Letter of Nabu-na\u1e63ir, the paymaster [...] son of Bel-u\u1e63ur\u0161u, to Balassu [...] son of Bel-ku\u1e63ur\u0161u. 2 kurru [...] of dates from the dates [...] ... of the estimated yield of Du'uzu, 11th, Alexander (was) king. which is before you ... Bel-pani-X .... give! Kislimu, day x, 11th year ..."}, {"id_text": "P342412", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] and his brothers [...] son of Bel-apla-iddin, concerning Bel-tattannu, his brother, Bel-upahhir, [...] year [...] Alexander, king, son of the same, will give 1 p\u0101nu, 2 s\u016btu of dates, in its entirety, in Hursagkalama, in a measure of 1 p\u0101nu, 2 q\u00fb. Witnesses: B\u0113l-ku\u1e63ur\u0161u, son of Marduk-\u0161um-u\u1e63ur. Tanittu-Bel, son of Nab\u00fb-uballi\u1e6d. Zababa-iddin, son of Ea-iddin. Bel-ab-u\u1e63ur, son of Tanittu. [... ...]-balassu-iqbi [...] [Seal of] Tanittu-[Bel] Seal of Adad-ab-u\u1e63ur Nail impression of Bel-tattannu"}, {"id_text": "P342418", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ubiltu daughter of Anu-mar-ittannu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-ittannu, voluntarily sold her built storehouse in the district of the Lugalira Temple which is in Uruk: 7 5/6 cubits, the upper length to the west, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; 7 5/6 cubits, the lower length to the east, adjacent to the storehouse of Anu-uballi\u1e6d son of Illut-Anu; 5 5/6 cubits (and) 5 fingers, the upper width to the north, adjacent to the wide street \"Passageway of the Gods and King\"; 5 5/6 cubits (and) 5 fingers, the lower width to the south, adjacent to the house of Dumqi-Anu, the purchaser of that storehouse, son of Tattannu-Nanaya; the total measurements of that storehouse (are) 7 5/6 cubits in lengths, 5 5/6 cubits (and) 5 fingers in widths; that storehouse, as little and as much exist, all of it, for 14 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya son of Rihat-Anu in perpetuity. That silver, the 14 shekels, the complete price of that storehouse, \u0160ubiltu daughter of Anu-mar-ittannu received from Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya; she is paid. Should a claim concerning that storehouse arise, Arad-Re\u0161, her son, son of Anu-uballi\u1e6d, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya in perpetuity. \u0160ubiltu the seller of that storehouse and Arad-Re\u0161, her son, bear shared responsibility for the clearing of that storehouse for Dumqi-Anu in perpetuity. That storehouse belongs to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya in perpetuity. Witnesses: Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu and Anu-ah-ittannu, his son, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Li\u0161ir son of Anu-ahhe-iddin descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah'utu. Laba\u0161i son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d son of Anu-zer-iddin descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ibqat-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nanaya-iddin son of Itti-Anu-nuh\u0161, descendant of Sin-leqi-unninni. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba descendant of Kuri. (Written in) Uruk, (on the) 2nd day of Arah\u0161amnu, year 101 Antiochus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ah-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u0160ubiltu, the seller of that storehouse Ring of Arad-Re\u0161, her son"}, {"id_text": "P342419", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days, a total of one-twelfth of a day on those days, in his temple-enterer's prebend, before Ellil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to that temple-enterer's prebend, which is with his brothers and the owners of their shares, for eight shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the eight shekels, the complete price of that temple-enterer's prebend, Anu-mar-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, received from Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d; he is paid. Should a claim concering that one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend arise, Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-mar-ittannu, the seller of that temple-enterer's prebend, son of Anu-u\u0161allim, and Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, bear mutual responsibility for the clearing of that temple-enterer's prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-utir, his brother, and Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, (all) descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 10th day of \u1e6cebetu, year 107, Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Dannat-Belti Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-mar-ittannu, the seller of that prebend Ring of Ana-rabut-Anu, the guarantor"}, {"id_text": "P342425", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bullissu and Idat-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, a potter, voluntarily sold one-half of their share of a undeveloped plot, which is with their brothers, in the Kirimahhu District, which is in Uruk: 30 cubits, the upper length to the west, adjacent to the house of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 30 cubits, the lower length to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, and adjacent to a dead-end street, which is in the access-way of that undeveloped plot; 9 cubits, the upper width to the north, adjacent ot the undeveloped plot of Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 9 cubits, the lower width to the south, adjacent to the wide street, \"Passageway of the Gods and King\"; the total of the measurements of that undeveloped plot (are) 30 cubits of lengths, 9 cubits of widths; that half of the undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for two shekels of high quality silver as the complete price, to Anu-ahhe-iddin, their brother, son of Anu-ah-ittannu, a potter, in perpetuity. That silver, the two shekels, the complete price of half of that undeveloped plot, Anu-bullissu and Idat-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, received from Anu-ahhe-iddin, their brother, son of Anu-ah-ittannu; they are paid. Should a claim concerning the half of that undeveloped plot arise, Anu-bullissu and Idat-Anu, the sellers of that half of the undeveloped plot, sons of Anu-ah-ittannu, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Anu-ahhe-iddin, their brother, in perpetuity. Half of that undeveloped plot belongs to Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu, a carpenter. Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 14th day of Abu, year 96, Antiochus being king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Sumuttu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-bullissu | Ring of Idat Anu, sellers of half of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342433", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Illut-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, willingly sold one-twelfth of a day in one day in half (a day) in day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, (and) day 9 (the total is one-twelfth of a day in one day in those days of his prebend, the temple-butcher's prebend), which is before Anu, Antu, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, for which every month throughout the year (there are) a guqq\u0101n\u00ea offering, an e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering, and all the rest that pertains to one-twelfth of a day in one day in those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, which (he owns) along with Anu-zer-iddin, the purchaser of that prebend, son of Anu-mar-ittannu, their brothers, and the rest of the owners of shares, for 1/3 mina 4 shekels, of high quality silver staters of Antiochus as the complete price to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i has received that silver, 1/3 mina 4 shekels, the price of one-twelfth of a day in one day among those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, from Anu-zer-iddin; he is paid. When a claim arises against the twelfth of a day among those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, the seller of that prebend, son of Illut-Anu, will clear (it) of claims and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, in perpetuity. One-twelfth of a day in one day in half (a day) in day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, (and) day 9 --the total is one-twelfth of a day in one day among those days of [that] prebend, [the temple-butcher's prebend,] belongs to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-[..., descendant of ...]-Anu; Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Laba\u0161i; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendants of Ah\u02beutu; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Rabi-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Dumqi-Anu; Mannu-iqapu, son of Rihat-Anu, descendant of Kuri; Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu; Rihat-Anu, son of Kidin-Anu Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Kidin-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, (wrote in) Uruk, (in) the month of \u0160aba\u1e6du, day 17, year 51. Antiochus was king. Ring of Mannu-iqapu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rabi-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342434", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin and Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hunzu, of their own free will, said to Anu-zer-iddin, son of Anu-x as follows: Give (us) for five years one-half of a day, in the twenty-eighth day of the entire prebend of the butcher's-prebend that is before Anu, Antu, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples, that (are) monthly, throughout the year -- the guqq\u0101n\u00ea offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings -- for prebendary service. (and) we will perform your prebendary service and whatever (else) pertains to that prebend among the Urukeans, we will give you. At that time, Anu-zer-iddin heard him and he gave them that prebend for five [years]. Nidintu-Anu and [Nanaya-iddin] bear responsibility for five years for the performance of the prebendary service without interupption and entering into ... prebend .... Anu-zer-iddin shall have no power to dispose of that prebend until five years are completed. From Nidintu-Anu and Nanaya-iddin he shall not ... (by) Nindintu-Anu and Nanaya-iddin ... that prebend ... five years will be completed. ... and if anything causes an interruption ... they must complete whatever ... the people of the land will impose on it. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-[...], descendant of Ekur-zakir Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of I\u0161tar-\u0161um-iddin, descendant of Hunzu Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisanu. 2nd day. 66th year Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin Ring of Nanaya-iddin"}, {"id_text": "P342435", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d (and) Anu-uballi\u1e6d, and Tattanu, sons of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily (gave) two-thirds of an empty field (in the) quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk, 19 1/3 cubits, the upper length on the north adjacent to the narrow street \"Thoroughfare of the People\"; 19 1/3 cubits (is) the length of the lower length on the south adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; 8 1/2 cubits (is) the length of the upper front side on the west adjacent to the house of Dumqi-Anu and his wife, son of Anu-uballi\u1e6d; 16 1/2 cubits (is) the lower front side on the east adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. The total, 19 and one-third cubits on the long side and 16 1/2 cubits on the front side (is) the measurement of that empty field. Two-thirds of that empty field, as little or as much as there is, they gave as a gift to E\u1e6dirtu, their aunt(?), daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. In exchange for the gift of that two-thirds of an empty field, Dumqi-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Tattannu received 5 shekels of silver, staters of Seleucus in good condition, from E\u1e6dirtu, his aunt(?). They are paid. Dumqi-Anu, Anu-uballi\u1e6d and Tattannu shall not have power of disposition over that two-thirds of an empty field, and will not give (it) for any reason to anyone except E\u1e6dirtu, their aunt(?), daughter of Anu-uballi\u1e6d. (But) if they transferred (it) or if they will transfer (it), or if they give it as an exchange, they will clear (it) and pay 12-fold to E\u1e6dirtu, their aunt(?), in perpetuity. Two-thirds of that empty field belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Abu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Iddin-apli, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu label+ r 24 Nidintu-Anu, son of Anu-eriba; Anu-uballassu, son of Nanaya-iddin Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri; Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, the interpreter scribe. Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du, 23rd day, 79th year Seleucus (was) king. Ring of Iddin-apli Ring of Anu-[...] Ring of [...] Ring of Anu-uballassu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Dumqi-Anu, seller of two-thirds of that undeveloped plot Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Tattannu"}, {"id_text": "P342436", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of the share in the undeveloped plot that is in the Kirimahhu district which is in Uruk, which Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri (and) Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu son of Anu-bullissu descendant of Kuri voluntarily (and) mutually divided between them in perpetuity, in Simanu, year 88, Seleucus (being) king. The undeveloped plot in the Kirimahhu district that is in Uruk: 18 cubits the long upper northern side adjacent to the house of ...-Anu son of Anu-ah-ittannu, the oil-presser, and adjacent to 3 cubits (of the) long [northern] side of the house of Zo-...-tos son of Nikanor; 18 cubits the long lower southern side adjacent to the undeveloped plot (that is) the share of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu son(s) of Anu-[bullissu] and 3 cubits width of the access-way of that undeveloped plot; 18 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot of the sons of Rihat-I\u0161tar son of Ina-qibit-[Anu] descendant of Ekur-zakir; 12 cubits lower eastern width adjacent to the house of Su[muttu-Anu] son of Anu-ah-ittannu. The total: 18 cubits (are the) lengths, 12 cubits (are the) widths (of) the measurement of that undeveloped plot --- as little or as much as there is, all of it --- this is the share of Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri. The undeveloped plot in that place: 15 cubits the upper northern length (is) adjacent to the undeveloped plot (that is) the share of Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu; 15 cubits the lower southern length (is) adjacent to the I\u0161tar canal; the western upper width (is) adjacent to the three access-way that is between them; the eastern lower width (is) adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Anu-ah-ittannu and adjacent to the house of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu sons of Anu-bullissu ... width(s) of the measurement of that plot. That undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, is the share of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu sons of Anu-bullissu descendant of Kuri. They share not return their share(s) in perpetuity. The share of each stands in perpetuity. Anyone who changes the (terms of the) contract of this document shall have no legal case (or) claim, and will pay 5 minas of silver to the one who didn't change (the contract). Each took a copy of the contract. Witness(es): Kidin-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur and Anu-balassu-iqbi, sons of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah\u02beutu \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, descendant of Hunzu Ana-rabut-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri \u0160ama\u0161-ittannu, son of Mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu Anu-ahhe-iddin, son of Ubar, descendant of \u0160umati; Dannat-Bel, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, day [x] Simanu, year 88. Seleucus (being) king. Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of ...-Anu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of Dannat-Bel Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu sons of [...] Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-mar-ittannu son of Il[lut-Anu]"}, {"id_text": "P342438", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu]-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu, sons of [...], son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold all of their shares that (are) in the (prebends of the) temple enterer and the temple-butcher and in the cooked and raw sheep meat that is before Papsukkal and Amasagnudi and all their gods, which pertain to one bow-field (of) which one-sixth is lacking (that is) with the Urukeans, the holders of the bow-field of the Adad Gate, that monthly, (all throughout) the year, the guqq\u00fb offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything that pertains to that prebend that is with all of their brothers and co-owners for 4 shekels of refined silver as the complete price to Anu-zer-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, 4 shekels, the complete price of that prebend, Anu-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu received from Nidintu-Anu. They are paid. Should a claim arise concerning that prebend, Nidintu-Anu, son of Anu-X-ibni, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, [will clear it and] pay [12-fold] to Anu-zer-iddin in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu, sellers [of that prebend, Nidin]tu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e6dir, bear mutual responsibility for clearing that prebend for Anu-zer-iddin, [in perpetuity]. That [prebend] belongs to Anu-zer-iddin [...] Mu\u0161allim-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... in perpetuity]. [Witnesses: ...] son of []...] descendant of Kuri [...] Anu-mukin-apli, son of [...]-Anu; Anu-DIN-[...], son of Anu-mukin-apli [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik[\u1e63ur], descendant of Ekur-zakir [...], son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir [descendant of Hunzu]; Nidintu-Anu, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir; Anu-bel\u0161unu [son of] Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu [Anu]-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [Month.] 11th day, 99th year Antiochus (was) king. Ring of [...]-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Zeriya Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that prebend Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu, guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342440", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu and Nidintu-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold 1/3 of a day on the 28th day in their prebend that is in the hallatu garden, in the Eduksagani, the temple of Belet-\u1e63eri, before Belet-\u1e63eri and all of the gods of his(!) temple, montlhy throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything that pertains to that prebend, that is with their brothers and all of the co-owners, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of that prebend, Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, sons of Anu-ah-ittannu, received from Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d; they are paid. Should a claim concerning that prebend arise, Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, will clear it of claims, and will pay 12-fold to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend for Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That 1/3 of a day on the 28th day of the prebend that is in the hallatu garden, in the Eduksagani of the temple of Belet-\u1e63eri, belongs to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-ididn, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witness: Mukin-apli, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, Anu-ahhe-iddin, son of Tanittu-Anu, son of Nanaya-iddin, Anu-mar-ittannu, son of Tanittu-Anu, descendants of Ah\u02beutu. Iqi\u0161a, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ab-utir, son of Anu-zer-li\u0161er, Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendants of Ah\u02beutu. Laba\u0161i, son of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, and Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Simanu. 20th day. 132nd year. Seleucus (is) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Nanaya-iddin Ring of Iqi\u0161a [Ring of] Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rihat-Anu Ring of Nidintu-Anu, his brother, sellers of that prebend"}, {"id_text": "P342441", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-twelfth of a day in one day from the 1st day to the 30th day of his brewer's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, the guqq\u0101n\u00ea offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, every month throughout the year and everything that pertains to that prebend, which is with his brothers and all of his co-owners, for 5/6 mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-Zakir, in perpetuity. That silver, 5/6 mina (being) the complete price of that prebend, Nanaya-iddin received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, seller of that prebend, will clear it of claims and he will pay 12-fold to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Nana[ya-iddin], the seller of that prebend, and Kidin-Anu, his son, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend for Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Those one-twelfths of a day of the brewer's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Anu-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-mar-ittannu, scribe, son of Sumuttu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Du\u02beuzu. 12th day. 144th year. Antiochus (was) king. Ring of Nanaya-iddin, seller of that prebend Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor"}, {"id_text": "P342442", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu son of \u0160ibqat-Anu [...] of the temple of the gods of Uruk with the advice of Antu-Banat, his wife, daughter of Illut-Anu voluntarily sold his undeveloped plot (in) the city quarter of the \u0160ama\u0161 gate which is within Uruk \u2014\u2014 20 cubits (is) the upper length on the north next to the house of Antu-Banat daughter of Illut-Anu wife of Nanaya-Iddin, that seller, and the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin the son of Kidin-Anu; 20 cubits (is) the lower length on the south next to the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu; 10 cubits (is) the upper width on the west next to the undeveloped plot of \u0160um\u0101ti son of Idat-Anu; 10 cubits (is) the lower width on the east next to the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu; a total of 20 cubits long, 10 cubits wide are the measurements of that undeveloped plot \u2014\u2014 that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 10 shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, for the complete price, to Antipatros son of Diodoros in perpetuity. That silver, 10 shekels, the complete price of that undeveloped plot, Nanaya-iddin received from Antipatros; he is paid. Should there arise a claim concerning that undeveloped plot, the aforementioned Nanaya-iddin will clear it of claims and will pay the 12-fold penalty to Antipatros in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Antipatros son of Diodorus in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i \u0160ibqat-Anu son of Ina-qibit-Anu son of \u0160ibqat-Anu Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi Laba\u0161i son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Ina-qibit-Anu Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu and Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu, descendants of Ekur-zakir Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin son of Idat-Anu son of Sumuttu-Anu descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu scribe son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [Month ...]. 3rd day. 161st year. [...] Ring of X-iddin Ring of Anu-X Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of ... Antu-banat, his wife"}, {"id_text": "P342443", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ama\u0161-\u0161um-iddin, son [of ...], voluntarily has sold one-third of (his) share \u2014 [...] in the fourth day of the [...] prebend (which is) before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya and Beltu-\u0161a-Re\u0161, monthly for every year, the monthly offerings [...] that [...] of \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin, son [of ...]-tu \u2014 for one-half man\u0101 of refined silver, [as] the complete price, to Rabi-Anu and his brother, sons of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-half mina of refined silver is the price of one-third of his share of that [...] ... \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin received from Rabi-Anu and his brothers. When [there should be] a claim concerning the one-third of the share that is with [...], \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin will clear it and to Rabi-Anu [...] he will give [...]. Twelve-fold it will be paid. [Scribe]. Uruk. Nis\u0101nu, day 16, year 8 Alexander (was) king of the lands."}, {"id_text": "P342444", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Nanaya, daughter of Anu-ab-utir, has voluntarily sold Kidin, her (text:his) slave, whose right is inscribed with the name of Nidintu-Nanaya, daughter of Anu-ab-utir, to \u0160umiya, son of Ina-qibit-Anu for one-third of a \u0161eqel of refined silver, for the complete price. Nidintu-Nanaya received that silver, one-third of a \u0161eqel of refined , the price of that slave, from \u0160umiya, son of Ina-qibit-Anu. Should a claim arise concerning that slave, Kidin, Nidintu-Nanaya will clear it and pay \u0160umiya. Nidintu-Nanaya bears responsibility in perpetuity for (that the slave) does not have the status of a \u0161irku, of a \u0161u\u0161\u0101nu and responsibility (that) that slave doesn\u02bet flee for 100 days. Witness(es): Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini Innin-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri; Anu-zer-iddin son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of \u0160umati; Bel\u0161unu, son of Kidin, descendant of Re\u02beu-alpi Mannu-ki-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Kuri Nidintu-\u0160ama\u0161, son of Anu-eriba Ina-qibit-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of [.... (Written in Uruk)] 8th day of Ayyaru, year 9 Alexander (being) king"}, {"id_text": "P342445", "project_name": "hbtin", "raw_text": "2 mina of refined silver (is) the price of one-fourth of the share that is in that arable land, land planted with date palms and cultivated land, in Bir\u0101n\u0101tu, fronting on the Meslamtaea gate in the district of Uruk----100 [...] the upper length to the north, next to [the canal] of the king, which goes to Udannu, 160+ [...] the lower length to the south, next to the arable land, property of Anu, a b\u012bt ritti of Di[...] Anu-Bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu and Ina-qibit-Anu, son of Anu-[...] Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, Bala\u1e6du and Nidintu-Anu, sons of [...] 45 cubits (being) the upper width to the west [... that goes] to Udannu; 75 cubits (being) the lower width to the east next to [...] Anu-ik\u1e63ur and [...] Kidin-Anu; the total of 160 cubits (being) the lengths, 75 cubits (being) [the widths]----as little and as much as there is, all of it, [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-[bel-zeri], descendant of Kuri received that silver --- 2 refined mina [...] one-fourth of his share that is in that arable land, the complete silver --- from Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; he is paid. [Should a claim] concerning that arable land arise, Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri will clear the 1/4 (share) of that arable land and will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu. That complete 3/4 in that arable land belongs to [Laba\u0161i], son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witnesses: Anu-\u0161um-iddin and Anu-zer-li\u0161er, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son [of Anu]-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d [...] [Ri]hat, son of Nidintu-Anu, descendant of Rim-Anu Qi\u0161ti-Anu, son [of Ina]-qibit-Anu, [descendant of ...]-Anu Nanaya-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-[za]kir Nidintu-Anu, son of [Anu]-zer-u\u0161ab\u0161i, descendant of \u0160um\u0101ti Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-[...], descendant of Ekur-zakir [Ana-rabutika]-Anu, son of Liblu\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni This [...] is written in the presence of Nidintu-Nanaya, his wife, daughter of Anu-[...]-dari Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of [Sin]-leqi-unninni. Uruk. 20th day. 8th year. Philip (was) king of the lands. Ring of Ina-qibit-Anu Seal of Nanaya-iddin Ring of Ana-rabutika-Anu Seal of Rihat Ring of Anu-\u0161um-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] [Ring of] Anu-zer-iddin [Ring of ...] [Ring of] Qi\u0161ti-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur seller of that arable land Ring of Nidintu-Nanaya"}, {"id_text": "P342446", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Hanna daughter of Tattannu-Nanaya voluntarily sold in perpetuity to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu for the complete price of three mina of refined silver her slaves --- Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya --- a total of six slaves whose right hands are marked with the name of Hanna daugher of Tattannu-Nanaya. Hanna has received from Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu those three mina of refined silver,the price of those servants: Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya. She is paid. Should a claim arise concerning those slaves --- Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya --- Hanna daughter of Tattannu-Nanaya will clear (it) and pay Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu. Hanna daughter of Tattannu-Nanaya bears responsibility in perpetuity(for assuring that) those slaves are not (of the status of) temple oblates, \u0161u\u0161\u0101nu, m\u0101r ban\u00ea, royal servants, the cavalry, or the chariotry. Hanna daughter of Tattannu-Nanaya (further) bears, in perpetuity, responsibility (against) the flight of those slaves: Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and Ana-rabut-Nanaya. Witnesses: Anu-zer-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of \u0160umati. Nidintu-Anu son of \u0160irki-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-bullissu,son of Eriba descendant of Iddin-Amurru. Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu. Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir. Anu-iqi\u0161anni son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu. \u1e6cabiya son of Apla. Bel-ab-u\u1e63ur son of Nadin. Sin-bel\u0161unu son of Sin-ah-iddin. Nanaya-iddin son of Kidin-I\u0161tar. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Itti-[...]. (Written in) Uruk. The tenth day of Ululu, the fifteenth year, Seleucus (was) king. Seal (of) Anu-uballi\u1e6d Seal (of) Anu-iqi\u0161anni Seal (of) Nidintu-Anu Seal (of) Anu-zer-iddin Seal (of) Bel-ab-u\u1e63ur Seal (of) \u1e6cabiya Seal (of) Anu-bullissu Seal (of) Ina-qibit-Anu Seal (of) Nanaya-iddin Seal (of) Sin-bel\u0161unu Seal (of) Anu-uballi\u1e6d Seal (of) Nidintu-Anu Nail (impression of) Hanna, the seller of those slaves."}, {"id_text": "P342448", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-z\u0113r-iddin who is said to be the son of Rihat-Anu who was (a member) of the kini\u0161tu of the temple of Uruk, voluntarily sold in perpetuity a developed b\u012bt ritti, a house and its passageway, and a house with a second story. Their b\u012bt ritti is in the Irigal district, in the space betwetween the gardens that are in Uruk --- that b\u012bt ritti as little or as much as there is, [the entirety] of that b\u012bt ritti [--- for 1 mina 10 shekel] of refined silver in staters of Demetrios for the complete price for tenured property to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu: the long upper northern side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir son of Anu-ah-ittannu; the long lower southern side adjacent to b\u012bt ritti of Anu-z\u0113r-iddin son of Anu-uballi\u1e6d who is said to be (of?) the cella (?); [the short upper west]ern side adjacent to the gardens of the Irigal; the short lower eastern side [adjacent to ... ] of that b\u012bt ritti: the total of the long and short measurements of that b\u012bt ritti. The aforementioned Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon received that 1 mina 10 shekel silver, the price of that complete b\u012bt ritti from Anu-ab-u\u1e63ur; they are paid. Should there arise a claim against that b\u012bt ritti, the brothers Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon will clear it and will pay the 12-fold penalty in perpetuity. The aforementioned Athenion and his brothers bear mutual responsibility in perpetuity for the guarantee of that b\u012bt ritti to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu. That b\u012bt ritti belongs to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu, descendants of Ekur-z\u0101kir Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Tattannu son of Dumqi-Anu son of Tattannu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-z\u0113r-iddin son of Nanaya-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur son of Idat-Anu son of Dumqi-Anu, the gatekeeper of the property of Anu; Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Ina-qib\u012bt-Anu, scribe, son of \u0160ama\u0161-\u0113\u1e6dir descendant of Ekur-z\u0101kir. (Written in) Uruk. \u0160aba\u1e6du 20 year 159, Demetrios (being) king Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu Ring of Kidin Ring of Dumqi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Athenion, seller of that b\u012bt ritti Ring of Athenophilos Ring of Athenodoros Ring of Kephalon"}, {"id_text": "P342449", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu daughter of Nidintu-Anu son of Anu-ahh\u0113-iddin [... voluntarily sold in perpetuity (property)] which is in Uruk \u2014 as little or as much as there is, (its) entirety \u2014 (for) 2/3 mina silver in high quality staters of Antiochus for the complete price to Anu-muk\u012bn-apli son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u2019utu: 13 cubits [the long upper northern side ...]; x+2 cubits the long lower southern side ... Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu [...] [...] son of Anu-ik\u1e63ur son of Anu-ahh\u0113-iddin; [...] the northern side alongside the second measurement of that house: [...] lower southern side alongside the measurement [...]; 10 cubits the short upper side [...] the short lower side [...]; a third measurement [...] Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu [...] east alongside the house [...] of that house alongside [...] of that house [...] of that house; a fourth measurement [...] Illut-Anu son of L\u0101b\u0101\u0161i [...] short upper side [...] southern [...] alongside the previous measurement of that house: the total of the measurements of that house. Nidintu received that 2/3 mina silver, the price of that house, from Anu-muk\u012bn-apli; she is paid. Should there arise a claim against that house and its undeveloped plot, Nidintu-Anu son of Anu-ahh\u0113-iddin will clear it and will pay Anu-muk\u012bn-apli the twelve-fold penalty in perpetuity. Nidintu daughter of Ibnaya(!)) and Nidintu-Anu her father son of Anu-ahh\u0113-iddin bear mutual responsibility for guarantee. That house and its undeveloped plot belong to Anu-muk\u012bn-apli son of Anu-ahh\u0113-iddin descendant of Ah\u2019utu in perpetuity. Witness(es): Nidintu-Anu son of Ana-rabut-Anu descendant of Hunzu; Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-m\u0101r-ittannu descendant of Ekur-z\u0101kir Anu-u\u0161allim, Anu-ittannu, and Ana-rabut-Anu sons of Bal\u0101\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad Bal\u0101\u1e6du son of Anu-ahh\u0113-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-z\u0101kir; Ana-rabut-Anu son of Ina-qib\u012bt-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] son of Anu-muk\u012bn-apli descendant of Gimil-Anu; L\u0101b\u0101\u0161i son of Rihat-I\u0161tar descendant of Ekur-z\u0101kir Nidintu-[Anu scribe] son of Dumqi-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru 12, year 32 Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-[...] Ring of Anu-[...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342450", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-I\u0161tar son of Bagana-Anu son of Hiba, clay-worker of the temples of Uruk, voluntarily sold in perpetuity a developed north-facing house, its passageway and a developed shop, the property of Anu, which is to the right of the Turnu canal that is in the Adad-temple quarter in Uruk --- as little or as much as there is, the entirety--- for 15 shekels of refined silver in staters of Seleucus for the complete price to Halil-Nergal son of \u1e62ule-Adad: 31 cubits the long upper northern side adjacent to courtyard of Rihat-I\u0161tar the seller of that north house, its passageway and shop; 31 cubits the long lower southern side adjacent to the house of Idat-Anu son of [...]hi-Adad; 11 cubits the short upper western side adjacent to [... ] of Anu-z\u0113r-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 11 cubits the short lower eastern side adjacent to the narrow street \"The Thoroughfare of the people\": the total 31 cubits the long (and) 11 cubits short measurements of that northern house, its passageway and shop. Rihat-I\u0161tar received that 15 shekels silver, the price of that north-facing house, its passageway and shop from Halil-Nergal; he is paid. [Rihat-I\u0161tar] son of Bagana-Anu son [of Hiba ...] will pay the twelve-fold penalty in perpetuity to Halil-Nergal. [Rihat-I\u0161tar son of] Bagana-Anu son [of Hi]ba bears responsibility for guarantee of that house to Halil-Nergal in perpetuity. That north-facing house, its passageway and its shop [belong to Halil-Nergal [son of \u1e62ule-Adad] in perpetuity. Witness(es): [...] son of Anu-[...] and Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ahh\u0113-iddin (and) \u0160ama\u0161-ittannu sons of [...] descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin [son of ... son of] Nanaya-iddin descendant of Hunzu Bal\u0101\u1e6du son of [...]; Ap-... son of Anu-ah-iddin son of Kidin-Anu [...]; Kittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of [...] [... scribe] son of [...]-Anu descendant of Sin-leqe-unninni. [(Written in) Uruk. month day] year [], Seleucus (being) king Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qib\u012bt-B\u0113lti Ring of [...]-uballi\u1e6d Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ab-[...]\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-I\u0161tar, seller of those houses Ring of Bagana-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P342451", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[On] the 2nd day in Ululu, the 12th year (that) Seleucus (is) king, Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Gimil-Anu, will voluntarily sell the 17th day of his temple-buther's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples of Uruk, [monthly] throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, in the price tablet and its copy, for 34 \u0161ekels of silver, [...] great, to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir. The silver, 1/2 mina,[4] \u0161ekels, (being) the price of the 17th day of that temple-butcher's prebend, Anu-balassu-iqbi, son [of Nidintu-Anu], received [from] Anu-zer-iddin, son of [Nanaya-iddin, descendant of] Ekur-zakir; [he is paid]. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims and he will pay 12-fold to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin. [... Seleu]cus (is) king, the 17th day of that [temple-butcher's] prebend [...] 1/2 mina (being) the price of the prebend [...] Anu-zer-iddin, son [of Nanaya-iddin]. [...] the 17th day of [that] temple-butcher's prebend belongs to Anu-zer-iddin, son of [Nanaya-iddin, ...] in perpetuity. Witness: Tattannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-bel\u0161unu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin-Anu, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of I\u0161tar-\u0161um-iddin, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu and Anu-uballi\u1e6d, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Ana-rabutika, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Du\u02beuzu. 10th day. 12th year. Seleucus (is) king. Seal of Anu-bel\u0161unu Seal of Ina-qibit-Anu Seal of Kidin-Anu Seal of Iqi\u0161a Seal of Kidin-Anu Seal of Anu-uballi\u1e6d Seal of Ana-rabutika-Anu Seal of Zeriya Seal of Tattannu Seal of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Seal of Kidin-Anu Seal of Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342453", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri, voluntarily to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, a gatekeeper of the storehouse, said, \"Give me your prebend, one-sixth of a day on one day on the 23rd day, your prebend in the temple butcher, that prebend, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, which are monthly and yearly guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend, which is with the owners of your shares, all of it for up to 20 years. Let me perform your prebendary service, on which I will not place a cessation and I will not miss a transfer deadline, and I will pay anything which they give to the performer of the service to you, the owner of the prebend, and I will give you for all e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings of the year, from Nisannu to Ta\u0161ritu, two butcher's cuts, two head-cuts, four ankle cuts, and four cuts from the allocated meat, and ten bull cuts, everything which pertains, from Ta\u0161ritu up to and not including Nisannu, and I will give you yearly one skin in Simanu and one skin in Kislimu, and anything which pertains to you from the provisions of the gods.\" On that day, that Idat-Anu heard him, and freely gave that prebend, anything under his control which he (Nidintu-Anu) claimed. That Idat-Anu does not have the authority to dispose of that prebend from Nidintu-Anu until twenty years are complete. He shall not transfer it, and shall not give it to any other person, and if he does give it, it shall not stand, and he will make restitution. There should be neither lawsuit nor objection, lest he pay ten high quality shekels to Nidintu-Anu. And if Nidintu-Anu sets a cessation and misses a deadline, anything which the assembly of Uruk and the overseer of the temple of the gods wish, they will impose on him, (and) he shall bear it; and if that Nidintu-Anu places a cessation through the giving of that prebend (to anyone else), he shall make restitution; he shall pay one shekel to that Idat-Anu on that month. Witnesses: Tattannu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Dumqi-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of Nidintu-Anu, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Ina-qibit-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 10th day of Simanu, year 165, Alexander being king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Tattannu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-iddin Ring of Iqi\u0161a Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of that Idat-Anu Ring of that Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342455", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] they did [...]. Witnesses: Kidin Anu, son of Tattannu Ana-rabutika-Anu, son of Kidin-Anu Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Anu-balassu-iqbi, son of Amat-X-A Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, scribe, son of Anu-balassu-iqbi Uruk. Ayyaru, 5th day, 13th year Seleucus (was) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Kidin-Anu Ring of Ana-rabutika-Anu Ring [of] \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342458", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of \u0160ulum-[...], sold in perpetuity a house and his undeveloped plot that is in Uruk [...] the long upper side on the north, alongside the house(?) [...] son of Anu-iqi\u0161anni [...] descendant of Kidin-Marduk; 13 cubits on the lower length on the south, along side the house [...] of Anu-mukin-apli, son of Arad-Ninurta; 16 cubits on the short lower side on the west, alongside the house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah[...] 16 cubits on the short lower side on the east, alongside the house of Laba\u0161i, son of Tattannu \u2014\u2014 total: 13 cubits lengths, 16 cubits short sides on the east, alongside the house of Laba\u0161i, son of Tattannu: total of 13 cubits length, 16 cubits short side, the measurements of that house and undeveloped plot that house and field, as little or as much as there is, for 4 1/2 \u0161ekels of silver (in) high-quality staters of Alexander, as the [complete] price [...] to Nidintu-I\u0161tar, son of Arad-Ninurta, interpreter scribe. That silver [...] staters of [...] [...] it (belongs to) Nidintu-I\u0161tar [...] in perpetuity. Witnesses: Kidin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ekur-zakir; Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri Sin-banunu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Kuri Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Anu-uballi\u1e6d son of Rihat-Anu descendant of [...] Mukin-apli son of Rihat-Anu shepherd Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-utir Nanaya-iddin, scribe, son of Ina-qibit-Anu. (Written in) Uruk, 12th day, Addaru, 37th year Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d [...] descendant of [...]-tu, [...] undeveloped plot [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342459", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu voluntarily [sold] his built house in the I\u0161tar-gate quarter that is within Uruk \u2014\u2014 the north long upper side next to the house of Illut-Anu son of Anu-zer-iddin; the south long lower side next to the access-way of that house; the west front upper side next to the narrow road \"the passage-way of the people\" ; the east front lower side next to [... of U\u1e63ur\u0161u-Anu] son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of the god. A second measurement of that house: the north long upper side next to the street of the access-way; the south long lower side next to the house of Nadin son of Illut-Anu descendant of Kuri; the west front upper side next to the narrow road \"the passage-way of the I\u0161tar Canal\"; the east front lower side next to the house of Tattannu, [his] brother, [son of Na]naya-iddin [descendant of Hunzu]: [the total, lengths and widths, the measurement of that house ...] ... [Ring of PN seller of that] built house"}, {"id_text": "P342460", "project_name": "hbtin", "raw_text": "before Ellil [...] all ... that every month [...] \u0113rib b\u012bt\u016btu prebend [... for] 55 shekels refined silver, stat[ers of ...] as the full price to Antiochis, daug[hter of PN], wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon [...] (PN), son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu [in perpetuity.] 55 shekels, the price of that prebend [...] received (and is) paid. When a claim [should arise concerning that prebend ...] Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, descendant of [PN will clear it and] will pay the 12-fold penalty to Antiochis [...] [...] mutually assume guarantee for clear[ing that prebend ...] the seller of that prebend [...] to Antiochis [...] One fourth of [...] [...] [PN ...]"}, {"id_text": "P342461", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily [sold] his built house and his empty field (in) the city quarter of the temple of Adad which is within Uruk--the upper length on the north is next to the house(s) of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu (and of) Akka, son of Sumuttu-Anu and next to the house of Parru\u02be, son of Adda, and next to the house of Illutti, son of Kiddati; the lower length on the south is next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the upper width on the west is next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu and next to the empty field and the access-way of that house; the lower width on the east is next to the house of Illutti, son of [Kiddati]--the total of the lengths and widths, the measurement of that house and empty field, the house and empty field [... (whether) little] or more, as much as there is, all of it and his prebend share [...] meat of sheep which is from [...] as much as his share, all of it of ... which on the 12th day to [...] the lower side of that prebend, monthly throughout the year [...] [Ring of] Anu-mar-ittannu [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Tattannu [Ring of] Anu-bel\u0161unu [...] seller of [that] house [...]"}, {"id_text": "P342462", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... the built house and empty fi[eld ...]--22 cubits (is) the upper length [...], 16 1/3 cubits (is) the lower length [...] son of Anu-zer-li\u0161ir, 21 [cubits ...] next to the house of Anu-mar-ittannu, son of [...] the lower [...] on the east (is) next to the house of [...] Anu-zer-li\u0161ir--the total (is) 22 [...] measurement of that house, that house [... as much as] there is, all of it, which \u0160ama\u0161-ittannu [...] for 1/2 mina of silver, state[rs of ...], of high quality [...] [...] with \u0160ama\u0161-ittanu, son of Tanittu-[Anu ...] (having) declared the equivalent [...] house additional silver [...] 1/2 mina [...] 1/2 shekel si[lver...] additional amount x [...] [Ring of ...]-tu [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Ana-rabutika-Anu [Ring of] Tattannu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of] Nidintu-[...]"}, {"id_text": "P342463", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin son of ... son of Nanaya-Iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold of his brewer's prebend 1/30 and 1/3 in 1/60 of a day [...] in the thirtieth day before Anu, Antu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, before all the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything that pertains to that brewer's prebend which is with all his co-owners for 5 shekels of refined sil[ver], high quality staters of Anthiochus, as the full price to Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin son [of] Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, 5 shekels, the full price of that prebend, Anu-ahhe-[iddin] received from Anu-uballi\u1e6d. He is paid in full. Should a claim arise concern[ing] that brewer's prebend, Nanaya-[iddin] son of Arad-Re\u0161 son of Nanaya-iddin [...] [...] belongs to [Anu-ubal]i\u1e6d [... Ah]\u02beu[tu ...] Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d [...]. Witnesses: Anu-\u0161um-li\u0161ir and [...] [...]-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu [...] Anu-ab-u\u1e63ur son of Iddina and Anu-[...] [...] Kidin-Anu descendants of Ah\u02beutu [...] [...] Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir [Ring of ...]-Anu Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Anu-[...]"}, {"id_text": "P342465", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Kittu]-Anu, son of Illut-Anu, a fuller, voluntarily sold [his built house, his b\u012bt ritti in the city quarter] of the \"Seventh Corner\", property of Anu, which is within Uruk: the upper length to the north is adjacent to the house of Ade[\u0161u-\u1e6dabat], daughter of Anu-balassu-iqbi, a fisherman, (the house) which Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir, [a carpenter], now holds and (which is) adjacent to the house of Anu-mar-ittannu, a workman of the house of the gods; the lower south length (is) the bank of the I\u0161tar Canal; the upper west width (is) adjacent to the house of Tattannu-Nanaya, slave of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, and adjacent to the house of Nidintu-\u0161arri, son of Sumuttu-Anu, slave of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower east width (is) adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"---(these are the) total measurements of the lengths and widths of that house--- as little and as much exists, all of that house, for 25 shekels of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Kittu-Anu, son of Illut-Anu, received that 25 shekels of silver, the complete price of that house, from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that house arise, \u1e6calatta\u02be, son of Anu-uballi\u1e6d, a fuller, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Kittu-Anu, the seller of that house, and \u1e6calatta\u02be, the guarantor of that house, mutually [bear] responsibility for the clearing of that house for Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Ri[hat-Anu], in perpetuity. That house belong to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendant of Ah['utu] Anu-ahhe-iddin, son of Anu-u\u0161allim, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-za[kir] Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ah-ittannu, descendant of \u0160umati Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu Kidin-Anu, son of Anu-bullissu, son of Rihat-Anu Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 17th day of Nisannu, year 130, Seleucus (being) king. Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Kittu-Anu, seller of that house Ring [of \u1e6calatta\u02be], guarantor [of that house]"}, {"id_text": "P342466", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu son of Ana-rabut-Anu descendant of Kidin-Marduk, voluntarily sold in perpetuity his built house, property of Anu, which is within the neighborhood of the temples which are in Uruk: the upper length to the north is adjacent to the access-way of that house and to the orchards of the porticoed building; the lower south length (is) adjacent to the house of Nikanor son of Andronikos; the upper west width (is) adjacent to \"The narrow street of the People\"; the lower east width (is) porticoed building---the lengths and widths are the measurements of that house--- as little and as much exists, (in its) entirety, for 2 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dionysia wife of Anu-bel\u0161unu, daughter of Herakleides. Anu-bel\u0161unu received that 2 1/2 mina of silver, the complete price of that house and the furnishings of that house, from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that house and its furnishings arise, Anu-bel\u0161unu, seller of that house and furnishings of that house, will clear it (and) will pay the 12-fold penalty to Dionysia in perpetuity. Anu-bel\u0161unu, the seller of that house (and) its furnishings to Dionysis, bears responsibility for the clearing of that house and its furnishings in perpetuity. That house and its furnishings belong to Dionysia daughter of Herkleides in perpetuity. Witness(es): Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah'utu Anu-ah-ittannu son of Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ah-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ah-ittannu descendant of \u0160umati Anu-ittannu son of Nidintu-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-ah-ittannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Kidin-Anu son of Rihat-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri Kidin-Anu son of Nidintu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, scribe, son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 7th day of \u0160aba\u1e6du, year 146, Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu, seller of that house and those furnishings"}, {"id_text": "P342467", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu voluntarily, with the advice of Nidintu-Nanaya, his wife, and Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu, sold in perpetuity his built house in the Adad-temple quarter within Uruk---as little and as much exists, (in its) entirety, for 9 shekels of refined silver high quality staters of Antiochus, as the complete price---to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir: 8 1/2 cubits the long upper western side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 8 1/2 cubits the long lower eastern side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 wife of Anu-bel\u0161unu; 5 1/2 cubits the wide upper northern side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 wife of Anu-bel\u0161unu; 5 1/2 cubits the wide lower southern side (is) adjacent to the house of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu, seller of that house---the total (of) 8 1/2 cubits (in) lengths and 5 1/2 cubits (in) widths are the measurements of that house. Laba\u0161i son of Tanittu-Anu received that 9 shekels of silver, the complete price of that house, from Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim concerning that houses arise, Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu and Anu-bel\u0161unu son of Mukin-apli will clear it (and) will pay the 12-fold penalty to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house in perpetuity. That house belongs to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Laba\u0161i and Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendants of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu \u1e6cab-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Ana-rabutika-Anu descendant of Ah\u02beutu Diophanes son of Straton son of Ina-qibit-Anu Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu, overseer of the b\u012bt hil\u1e63i Nidintu-Anu son of Illut-I\u0161tar son of Ana-rabutika-Anu Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, gatekeeper of the treasury of Anu Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 9th day of \u1e6cebetu, year 122, Antiochus (being) king. Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Nidintu-\u0161arri Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Diophanes"}, {"id_text": "P342469", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, son of Mukin-apli [...] voluntarily [exchanged with ... ] his prebend, two (parts) from [... (his portion)] in one from the chine, the cooked meat [...] \u2014 a total of four meat(-cuts), cooked and raw, in one e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering for one from [...] from sheep which were slaughtered [...] of the image of the kings that were brought up for the feast day one-fourth of the meat for the image of the kings that [...] on the [x-]day [...] his brothers and all the co-owners of his shares, [...] and as much as there is, all [...] as the full price, to [PN ...] Nanaya-iddin [...] from [...] of Tattannu, son of [...], [are his] in perpetuity. Witnesses: Bala\u1e6du, son of [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] Anu-ah-ittannu, son of [...] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of [...] Anu-zer-iddin, son of [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] Kidin-Anu, son of [...] Illut-Anu, son of [...] Anu-balassu-iqbi, son of [...] Ayyaru. [...th]. Year 100+ [... (is) king] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342470", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin [...] east of the house, the south, the west [...] of Adad which is in Uruk, the measurement of the previous [...] Anu-ahhe-iddin, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu [... ] that same Philippos, 10 cubits (is) the upper front side [...] is next to the house on the north of Philippos, the seller [of that house ...] next to the narrow street \"the passage-way of the people\"; 11 cubits (is) the lower length [...] the previous measurement of that house. [...] the previous [...] [...]-Anu, the son of Dumqi-Anu [...]-Anu and Nanaya-ere\u0161 [...] Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu [...]-nu and Kidin-Anu, son of ... Uruk \u0160aba\u1e6du. 21st day. 143rd year. [Ri]ng of [...]-Anu Ring of \u0160ama\u0161-iddin Ring of [...] whose (other) name is Philippos, the seller"}, {"id_text": "P342473", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, voluntarily sold Rihat-Nanaya, his female slave, whose right hand is inscribed with the name of Ribut-Nanaya, daughter of Abdi-Marduk, (and) with a second slave mark, written with the name of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, for 1/3 mina of refined silver, as the complete price, to Bu\u02beitu, daughter of Nanaya-ere\u0161, in perpetuity. Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, received that 1/3 mina of silver, the complete price of that female slave, from Bu\u02beitu, the daughter of the Nanaya-ere\u0161. He is paid. Should a claimant concerning that servant come forth, Anu-mar-ittannu will clear that servant of claims, and he will pay to Bu\u02beitu. [He guarantees] that she is not in a position of temple oblate, does not have the status of \u0161u\u0161\u0101nu nor of m\u0101r ban\u00fbti, is not of the cavalry .... [...] Anu-mar-iddin [...] [... son of ...] descendant of Ekur-zakir; [... son of ...] descendant of Ekur-zakir; [... son of Ta]ttannu, descendant of Ekur-zakir; [... and] Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i; [... son of ...]-apla-iddin, descendant of [...]; [...]-ere\u0161. [...] (Written in) Uruk. [Month] Ayyaru [...] king of lands. [Ring of] x-x-A Ring of Anu-ah-utir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-re'u\u0161unu [Ring of] Anu-zer-iddin [Ring of] Anu-uballi\u1e6d-x [...] Anu-mar-ittannu [...] seller of that servant [...], son of [Nanaya-...]."}, {"id_text": "P342474", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[month. day. year] Seleucus (was) king. Nanaya-iddin, Mukin-[apli ...] x-ahhe-iddin, Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i [...], their brother, sons of [...] voluntarily [...] are theirs in perpetuity. [...] Anu-\u0161a-x [...] ... Ina-qibit-Anu, his brother, the [...-man ...] x 11 shekels of silver, he took (and) to the property of Anu, he will give (it). Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-iddin, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-uballi\u1e6d, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, scribe, son of [...] [Uruk.] Abu. [x-th] day [year] Se[leu\u0161us ...] [...] [...]-x-u\u1e63ur [Ri]ng of Anu-ik\u1e63ur Ring of Laba\u0161i-Anu [... Anu-ab]-u\u1e63ur [...] Ring of [...] Ri[ng of ....]-x-mar [Ring of] x-x [...] Mukin-apli [...] [...] X-ah-x-x [...] Anu-uballi\u1e6d [...] Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342475", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, son of Rahmat-Anu, who belongs to the clay workers of the temple of the gods that is in Uruk, voluntarily sold his built house, property of Anu, his [b\u012bt] ritti that is in the city quarter, the \"village of the temple of the god\u1e63\" that is within Uruk ---- 43 cubits (being) [the upper length] to the north, next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" 43 cubits (being) the lower length to the south, [next to the house of] Nidintu-Anu, son of Arad-Re\u0161, and next to the house of Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, [32 cubits] (being) the upper width to the west, next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" 32 cubits (being) the [lower] width [to the east], next to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, who belongs to the shepherds of the temple of the gods in Uruk, [the total, 43 cubits] the lengths, 32 cubits the widths, (being) the measurements of that house, that house, [as little or as much] as there is, all of it, for 1 mina of refined silver, high quality [staters of Antiochus], as the complete price, [to Anu-uballi\u1e6d, son of Ni]dintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, who belongs to the shepherds of the temple of the gods, [... in perpetuity]. He received that 1 mina of silver, the price of that house [...], from Anu-uballi\u1e6d; he is paid. [...] that [...] arise, \u0160ama\u0161-ittannu and Hanina [... will pay ...] the property of the clay workers [...] that [...] 12-fold to Anu-uballi\u1e6d. [\u0160ama\u0161-ittan]nu and Hanina mutually [bear responsibility ...] for the clearing of claims of that house for Anu-uballi\u1e6d [in perpetuity]. The property of Anu, the b\u012bt ritti, belongs to Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, [son of Anu-balassu-iqbi, who belongs to] the shepherds of the temple of the gods in Uruk, in perpetuity. [Witness: ..., son] of Anu-mukin-apli, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu [...]-anu, sons of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir [...]-lu\u1e6d, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu [...] Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu [...]-na\u1e63ir, descendant of Ekur-zakir [...], son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu [...] Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the 19th day (of) Addaru, [year] Antiochus (was) king. Ring of Zeriya Ring of Anu-ah-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of [Anu]-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of \u0160ama\u0161-ittannu, guarantor of that house Ring of Haninna"}, {"id_text": "P342478", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nuptu-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of Idat-Anu son of X-Anu, the goldsmith, voluntarily sold her undeveloped plot in the Emihallake district which is with[in Uruk]: 11 5/6 cubits (is) the upper long northern side adjacent to the access-way of Uabu-Anu son of [...]; 11 5/6 cubits (is) the lower long southern side adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Anu-x-nu; 13 5/6 cubits (is) the upper western width adjacent to the narrow street \"The Thoroughfare of the People\"; 13 5/6 cubits (is) the lower eastern width adjacent to the house of Uabu-Anu son of [...]---total measurements of that undeveloped plot: 11 5/6 cubits the lengths and 13 5/6 the widths--- as little and as much exists, all of that undeveloped plot, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus as the complete price to Anu-bullissu, whose other name is Philippos, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin the goldsmith, in perpetuity. Nuptu-Nanaya, the seller of that undeveloped plot, received that 1/3 mina silver, the complete price of that undeveloped plot, from Anu-bullissu son of Anu-ab-u\u1e63ur; she is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, [...], son of Anu-bullissuu and Illut-Anu his son, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Anu-bullissu son of Anu-ab-u\u1e63ur in perpetuity. Nuptu-Nanaya, the seller of that undeveloped field, Idat-Anu and Illut-Anu mutually bear responsibility for the clearing of that undeveloped plot. That undeveloped plot belongs to Anu-bullissu, whose other name is Philippos, son of [Anu-ab-u\u1e63ur], in perpetuity. [Witnesses: ... son of ....; ...]-nu son of Anu-ab-utir [... x] son of Dumqi-Anu son of [...]; x-u\u1e63ur son of Ina-qibit-Anu son of [...]; x-Anu son of Anu-mukin-apli and Illut-Anu son of [...], descendants of Ekur-zakir Mura\u0161u [son of ... ]; x-Anu son of [...], the sep\u012bru of the property of Anu; Nanaya-iddin son of [...]-utir [...] Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk (on the) 5th day of Arah\u0161amnu, year x+7, Antiochus [and An]tiohcus, his son, (being) kings. Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Dumqi-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of [...] Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Nuptu-Nanaya, seller of that undeveloped plot Ring of Idat-Anu, guarantor Ring of Illut-Anu his son"}, {"id_text": "P342479", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sons of] Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descedant of Hunzu, [voluntarily sold one-twentieth in one day in the seventh day] (and the) eighth day, their \u0113rib b\u012bt\u016bti prebends [before ...] S\u00een, \u0160ama\u0161, [...] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples [...] monthly, [...] the guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything [which pertains to those] prebends [which] is with their brothers and their co-owners [for] 19 shekels of silver, high quality staters of Seleucus as the [full] price [of those prebends to] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of [Dumqi]-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, 19 shekels, the price of those prebends, Nidintu-Anu and [Mu\u0161allim-Anu], sons of Anu-uballi\u1e6d received from Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu. They are paid in full. Should a claim arise concerning that prebend, Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sellers of that prebend, sons of Anu-uballi\u1e6d, will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Anu-\u0161um-li\u0161ir in perpetuity. Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. Those one-twentieths of a day in one day in the seventh day (and) eighth day of the \u0113rib b\u012bt\u016bti prebends belong to Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. Whenever Anu-\u0161um-li\u0161ir wishes, he will register those prebends in his name in the registry of prebends which is in the temple of the gods. [... descendant of Ah]\u02beutu [... descendant of] Ah\u02beutu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ah\u02beutu [... descendant] of Ah\u02beutu [... descendant of] Ah\u02beutu [...] [Ring of ...] [Ring of] Ina-qibit-Anu [Ring of] Anu-ab-[u\u1e63ur] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-[...] Ri[ng of ...] [...] seller of those prebends"}, {"id_text": "P342480", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-iddin son of Rihat-kitti son of Anu-ah-iddin, the clay-worker of the temple of the gods of Uruk, on the advice of Antu-Banat-niri daughter of Anu-ah-iddin, voluntarily, sold in perpetuity his built north house, the house and its passageway and its developed roof-room, the property of Anu, his b\u012bt ritti, that is in the Irigal quarter which they call the village of all gods of Uruk---as little and as much exists, (its) entirety---for 1 mina of refined silver high quality staters of Demetrios, as the complete price---to \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Nidintu-Anu son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Lu\u0161tammar-Adad: the long upper north-facing side (is) adjacent to the courtyard of that house and adjacent to the house of Anu-ah-iddin, seller of that house; the long lower east-facing side (is) adjacent to the house of \u0160ahila and Ana-rabut-Anu sons of Nidintu-Anu, the clay-worker of the temple of Uruk; another measurement of the courtyard of that house: 12 cubits the upper length of the north is adjactent to the courtyard of Anu-ah-iddin, seller of that house, and adjacent to half (share) in the accessway of Anu-ah-iddin, the seller of that house and adjacent to half (share) in the accessway of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, buyer of that house (but) apart from the roof-room facing the accessway that is in the midst of ... to Anu-ah-iddin, the seller of that house; 12 cubits the lower south (is) adjacent to the previous measurement of that house; 9 1/2 cubits lower west width (is) adjacent to the house of anu-ah-iddin, the seller of that house; 9 1/2 cubits the lower east width (is) adjacent to the house of \u0160ahila and Ana-rabut-Anu, sons of Nidintu-Anu, the clay worker of the temple of the gods of Uruk. The total of two measurements, ... of that house. Anu-ah-iddin, seller of that house, son of Rihat-kitti received that 1 mina of silver, the complete price of that house, from \u0160ama\u0161-e\u1e6dir; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-ah-iddin son of Idat-Anu son of [...] the clay-worker of the house of the gods of Uruk will clear it and [will pay] the 12-fold penalty in perpetuity. Anu-ah-iddin, seller of that house, and Anu-ah-iddin son of Idat-Anu, the clearer of that house, bear mutual responsibility for the guarantee of that house in perpetuity. That north house, the passageway of the house and the roof-room and one-half (share) of the accessway of that house, apart from the roof-room that faces the accessway [that] belongs to Anu-ah-iddin, seller of that house. That house belongs to \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Nidintu-Anu son of \u0160ama\u0161-e\u0323tir descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu [Anu-mar]-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu descendant of Hunzu [Anu-balassu-iqbi] son of Ana-rabut-Anu son of Anu-eriba descendant of Kuri [Kidin-Anu] son of Tanittu-Anu son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Ah\u02beutu [Rihat-Anu] son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu [Illut-Anu] son of Anu-ahhe-iddin son of Dannat-Belti descendant of Lu\u0161tammar-Adad [Anu-ah-ittannu] son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... scribe son of ...]-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 15th day of Kislimu, year 156, Demetrios (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Illut-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ah-iddin seller of that house Ring of Antu-banat-niri Ring of Anu-ah-iddin guarantor of that house"}, {"id_text": "P342481", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-ninth of a day in the 19th day, one-ninth of a day in the 20th day, one-third of a day in the 21st day, one-sixth of a day in the 22nd day, a total of two-thirds of a day plus one-eighteenth of a day in one day in those days, the oil-presser prebend, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Belet-\u1e63eri, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all the gods of their temples, every month throughut the year, guqq\u0101n\u00fb-offerings, e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings, and everything else that pertains to that prebend that is with his brothers and the co-owners of all of their shares, for 7 shekels of refined silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price, to Nidintu, daughter of Ubar, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, received those 13 shekels of silver, the complete price of that prebend, from Nidintu, daughter of Ubar; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Nanaya-iddin, his son, [will clear it and will pay the 12-fold penalty t]o Nidintu in [perpetuity]. label+ r 2 - r 5 [Dumqi-Anu, seller] of [that] prebend, [son of Anu-uballi\u1e6d, Nanaya-iddin], his son, [...] mutually bear [responsibility] for the clearing [of that prebend]. label+ r 5 - r 14 On-ninth [...] 20th [...] day [...] [...]-nu, son of [... ... descendant of Hun]zu. [...] Month [...]. [Ring of] Laba\u0161i [Ring of Anu]-zer-li\u0161ir [Ring of] Anu-balassu-iqbi [Ring of] Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [Anu]-mar-ittannu Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Dumqi-Anu, seller of that prebend Ring of Nanaya-iddin, guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342483", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-ahhe-iddin], son of Sumuttu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160umati, voluntarily has sold the east-facing room of a house and and its passageway and built house and its undeveloped plot in the city quarter of the Adad temple that is in Uruk: the upper long north side is adjacent to the cultivated garden of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; the lower long south side is adjacent to the house (that is) the share of Illut-Anu, son of Ubar and is adjacent to the access-way that is between them; the upper west width is adjacent to the wide street, \"Passageway of the gods and king\"; the lower east width is adjacent to another plot of land, the courtyard of that house and adjacent to the house and courtyard of Illut-Anu, son of Ubar. The other plot of land, the courtyard of that house: 11 units, the upper north length, adjacent to the cultivated garden of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; 11 units, the lower south length, adjacent to the courtyard (that is) the share of Illut-Anu, son of Ubar, and the access-way that is between them; 8 units, the upper width, and that is adjacent to the previous(ly mentioned) plot of land of the east wing of that house; 8 units, the lower west width adjacent to the house of Isidoros, son of Isitheos and adjacent to the access-way of that house--(this is) the total of the other measurements of that house, courtyard and undeveloped plot--that house, courtyard, and undeveloped plot, as little and the entirety of as much as there is--for 1/3 mina refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price to Nidintu-Anu, son of Antiochus, whose other name is Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu received that silver, 1/3 mina, is the price of the house and that undeveloped field. He is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Liblu\u1e6d, the son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear (it) and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin and Liblu\u1e6d bear mutual responsibility in perpetuity for the clearing of that house and undeveloped plot for Nidintu-Anu. That house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu, son of Antiochus, whose other name is Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini; Anu-ah-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu; Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ibqat-Anu, descendant of Ekur-zakir \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du and Anu-mar-ittannu, son of Rihat-I\u0161tar, descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-utir, son of Anu-ik\u1e63ur, son of \u0160ullum, descendant of Hunzu; Iddinaya, son of Anu-uballi\u1e6d and Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Kuri Nidintu-Anu, scribe, son of Illut-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 25th day of Simanu, 144th year of Antiochus (being) king Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Iddinaya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Anu-ab-utir Ring of Anu-rabut-Anu Ring of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin, seller of that house Ring of Liblu\u1e6d, clearer of that house"}, {"id_text": "P342484", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160umati, voluntarily spoke thus to Anu-bel\u0161unu, whose other name is Antiochus, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu: Your b\u012bt q\u0101ti in the Re\u0161, in the Anu temple, in the chamber of wooden objects --- (its) upper long side to the north, adjacent to the Antu cella, (its) lower long side to the south, adjacent to the cella of Beltu-\u0161a-Re\u0161, (its) short upper side to the west, adjacent to the area between the city walls, (its) short lower side to the east, adjacent to the [...] of the chamber of wooden objects and the accessway of that b\u012bt q\u0101ti --- the total of the long sides and the short sides of that b\u012bt q\u0101ti, as little or as much as there is, all of it, give me for thirty years. Concerning that b\u012bt q\u0101ti, I will supervise and pay you for the entering and exiting of it and (for) whatever you have paid with respect to its administrator. On that day, this Anu-bel\u0161unu heard this Anu-ab-u\u1e63ur (and) he gave him that b\u012bt q\u0101ti for thirty years. This Anu-b\u0113l-\u0161unu does not have a claim against that b\u012bt q\u0101ti until thirty years have passed. He will not transfer it from the hands of this Anu-ab-u\u1e63ur and he will not give it to any other. If he transfers that b\u012bt q\u0101ti from the hands of Anu-ab-u\u1e63ur and gives it to someone else, without legal proceedings and without claims, he will pay Anu-ab-u\u1e63ur [x] shekel of silver. And if this Anu-ab-u\u1e63ur ... has given, he will pay one mina of silver to Anu-bel\u0161unu. That b\u012bt q\u0101ti, and the entering and exiting of that b\u012bt q\u0101ti, belongs to Anu-ab-u\u1e63ur for thirty years Witnesses: Anu-X-X [...] his brothers, sons of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. [...] son of X-MU-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri Tanittu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah\u02beutu Nidintu-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu Dumqi-Anu, son of [...]-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], son of [...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...]-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu Anu-qi\u0161anni, scribe (and) chief lamentation-priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in Uruk. date destroyed. Antiochus) and Seleucus (being) king(s). [Ring of] X-ittannu [Ring of] Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu, whose other name is Antiochus Ring of Anu-ab-u\u1e63ur"}, {"id_text": "P342486", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-uballissu, son of [...] voluntarily [sold], on the advice of Imba, (his) mother [... daughter of] Tanittu-Anu, wife of Anu-uballissu [...] 1/24 of a day in one day in the twenty-fourth day [...], 1/25 of a day in one day in the tenth day, prebe[nd ...], one-fourth of a day in one day in the twenty-fifth day and [...] those [pre]bends which are before Anu, Antu, Papsukkal, Ishtar, [...], monthly throughout the year guqq\u0101n\u00fb offering and [e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings ... and everything] that pertains [to those prebends] which are with his brother and his co-ow[ners ... for n shekels of] refined [silver, high quality] staters of [...] as the full price to Anu-ah-[...], descendant of Hunzu in perpetuity. [That silver, the full price of] those prebends [Nidintu-Anu received from ...]. He is paid in full. If a claim [should arise ...] Nidintu-Anu, son of [...] descendant of Hunzu will clear it and pay [twelve-fold to ...] in perpetuity. [...] and Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u bear [mutual responsibility] for [the clearing] those prebends. Those prebends [belong to ...] Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [in perpetuity]. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of [...] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-[...] Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-[...] Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu [...] Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu [...] Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu [...] Anu-mar-ittannu, son of Sumuttu-[Anu ...] Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of [...] Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, son of [... (Written in) Uruk], 13th day of Addaru, year 145 An[tiochus (being) king] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Illut-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P342487", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-ah-iddin, son of [... descendant] of Ah'utu, voluntarily [sold] a built house [...] that is in the great [...] 6 villages [...] to the north, next to the house [...] 2 [...] of Ha[lil]-Nanaya, [...] work [...] temples of the gods that are in Uruk; the lower length [... Illut]-Anu [...] that are in Uruk [...] the upper width to the west [...] the upper [...] to the south, the temples of the gods [...] the house [...] the lower length to the east, next to [...] of that house, the total of the lengths and the widths [...] that house; [that house], as little and as much as there is, all of it, [...] staters of Antiochus [...] that silver, the complete price, to Ina-qibit-Anu, son of [...] descendant of [...] next to [...]. [... received]; he is paid. [...] the son of Anu-ab-[u\u1e63ur ...], 12 [...] to Illut-[Anu ...] [...]-Anu [...] that house, and Anu-balassu-iqbi, the guarantor, bear [responsibility] mutually for the clearing of claims of that house for Il[lut-Anu, ...] That house belongs to Illut-Anu, son of Kidin-[Anu], interpreter scribe of the property of Anu, in perpetuity. [...] the parchment document concerning the purchase (of the house) is accepted. That Illut-Anu is the purchaser. Witness: Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Nikarchos, descendant of Ah\u02beutu. Anu-ah-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-lisir, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri. Tattannu, son of Dumqi-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu. Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta, and Anu-ahhe-iddin, [...] Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribes of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, gatekeeper of the temple [...]. Anu-bel\u0161unu, scribe of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du. 2nd day. [... + 33rd] year. Antiochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ah-iddin Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Tattan[nu] Ring of Anu-balassu-iqbi, [...] [...], guarantor"}, {"id_text": "P342489", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-[bel\u0161unu son of] Tanittu-Anu [...] sold that b\u012bt [q\u0101ti ...], which is in the portico of that city gate [...] 20 [...] the upper [...] that is above his house [...] the length [... to the north] next to the portico of the city gate [... next to] the dividing wall of the house to the east [...] the upper length to the west [...] street [...] of the upper b\u012bt q\u0101ti that is above his house [...] the lengths and the widths are the measurements of that b\u012bt q\u0101ti and half of his house that is above his house, as little and as much as there is, all of it, for 50 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu son of Anu-ahhe-iddin son Ubar descendant of \u0160umati, in perpetuity. Tanittu-Anu received that silver, 50 shekels, the complete price of his b\u012bt [q\u0101ti] from Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Nidintu-Anu, his brother, whose other name is Kephalon, son of Anu-bels\u01d4nu descendant of Ah\u02beutu, will clear (them) of claims and [...] to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu [...] [Anu-bel\u0161unu] son [of] Tanittu-Anu, the seller, [and] Nidintu-Anu, his brother, the guarantor, bear [... for] Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu, in perpetuity. That [upper b\u012bt q\u0101ti] that is above his house [...] belongs to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-[Anu ... in] perpetuity. Witnesses: [...] Anu-DIN-[...] Ah\u02beutu. [...]; [...]-x-nu, son of [...] Laba\u0161i [...] [... Sin-leqi]-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru. 8th day. [... Antio]chus, his son, (being) king. Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Kidin-Anu [...] that Ring of Kephalon, his brother, guarantor"}, {"id_text": "P342490", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, the reed-cutter, voluntarily sold one-eighteenth of his prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161ti and the goldsmith's prebend; one-seventeenth in the sheep of the hitpu sacrifices, in the wine, juniper, sashes, \u1e63ub\u0101tu garments, aromatics and wood; one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented on the offering table of Bel in the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings; one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented monthly in the eighth day on the offering table of I\u0161tar; one-eighteenth in the oxen that [is presented] in the eighth day ... [...] year(ly) ... those prebends belong to Nanaya-iddin [...]-Anu and Ina-qibit-Anu ... of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] on [...] [Should a claim] arise [concerning ...] that Ina-qibit-Anu will clear (it) and will pay 12-fold to Nanaya-iddin and Kidin-Anu in perpetuity. One-eighteenth of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith's prebend (as well as) one-eighteenth in the sheep of the hitpu sacrifice, the wine, the juniper, the sashes, the \u1e63ub\u0101tu garment, the aromatics and wood (as well as) one eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented on the offering table of Bel in the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings (as well as) one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented in the eighth day, monthly, on the offering table of I\u0161tar (as well as) one-eighteenth in the oxen that are presented on the eighth day on the offering table of Antu ---- those prebends belong to Nanaya-iddin and Kidin-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu Kidin-Anu, son of [...]-at-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, des\u0161edant of Lu\u0161tammar-Adad Dumqi-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ittannu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, reed-cutter Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ta\u0161ritu. 7th day. Year 107, Arsaces (was) king that is (year) 171 (in the Seleucid Era). Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of ...]-MU-[...] Ring of Kidin-Anu Ring of Dumqi-Anu Ring of Ina-qibit-Anu, seller of [those] pre[bends]"}, {"id_text": "P342491", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nidintu-Anu [...] of Antiochus, the king, [...] as the complete price, to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, [...] Belet-ade-hana, sold in perpetuity. That silver, 1 mina, the complete price of the share in that house, Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, his brother, received from Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim concerning the share of the house and that ... arise, Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, his brother, son of Anu-mar-ittannu, will clear it of claims; they will pay 12-fold to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity [...]. Arad-Ninurta and Anu-mar-ittanu mutually [...] responsibility for the clearing of claims of the share in the house and that ... for Nidintu-Anu, in perpetuity. One-half in the house to the north, the passageway, half in the house [...], the passageway, one-fourth in the courtyard, one-fourth in [...], one-fourth in the access-way, one-fourth in the [...] of [...], that [...] belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, [...] in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son [of] Anu-[...], descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri Anu-iqi\u0161anni, son of Anu-bullissu, descendant of Sin-leqi-unninni Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir Anu-ah-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. \u0160aba\u1e6du. 6th day. 122nd year. Antiochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...]-Anu Ring of \u0160a-Anu-[i\u0161\u0161u] Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nidintu-[Anu] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-iddin Ring of Arad-Ninurta, sellers Ring of Anu-mar-ittan[nu]"}, {"id_text": "P342492", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[The tablet of the division in the built houses [in the Adad-temple quarter which is between them, which Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, sons of Rihat-Anu; Anu-ahhe-[iddin and Rihat-Anu, sons of Nidintu-Anu; Illut-Anu, son of Ubar; Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu,] willingly divided among themselves in perpetuity], in the month [x] year 132, Seleucus (being)] king. [Anu-ahhe-iddin and] Rihat-Anu, his brother (and) [Illut-Anu, son of Ubar] have set [as the share of Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu] that house: 8 1/2 cubits the [northern] upper length [adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah]\u02beutu; 8 1/2 cubits the [southern] lower length adjacent to [the other plot of that house and adjacent to the house of Illut-Anu, son of Ubar]; 12 cubits the upper western width adjacent to [the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 12 cubits the lower eastern width, adjacent to the] courtyard of Anu-ahhe-iddin and Illut-Anu [son of Ubar]. Second plot [of that house: 10 cubits the upper western length,] adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 10 cubits the lower [eastern] length, adjacent to the dividing [wall between them; 5 5/6 cubits the upper] northern [length] adjacent to the previous plot of that house; 5 5/6 [cubits] the lower [southern width adjacent to the house of Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur. Third plot of the courtyard of that house [...]: 11 cubits the upper [northern] length [adjacent to the undeveloped plot of] Anu-ah-iddin; 11 cubits the lower southern length adjacent to the courtyard of [Illut-Anu] son of Ubar; 8 cubits the up[per western width adjacent] to the eastern-facing room of that house; 8 cubits the lower eastern width adjacent to the house of Idat-Anu son of Arad-Ekur, the dream interpreter, and adjacent to the access-way between them. This (is the) share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. He will pay 3 shekels of silver from his estate to Iqi\u0161a and his brothers. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, (and) Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother, sons of Nidintu-Anu, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Illut-Anu son of Ubar: the developed northernroom in that place: 12 5/6 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 12 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the courtyard of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 10 1/2 cubits the upper western width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 10 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way between them. Second plot of the courtyard of that house: 9 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin; 9 cubits the lower southern length adjacent to that house; 5 1/2 cubits the upper western width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 5 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way that is between them. Someone should (tend to the) roof that is over that access-way. This (is the) share of Illut-Anu son of Ubar, descendant of \u0160umati in perpetuity. He will pay 1 shekel silver to Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu. Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother, (and) Illut-Anu son of Ubar, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother: the developed east-facing room and its passageway in that place: 8 5/6 cubits the northern length adjacent to the house, the share of Illut-Anu son of Ubar; 8 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the second plot of that house and adjacent to the northern room (that is) the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother; 8 1/2 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; 9 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the courtyard that is between Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother. Second plot fronting on that house: 12 5/6 cubits the upper western length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu; 12 5/6 cubits the lower eastern length adjacent to the [dividing wall that is between them]; 6 cubits the upper northern width adjacent to the previous plot of that house; 6 cubits [the lower southern length], adjacent to the street [...] Third plot of the courtyard of [that] house: [... cubits the upper western length,] adjacent to the house [... of Illut-Anu son of] Ubar; 10 cubits the lower eastern length adjacent to [... of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother]; 4? 5/6 cubits the upper northern width adjacent to the [east-facing] room; [... cubits] the lower southern width adjacent to the access-way between them. He will roof the roof that is over the [... and the ...] that pertains to it. Let them enter and exit in perpetuity. This (is the) share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, sons of Rihat-Anu, (and) Illut-Anu son of Ubar, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother, son(s) of Nidintu-Anu: the developed north-facing room in this place: 14 5/6 cubits the upper northern length, adjacent to the east-facing room, 10 1/2 in the courtyard; 14 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the narrow street \"the Thoroughfare of the People\"; 12 cubits the upper western width adjacent to the dividing wall that is between them; 12 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way that is between them. Second plot of the courtyard of that house: 10 5/6 cubits the upper northern length adjacent to [the east-facing room] (that is) the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother; 10 5/6 cubits the lower southern length, adjacent to the north-facing room [... of that house; 10] 5/6 cubits the upper western width adjacent to the east-facing room of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur; [... cubits the lower eastern length] adjacent to the access-way of that house. [Let him roof] the roof [that is on top of the access-way.] Let them enter and leave it in perpetuity. [This (is the) share] of Anu-ahhe-iddin [son of Sumuttu-Anu] descendant of \u0160umati in perpetuity. They will not return to Anu-ahhe-iddin [...] concerning their shares, and in perpetuity [they will not bring suit.] If someone divides from his share in perpetuity, he bears the responsibility mutually for the clearing of their shares in perpetuity. If someone makes a change to this written agreement that is without lawsuit or legal objection, he will pay 1 mina of high quality silver. Reed and roof to [...] Witnesses: Nidintu-Anu son [of Tanittu-Anu]; Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi, descendants of Ah\u02beutu Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-iddin sons of Nanaya-iddin; Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendants of Hunzu; [... son of] Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir; Arad-Re\u0161 son of Mannu-ki-I\u0161tar descendant of Kuri; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu; [...] Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, [son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi]-unninni. (Written in) Uruk. Ululu, day 21?. Year 132 Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring] of Anu-ahhe-iddin Ring of [Nidintu]-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Sumuttu-Anu Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-Anu Ring of Illut- Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342493", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in the developed houses that are in the Adad temple quarter which Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Rihat-Anu; Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, sons of Nidin[tu-Anu]; Illut-Anu, son of Ubar; Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu, willingly (and) mutually divided among themselves in perpetuity in the month [x] year 132, Seleucus (being)] king. Anu-[ahhe-iddin and] Rihat-Anu, sons of Nidintu-Anu, Illut-Anu, son of Ubar, Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set [as the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur] sons of Rihat-Anu the developed east-facing room and passageway (of) the house in the Adad-temple district: [... 8 5/6 cubits] the northern [upper length] adjacent to the house (that is) the share of Illut-Anu son of Ubar; 8 5/6 cubits [the southern lower length] adjacent to the north-facing room (that is) the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu sons of [Nidintu-Anu; [8 1/2 cubits the western upper width adjacent to] the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of [...; 8 1/2 cubits the eastern lower width adjacent to the courtyard that is] between Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother. [Second plot of the room (at the) front of that house: 12 5/6 cubits the western upper length adjacent to the] undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu; 12 5/6 [cubits the eastern lower length adjacent to the dividing wall that is between them; 6 cubits the upper] northern [width adjacent to the previous plot] of [that] house; [6 cubits the southern lower width adjacent to the narrow road], \"the passageway of the people\" Third plot [of the courtyard of ... house ... northern upper length adjacent to the house ... of Illut-Anu son] of Ubar; 10 cubits the [southern] lower length adjacent to ... of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother; ...] cubits the western upper width [adjacent to the east-facing room ....; ... cubits the eastern lower width adjacent to] the access-way that is between them. [The roof that is between? them (and which)] pertains to it [...], [he will ro]of (so that) they may go in and out in perpetuity; this is the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu] son of Anu-ahhe-iddin descendant of \u0160umati in perpetuity. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu], Illut-Anu son of Ubar, Anu-ahhe-iddin son of [Sumuttu-Anu have set as the share of Anu-ahhe]-iddin and Rihat-Anu [sons of] Nidintu-Anu the developed north-facing room in [that] place: 14 5/6 cubits the northern upper length adjacent to the east-facing room, 10 1/2 in the courtyard; 14 5/6 cubits the southern lower length [adjacent to the narrow street, the passageway of the people; 12 cubits] the western [upper width] adjacent to the dividing wall that is between them; 12 cubits [the eastern lower] width [adjacent to the access-way that is between them. The second measurement of] the courtyard of that house: 10 5/6 cubits the northern upper length [adjacent to ... Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 10] 5/6 cubits the southern lower width adjacent to the north-facing room [... Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 4 5/6 cubits [...] no-one shall return his share. [... Anu-ahhe]-iddin and Rihat-Anu his brother [...] [Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu, Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu sons of Nidin]tu-Anu and Anu-ahhe-iddin [son of Sumuttu-Anu have set as the share of Illut-Anu son of Ubar the developed north-facing room in that place]: 12 5/6 cubits the northern [upper length] adjacent to [the courtyard of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 12 5/6] cubits the southern lower length [adjacent to the court]yard of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur] his brother; 10 1/2 cubits the west[ern upper] width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin [son of Su]muttu-Anu; 10 1/2 cubits the eastern lower width adjacent to the access-way that is between them. Second plot of the courtyard of [that house]: 9 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin; 9 cubits the lower southern length adjacent to the north-facing room; [5 1/2] cubits the western upper width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 5 and 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way between them. Whoever (has) the roof over the access-way in his share will (tend to the) roof. [This] is the share of Illut-[Anu son of U]bar son of Sumati in perpetuity. 1 shekel of silver is his compensation payment. Iqi\u0161a [and Anu-ab-u\u1e63ur] sons of Rihat-Anu, Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu [sons of] Nidintu-Anu, Illut-Anu son of Ubar have set [as] the share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu the developed east-facing room in that place: 9 and 1/2 cubits the northern upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 9 and 1/2 cubits the southern lower length adjacent to the second plot of that house and adjacent to the house of Illut-Anu son of Ubar; [12 cubits] the western upper width adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 12 cubits the eastern lower width adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin ... Illut-Anu son of Ubar. Second plot of that house: 10 cubits the western upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 10 cubits the eastern lower length adjacent to the dividing wall that is between them; 5 5/6 cubits the [northern] upper width [adjacent] to the previous measurement of that house; 5 5/6 cubits the southern lower width adjacent to the house of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur. Third plot of the courtyard of that house: 11 cubits the northern upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 11 cubits the southern lower length adjacent to the courtyard of Illut-Anu son of Ubar; 8 cubits the western upper width adjacent to the east-facing room of that house; 8 cubits the eastern lower width adjacent to the house of Idat-Anu son of Arad-Re\u0161 the dream interpreter and adjacent to the access-way that is between them. This is the share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Concerning their shares, no-one shall return and raise a claim against each other in perpetuity. Each will register his share in perpetuity. They bear mutual responsibility for guaranteeing their shares in perpetuity. Whoever, someday, would change the agreement of the this document (for which there is) no lawsuit and no objection will pay 1 mina of refined silver. Each one took a copy of the document. Witness)(es: Nidintu-Anu son [of Ta]nittu-Anu; Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi, descendants of Ah\u02beutu Anu-uballi\u1e6d and Anu-[ah-iddin descendants of Hun]zu; Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu [...] descendant of Hunzu; Arad-Re\u0161 [son of Mannu-ki-I\u0161tar descendant of] Kuri; Tanittu-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Hunzu [...] son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni; Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-[Anu ...] Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Day 22 Ululu year [132] Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu [Ring] of [Sumuttu-Anu] Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Iqi\u0161a Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342494", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of ... voluntarily sold his undeveloped plot in the city quarter of the ...: 7 1/2 units, the long upper side on the north, adjacent to .... [PN], the purchaser of that undeveloped plot ... Anu-mar-ittannu; 7 1/2 units, the long lower side on the south ... the undeveloped plot of Anu-ah-ittannu, the seller of ... that undeveloped plot, son of Anu-ahhe-iddin; 7 1/2 units, the upper width on the west adjacent to the narrow street \"The Passageway of the People\" ...; ... units, the lower width on the east adjacent to the house of [PN] ... on the east, adjacent to that undeveloped plot, son of Anu-x ... [Total:] 7 1/2 units of length, 7 1/2 units of width ... of that undeveloped plot. That undeveloped plot ...[as much as] there is, all of it, for 1 mina [silver ...] to Nanaya-iddin, son of Anu-x [...] in perpetuity. ... that complete undeveloped plot Anu-ah-ittannu [son of] Anu-ahhe-iddin, Nanaya-iddin, [son of Anu-x ...]; he has received; he is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Mura\u0161u, whose other name is Arad-AMA-ARHU\u0160, x-Anu, [son of] Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nanaya-iddin in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller of that undeveloped plot and Mura\u0161u, son of Kidin-Anu, mutually bear responsibility in perpetuity for clearing that undeveloped plot. That undeveloped plot belongs to Anu-ah-iddin, son of Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu in perpetuity. Witness(es): Anu-ab-utir and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu; Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu; Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir ... son of ... descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Bala\u1e6du, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of ... descendant of Ekur-zakir; Illut-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-balassu-iqbi, descendants of Hunzu Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the fourth day of Nisannu, year 101, Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring Anu-balassu-iqbi Ring of Kidin-Anu Ring of x-Anu Ring of Illut-Anu Ring of ... Ring of Anu-ah-ittannu, seller of ... Ring of Mura\u0161u ..."}, {"id_text": "P342495", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nanaya-iddin], son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, descendant of [..., voluntar]ily sold his built house and undeveloped plot in the city quarter of [...; X cubits], the upper length to the north, adjacent to the house of Ina-qibit-[Anu, ...], Anu-bullissu, son of Laba\u0161i; the lower length to the south, [...], Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu; the upper width [...] the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu; the [...] width to the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the total of lengths and widths of the plots of land [of] that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for 1 1/3 mina of silver, high quality staters of Antio[chus], as the complete price, to [Anu]-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-[iqbi], son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, [in] perpetuity. That silver, the 1 1/3 mina, the complete price of that house and undeveloped plot, Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, received from Anu-bel\u0161unu, son of Anu-[balassu-iqbi]; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Nidintu-Anu, his son, will clear it, and will pay it twelve times over to Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, in perpetuity. [Nanaya-iddin], the seller of that house and undeveloped plot, son of Anu-ahhe-iddin, and Nidintu-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that house and undeveloped plot for Anu-bel\u01d4snu in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Dumqi-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri. Ubar, son of Rihat-Anu, [...] [...], scribe, son of Anu-eriba. (Written in) Uruk. 6th day of Nisannu, year [..., Antio]chus (being) king. [Ring of ...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ubar Ring of Anu-balassu-iqbi Ri[ng of ...] [Ri]ng of [...] that undeveloped plot Ring of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342497", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Lab\u0161i son of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu voluntarily sold in perpetuity an undeveloped plot in the Adad temple quarter that is in Uruk: 22 1/2 units the northern long upper side (is) adjacent to the undeveloped plot of Amat-AMA-ARHU\u0160 daughter of Tanitttu-Anu son of Nidintu-Anu (and) wife of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu; [... units] the southern long lower side (is) adjacent to the undeveloped plot of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu; 22 1/2 [units the western upper width] (is) ajacent to the undeveloped plot of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu; 22 1/2 units the [eastern] lower width [(is) adjacent to the undeveloped plot?] of Amat-AMA-ARHU\u0160 daughter of Tanitttu-Anu and adjacent to the access-way of [that] undeveloped plot [...] Laba\u0161i son of Tanittu-Anu. The total [of] those [lengths and widths] of that undeveloped plot---as little or [as much as there is], in its entirety]---[for x shekels of re]fined high-quality [silver] staters of Antiochus to Apollonios son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu. Laba\u0161i son of Tanittu-Anu received [x shekels] of silver, the complete price of that undeveloped plot, from Apollonios; he is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu will clear it and he will pay the 12-fold penalty to Apollonios in perpetuity. Laba\u0161i, the seller of that undeveloped plot and Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of [Ah\u02beutu] bear mutual responsibility for the clearing of that undeveloped plot for Apollonios son of [Nanaya-iddin]. That undeveloped plot belongs to Apollonios son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Witness(es): Anu-ahhe-iddin son of Tanittu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Ibnaya son of Nanaya-iddin son of Ibnaya descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-mukin-apli son of Li\u0161ir son of Anu-ahhe-iddin descendant of Gimil-Anu; Tattannu son of Dumqi-Anu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir; Kidin-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu Kidin-Anu son of Iddinaya son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Nidintu-Anu; .... x-Anu son of Kidin-x ... Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu; Nanaya-iddin son of Kittu-Anu son of Laba\u0161i Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 24th day of Ta\u0161ritu. Year 121 Antiochus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of ... Ring of ... Ring of Nanaya-iddin Ring of Ibnaya Ring of Laba\u0161i, seller of that undeveloped plot Ring of ..., clearer of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342498", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-[...] son of Anu-ah-ittannu [...] voluntarily sold an undeveloped plot of a house in the city district of the Temple of Adad which is in Uruk: 14 cubits, the upper length to the west, adjacent to the house of Laba\u0161i, the purchaser of the house of that undeveloped plot, son of Anu-bullissu; 16 cubits, the lower length to the east, adjacent to the house and undeveloped plot of Niditu, the seller of that undeveloped plot, daughter of Anu-ah-ittannu; [...] cubits, the upper width to the north, adjacent to the undeveloped plot of Niditu, the seller of that undeveloped plot, the daughter of Anu-ah-ittannu; 5 cubits, the lower width to the south, adjacent to the street, access-way of that house, up to [...] and adjacent to the access-way of Illut-Anu son of Kidin-[...]; 16 cubits, the [...] length [...], 5 cubits of the width, the measurement of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as there is, all of it, for 7 shekels of silver, high quality staters of Antiochus as the complete price to Laba\u0161i son of Anu-bullissu in perpetuity. That silver, the 7 shekels, the complete price of that undeveloped plot, Niditu daughter of Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i son of Anu-bullissu; she is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Niditu, the seller of that undeveloped plot, daughter of Anu-ah-ittannu, and Anu-ah-ittannu the guaran[tor ...]-Anu descendant of Ah'utu will clear it and will pay the 12-fold penalty [...] Laba\u0161i son of Anu-bullissu. They bear shared responsibility for the clearing of that undeveloped plot in perpetuity for Laba\u0161i. That undeveloped plot belongs to Laba\u0161i son of Anu-bullissu in perpetuity. Witnesses: Anu-zer-iddin and Anu-\u0161um-li\u0161ir sons of Anu-[...] descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son [of ... descendant of Hunz]u. U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu. [... descendant of] Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur son of Nanaya-iddin descendant of [...] [... son of Anu-uball]i\u1e6d of Sin-leqi-unninni. Nanaya-[iddin son of ... descendant of Ah]'utu. Laba\u0161i son of Mannu-ki-[...] Nanaya-iddin son [...] Anu-eriba scribe son of Anu-[...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...]-iddin Ring of Anu-zer-iddin [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Nidintu [...] Ring of Anu-ah-ittannu [...]"}, {"id_text": "P342499", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...]-Anu son of Nanaya-iddin and Anu-ab-utir son of I\u0161tar-zer-iddin [... son of] Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu 2/3 (of a share) and 1/6 (of a share) in the undeveloped field, land in the quarter of the [...]-gate that is within Uruk: 29 cubits the northern long upper side (is) adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu; [29 cubits] the southern long lower side (is) adjacent to the second measurement of that undeveloped field: 12 cubits [the wide upper] western side adjacent to the house of Nanaya-iddin, his brother, sons of Anu-mar-ittannu; 12 [cubits the wide lower] eastern side (is) adjacent to the narrow road, \"The Thoroughfare of the People\"; another measurement of that undeveloped plot [... cubits the long] upper northern side adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu [...]; [... cubits the long] lower southern side (is) adjacent to the first measurement of that undeveloped plot [...] which is adjacent to the undeveloped plot of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u and his brothers sons of Nidintu-Anu [... ]; eastern [side] (is) adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu [...] that undeveloped plot; the northern long upper side (is) adjacent to the [...] measurement [...] adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers [sons of] Anu-[mar-ittannu ...] [...] the broad street, \"The Thoroughfare of the Gods and King\" [...] [... \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u] and his brothers sons of Nidintu-Anu; the wide [...] [...] of that undeveloped plot [...] ---as little and as much exists [(in its) entirety for (amount not preserved) of refined silver high quality staters of (RN not preserved), as] the complete price [... Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u son of] Nidintu-Anu descendant of Hunzu [...] that undeveloped plot, Nidintu-Anu [...] Nidintu-An son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] and 1/6 of that undeveloped plot should arise, Anu-X [...] will clear that undeveloped plot (and will pay the) 12-fold penalty to Nidintu-Anu in [perpetuity.] They bear mutual responsibility for clearing (the undeveloped plot) in perpetuity. The 2/3 (share)) and 1/6 (share) in that undeveloped plot belongs to Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, Nidintu-Anu, Anu-mar-ittannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir sons of Mannu-iqap descendant of Kuri Bala\u1e6du son of Tanittu-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Kuri; Anu-u\u0161allim son of Zeriya descendant of Gimil-Anu Anu-ik\u1e63ur son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i son of Anu-ah-ittannu descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli descendant of Ekur-zakir; Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of [...] [...]-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Nanaya-iddin son of Anu-balassu-iqbi [...] [..]-Anu, scribe, son of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [...] [Ring of] Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Diophanes Ring of Laba\u0161i Ring of [...]-DIN"}, {"id_text": "P342500", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and Mannu-iqapu sons of Anu-u\u0161allim descendant of Hunzu voluntarily sold in perpetuity to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu one-half of their complete share that is in a south-facing room, a [...]-facing room and one-quarter of their entire share in a rear-room that is in the Adad temple quarter in Uruk: x units the long upper northern side (is) adjacent to the [...] of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, [...]-\u0161unu son of Nidintu-Anu and \u0160ama\u0161-ittannu and Ana-rabut-Anu sons of Bala\u1e6du; x units the long lower southern side (is) adjacent [to the .... of] Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du and Ere\u0161tu-Nanaya his wife; 11 units the upper western width (is) adjacent to the narrow street \"the thoroughfare of the people\"; 11 units the lower eastern width (is) adjacent to the out-building of Ana-rabut-Anu and Ere\u0161tu-Nanaya his wife; another measurement of that rear-building: 37 5/6 units the long upper northern side adjacent to the undeveloped plot of the sons of Bala\u1e6du; 36 units the long lower southern side [adjacent to] the partition wall of that south-facing room; 23 1/2 lengths the upper western width (is) adjacent [to the narrow street, \"the thoroughfare of the people\"]; 21 units the lower eastern width side (is) adjacent to the out-buildings of Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du and adjacent to the access-way of that house---the total of the two plots of the south-facing room and the ... ; one-half in the north-facing room and one-fourth in that rear-building---all of it, as little or as much as there is---for 10 shekels of refined silver staters of Antiochus as the complete price. Anu-[ahhe-iddin and Mannu-iqapu ...] received that 10 sheqels of silver, the complete [price ....] of the south-facing room, one-fourth (share) )in that rear-building from Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim arise concerning the one-half (share) [in the south-facing room] and one-fourth (share) in the rear-building, Ina-qibit-Anu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear (it) and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin and Mannu-iqapu sons of Anu-u\u0161allim and Ina-qibit-Anu son of Bala\u1e6du bear in perpetuity mutual responsibility for clearing the one-half (share) in the south-facing room and one-fourth (share) in that rear-building. One-half (share) in the south-facing room and one-fourth (share) in that rear-building belongs to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli descendant of Ekur-zakir; \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Anu-ab-utir son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u and Anu-ah-iddin son of Nanaya-iddin sons of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Anu-mukin-apli son of Anu-ah-iddin and Anu-zer-li\u0161ir son of Iddinaya descendants of Ah\u02beutu; Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu and Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Rihat-I\u0161tar descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-balassu-iqbit son of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Nikanor son of Straton; Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu Anu-ah-iddin, the scribe, son of Nidintu-Anu descendant Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 21st day of the sixth month, 120th year Antiochus (being) king. Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ni[kanor] Ring of Laba\u0161i Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Seal [of ....] Ring of Nidintu-\u0161arri Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-ahh-iddin"}, {"id_text": "P342501", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu son of Ina-qibit-Anu [son of Anu-zer-iddin descendant of Ah\u02beutu] voluntarily sold in perpetuity to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu one-half of the extent of his share in the b\u012bt q\u0101ti [...] concerning that b\u012bt q\u0101ti which is at the portico of the gate [...]: x units (at the) north, adjacent to the portico of the gate of (the) Anu-[temple ...] adjacent to the partition-wall of that b\u012bt q\u0101ti of the temple-enterer, adjacent to the courtyard of the b\u012bt dulli; the wide upper side (is) adjacent to the cella of Nergal and adjacent to the courtyard of the gate of the R\u0113\u0161; the wide lower side (is) adjacent to the accessway of that b\u012bt q\u0101ti and adjacent to the upper? house of that upper b\u012bt q\u0101ti. Total of lengths and widths of the measurement of the developed, lower b\u012bt q\u0101ti and the b\u012bt q\u0101ti that is before that b\u012bt q\u0101ti (and?) one-half (share) in that b\u012bt q\u0101ti---as little or as much as there is, in its entirety---for one-half mina refined, high quality silver staters of Antiochus, as the complete price. That one-half mina high quality silver is the price of one-half (share) in the lower b\u012bt q\u0101ti and one-half (share) in the b\u012bt q\u0101ti which fronts (on) that b\u012bt q\u0101ti. Anu-bel\u0161unu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Ah\u02beutu received from Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu received the total (amount) of silver; he is paid. Should a claim arise concerning the half (share) in that lower [b\u012bt q\u0101ti ...], Zeriya son of Anu-u\u0161allim son of [... will guarantee it ... and] will pay the 12-fold penalty to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu [son of Nidintu-Anu descendant of] Ah\u02beutu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti that is [....] belongs to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu [descendant of Ah\u02beutu] in perpetuity. Witness(es): Anu-balassu-iqbi son of Rihat-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur son of Anu-ahhe-iddin son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi son of Anu-mukin-apli son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ekur-zakir \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir; \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-u\u0161allim son of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-qi\u0161anni, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni, chief lamentation priest of Anu. (Written in) Uruk, 17th day of Abu. Year 102. Antiochus (being) king. top edge broken bottom edge broken Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] bottom edge broken"}, {"id_text": "P342504", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nidintu-Anu, son of [PN ...], on the west, next to the vacant field of Nidintu Anu [....] [...] alongside the second measurement of that house, 31 [cubits ...] [...] the previous(?) measurement of that house: 26 cubits and ..., the lower front side on the south, alongside the [... of] Anu-balassu-iqbi and alongside the vacant field of [Anu-ab-utir,] son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] that [...]: 41 cubits, the long upper side on the west [...] the previous(?) measurement of that house: 7 cubits and 4 \"fingers\" on the front upper side on the north, alongside the house of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunz\u00fb. [...] cubits and 4 \"fingers\" on the fron lower side [...] [...] the vacant field of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] that [...] 31 5/6 cubits, the long upper side on the north, alongside the house of Nidintu-Anu, descendant of Hunz\u00fb [...] long lower side on the south, alongside the vacant field of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu [...] \"fingers\" on the short upper side on the west, alongside the previous(?) measurement of that house. 29 5/6 cubits, the short lower side [on the east] [...] x cubits, 4 <> (is) the measurement of that house. That house, as little or much as there is, all of it .\u2e22...] (as) the complete price of that house to [PN] son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu [...]. [...] received from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. He is paid. Should a claim against that house [arise ...], x-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu, will guarantee and pay to Nanaya-iddin, [son of Tanittu-Anu, descendant of] Ah\u02beutu, the 12-fold penalty. That house belongs to Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu,] descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. The dimensions of the streets that pertain to that house belong to Nanaya-iddin in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, Nidintu-Anu, u Anu-zer-li\u0161ir, sons of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-zer-iddin, Anu-zer-li\u0161ir, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu, son of Anu-[zer?]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-mukin-apli, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kur\u00ee. Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Apl\u00e2, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Bala\u1e6du and Anu-u\u0161allim, sons of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Anu-ab-utir, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-iddin, descendant of Kur\u00ee. Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Qi\u0161ti-Anu, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu. Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kur\u00ee. [...] of Belet, daughter of Anu-ik\u1e63ur, mother of Ana-rabutika-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, that document is written. [...] son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nis\u0101nu, 15th day, year x [... king(s)]. Seal of Anu-bel\u0161unu [...] Seal of Anu-ik\u1e63ur [...] Seal of [...] [Seal of ...] descendant of Ah'utu [Seal of ...] descendant of Kur\u00ee Ring of Iqi\u0161a descendant of Ekur-zakir Ring of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ring of Anu-ik\u1e63ur descendant of Ekur-zakir Ring of Nidintu-Anu descendant of Hunz\u00fb Seal of Anu-muk\u012bn-apli descendant of Ekur-zakir [Seal of] Anu-ab-utir [...] [Seal of] Anu-[...] [Ring of] Anu-z\u0113r-li\u0161ir [...] Ring of Anu-z\u0113r-li\u0161ir [...]-tu Ring of Ana-rabutika-Anu, seller of that house [and] that [...], son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu Ring of [...], daughter of Anu-ik\u1e63ur Ring of Bal\u0101\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad"}, {"id_text": "P342505", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold his developed house (and) his undeveloped plot of land in the Adad temple quarter that is in Uruk: 42 1/2 units of upper length on the west adjacent to another measured plot of that house; 42 1/2 units of lower length on the east adjacent to the house of Rubuttu, daughter of Anu-ik\u1e63ur (and) wife of Anu-bel\u0161unu, son of Mukin-apli, and adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Mukin-apli; 6 units of upper width on the north, adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu (and) wife of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 10 units of lower width on the south, adjacent to the house of the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin ...; another measurement of that house: upper length on the north, adjacent to the house of Amat-AMA-ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu [... on the] south, adjacent to the house of the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n] units of upper width on the west, adjacent to his house, the access-way of Amat-AMA-ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu and the access-way of that house, and adjacent to the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n units of] lower width to the east, adjacent to the house of Amat-AMA-ARHU\u0160 and the previous measured plot of land of that house [...] undeveloped plot [... n units] of [lower] length to the south, adjacent to the undeveloped plot of Anu-bullissu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n] units of upper width to the west, adjacent to the house of the sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni; [... n units of lower width on the] east, adjacent to the access-way of that house --- that house and undeveloped plot, as little and as much as there is, all (of it), n [sheqels of refined silver], high-quality staters of Antiochus [as the full price of that house and undeveloped plot to PN] son of Tattanu, descendant of Ekur-zakir. [That n sheqels of silver], the complete price of that house and undeveloped plot [he received from PN son of Tattanu]. He is paid. When a claim concerning that house and undeveloped plot [should arise, PN], his brother, son of Tanittu-Anu [... will clear it] in perpetuity. [...] Ina-qibit-Anu [...] Anu-... [...] son of ...-Anu, descendant of Ah\u02beutu [... it in perpetuity]. Witness(es): ... son of ... descendant of Ah\u02beutu; Anu-mar-iddin, son of ...; Kidin-Anu, son of ... descendant of Ah\u02beutu Nidintu-Anu, son of ... and Anu-..., son of ... descendant of ...; Tanittu-Anu, son of ... son of ... descendant of Kuri Rihat-I\u0161tar, son of ..., descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-[I\u0161tar, son of ...] sep\u012br of the property of Anu Nidintu-Anu, scribe, son of ... descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk, 23rd day of Du\u02beuzu, year 124, Antiochus and Seleucus (being) kings. [Ring of ...] [Ring of ...] [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Anu-ah-iddin [Ri]ng of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-bel\u0161unu, son of Kidin-Anu, seller of [...]"}, {"id_text": "P382551", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu [...] son of Anu-[... son of ... descendant of ...] descendant of Hunzu; [...]-Anu, son [of ...] Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu [...] 26th day of \u0160aba\u1e6du, year 128 [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P388065", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, [... voluntarily sold ... in the] seventh day and eighth day and ninth day, and tenth day; one-twe[lfth ... in the] eighteenth day, nineteenth day, and twentieth day; one-tenth [... in the] twenty-second day, twenty-third day, twenty-fourth day and twenty-fifth day [... in the] twenty-seventh day, twenty-eighth day, twenty-ninth day and thirtieth day--total: one-[third ...] his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, [...] one-third in one-thirtieth of one day in the first day, second day, third day [...] of one day in the sixteenth day, in the seventeenth day, eighteenth day and one day [...] in those days, his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Ellil, [...] all the gods of their temples; one-sixth of one day in the nineteenth day, [twentieth day ...] his cook's prebend; 2 fifths of one day in one day in the [...] day [... his] temple-butcher's prebend; one-sixth of one day of one-third in one-sixtieth of one day [... his] gerseqq\u00fbtu prebend, those prebends before Anu, Antu, Ellil, E[a, ... and] all the gods of their temples; one-sixth of a day in the fourteenth day, his prebend which is in the temple of [Belet-mati(?)] before Belet-mati and all the gods of their temples; one-sixth of one day in one day in the seventh day, [...] the temple of Belet-\u1e63eri, before Belet-\u1e63eri, all those prebends, monthly, throughout the year, guqq\u0101n\u00fb offering, e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything which pertains to those prebends which are with his brother [...] for two mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, two mina, the full price of those prebends, Nidintu-Anu received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur. He is paid in full. [If a claim should arise concerning those prebends], Anu-mar-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-[Anu will clear it and pay the twelve-fold penalty] to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d [...] [They bear] mutual responsibility for the clearing of those prebends [...] [Those prebends ...] one day [...] of one day [...] and one-thirtieth [...] twenty-ninth day and thirtieth day [...] in one-thirtieth of [...] one-third in one-thirtieth [...] of [all] the gods of their temples [...] two-fifths [...] one-sixth of [...] ger[seqq\u00fbtu prebend] in the seventh day [... belong to Belessunu,] daughter [of Anu-ab-u\u1e63ur ... in perpetuity.] E[...] son of [...] X-[...] son of [...] son [...] son [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Anu-ik[\u1e63ur] Ring of [...] Ring of [...] [Ri]ng of [Anu]-uballi\u1e6d Ring of Anu-bullissu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P388068", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Demokrates and Diophantos, sons of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah-utu, of their own free will, have sold their undeveloped plot which is in the Lugalira temple district which is in Uruk for 4 shekels of refined silver, staters of Antiochus in good condition, as the full sale price, to Min-Nanaya, son of Idat-Nanaya, son of Mattana, in perpetuity: 22 cubits the long upper northern side adjacent to the plot of ... Ra\u02beummuma, son of Idat-Nanaya; 22 cubits the lower long southern side adjacent to the plot of Demokrates and Diophantos, the sellers of the aforementioned plot, and adjacent to the access-way of that plot; 8 cubits the short upper western side adjacent to the narrow street, \"the thoroughfare of the people\"; 8 cubits the short lower eastern side adjacent to 3 cubits (of the) access-way of the plot of Ra\u02beummuma, son of Idat-Nanaya: the total, 20 cubits (in) length, 8 cubits (in) width, is the measured area of that plot --- that plot, less or more, as much as there is, all of it. Demokrates and Diophantos have received the silver, 4 shekels (being) the complete price of that plot, from Min-Nanaya; they are paid. When a claim is brought concerning that plot, Demokrates and Diophantos, the sellers of that plot, will clear (it) and pay the 12-fold (penalty) to Min-Nanaya in perpetuity. Demokrates and Diophantos, the sellers of that plot, mutually assume guaranty for the clearing of (legal claims against) that plot for Min-Nanaya in perpetuity. That plot (belongs to) Min-Nanaya, son of Idat-Nanaya, son of Mattana, in perpetuity. Witness: Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-uballissu, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ah-ittannu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah-utu Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, son of Kidin-anu, descendant of Hunzu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir Sosandros, son of Diodoros, son of Straton Ina-qibit-Anu, the scribe, son of Laba\u0161i, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Simanu, day 4, year 149, Antiochus (being) king. Seal: Sosandros Seal: Kidin-Anu Seal: Anu-zer-iddin Seal: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Seal: Anu-mar-ittannu Seal: Anu-zer-li\u0161ir Seal: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Seal: Anu-zer-li\u0161ir Seal: Diophantos Seal: Demokrates"}, {"id_text": "P388069", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nadin, Ubar and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, willingly SOLD the undeveloped plot in the quarter of the gate of I\u0161tar, which is inside Uruk --20 ammatu of the upper western long-side [is adjacent to ...] the access-way of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; Anu-mar-ittannu, [son of ...], Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, sellers of [that undeveloped plot]; 20 ammatu of the lower eastern long-side is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu, and adjacent to the second plot of [that] undeveloped plot; [19? ammatu of the] upper northern [short-side] is adjacent to the narrow street, the Passage of the People; 19 ammatu of the [lower southern short-side] is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu, [the second] measurement [of] that [undeveloped plot]; 7 ammatu of the upper northern long-side is adjacent to the narrow street, the Passage of the People; [7 ammatu of] the lower southern [long-side] is adjacent to the developed plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; [14?] ammatu of the upper western short-side is adjacent to the previous plot of [that] undeveloped plot; [x] ammatu of the lower eastern short-side is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; the total of the measurements of that undeveloped plot-- that undeveloped plot, as much or as little as it is, all of it, of Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, for 19 1/2 sheqels of silver in high-quality staters of [(king)] as the whole price to Anu-ah-ittannu, [profession], son of (FN), in perpetuity. [Nadin, Ubar,] and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, has received that silver, [19 1/2 refined sheqels, the price of that undeveloped plot,] from Anu-ah-ittannu, [profession], [son of] (FN). He is paid in full. When a claim arises concerning that undeveloped plot, Nadin, Ubar and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, will clear (it) of claims and pay the twelvefold penalty to Anu-ah-ittannu. That undeveloped plot belongs to Anu-ah-ittannu, son of (FN), in perpetuity. Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, mutually bear the responsibility for the clearing of that undeveloped plot. Witnesses: Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri [...]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu; Kidin-Anu, son of Tattannu, [descendant of] Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Ana-rabut-Anu, son of [...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir Nanaya-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-iqi\u0161anni, son of Sirki-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Gimil-Anu Tanittu-Anu, son of Anu-zer-iddin Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, Uruk, (in the month of) Du\u02beuzu, day 8, year 23. [Seleucus and] Antiochus are kings. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ina]-qibit-Anu Ring of Mukin-[apli] [Ring of] Ana-rabut-Anu [Ring of ...] Ring of [Nadin] Ring of Ubar Ring of [Nanaya-iddin]"}] \ No newline at end of file diff --git a/lacost b/lacost new file mode 100644 index 0000000..4fdbeae --- /dev/null +++ b/lacost @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P235192", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, [son of Tattannu ...] voluntarily sold in perpetuity to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hun[zu], for 2 minas of high-quality silver staters of Seleucus, for the [full] price: one-half of a day in one day, in the 14[th] day, the [27th day, the 28th day,] the 29th day, the 30th day, a total of a half day in those days of his prebend, [the brewer's prebend,] before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u-offerings, and [every]thing that pertains to that prebend that is with Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, the recipient of that [prebend], [and] all their co-owners. That 2 minas of silver, the price of that [prebend], Anu-[ah]-ittannu has received from Kidin-Anu (and) is paid in full. When [a claim] should come about concerning a half-day in those days of the [brewer's prebend ...], Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend [...], will clear (it) and he will pay the twelve-fold (penalty) to [Kidin-Anu in perpetuity]. One-half of a day in one day, in [the 14th day, the 27th day, the 28th day,] the 29th day, the 30th day of that brewer's prebend belong to Ki[din-Anu son of] Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Whenever Kidin-Anu wishes, he may register in his name that prebend into the writing-board of the prebend [...] that is in the temple. Witnesses: Anu-mukin-apli, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabut-Anu Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu (and) Anu-uballi\u1e6d son of Kidin-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu (and) Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri Nanaya-iddin, son of Tattannu (and) Bala\u1e6du, son of Anu-ahhe-iddin (and) Anu-mukin-apli, son of Anu-ah-iddin, descendants of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u (and) Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendants of Hunzu Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu Anu-ah-iddin, son of \u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni (Written in) Uruk on Addaru, the 7th day, the 80th year Seleucus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bala\u1e6du Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [...]"}, {"id_text": "P296411", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... mina of silver,] income of the offering box and the preference share []of the offering box of the pro]perty of Zababa and Ninlil, which is from the 19th? day of \u0160aba\u1e6du of year 218 until the 27th day Addaru of that year. Disbursement from it: Six shekels for the price of three kurru of barley for the millers from their rations, which are from the 12th day of Addaru to the 11th day of intercalary Addaru of that year, given by the millers. Two and a half shekels for the wages of those millers [given by] the same (i.e., the millers). 17 [...] and one-fourth shekels are given for a future month without interruption for the partial payment of the regular sheep offerings of the Akitu Temple, from the 13th day of \u1e6cebetu to the 13th day of \u0160aba\u1e6du of this year, given to Urak the butcher. One and a half shekels are given for the rations of the brewers and ramku-priests, from the 15th day of Addaru to the 13th day of Intercalary Addaru, given by Marduk-\u0161um-iddin the brewer. [...] shekels for the salt lumps and the firewood [...] from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru), given by the above-mentioned (= Marduk-\u0161um-iddin the brewer). Two shekels are given to Bel-ahhe-iddin, Ubar, and Nidintu-Bel, the gatekeepers of the Akitu Temple, from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru). Three shekels are given to Pa\u0161iri and Nabu-iddina, cultic officials of the Akitu Temple, from \"ditto\" (=15th day of Addaru) to \"ditto\" (=13th day of Intercalary Addaru). Five and a half shekels are given for the charcoal of the Great Gate, the Entrance Gate of Beltia, the Entrance Gate of Madanu, the Eturkalamma Temple, the juniper garden surrounding the temple, the temple of Gula: the Ehursagskilla Temple, the temple of Gula: the Ehursagku Temple, the regular bread offerings of that Temple of Gula, and for the sweepers of the gate of the Esagil Temple, to \"ditto (=13th day of Intercalary Addaru), given by Rahimesu. Two and 11/12 shekels are given for the partial payment of regular sheep offerings of the Esabad Temple of Addaru to Urak the butcher. [...] shekels are given for the partial payment of regular sheep offerings of the temple of Gula: the Hursagkuga Temple, to Bel-ku\u1e63ur\u0161u the butcher. One-half shekel to the weavers for the cutting off of the work. One-half shekel is given to Marduk-\u0161um-iddin for the repair of the damage of the house of the weavers. Six shekels are given to the helpers on the twenty-ninth day of \u0160aba\u1e6du, which are for the New Year procession, to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin), for the kurgarr\u00fb performers, the assinnu personnel, and the n\u0101rtu musicians. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. [...] are given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the procession. One-half shekel is given to the aforementioned (=Marduk-\u0161um-iddin) for the millers for the procession. Two shekels are given for the Borsippeans for the procession to ditto (Marduk-\u0161um-iddin). Two shekels are given for the partial payment of the regular sheep offerings of the Temple of Ninlil. Two shekels are given for the partial payment of the regular sheep offerings of the Temple of Gula: the Ehursagsikilla Temple. Two shekels to Rihat-Nergal."}, {"id_text": "P296639", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will not be any lawsuit, legal proceeding, or claim on the part of Anu-mar-ittannu, son of Laba\u0161i, [...] son of Anu-mar-ittannu, a builder, with regard to all of the prebends in the Re\u0161 Temple, the Irigal Temple, and the Akitu Temple, which are for the builder's prebend, to Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, a builder; and regarding the ration which are in his name, to \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, in the building of written documents, and concerning the b\u012bt q\u0101ti, which is in the Irigal Temple, in the I\u0161tar Gate; those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti which pertains to it, against Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. He shall not have power of disposition. This Anu-mar-ittannu has not and shall not give those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti for silver, as a gift, as a dowry, for disposal, for anything and for anyone, apart from to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, a builder. If he gave or if he should give it, he shall not stand and raise a claim, and this Anu-mar-ittannu, without lawsuit [...] without an objection, shall give one mina of high quality silver to Laba\u0161i. Those prebends, that ration, and that \u0331b\u012bt q\u0101ti belong to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a great builder of Anu, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mar-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-bel\u0161unu, son of Anu-bel\u0161unu, an Urukean. Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-iqi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 8th day of Kislimu, 122nd year, Antiochus being king. Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-bel\u0161unu [Ring of] Illut-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, seller (of that property) free of claims, with regard to those prebends, ration, and b\u012bt q\u0101ti"}, {"id_text": "P296677", "project_name": "hbtin", "raw_text": "A storehouse belonging to Nanaya-iddin, son of Tanittu-[Anu], descendant of Ah\u02beutu, that is in the Kirimahhu quarter which is in Uruk, which is next to the storehouse of Mu\u0161ezibitu, daughter of I\u0161tar-ah-iddin, and next to the middle of the field, (is) at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, for the rental of the house for 4 shekels of silver per year. He will pay half of the silver at the beginning of the year and the rest of the silver halfway through the year. He will plaster over the roof. He will repair the damage of the damp course. As much work (on) the bricks, the reeds, and the roof as he will do, he will count as a credit. He will pay 3 (baskets of) \u0161ugarr\u00fb dates each year. From the 10th day of the month Du\u02beuzu, the 8th year Seleucus (is) king, that storehouse (is) at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, for the rental of the house for 4 shekels of silver per year. Witnesses: Anu-ah-tuqqin, son of Nidintu-Anu Qi\u0161ti-Anu, son of Ina-qibit-Anu (and) his son, Laba\u0161i Nanaya-iddin, son of Kidin-I\u0161tar \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Ina-qibit-Anu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-bullu\u1e6d Ubar, scribe, son of \u0160irki-Anu. Uruk. Du\u02beuzu. 5th day. 8th year. Seleucus (is) king. Ring of Anu-ah-tuqqin Ring of Qi\u0161ti-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Fingernail of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296681", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli son of Ubar descendant of Kuri voluntarily gave Ana-rabuti\u0161u, her (text: his) female slave, whose right hand is inscribed with the name of Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli as a marriage gift to Belessunu, her daughter, daughter of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u, that slave, belongs to Belessunu daughter of Anu-balassu-iqbi in perpetuity. She (Ina-buni-Nanaya) does not have authority of disposition. Ina-buni-Nanaya daughter of Anu-mukin-apli has not given and shall not give Ana-rabuti\u0161u, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business venture, to anyone whomsoever, apart from Belessunu, her daughter, daughter of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu. Witnesses: Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu. Laba\u0161i Nidintu-Anu, and Ubar, sons of Anu-mukin-apli descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu son of Anu-ah-tuqqin descendant of Bel-usat. Nadin son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri. Anu-bel-zeri son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-balassu-iqbi son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri. Anu-balassu-iqbi son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-ittannu son of Anu-zer-iddin descendant of Hunzu. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk, the 10th day of Kislimu, 31st year, Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Ubar Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nadin Ring of Anu-bel-zeri Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Ina-buni-Nanaya, seller of that servant"}, {"id_text": "P296687", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily sold one-eighth of the 14th day, one-half of three-quarters of a day on the 27th, 28th, 29th, and 30th days, a total of half a day on one day on those days of the brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all the gods of their temples, which every month throughout the year has guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and anything else which pertains to that one-half of one day on those days of that prebend, which is with all of the owners of their shares, for one-third mina and five shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the one-third mina and five shekels, the price of one-half in one day on those days of that brewer's prebend, Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i; he is paid. Should a claim concerning that one-half in one day on those days of that brewer's prebend arise, Anu-ah-ittannu and Ana-rabutika-Anu, his son, will clear it up to twelve-fold, and will pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-ah-ittannu and Ana-rabutika-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That one-eighth on the 14th day, the one-half of three-quarters on the 27th, 28th, 29th, and 30th days, a total of one-half of one day, (belong to) Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a; Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-utir; Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; (all) descendants of Ah'utu. Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur; (all) descendants of Hunzu. Anu-mukin-apli, son of Zeriya; Anu-mukin-apli, son of Li\u0161ir; (all) descendants of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin; Bassia, son of Iqi\u0161a; (all) descendants of Ekur-zakir. Ubar, son of Mu\u0161ezib, descendant of Kuri. Nanaya-iddin, son of Mannu-ki-I\u0161tar, descendant of Hunzu. Anu-bel\u0161unu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 21st day of intercalary Addaru, year 47. Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of Bassia Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Ubar Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend Ring of Ana-rabutika-Anu, his son"}, {"id_text": "P296693", "project_name": "hbtin", "raw_text": "On the 22nd day of Simanu, the 67th year of Seleucus, the king, when the builders of the temple of the gods were present and spoke about performing the work in the temple of the gods, and the palace servants who would do the work: from the 22nd day of Simanu until the 22nd day of Du'uzu: Kidin-Anu, son of Laba\u0161i; Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu; Illut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Nanaya-iddin, son of Ana-rabut-Anu; Anu-ik\u1e63ur, his (Nanaya-iddin's) brother; Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu; Arad-Re\u0161, son of Nanaya-iddin; Dummuq; Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu; \u0160ibqat-Anu, his brother; these are the palace servants who will do the work. And second, from the 22nd day of Du'uzu until the 22nd day of Abu: Anu-mukin-apli, son of Nidintu-Anu; Anu-bullissu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Sumuttu-Anu, his brother; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Rihat-I\u0161tar; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu; Arad-Re\u0161, son of Anu-ahhe-iddin; Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ab-utir; Liblu\u1e6d, son of Kidin-Anu; Anu-zer-iddin, his brother; Nidintu-Anu, son of Nidintu-Anu. Those palace servants will do the work which is monthly, according to the document (written) with their names. As much work as there is in the temple of the gods, anyone that is among them, whose names are written for every month, does not go and does not perform the work will pay the full penalty which the temple assembly imposes. Those are the temple servants(!) who will do the work from the 22nd day of Simanu in year 67, as much work as exists in the temple of the gods, for the whole year, from month to month, according to the month and the temple servants. Witnesses: Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi and Uppulu, sons of Anu-ah-ittannu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Anu-zer-li\u0161ir, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du and Ina-qibit-Anu, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du, scribe, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 22nd day of Simanu, year 67, Seleucus being king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Uppulu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Rings of the builders"}, {"id_text": "P296694", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The sealed tablet of the price of one-third of the built house and one-third in the property of the undeveloped plot, which is in the city quarter of the temple of Adad, which is in Uruk: 34 cubits, the upper length to the north, adjacent to the other plot of the undeveloped plot of that house, and adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu; 34 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 27 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 26 cubits, the lower width to the east, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; a(nother) plot of land of the undeveloped plot of that property: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 20 cubits, the lower length to the south, adjacent to the previous plot of that house; 10 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 10 cubits, the lower width to the east, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; the third plot of the undeveloped plot which is in the city quarter of the temple of Adad, which is in Uruk: 34 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 34 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of \u0160idaya, son of Iddin-Nabu; 34 cubits, the upper width to the west, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; 34 cubits, the lower width to the east, adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu. The total of the three plots of that house and undeveloped plot: one-third of the house and that undeveloped plot, as little and as much as exists, all of it, and one-third in the entire prebend, as much as (equal to) the share of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, which is with Nidintu-Anu and Nanaya-iddin, his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, and the sealed document of the price of the house and that prebend, which is in the name of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu, and the documents [...] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, [...] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, [...] the house and that prebend, and the documents [...] for a business venture, which Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity [....] Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu, shall not have the authority of disposition. He has not given and shall not give the sealed documents of the price of that house, undeveloped plot, and prebend, for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business venture, for anything and to anyone else, apart from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, and if he did give or will give it, they shall not stand. The sealed tablet of price of that house and the documents of the business venture of that house and that prebend, (and) the house, undeveloped plot, and that prebend, (and) the land that pertains (to them), belong to Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sinleqi-uninni, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-zer-iddin and Tanittu-Anu, sons of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Illut-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Kidin-Anu, son of I\u0161tar-hi\u1e6du'a, and Anu-balassu-iqbi, his son. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 20th day of Ta\u0161ritu, year 68, Seleucus (being) king. Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Bala\u1e6du Ring of Laba\u0161i Ring of Illut-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi, the seller of that house and undeveloped plot and prebend"}, {"id_text": "P296696", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sons of Rihat-Anu, son of Anu-mukin-apli, builder, voluntarily sold their built house and its undeveloped plot, their b\u012bt ritti, the property of Anu, in the Emihallake temple quarter that is in Uruk: 28 cubits of upper length to the north, adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"; 30 cubits of lower length to the south, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu; 30 cubits of upper width to the west, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-ittannu, and Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Ekur-zakir; 24 cubits of lower width to the east, adjacent to the access-way of that house, up to the I\u0161tar Canal, and adjacent to the house and undeveloped plot of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sellers of that house and undeveloped plot, sons of Rihat-Anu; a total of 30 cubits in length, 30 cubits in width, the measurements of that house and undeveloped plot--that house and undeveloped plot, as little and as much as there is, all of it, for 14 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, a sailor, in perpetuity. That silver, 14 shekels, the complete price of that house and undeveloped plot, Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, sons of Rihat-Anu, received from Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu; they are paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, the sellers of that house and undeveloped plot, sons of Rihat-Anu, will clear it and will pay the 12-fold penalty in perpetuity to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu; they bear responsibility for the clearing of that house and undeveloped plot to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu in perpetuity . That house and undeveloped plot belong to Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, in perpetuity. Should everything from the property of Anu regarding that house and undeveloped plot returns, Sumuttu-Anu and Mattanatu-Anu, sons of Nidintu-Anu, will perform the service. Witnesses: Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu; Laba\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir; Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Bala\u1e6du, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir; Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. Anu-eriba, scribe, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. (Written in) Uruk. 20th day of Ululu, year 71, Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring of Bassia Ring of Arad-ade\u0161u Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Li\u0161ir Ring of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, his son. Ring of Rihat-Anu"}, {"id_text": "P296699", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri, voluntarily sold a built house, his b\u012bt ritti, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the propery of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to another plot of that house; 24 1/3 cubits, the lower length to the south, adjacent to the partition wall which is between them, and adjacent to another plot of that house; 10 1/2 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 10 1/2 cubits, the lower width to the east, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, another plot of that house; 10 1/2 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; 10 1/2 cubits, the lower length to the south, adjacent to the previous plot of that house; 4 1/2 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 cubits, the lower width to the east, adjacent to a house, the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, a third plot of that house; 9 cubits, the upper length to the north, adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; 4 5/6 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 5/6 cubits, the lower width to the east, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; a total of three plots of that house; that house, as little and as much exist, all of it, for six shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. That silver, the six shekels, the complete price of that house, Anu-bel-zeri received from Ia; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-bel-zeri, the seller of that house, and Anu-mar-ittannu, his brother, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, will clear it (and pay) the twelve-fold (penalty) to Ia in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house for Ia, in perpetuity. That house belongs to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-mukin-apli, son of Mu\u0161allim-Anu, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Zeriya, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Illut-I\u0161tar. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 8th day of Ayyaru, year 78, Seleucus being king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Zeriya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel-zeri, the seller of that house Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296700", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri, voluntarily sold a built house, his b\u012bt ritti, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: 20 cubits, the upper length to the north, adjacent to a house, the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to another plot of that house; 24 1/3 cubits, the south lower length, adjacent to the partition wall which is between them, and adjacent to another plot of that house; 10 1/2 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 10 1/2 cubits, the eastern lower width, adjacent to the treasury Anu, the b\u012bt ritti of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; another plot of that house: 10 1/2 cubits, the northern upper length, adjacent to the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; 10 1/2 cubits, the southern lower length, adjacent to the previous plot of that house; 4 1/3 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 cubits, the eastern lower width, adjacent to the treasury of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; a third plot of that house: 9 cubits, the northern upper length, adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits, the southern lower length, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri; 4 5/6 cubits, the western upper width, adjacent to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; 4 5/6 cubits, the eastern lower width, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri---a total of three plots of that house---that house, as little and as much exist, all of it, for six shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. That silver, six shekels, the complete price of that house, Anu-bel-zeri received from Ia; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-bel-zeri, the seller of that house, and Anu-mar-ittannu, his brother, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, will clear it (and pay) the twelve-fold (penalty) to Ia in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house for Ia, in perpetuity.That house belongs to Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu Anu-ab-utir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-mukin-apli, son of Mu\u0161allim-Anu, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir Zeriya, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Illut-I\u0161tar. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 8th day of Ayyaru, year 78, Seleucus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Zeriya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel-zeri, the seller of that house Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296701", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of shares which Rihat-Anu and Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, a builder, in the builder's prebend, rations, (and) in the houses and undeveloped plot of Laba\u0161i, their father, and Nanaya-iddin, the brother of their father, in Ta\u0161ritu, year 82, Seleucus (being) king, mutually divided voluntarily in perpetuity. The built house, the property of Anu, in the city quarter of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk --- the upper length to the north, adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu; the lower length to the south, adjacent to the access-way of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and the access-way of the that house; the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and adjacent to the house of Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, and adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; the lower width to the east, adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, and adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of Anu-bel-zeri --- the total of the measurements of the lengths and widths of that house, as little and as much exist, all of it, one-half (share) in the builder's prebend, one-half (share) in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu, concerning the builder's prebend; Amat-kiru-hallat, a female slave, who was purchased in the name of Laba\u0161i, their father, and Illut-Anu, his son; this is the share of Rihat-Anu, the older brother, son of Laba\u0161i, a builder. The built house and the undeveloped plot in the Market Gate district, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; the lower length to the south, adjacent to the house of Arad-Ninurta, son of Nidintu-I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar Canal; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir; the total measurements of the lengths and widths of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, one-half in the prebend of the builder's prebend, one-half in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu, (and) which pertain to the builder's prebend, this is the share of Anu-mar-ittannu, the younger brother, son of Laba\u0161i, a builder. Concerning their shares, they shall not come back and raise a claim against each other. Each shall stand in their shares in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of their shares in perpetuity. Whoever changes these share in a lawsuitor in an objection will pay two minas of high quality silver of Seleucus to his brother. Each took one copy (of the document). Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Anu-mukin-apli, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-qi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, palace servant. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu Mannu-ki-I\u0161tar, son of Illut-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 11th day of Ta\u0161ritu, year 82, Selecus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mannu-ki-I\u0161tar Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-mukin-apli Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296702", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of shares which Rihat-Anu and Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, a builder, in the builder's prebend, rations, (and) in the houses and undeveloped plot of Laba\u0161i, their father, and Nanaya-iddin, the brother of their father, in Ta\u0161ritu, year 82, Seleucus (being) king, mutually divided voluntarily in perpetuity. The built house, the property of Anu, in the district of the Gate of I\u0161tar, which is in Uruk: the upper length to the north adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar, and adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; the lower length to the south, adjacent to the access-way of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, and adjacent to the access-way of the that house; the upper width to the west, adjacent to the house of Anu-bel-zeri, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and adjacent to the house of Ia, daughter of Nanaya-iddin, wife of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, and adjacent to the house of Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-I\u0161tar; the lower width to the east, adjacent to the house of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, and adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri --- the total of the measurements of the lengths and widths of that house; that house, as little and as much exist, all of it --- one-half in the builder's prebend, one-half in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu (concerning) the builder's prebend, and (shares in) Amat-kiru-hallat, a female slave, who was purchased in the name of Laba\u0161i, their father, and Illut-Anu, his son; this is the share of Rihat-Anu, the older brother, son of Laba\u0161i, a builder. The built house and the undeveloped plot in the Market Gate district, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; the lower length to the south, adjacent to the house of Arad-Ninurta, son of Nidintu-I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar Canal; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir --- the total measurements of the lengths and widths of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, one-half (share) in the builder's prebend, one-half (share) in the rations which pertain to Laba\u0161i and Nanaya-iddin, sons of Anu-mar-ittannu (concerning) the builder's prebend; this is the share of Anu-mar-ittannu, the younger brother, son of Laba\u0161i, a builder. Concerning their shares, they shall not come back and raise a claim against each other. Each shall stand in their shares in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of their shares in perpetuity. Whoever changes these shares in a lawsuit or in an objection will pay 2 minas of high quality silver of Seleucus to his brother. Each took one copy (of the document). Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Anu-mukin-apli, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-qi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, palace servant Mannu-ki-I\u0161tar, son of Illut-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 11th day of Ta\u0161ritu, year 82. Selecus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mannu-ki-I\u0161tar Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-mukin-apli Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P296705", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim on the part of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni, with regard to the house, the property of Anu, in the quarter of the gate of I\u0161tar, which is within Uruk \u2014the upper northern long side is adjacent to the broad street of the Passage of the Gods and the King; the lower southern long side is adjacent to the house, the property of Anu, a house held in tenure by Anu-uballi\u1e6d, son of Tannittu-Anu, and adjacent to the house of the undeveloped plot, the property of Anu, a house held in tenure, of Nidintu-Anu, the barber; the upper western short side is adjacent to the narrow street of the Passage of the People; the lower eastern short side is adjacent to the access-way of Nidintu-Anu, the barber; the total of the long sides and the short sides is the measurement of that house (that house that in earlier times this Nidintu-Anu received for silver from Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendent of Kuri)\u2014, against Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that house, property of Anu, for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, except to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand. The house, property of Anu, a house held in tenure by Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, is his in perpetuity. The prior documents, which were drawn up in the name of this Nidintu-Anu concerning that house, wherever they are found, belong to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Anu-ah-ittanu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of [Kuri]1 Anu-ah-ittanu, son of Nidintu-Anu, [descendant of Hunzu] Nanya-iddin, son of Ana-mar-itta[nu, descendant of Hunzu] Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, [son of Laba\u0161i, descendant of Kuri] I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kur[i]. [Uruk]. [Arah] 23, year 87, when Seleucus was king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittanu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-utir Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu, seller of that property free from claims"}, {"id_text": "P296708", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder, voluntarily sold his built b\u012bt q\u0101ti, which is in the Irigal Temple in the courtyard of the Gate of I\u0161tar: the upper length to the north, adjacent to the projection of the portico of the brewer's house; the lower length to the south, adjacent to the temple enclosure, which is in the courtyard of the Gate of I\u0161tar; the upper width to the west, adjacent to the courtyard of the Gate of I\u0161tar, which is within the access-way of that b\u012bt q\u0101ti; the lower width to the east, adjacent to the projection of the Irigal Temple, which is in the space between that b\u012bt q\u0101ti and the b\u012bt q\u0101ti of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, and Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri; the total lengths and widths of the plot of that b\u012bt q\u0101ti; that b\u012bt q\u0101ti, as little and as much as exists, all of it, for 1/3 mina 5 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, 1/3 mina 5 shekels, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti, Nadintu-\u0161arri received from Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Ubar, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, descendant of \u0160umati, will clear it, and will pay the 12-fold penalty to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, in perpetuity. Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, and Ubar, son of Anu-uballi\u1e6d, bear shared responsibility for the clearing of that b\u012bt q\u0101ti for Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, in perpetuity. That bit q\u0101ti belongs to Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu; Mukin-apli, son of Anu-bel\u0161unu, and Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu; (all) descendants of Ah'utu. Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, and Dumqi-Anu, son of Tattannu, (all) descendants of Hunzu. Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri. Kuri-Anu, son of Arad-Ninurta, interpreter scribe of the property of Anu. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Nidintu-Anu, son of Eriba, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 16th day of Arah\u0161amnu, year 109, Antiochus and Antiochus, his son (being) kings. Ring of Nidintu-Anu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-\u0161arri, the seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Ubar, the guarantor"}, {"id_text": "P296709", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, with regard to the rations of 12 kur of barley, 12 kur of dates and 30 mina of wool \u2014these rations, which are the property of Anu the temple of the gods of Uruk, pertained to Ana-rabut-Anu, his father\u2014 against Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity in accordance with (the fact) that this Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, and his brothers, did not execute the work at hand and afterwards these rations were fully registered in the documentation of the administrator [...] of the king and (in) the documents of the property of Anu of the temple of the gods of Uruk in the name of this Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. This Anu-ab-u\u1e63ur, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring those rations for money, as a gift, as a dowry, [in] a business transaction, or for any reason to anyone else, [except] to this Anu-ah-ittannu. [But if] he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, and [...] of this Anu-ah-ittanu [...] and those rations of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, are his in perpetuity. Witnesses: [X, son of] Nikarchos; Laba\u0161i, son of [X, son of Ni]karchos; Anu-ahhe-iddin, son of [X, son of Anu-ahhe-iddin; Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of [X; and] Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, descendants of Ah'utu; Anu-ahhe-iddin, son of Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, son of Ekur-zakir; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Anu-ahhe-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Mannu-iqapu, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Kislimu 18, year 118, when Antiochus and Antiochus were kings. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i Ring [of X] [Ring] of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of this prebend"}, {"id_text": "P296711", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapi, descendant of Kuri, voluntarily sold two-thirds of their shares in the rations of six kur of barley, six kur of dates, and fifteen mina of wool, which belongs to [...] Laba\u0161i, their father, son of Mannu-iqapi, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, and in the documents of the house of the king, for four shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, in perpetuity. Concerning Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendants of Kuri, as much of the service concerning those rations in the temple of the gods of Uruk that they are not able to perform, they sold to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, who will perform the service concerning those rations. Those rations and everything which pertains to those rations, \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, holds for himself in perpetuity. On any day that \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, wishes, Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, sons of Laba\u0161i, will go and say in front of everyone whom \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, their brother, son of Laba\u0161i, wishes, \"The tablet of those rations are in the name of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri.\" That silver, four shekels, the price of the two-thirds of the rations of six kur of barley, six kur of dates, and 15 mina of wool, Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, the sellers of those rations, sons of Laba\u0161i, received from \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i; they are paid. Should a claim concerning those rations arise, Nanaya-iddin and Anu-ah-idin, the sellers of those rations, will be the guarantors, and will pay the 12-fold penalty to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Nanaya-iddin and Anu-ah-iddin, the sellers of those rations, bear shared responsibility for the clearing of those rations for \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u in perpetuity. The two-thirds in those rations of the six kur of barley, the six kur of dates, and the 15 mina of wool, belong to \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nikarchos; Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos; Anu-ah-[...] Tanittu-[... son] of Uppulu, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of [...] descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Nidintu-Anu, son of Nikarchos, and Anu-ab-[...] Kidin-Anu, descendents of Ah'utu. [...]-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 28th day of Simanu, year 124, Antiochus and Seleucus, his son (being) kings. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ab-utir Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Ina-qibit-Anu Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Mannu-iqapu Ring of Nanaya-iddin, the seller of those rations Ring of Anu-ah-iddin"}, {"id_text": "P296712", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ah-utir, voluntarily has sold a total of five days in a month in the porter's prebend of the storehouse of the temple of the gods of Uruk and in the rations and anything at all that pertains to that porter's prebend, as many of those days that monthly, throughout the year, for fifteen shekels of refined silver in high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ah-u\u0161ab\u01d0 received those fifteen shekels, the price of those porter's prebend and rations, from Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161; he is paid in full. Should a claim concerning those porter's prebend and rations, Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it. He will pay the 12-fold penalty to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. From the first day, the sixth day, a total of five days in the month of the porter's prebend and rations, and anything that pertains to all the days of the porter's prebend that (are) monthly throughout the year belong to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. [... for the] performance of the porter's prebend, for all of those days [...] this Dumqi-Anu, and if he has gone out, from the temple of the gods of Uruk, concerning the matter of those days, this Dumqi-Anu will perform service in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, son of Ana-rabut-Anu; Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin; and Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribes of the property of Anu Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin Anu-ah-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 12th day of ... month, year 124, Antiochus and Seleucus[his son (being) kings]. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296713", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of exchange between Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, and Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in the undeveloped plot, the property of Anu, which is in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk. They voluntarily exchanged with each other in the month of Abu, year 129, Seleucus (being) king, in perpetuity. The undeveloped plot of the property of Anu, in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: 18 cubits, the upper length to the north, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Idat-Anu, son of Illut-Anu; 18 cubits, the lower length to the south, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat; 7 cubits, the upper width to the west, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu; 7 cubits, the lower width to the east, adjacent to the street, \"Passage of the I\u0161tar Canal\"; a total of 18 cubits in lengths, 7 cubits in widths, (for) the plot of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as exists, for exchange of the undeveloped plot of the property of Anu, in that place, Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, a builder, gave to Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, in perpetuity. That undeveloped plot of the property of Anu belongs to Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. The undeveloped plot of the property of Anu, in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: 27 cubits, the upper length to the north, adjacent to the undeveloped plot of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat; 27 cubits, the lower length to the south, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, and adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Idat-Anu, son of Nanaya-iddin; 7 cubits, the upper width to the west, adjacent to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu; 7 cubits, the lower width to the east, adjacent to the street, \"Bank of I\u0161tar Canal\"; a total of 27 cubits in lengths, 7 cubits in widths, (for) that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much exists, all of it, for exchange of the undeveloped plot, the property of Anu, Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, son of Rihat, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, gave to Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in perpetuity. That undeveloped plot of the property of Anu belongs to Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, a builder, in perpetuity. Regarding the memorandum in that undeveloped plot, (there is) a partition wall, which is 27 cubits in length, 1 5/6 cubits in width, of Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, in his own undeveloped plot, and in his worked lalittu, and that partition wall is in between Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, and Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Concerning their exchange, they shall not renege, and they shall not raise a claim against one another. Any (further) exchange in perpetuity shall stand. They bear shared responsibility for the clearing of their exchange in perpetuity, and anyone who changes this agreement in a written document, without a lawsuit and without an objection, shall pay 1/3 mina of high quality silver to whomever did not change it. Each took one document. [Witnesses: Anu]-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu; [Arad-Ninurta, son of] Nidintu-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar; and Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribes of the property of Anu. [Anu-ah-ittannu, son] of Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, and Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. [Nanaya-iddin], son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Mu\u0161allim-Anu, son of Sumuttu-Anu, [...] [Anu]-ahhe-iddin, son of Nidintu, interpreter scribe of the property of Anu. Illut-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-iddin. [...], scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 20th day of [...], year 129, Seleucus being king. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Illut-Anu Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-\u0161arri"}, {"id_text": "P296714", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Illut-Anu, whose second name is Ina-qibit-Anu, son of Anu-mukin-apli, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu, voluntarily sold his prebend of qayy\u0101tu of the house of Nidintu-I\u0161tar, the loins of sheep, the stomach and meat [...] and asn\u00fb dates which are offered to the offering table of Anu monthly, his prebend of the qayy\u0101tu of the house of Nidintu-I\u0161tar, which is offered every month to the offering table of the image of the king, and two-fifths of a day on the 15th day of the prebend, which is in the house of the chief lamentation priest, the temple of Belet-mati, the house which is added to the Temple of Eana; those prebends, which are monthly and yearly, all of it, and anything which pertains to those prebends, which are with his brothers and the owners of all of those shares, and the built house--the north room, the front room, the bedroom, the winter room, (another) bedroom, the west room--half of the courtyard and half of the access-way of the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the access-way of that house, and the access-way of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers, [...] half of the courtyard of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers, and adjacent to the east house of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers; the lower length to the south, adjacent to the house of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu; the upper width to the west, adjacent to the waste field of Nidintu-Anu and Anu-mukin-apli, his brothers; the lower width to the east, adjacent to the street, not extending to the access-way of that house, and the access-way of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu; the total of lengths and widths (of) that house; that house, as little and as much exist, all of it, for one mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-[I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, an interpreter scribe of the property of Anu], in perpetuity. That silver, the one mina of refined (silver), Illut-Anu, the seller of that prebend and house, received from Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; he is paid. Should a claim concerning that prebend and house arise, Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, his brothers, sons of Anu-mukin-apli, son of Anu-mar-ittannu, will clear it, (and) they will pay it twelve-fold to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-[I\u0161tar], in perpetuity. Illut-Anu, the seller of that prebend and house, Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, his brothers, sons of Anu-mukin-apli, bear shared responsibility for the clearing of that prebend and house. That prebend and house belong to Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu, in perpetuity. Witnesses: I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Nergal-na\u1e63ir, descendant of \u0160u[mati]. Dumqi-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d [and] Anu-ah-iddin, sons of Nanaya-iddin, and Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hun[zu]. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Illut-Anu, son of [...]; and Kittu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, (all) descendants of Kuri. [... son of] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ah-utir. Anu-mar-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, son of [...], interpreter scribe of the property of Anu. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] Uruk. 12th day of Simanu, year 131, Seleucus being king. Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Dumqi-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Kittu-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin [Ring of ... guar]antors [Ring of ...]"}, {"id_text": "P296715", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu]-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, voluntarily sold [a house] in good repair, property of Anu, with intact door frame, a roofed house, the door and locks installed, which is in the I\u0161tar Gate quarter that is in Uruk: the upper northern length next to [the foundation of the] property of Anu, whose foundation is exposed; the lower southern length next to the narrow street \"Thoroughfare of [the People]\"; the upper western width next to the house of Dumqi-Anu, his brother, son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper; the lower eastern width next to the wide street \"Thoroughfare of the Gods and King\". The total of the lengths and the widths of the measurements of that house---that house, as little or as much there is, all of it--- for 1/3 mina of refined silver, high-quality staters of Seleucus, for the complete price, to Antiochus son of Timok[rates] son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, [1/3 mina], the complete price of that house, Anu-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 from [...] Antio[chus], received it; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Dumqi-Anu son of Anu-ah-utir son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, will clear it of claims and will pay it 12-fold to Antiochus, son of Timokrates, in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that house, son of Arad-Re\u0161 and Dumqi-Anu son of Anu-ah-utir, the gatekeepers, mutually bear responsibility for the clearing of that house for Antiochus in perpetuity. That house belongs to An[tioch]us son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witnesses: Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur [son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu] Anu-ik\u1e63ur son of Zer[iya son of] Anu-ik\u1e63ur descendant of Lu\u0161[tammar]-Adad Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of [Nana]ya-iddin descendant of E[babbar-\u0161um-ibni] Illut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of [Nana]ya-iddin, [an Uruke]an Arad-Ninurta son of Anu-mar-ittannu son of Ni[dintu-Anu, interpreter scribe of the property] of Anu Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu, [interpreter scribe of the property] of Anu Arad-Ninurta son of Nidintu-Anu son of Nidintu-[I\u0161tar, interpreter scribe of the property] of Anu Tattannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Laba\u0161i, gatekeeper Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-[leqi-unninni. Uruk. Addaru.] 16th day. 133rd year. Seleucus (being) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta Ring of Illut-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [Ina]-qibit-Anu Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of Dumqi-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P296716", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendants of Ah'utu, voluntarily sold their undeveloped plot, which is in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the house of Rihat-Anu, son of \u0160ama\u0161-iddin, a reed cutter; the lower length to the south, adjacent to the date palm orchard of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu; the upper width to the west, adjacent to the house of Kidin-Anu, the purchaser of that undeveloped plot, son of Tanittu-Anu; the lower width to the east, adjacent to the bank of the I\u0161tar Canal; (these are) the total lengths and widths of the plot of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for ten shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Tattannu, in perpetuity. That silver, the ten shekels, the complete price of that undeveloped plot, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, his brother, sons of Anu-ab-utir, received from Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; they are paid. Should a claim arise concerning that undeveloped plot arise, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, the sellers of that undeveloped plot, will clear it, and will pay it twelve-fold to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, in perpetuity. Anu-uballi\u1e6d and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ab-utir, [bear] shared responsibility for the clearing of that undeveloped plot for Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Tattannu, in perpetuity. Witnesses: Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-zer-li\u0161ir, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Ina-qibit-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri. Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Dannat-Belti, son of Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 12th day of Abu, year 139, Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Dannat-Belti Anu-zer-li\u0161ir Nidintu-Anu \u0160ama\u0161-ittannu Anu-zer-li\u0161ir Ina-qibit-Anu Anu-bel\u0161unu Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, the seller of that undeveloped plot Ring of Anu-ahhe-iddin [...]"}, {"id_text": "P296717", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Sumuttu-Anu son of Ana-rabut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Kuri voluntarily sold in perpetuity to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper of the storehouse, his developed b\u012bt q\u0101ti that is at the Anu-gate of the Irigal to the left of the b\u012bt targu, apart from the upper roofed room----that belongs to Anu-ahhe-iddin, his brother, son of Ana-rabut-Anu: the long upper northern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, the interpreter scribe of the property of Anu who now [holds] these [(properties) ...]; the long lower southern side (is) adjacent to the b\u012bt [...]; [...] the accessway of the house; [... the wide lower] eastern [side] (is) adjacent to the projection of the gate of Anu the great [...]. The total of the long sides and wide sides are the measurement of that b\u012bt q\u0101ti, that b\u012bt q\u0101ti---as little or as much as there is, (its) totality---for 11 shekels of high quality silver in staters of Antiochus, as the complete price. Sumuttu-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, received that 11 shekels of silver, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti apart from that roofed room, from Idat-Anu the son of Dumqi-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning that b\u012bt q\u0101ti---excluding the roofed room that Anu-ahhe-iddin, his brother, son of Ana-rabut-Anu, holds Anu-eriba, his son, will guarantee it for Idat-Anu son of Dumqi-Anu and will pay the 12-fold penalty in perpetuity. Sumuttu-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and Anu-eriba, his son, the guarantor, bear mutual responsibility for guaranteeing that b\u012bt q\u0101ti in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti apart from the roofed room that is above it belongs to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, the gatekeeper of the storehouse in perpetuity. Witness(es): Anu-ittannu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Tanittu-Anu descedant of Gimil-Anu Laba\u0161i son of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu and Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-utir son of Anu-zer-iddin descendants of Ah\u02beutu Anu-ah-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir; Anu-ittannu son of Anu-ah-ittanu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u descendant of Ebabbar-\u0161um-iddin Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. The first day of \u0160aba\u1e6du. Year 149 Antiochus (being) king. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Sumuttu-Anu seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Anu-eriba his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296719", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Witnesses: \u0160ama\u0161-ittannu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Tanittu-Anu, son of Nidintu-Anu, (both) descendants of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Rihat-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Gimil-Anu. Illut-Anu, son of Idat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Arad-Re\u0161, son of Anu-mar-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, an Urukean. Anu-mar-ittannu, son of Anu-bel-zeri, who is from the priesthood of the Re\u0161 Temple. Kittu-Anu, son of Idat-Anu, a state worker. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 30th day of [...], year 152, Demetrios being king."}, {"id_text": "P296720", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-I\u0161tar, son of Sumuttu-Anu, an inspector of the temple of the gods of Uruk, voluntarily [...] his built house, his undeveloped plot, and his built access-way, the property of Anu (in) the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, adjacent to the undeveloped plot (and) access-way that belongs to that house; the lower length to the south, adjacent to the property of Anu, the house of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, a gatekeeper; the upper width to the west, adjacent to the property of Anu, the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Arad-Re\u0161, a reed cutter of the temple of the gods; the lower width to the east, adjacent to the property of Anu, house of Dumqi-Anu [....] [...] descendant of Ekur-zakir. [...] Nanaya-iddin, son Arad-Re\u0161, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 9th day of Addaru, year 151, Demetrios being king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of [Anu-ah]-ittannu Ring of Rihat-I\u0161tar, seller of that house Ring of Sumuttu-Anu, his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296722", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i son of Anu-balassu-iqbi son of Laba\u0161i descendant of Ekur-zakir voluntarily (agrees) there shall be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind concerning the b\u012bt ritti and its developed second story that is at the gate of the entrance of the Irigal that is at the bolted gate which is set at the projection:the upper northern length adjacent to the projection of that Irigal; lower southern length is adjacent to the projection of that Irigal; upper western width adjacent to the projection of that Irigal; the lower eastern width adjacent to face of the street of that bolted gate, \"The passageway of the people\" and to the accessway of that b\u012bt ritti and its second story; total of long sides and the short sides (equal) the measurement of that b\u012bt ritti and that second story --- in consideration of the tablet of sale which he returned in the name of that L\u0101b\u0101\u0161i, which Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu put into the hand of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin-Anu, his brother, son of Nidintu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-z\u0101kir, on the 18th day of Kislimu, year 153. It is with that Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu in perpetuity. That Laba\u0161i shall not have authority to dispose of the property. With respect to that house and roofed second story, he shall not give it as a gift, a marriage gift or a business arrangement to anyone else at all apart from Anu-ah-ittannu. If he gave it or will give it, it shall not be valid. And if that Laba\u0161i or his sons or anyone else raises an objection concerning that Laba\u0161i and that b\u012bt q\u0101ti and its roofed second story with that Anu-ah-ittannu, there shall be no law suit or objection, and he will give 2 mina high-quality refined silver to Anu-ah-ittannu son of Rihat. That b\u012bt q\u0101ti and its roofed second storey belongs to Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the gard\u00fb, in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin Anu descendant of Kuri Zeriya son of Anu-u\u0161allim son of Nanaya-iddin; Anu-uballi\u1e6d son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du; and Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu son of Bala\u1e6du, (all) descendants of Lu\u0161tammar-Adad Zeriya son of Anu-ahhe-iddin son of Zeriya descendant of Gimil-Anu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Tattantu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of Imbi-Anu Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 25th day of Ayyaru. Year 154 Demetrios (being) king Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Tattannu Ring of Mukin-apli Ring of ... Ring of ... Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of ... Ring of Zeriya Ring of that Laba\u0161i who released claims for that b\u012bt q\u0101ti and its roofed second story to Anu-ah-ittannu in perpetuity. "}, {"id_text": "P296723", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The exchange tablet of Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, who is from the priesthood of the temple of the gods of Uruk, and Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, son of Mattattu-I\u0161tar, a clay worker of the temple of the gods of Uruk, voluntarily exchanged with one another in perpetuity their houses in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk, on the 30th day of Simanu, year 154, Demetrios being king. The upper length to the north, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Pa\u0161ir-ba'raqa', son of Rumahipa-Bel, who is from the clay workers of the temple of the gods of Uruk, and adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Nidintu-Anu, a fisherman; the lower length to the south, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of that Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, and adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of Anu-mar-ittannu, son of Pakkan-Anu; the upper width to the west, adjacent to the b\u012bt ritti, the property of Anu, of that Anu-mar-ittannu, and adjacent to the house of that Nidintu-\u0161arri; the lower width to the east, adjacent to the undeveloped plot, the property of Anu, which belongs to that house; that house and undeveloped plot, property of Anu, as little and as much exist, all of it, this is the exchange of that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, who gave it to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, in perpetuity. The upper length to the north, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the lower length to the south, adjacent to the house of Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu; the upper width to the west, adjacent to the house of the sons of Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk; the lower width to the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\", and the access-way of that house; that house, as little and as much exist, all of it, this is the exchange of that Idat-Anu, who gave it to that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Concerning their exchanges, they shall not return them to one another, in perpetuity. They shall not raise a claim. Any exchange in perpetuity shall stand, and anyone who changes the agreement on this inscribed tablet shall, without a lawsuit and without an objection, pay one mina of high quality silver to the man who does not change it. They bear shared responsibility for the clearing of claims in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] son of [...]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [....] Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin; Anu-ah-ittannu, son of [...]-ittannu, (all) descendants of Ah'utu, and Anu-ab-u\u1e63ur [...] descendants of Ah'utu. Dumqi-Anu [...] Laba\u0161i, son of Nanaya-iddin, son of [...] Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri. [...]-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 30th day of [...], year 154, Demetrios being king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Dumqi-Anu Ring of that Idat-Anu, son of Dumqi-Anu Ring of that Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu"}, {"id_text": "P296725", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, whose second name is Bassia, son of Kidin-Anu son of Ubar descendant of Kidin-Marduk, voluntarily said to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, who belongs to the temple-prebendary organization of the Re\u0161 Temple, thus: \"1/6 of a day on the 26th day, and 1/18th of a day on the 30th day, a total of 1/5 of a day, and 1/3 of 1/15th of a day on those days of your temple butcher's prebend --- that temple butcher's prebend, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, and all of the gods of their temples, for which there are a monthly and yearly guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend --- give me for 10 years for the prebendary service. Let me do your prebendary service without interruption; should I not meet the offering times, I will give you everything that the prebendary workers give to the Urukeans, the owners of the prebends. Further, I will yearly give you two sheep hides as regular gin\u00ea offerings at one (specified) time every year, one hide in the month of Abu, and another hide in the month of Kislimu, and if in the month of \u1e6cebetu, (I will give) with the share of the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings.\" On that day, that Dumqi-Anu heard him and gave him the butcher's prebend for 10 years. That Anu-balassu-iqbi bears responsibility for that Dumqi-Anu for the service, without interruption and without missing the appointed times, for 10 years. That Dumqi-Anu does not have the authority to dispose of that temple butcher's prebend until the 10 years are complete. He shall not transfer it, and he shall not give it to another prebendary performer. Should he give it, it shall not stand and be registered; that there will be no lawsuit or claim, and that Dumqi-Anu shall pay 1/3 mina of silver to that Anu-balassu-iqbi. If that Anu-balassu-iqbi causes an interruption or misses a deadline, Anu-balassu-iqbi will pay 1/3 mina of silver to that Dumqi-Anu. Whatever the r\u0101b (\u0161a) r\u0113\u0161 \u0101li of the temple of the gods and the assembly of Uruk shall impose, he shall bear. Witness(es): Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu son of Laba\u0161i son of Li\u0161ir descendant of Gimil-Anu Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah'utu Rihat-Anu son of Iqi\u0161a son of Anu-balassu-iqbi and Anu-uballi\u1e6d son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Mannu-iqapu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Kuri. Nidintu-I\u0161tar son of Rihat-Anu descendant of [....] Kidin-Anu son of Ina-qibit-Anu, who belongs to the organization of temple-prebendaries of the temple of Uruk Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the 3rd day of Addaru, year 157, Demetrios (being) king Ring of Mannu-iqapu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rihat-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-I\u0161tar (Each) one took a inscribed tablet. Ring of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161 Ring of Anu-balassu-iqbi, son of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P296726", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu son of Kidin-Anu son of Tanittu-Anu descendant of Hunzu, voluntarily sold his b\u012bt q\u0101ti and his built two-story house which is in the courtyard of the north gate of the Irigal: the upper long northern side (is) adjacent to the partition wall of the mudbrick building of the upper part of the Irigal; the lower long southern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, and adjacent to the access-way of that b\u012bt q\u0101ti, and the courtyard and access-way which is between them; the upper western width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Mu\u0161allim-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; the lower eastern width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Nikolaos son of Apollonides; [Thus is the total] measurements of lengths and widths of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house; that b\u012bt q\u0101ti and two-story house---as little and as much exist, all of it---for one mina (and) 15 shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, who is of the prebendary organization of the temple of gods of Uruk, in perpetuity. That silver, one mina (and) 15 shekels, the price of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house, Anu-mar-ittannu received from Dumqi-Anu; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Kidin-Anu, his son, will clear it of claims, and he will pay the 12-fold penalty to Dumqi-Anu in perpetuity. Anu-mar-ittannu and Kidin-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that b\u012bt q\u0101ti and two-story house for Dumqi-Anu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti and two-story house from above belong to Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, who is of the prebendary organization of the temple of the gods of Uruk, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir; Anu-ah-iddin and Anu-zer-iddin sons of Nanaya-iddin son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah'utu; Ina-qibit-Anu son of Dumqi-Anu, son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribe of the property of Anu; Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-mar-ittannu son of Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni Ina-qibit-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 1st day of Arah\u0161amnu, year 160, Demetrios (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor (of) that "}, {"id_text": "P296727", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, gatekeeper of the property of Anu, voluntarily sold in perpetuity for 2 mina of refined silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, to Anu-ah-ittannu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad his built house and undeveloped plot in the district of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper northern length (is) adjacent to that wide street \"passageway of the gods and king\"; the lower southern length (is) adjacent to the house of that Dumqi-Anu and (is) adjacent to the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Arad-Re\u0161, the [...] and (is) adjacent to the access-way of that house; and the upper western width (is) adjacent to the street [...] does not extend; the lower eastern width (is) adjacent to the broad street \"passageway of the gods and king\"---(this is the) total of the lengths and widths, the measurement of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot---as little and as much exist, all of it. Dumqi-Anu received from Anu-ah-ittannu those 2 mina of silver, the complete price of that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Idat-Anu, Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Syros, his sons, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Anu-ah-ittannu in perpetuity. That Dumqi-Anu, the seller, and Idat-Anu, Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d, (his) sons, bear mutual responsibility for the clearing of that undeveloped plot in perpetuity. The house and undeveloped plot belong to that Anu-ah-ittannu. Witness(es): [... son of ...] son of Anu-ah-iddin descendant of Kuri [...] son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu [... son of ...]-iddin son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu [...] son of [...]-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu [...] son of I\u0161tar-uballissu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu [...] son of Anu-qi\u0161anni son of Laqip descendant of Re'u-alpi [...]-nu son of Sumuttu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Sin-leqi-unninni [...]-u\u1e63ur\u0161u, (whose) other name is [...]-nu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, gatekeeper of the property of Anu Ina-qibit-Anu, scribe, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 8th day of Simanu, year 166, Alexander (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Sumuttu-Anu Ring of Dumqi-Anu, the seller of that (house and undeveloped plot) Ring of that Idat-Anu, the seller of that (house and undeveloped plot) Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296730", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Athenades son of Alexippos voluntarily sold [in perpetuity] for [x (amount) of] high-quality [refined silver staters of ...] to [...] son of Ariabu his share in a developed b\u012bt q\u0101ti that reached to the women's quarters of the Re\u0161 that ... to Alexippos his father in the Re\u0161: the upper northern length (is) adjacent to the street \"The Passageway of the Re\u0161 temple\" and the accessway of that b\u012bt q\u0101ti; the lower southern length (is) adjacent to the out-building .... that is facing the street; the upper western width (is) adjacent to the house of [...] of the sons of Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni; the lower eastern width (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Amti-mar-x [...] daughter of \u1e6cabat-Nanaya: (this is) the total of the lengths and widths, the measurement of the share of that b\u012bt q\u0101ti, a share in ...---as little or as much as there is, in (its) entirety ... [Athenades received] that [x (amount) of] silver [from ...; he is paid]. [Should a claim arise ...] will clear it [and pay] the 12-fold penalty ... the share in that b\u012bt q\u0101ti belongs to ... in perpetuity. Witness(es): Anu-ah-iddin son of Anu-zer-iddin son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Iddutu-Anu son of Anu-ah-ittannu ... Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi ...; Anu-ahhe-iddin and Min-Nanaya sons of Nidintu-Anu descendant of ... Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 8th day of [month], year 109 Arsaces (being) king; that is year 173 (SE) Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of ... Ring of Nidintu-Anu ... the seller "}, {"id_text": "P296733", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, whose other name is Demetrios, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu, voluntarily sold his temple enterer's prebend and temple butcher's prebend [...] before Anu, Antu, and all of the gods of their temples, and his entire temple enterer's prebend of the gods of the temples in front of Ellil, Ea, Sin, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, for which monthly throughout the year, (there is) a guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else which pertains to those prebends from the first day to the thirtieth day, every month for 9 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Diophantos, son of Kephalon, whose other name is Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-balassu-qibi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, the 9 1/2 mina, the complete price of those prebends, Nanaya-iddin, whose other name is Demetrios, son of Nidintu-Anu, received from Diophantos, son of Kephalon; he is paid. Should a claim concerning those prebends arise, Diophanes, son of Straton, son of Kidin-Anu, an Urukean, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Diophantos, son of Kephalon, in perpetuity. Nanaya-iddin, the seller of those prebends, and Diophanes, the guarantor of those prebends, bear mutual responsibility for the clearing of those prebends for Diophantos in perpetuity. The prebends of the temple enterer and temple butcher [...] [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Arad-Ninurta Ring of [...] [Ring of] Anu-mar-ittannu [Ring of] Arad-Ninurta [Ring of Nanaya-iddin,] seller of those prebends [Ring of Diophanes], guarantor of [...] prebend [...]"}, {"id_text": "P296734", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu, son of Rihat-Anu, and Barubu, son of Gubi\u0161-ilani, sons of Mattanat-Anu, a sailor, voluntarily sold a derelict house, which was torn down and rebuilt, the property of Anu, which is in the city quarter of the Emihallake Temple, which is in Uruk: 33 cubits, the upper length to the north is adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; 33 cubits, the lower length to the south is adjacent to the undeveloped plot of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu; 18 cubits, the upper width to the west is adjacent to the narrow street, Passage of the People; 18 cubits, the lower width to the east is adjacent to the house of the sons of Rihat-Anu, son of \u0160ama\u0161-iddin, a reed cutter; a total of 33 cubits in length, 18 cubits in width for the plot of that house; that house, as little and as much of it exists, all of it, for ten shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Idat-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Anu-bullissu, palace slave, in perpetuity. That silver, the ten shekels as the complete price of that house, Rihat-Anu and Barubu received from Idat-Anu; they are paid. Should a claim concering that house arise, Rihat-Anu and Barubu [...] will clear that house, and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, in perpetuity. Shared responsibility for the clearing [...] Witnesses: [...] son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ik\u1e63ur, descendantof Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu. Rihat-I\u0161tar and Dumqi-Anu, sons of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ana-rabut-Anu, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu. Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, scribe. Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 22nd day of Ayyaru, year 138, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of [...] Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] Ring of Laba\u0161i Ring [of Rihat-Anu,] seller of that house [Ring of Barubu]"}, {"id_text": "P296735", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, a builder, voluntarily sold in perpetuity for 2 1/2 shekels of high quality silver as the complete price,to Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, a builder, his rations and 1/9th of his share in the \u0161ammanda (cuts?) of the bull of the Irigal, Re\u0161, and Akitu temples of Anu and the Akitu temple of I\u0161tar, his shares in the leather bucket, that are monthly throughout the entire year, and everything that pertains to that builder's prebend, as much as his share which is with the owners of all those shares. Anu-ah-ittannu received that two and a half shekels of silver, the complete price of the rations and the 1/9-share in that builder's prebend, from Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning the rations and the monthly 1/9th share in the \u0161ammanda (cut?) of the bull,(and) the leather bucket, and everything that pertains to that builder's work, Arad-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Arad-Anu, will clear it of claims and he will pay the 12-fold penalty to Nidintu-\u0161arri, in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller of that builder's prebend, son of Rihat-Anu, and Arad-Anu, son of Nidintu-Anu, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Nidintu-\u0161arri in perpetuity. The rations and the 1/9th share of the hide of the \u0161ammanda of the bull, the bucket, and everything which pertains to that prebend which are in the Irigal, Re\u0161, and Akitu temples of Anu, and the Akitu temple of I\u0161tar, that builder's prebend belongs to Nidintu-\u0161arri, son of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, a builder, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-ittannu, sons of Mukin-apli, shepherds Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta; Anu-ah-ittannu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribes of the property of Anu In the presence of Pu-nari, his mother, daughter of Nidintu-Anu, the document is written. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba. (Written in) Uruk, 1st day of Kislimu, 78th year, Seleucus (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Pu-nari, his mother, daughter of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that builder's prebend Ring of Arad-Anu"}, {"id_text": "P296741", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, willingly has sold a third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend before Anu, Antu, Enlil, Ea, [...] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and the gods of their temple for all of every month throughout the year the guqq\u0101n\u00ea offering, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering and anything else that pertains to that gerseqq\u00fbtu prebend, which (he owns) along with his brothers and all the rest of the owners of shares, for 7 1/2 sheqels of refined silver in high quality staters of Antiochus as the whole price to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has received that silver, 7 1/2 sheqels, the whole price of that gerseqq\u00fbtu prebend, from Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, and is paid in full. When a claim arises concerning that third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend, \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, will clear [it] of claims and will pay the twelve-fold penalty to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, son of Anu-uballi\u1e6d, and \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, his son, bear mutually the responsibility for the clearing of that gerseqq\u00fbtu prebend for Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, in perpetuity. That one-third of a day on day 27 of the gerseqq\u00fbtu prebend belongs to Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendent of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witnesses: Sumuttu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendants of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, Anu-bullissu, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendants of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of [X ...]; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mu\u0161ezib-Anu, and Nanaya-iddin, [son of X], descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin-Anu, son of [X ...], descendant of Kidin-Marduk Nidintu-Anu, scribe, [...] (written in) Uruk, the month of Ta\u0161ritu, day 18, year 108. Antiochus and Antiochus, his son, were kings. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of ...] [Ri]ng of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Sumuttu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qibit-[Anu, seller] of that prebend Ring of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, his son, the guarantor"}, {"id_text": "P296742", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu descendant of Kuri willingly has sold a house with roofed-room beyond the kuburr\u00fb wall that [text corrupted?], which is in Irigal---the upper north long-side is adjacent to the small? partition wall of the north gate; the lower southern long-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu; the upper western short-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of the sons of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; the lower eastern short-side is adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu; the total of the long-sides and short-sides is the plot) of that house with roof-rooms---that house with roof-rooms, as much or as little as it is, all of it, for 2/3 of a mina of refined silver in high-quality staters of Antiochus as the whole price to Antiochus son of Ina-qibit-Anu son of [X] descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Idat-Anu, the seller of the house with roofed-room, received that silver, 2/3 of a mina, the complete price of that house with roofed-room, from Antiochus; he is paid. Should a claim arise against the house with roofed-room, Idat-Anu and U\u1e63ur\u0161u-Anu, his son, will clear it of claims and pay the 12-fold penalty to Antiochus in perpetuity. Idat-Anu, the seller, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, his son, bear, in perpetuity, mutual responsibility to Antiochus for clearing of claims concerning that house with roofed-room. That house with roofed-room belongs to Antiochus son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Witnesses: Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu; \u0160ama\u0161-ittannu son of Dannat-Belti son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ittannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-ah-iddin son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni; Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu Nidintu-Anu son of Anu-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri; Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu Nidintu-Anu son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, builder; Anu-ab-u\u1e63ur son of U\u1e63ur\u0161u-Anu descendant of [LN]. Papsukkal-banu\u0161u scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [month] day 6, year 146, Antiochus (being) king. Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-ittannu Ri[ng] of Anu-ah-iddin Ring of Anu-mar-ittannu [Ring] of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring] of Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring] of [X]"}, {"id_text": "P296743", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Nanaya, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, son of Rabi-Anu, who is of the \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods of Uruk, willingly sold a built house, the eastern house, its passageway, the b\u012bt q\u0101ti that is in the courtyard, and the accessway in the village of the temple of the Irigal quarter within the wall of Uruk --- 16 units (is) the northern upper long-side adjacent to the b\u012bt ritti of the son of Anu-ana-biti\u0161unu, son of Ana-rabut-Anu, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods of Uruk; 16 5/6 units (is) the southern lower long-side adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Idat-Nanaya, seller of that house, and adjacent to another plot of that eastern wing of that house; 9 1/2 units (is) the upper western short-side adjacent to the b\u012bt ritti of \u1e6cab-Anu, son of Arad-Re\u0161, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods; 9 1/2 units (is) the lower eastern short-side adjacent to the b\u012bt q\u0101ti and the courtyard of Idat-Nanaya, seller of that house Second plot of land of the eastern wing of that house: 19 1/3 units (is) the upper western long-side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-balassu-iqbi, son of [...], \u0113pi\u0161 dullu \u0161a \u1e6diddi of the temple of the gods; 20 units (is) the lower eastern long-side adjacent to the courtyard of the third plot of land of that house and adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Idat-Nanaya, seller of that house. 16 2/3 units (is) the upper northern short-side adjacent to the previous measurement of that house; 11 units (is) the lower southern short-side adjacent to the house of that Anu-balassu-iqbi. Third plot of land of the courtyard and the b\u012bt q\u0101ti of that house: 11 5/6 units (is) the upper northern long-side adjacent to the previous plot of that house and adjacent to the house of Idat-Nanaya, the seller of that house; 20 units (is) the lower southern long-side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-balassu-iqbi, son of Ana-rabut-Anu, \u0113pi\u0161 dullu \u0161a \u1e6diddi; 12 units (is) the upper western short-side adjacent to the plot of the wing of that house; 12 units (is) the lower eastern short-side adjacent to the fourth plot (and) the access-way of the fourth plot of that house. Fourth plot of land: ...Idat-Nanaya [seller of that house ...] units [...] of the house [... ] units [...], as much or as little [as there is, all of it, for ...] high-quality [silver staters of ...] he has given as [the whole price to ...] \u0160ibqat-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, [... descendant of ...], in perpetuity. [That silver, the price of that house] Idat-Nanaya, [the seller of that house, has received from ...; he is paid in full.] [When a claim arises] concerning [that] house, [... will clear it and] the twelve-fold [penalty he will pay to ...) in perpetuity.] [Idat-Nanaya, the seller of that house, and Kidin]-Anu [mutally bear responsibility] for the clearing [of that house.] [That property belongs to ...] \u0160ibqat-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, in perpetuity. [Witnesses:] Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of [...] [...], son of \u0160ibqat-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Tat[tannu] [...], son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of [...] [...] son of \u0160ama\u0161-ittannu, and [...] [Ring of] Anu-ah-[iddin] [Ring of] Anu-ubala[ssu-iqbi] [Ring of ...]-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Idat-Nanaya, [sel]ler of that house Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor of that house"}, {"id_text": "P296744", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold in perpetuity his slave, Rihat-I\u0161tar, and Inna, his female slave --- a total of two slaves whose right hands are inscribed with the name of Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, for 1 1/2 mina of refined silver, as the complete price, to Kidin-Anu and Anu-ab-utir, sons of Nanaya-iddin, descendants of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, received that silver --- 1 1/3 mina of refined silver, the price of those servants, Rihat-I\u0161tar and Inna --- from Kidin-Anu and Anu-ab-utir, sons of Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning Rihat-I\u0161tar and Inna, those servants, Anu-uballi\u1e6d will clear (it and) will pay to Kidin-Anu and Anu-ab-utir. Anu-uballi\u1e6d assumes responsibility in perpetuity that those servants, Rihat-I\u0161tar and Inna, are not (of) the status of temple-oblates, \u0161u\u0161\u0101n\u00fb, mar-ban\u00ea, royal servants, cavalry, or royal chariotry. And Anu-uballi\u1e6d assumes responsibility against those slaves fleeing for 100 days. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu Kidin-anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ekur-zakir Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri Anu-mar-ittannu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. Ayyaru. Day [broken. Year broken.] Seleucus (was) king. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nidintu-Anu Rin of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of those slaves\ufeff"}, {"id_text": "P296746", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of the share(s) of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, and Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin, descendants of Sin-leqi-unnini, in the house and undeveloped plot that they divided among themselves, in the month of Du'uzu, year 88, Seleucus (being) king, in perpetuity. The built house and undeveloped plot (in) the city quarter of the Temple of Adad that is in Uruk: 34 cubits the upper length to the west, adjacent to the undeveloped plot (is) share of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, and adjacent to the 2 cubits of the access-way which is between them; 34 cubits the lower length to the east, adjacent to the house of Arad-Nergal, a courtier, which Artemidoros currently holds; 21 5/6 cubits the upper width to the north, adjacent to the house of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 21 5/6 cubits, the lower width to the south, adjacent to the house of Artemidoros, son of Attinas: a total of 34 cubits the lengths, 21 5/6 cubits the widths (are) the measurements of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, (its) entirety, this (is the) share of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu. The undeveloped plot in that place: 32 cubits the upper length to the west, adjacent to the wide street, the Passage of the gods and king; 32 cubits the lower length to the east, adjacent to the house and its undeveloped plot, the share of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu; 12 1/3 cubits the upper width to the north, adjacent to the 2 cubits of the access-way that is between them; 12 1/3 cubits the lower width to the south, adjacent to the house of Artemidoros, son of Attinas: a total of 32 cubits the lengths and 12 1/3 cubits the widths (are the) measurements of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as there is, (its) entirety and 3 1/2 shekels of silver as a clearance allocation with those shares. This is the share of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin. On (the property) Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin will build a partition wall: its length (is) 32 cubits, its width (is) 1 5/6 cubits. Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, have repaired the reeds and roof. Concerning their shares in perpetuity, they shall not return and raise a claim against one another. Each shall stand by their share in perpetuity. They bear shared responsibility for clearing of their shares for one another in perpetuity, and whoever will change the agreement in this document will pay 5/6 mina of silver of Seleucus, without lawsuit and objection. Each took one copy (of the document). Witnesses: Anu-zer-iddin son of Nanaya-iddin, and Nanaya-iddin, his son, descendants of Ah'utu Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-zer-li\u0161ir, his son, descendants of Hunzu. Anu-bel\u0161unu and Nidintu-Anu, sons of Nikarchos, descendants of Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 descendant of Ah'utu Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Hunzu. Rabi-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Ekur-zakir Nanaya-iddin, son of Mukin-apl,i descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Nidintu-Anu son of Kittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Kuri. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Nanaya-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 20th day of Du'uzu, year 88, Seleucus being king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of [Nidintu-Anu] Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-[...] Ring of [Anu-ab-u\u1e63ur] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-uballi\u1e6d"}, {"id_text": "P296748", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] eighteen shekels of silver, high quality staters of Alexander, the price of that undeveloped plot property which is in the city quarter of Kirimahhu, which is in Uruk: 36 cubits, the upper length to the west is adjacent to the house of [...], Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur and adjacent to [...]-Anu, son of Lakunu; 36 cubits, the lower length to the east is adjacent to [...] \u0160E\u0160.E\u0160-gappi; 20 cubits, the upper width to the north is adjacent to the dead-end street of that house; 20 cubits, the lower width to the south is adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Bel-na\u1e63ir; a total of 36 cubits in length, 20 cubits in width, are the measurements of that undeveloped plot property; that undeveloped plot property, as little and as much of it exist, all of it, belongs to Anu-ik\u1e63ur, son of Zeriya, son of Ina-qibit-Anu. Anu-ik\u1e63ur, the son of Zeriya, the son of Ina-qibit-Anu [received] that eighteen shekels, high quality silver staters of Alexander, the complete price of that undeveloped plot property, the totality of the silver, from Kidin-Anu, son of [....] [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ekur-zakir [... descendant of] Ah'utu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Ah'utu [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] seller of that undeveloped plot property, [...] Ina-qibit-Anu"}, {"id_text": "P296751", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Demokrates son of ....] sold [...] which is near the entry gate of the Re\u0161 Temple [...] the upper length to the north is adjacent to the [...] that Re\u0161 Temple; the lower length to the south is adjacent to [...] the gatekeeper of the city quarter of that Re\u0161 Temple and adjacent to the access-way [...] that b\u012bt q\u0101ti; the upper width to the west is adjacent to the house of that man, and the courtyard of the work house of that Re\u0161 Temple; the lower width to the east is adjacent to the large partition wall which is before the street of that Re\u0161 Temple; the total of lengths and widths of the measurements of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, as little and as much as exist, all of it, for fifty shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, who is of the priesthood of the Re\u0161 Temple, in perpetuity. Demokrates, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof room, received that fifty shekels of silver, the price of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, from Idat-Anu; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti, that house with a roof-room, and that access-way arise, Demokrates, the seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room, will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu son of Dumqi-Anu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti, that house with a roof-room, and that access-way belong to Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, who is of the priesthood of the Re\u0161 Temple, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin and Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu, descendants of Ah'utu. Ina-qibit-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu; Anu-zer-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-zer-iddin and Anu-mar-ittannu son of Kidin-Anu son of Anu-zer-iddin descendants of Ekur-zakir Tattannu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of [...]; Anu-balassu-iqbi son of Ana-rabut-Anu son of [Anu]-eriba descendant of [Kuri] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of [...] descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 24th(?) day of Ayyaru [year ...] Ring of [...] Ring of Anu-zer-iddin Ring of Tattannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] Demokrates, seller of that b\u012bt q\u0101ti and that house with a roof-room"}, {"id_text": "P296752", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu [...] and the dead-end street; 34 cubits, the lower length [to the south ...] adjacent to the house of [...]-iddin, son of Nidintu-Anu; 10[+n cubits], the upper width to the west, adjacent to the house of [...], son of I\u0161tar-ahhe-iddin, and the dead-end street [...], the lower width to the east, adjacent to the [narrow] street, \"Passageway of the People.\" The total measurements: 34 cubits in lengths and [... cubits in widths] for that house; that house, as little and as much exist, all of it, belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Iqi\u0161a. If Anu-ahhe-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Sin-leqi-unninni, with Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Iqi\u0161a, declare that two mina of refined silver is the price, he bought it. The complete price of that house and [the two shekels of] additional [silver], he paid. The total, the two mina and two shekels [of silver, including the two shekels of silver] which was in accordance with the additional amount, he paid. That silver, the [two mina, two] shekels of refined silver, the [complete] price of silver of that house, [Ni]dintu-Anu, son of [Anu]-ah-[ittannu], received [from Anu-ahhe-iddin, son of] Anu-mukin-apli, as payment. He shall not [have] a claim. They shall not return and raise a claim against one another. Anyone who [ever] comes about and raises a claim on that house, saying, \"He did not sell that house; the silver was not received,\" the claimaint shall pay the silver (which) he received up to twelve times over. In the sealing of that sealed tablet: Before Anu-iqi\u0161anni, [son of ...] Anu-ab-[utir, son of ... descendant of \u0160umati] [Anu-bullissu] son [of ... descendant of Kuri] Tattannu, son of Anu-bel\u0161u[nu, ...] descendant of [...] Iddin-Anu and Nanaya-iddin, sons of I\u0161tar-[...] Liblu\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Sin-[leqi-unninni] Anu-balassu-iqbi, son of \u0160ullum, descendant of Sin-[leqi-unninni] Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161[tammar-Adad] Iddin-Anu, son of Laba\u0161i Anu-iqi\u0161anni, son of Kidin-Anu Nanaya-iddin, son of Iqi\u0161a [Seal of ..., descendant of Sin-leqi]-unninni Seal of Anu-bullissu, descendant of Kuri [Seal of Lib]lu\u1e6d, [descendant of Sin-leqi-unninni] Seal of Anu-ab-utir, [descendant of] \u0160umati Seal of Anu-itannu, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] Seal of [...] Seal of [...], descendant of Kuri Seal of [...] [...] the seller of that house [...]"}, {"id_text": "P296756", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Rihat-I\u0161tar, son of Sumuttu-Anu, inspector of the temple of the gods of Uruk, voluntarily] sold in perpetuity [his developed house, his undeveloped plot, and the developed access]-way, (which is) property of Anu in the I\u0161tar Gate district of Uruk: the north upper length is adjacent to the undeveloped plot (and) the access-way that pertains to that house; the south lower length is adjacent to the property of Anu, the house of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, the at\u00fb; the west upper width is adjacent to the property of Anu, the house of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Arad-Re\u0161, the reed cutter of the temple; the east lower width is adjacent to the property of Anu, the house of that Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161. The total of the lengths and widths, the measurement of that house and undeveloped plot, as little and as much as there is of that house and undeveloped plot, to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, the at\u00fb, for the complete price --- 36.6 shekels of refined silver (in) high quality staters of Demetrios. Rihat-I\u0161tar, the seller of that house, received that silver, 36.5 shekels, the complete price of that house, from Idat-Anu, son of Dumqi-Anu; he is paid in full. When a claim concerning that house should arise, Sumuttu-Anu, his son, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Rihat-Anu, the seller of that house, and Sumuttu-Anu, his son, clearer of that house bear mutual responsibility for the guarantee of that house. That house belongs to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of [...], son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-Zakir. Tattanu, son of Dumqi-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of [Arad-Re\u0161], descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu, son of [Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu] Anu-uballi\u1e6d [son of U\u1e63ur\u0161u-Anu,] son [of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu] \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu [Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, Addaru 9, year 151 Demetrios (being) king] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Nidintu-Anu Ring of Tattanu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of the seller of that house Ring of that guarantor"}, {"id_text": "P296757", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, [...] voluntarily sold a house and a undeveloped plot to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, [... ]-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, and the owners of the shares of [...] units; the upper width on the north is adjacent to the house of Bata[...], son of Mannu-ki-Nanaya, and adjacent to the house of Anu-mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur and owners of their shares of 32 units; the lower width on the south is adjacent to another plot of that house and undeveloped plot , the other plot of that house and plot field being 30 units; the upper length on the north is adjacent to the previous plot of that house and undeveloped plot of 30 units; the lower length on the south if adjacent to the house of Eribtu [...] units; the uper width on the west is adjacent to [...] units; the lower width on the east is adjacent to [...] plot of that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, and as little and as much exist, all of it, for [...] mina of high quality silver staters of Antiochus as the complete price, in perpetuity. That silver, the [...] mina, as the price of that house and undeveloped plot, Nidintu-Anu received from Laba\u0161i; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Nidintu-Anu, the seller of that house, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it of claims, (and) will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i twelve-fold, in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni. Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-ah-[...]. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 24th day of [...], 58th year of Antiochus, king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-[...] [Ring of] Anu-[...] [Ring of] Nidintu-Anu, seller of that house and undeveloped plot."}, {"id_text": "P296759", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-ahhe]-iddin, son of Arad-Ninurta, son of Illut-Anu, an interpreter scribe of the property of Anu, voluntarily [sold] half of [all of his share which is in the built house], property of Anu, the tenured house of Arad-Ninurta, his father, which is in the village from which he was sent, [the village of Anu] which is in the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk: the upper length to the north, [adjacent to the house of the property of Anu], the tenured property of the son of Mannu-ki-I\u0161tar, son of Ana-rabutika-Anu; the lower length to the south, adjacent to the house of the property of Anu, the tenured property of Haninna, son of Rihat-belet-\u1e63eri, [and adjacent to another plot of that house]; the upper width to the west, adjacent to the house and access-way of the property of Anu, the tenured property [of the sons of Idat-Anu, son of] Nanaya-iddin, and the access-way of the other houses of the village; [the lower width to the] west, [adjacent to the house of the property of Anu], the tenured house of Haninna, son of Mannu-k[i-I\u0161tar], and adjacent to [the house of the property of Anu], the tenured [house] of Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, another plot [of that house; the upper length] to the north, the previous plot of that house; the lower length to [the south, adjacent to the access-way of] that house and the access-way of Haninna, and [adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"]; the upper width to the west, adjacent to the house of [the property of Anu, the tenured house of] Haninna, son of Rihat-belet-\u1e63eri; [the lower width to] the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the total of the two plots of that house, half of all of his shares [which are in] that house, as little and as much exist, all of it, which is with Illut-Anu, his brother, son of Arad-Ninurta, for one mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the [complete] price [for] the tenured house, to Ina-buni-Antu, daughter of Kidin-Anu, [son of Illut-Anu, wife of Na]naya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, in [perpetuity]. That [silver], one mina, the complete price of half of that house, Anu-ahhe-iddin, [the seller of half of] that [house], received from Ina-qibit-Antu, daughter of Kidin-Anu, wife of Nanaya-[iddin; he is paid]. Should a claim concerning the half of that house arise, Anu-ah[he-iddin], seller of the half of that house, will clear it (and) will pay it up to twelve-fold to Ina-[buni-Antu], daughter of Kidin-Anu, wife of Nanaya-iddin, in perpetuity. Half [of that share which is in] that house, property of Anu, tenured property belongs to Ina-buni-An[tu, daughter of Kidin-Anu, son of] Illut-Anu, wife of Nanaya-iddin, son of [Ina]-qibit-[Anu, son of] Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, [son of Anu-ittannu, son] of [Anu]-uballi\u1e6d, [and Nidintu-Anu, son of Ana]-rabutika-Anu, (all) descendants [of Ah'utu]. [Nanaya-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161]tammar-[Adad]. [Anu-bel\u0161unu], son of [Anu]-ah-[iddin], descendant of E[kur-zakir]. [Ina-qi]bit-Anu, son of Anu-[ab-u\u1e63ur]; Nidintu-Anu, son of Anu-[ah-ittannu, son of Illut]-Anu; Nidintu-Anu, [son of] U\u1e63ur\u0161u-Anu; and Anu-ab-[utir], son of [Anu-uballi\u1e6d], son of Kidin-Anu, (all) descendants of Hunzu. [Mukin-apli, scribe, son] of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [3rd day of Ayyaru], year 131, Seleucus (being) king. [Ring] of Anu-bel\u0161unu [Ring] of Nanaya-iddin [Ring of Anu]-ab-utir Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu [Ring of] Nidintu-[Anu] Ring of [Anu-ahhe-iddin ...]"}, {"id_text": "P296761", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri, voluntarily sold half of a day on the 13th day of the prebend of the temple-enterer's service, on that 13th day, one-half day of the service of the temple-enterer, on the 13th day, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, \u0160ama\u0161, Adad, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, that prebend, which is monthly and yearly, a guqq\u00fb and an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and anything which pertains to the prebend of a half day of the service of the temple-enterer on that 13th day, which is with the brothers of his father, the sons of Ina-qibit-Anu, all of it, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, the 1/3 mina as the complete price of that prebend, Anu-ab-u\u1e63ur received from Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning the one-half day of that service of the temple-enterer on the 13th day, Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend, will clear it of claims, and will pay it the 12-fold penalty to Anu-mar-ittannu, in perpetuity. That prebend, the one-half a day of the service of the temple enterer on the 13th day, belongs to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Mannu-iqapu, son of Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, and Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tummar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribe of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, and Idat-Anu, his son, who are from the priesthood of the Re\u0161 Temple. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, a fisherman. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 17th day of \u0160aba\u1e6du, year 155, [Demetrios being king]. Ring of Dumqi-Anu Ring of Idat-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-Anu [...] descendant of Hunzu, voluntarily [...] the city gate [...] I\u0161tar [...] son of [...]"}, {"id_text": "P296763", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu son of Anu-u\u0161allim son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu, for 4 shekels of refined [high-quality silver staters of ...] in perpetuity 1/4 of his complete share in the southern house and in the rear building and 1/8 in the out-building that (is) half(way) between them (which) pertains to that house and 1/2 to Anu-zer-iddin the purchase of 1/4 in that house and 1/8 in the out-building that is in the Adad-Gate district which is in Uruk: 32 units the upper northern length (is) adjacent to the undeveloped plot of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Bala\u1e6du; 32 units the lower southern length (is) adjacent to the eastern house and courtyard of Anu-zer-iddin; 34 units the upper western width (is) adjacent to the narrow road, \"The Passageway of the People\"; 36 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin and adjacent to the second measurement of that house. The second measurement of that house: 22 units the upper western length (is) adjacent to the previous measurement of that house; 22 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu and adjacent to the third measurement of that house; 13 units the upper northern width (is) ajacent to the undeveloped plot of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Bala\u1e6du; 13 units the lower southern width (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin. The third measurement of that house: 8 units the upper northern length (is) adjajacent to the access-way of that house; 8 units the lower southern length (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu; 8 units the lower western width (is) adjacent to the previous measurement of that house; 8 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu. (That is) the total of the measurements of that house, his 1/4 share in the southern house and in the rear building and 1/8 (share) in the out-building---as little or as much as there is, all of it---that is with Anu-zer-iddin, the purchaser of 1/4 (share) in [that] southern house ... in the out-building. Kidin-Anu, the seller of 1/4 in that house and in that out-building, received those 4 shekels of silver, the complete price of 1/4 (share) in that house and in that out-building, from Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim arise concerning that 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building, Kidin-Anu and Anu-u\u0161allim will clear it and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Kidin-Anu, seller of that 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building and Anu-u\u0161allim his son bear mutual responsibility for clearing to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu. 1/4 (share) in that house and 1/8 (share) in that out-building belongs to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Kuri Anu-ahhe-iddin son of Tanittu-Anu and Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin descendants of Ah\u02beutu; Kidin-Anu son of Illut-Anu interpreter scribe of the property of Anu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-bullissu descendant of Ekur-zakir; Mukin-apli son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri; \u0160ama\u0161-ittannu son of Ubar; Anu-ah-iddin son of Nanaya-iddin and Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendants of Hunzu ... scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk [day. month. year] 128 Seleucus (being) king [Ring of] Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of ... Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Kidin-Anu, seller Ring of Anu-u\u0161allim, guarantor"}, {"id_text": "P296764", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-sixth of the tenth day of the temple butcher's prebend, before [Anu ...] Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, [...] and all of the gods of their temples monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and anything which pertains to that temple butcher's prebend, which is with his brothers and the owners of the share of that prebend, for 25 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the 25 shekels, the price of that temple butcher's prebend, Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim arise concerning that temple-butcher's prebend, Anu-mar-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-mar-ittannu and Bala\u1e6du, sons of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, bear shared responsibility for the clearing of that temple butcher's prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-sixth of the 10th day of the temple butcher's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu. Anu-balassu-iqbi, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu. Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of [....] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-idni. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 14th day of Kislimu, year 106, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Dannat-Belti Ring of [Anu-balassu-iqbi] [Ring of] Dumqi-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Sumuttu-Anu Ring of [Bala\u1e6du]"}, {"id_text": "P296766", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu, son of [Ina]-qibit-Anu, Anu-zer-li\u0161ir, son of [...] four kur Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, two kur Nikolaos, two kur of barley U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, two p\u0101nu Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir, two p\u0101nu three s\u016btu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mu\u0161ezib-Anu, one p\u0101nu one s\u016btu Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, one p\u0101nu one s\u016btu [La]ba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, one p\u0101nu one s\u016btu [...] one ammatu ... Anu-ab-u\u1e63ur, [son of] Anu-bel\u0161unu, one ammatu one kur Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu, five p\u0101nu one s\u016btu Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, five p\u0101nu one s\u016btu Rihat-Anu, son of Rihat-Anu, one zikahu Mu\u0161allim-Anu, son of Sumuttu-Anu, two kur of barley Ubar, palace slave, two-twelfths (of a shekel) I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, ten p\u0101nu one s\u016btu Idat-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, one s\u016btu Illut-Anu, son of Nidintu-Anu, one p\u0101nu two s\u016btu"}, {"id_text": "P296768", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Arad-Re\u0161, son of Idat-Anu Nanaya-ibni | Idat-Anu | Kittu Ina-qibit-Anu | Arad-Marduk, one-fourth Nidintu-Anu, one-twelfth of a shekel, total of 12 Sons of Anu-\u0161um-li\u0161ir, 2 Sons of Kittu-Anu, 2 Habuna | Anu-ab-u\u1e63ur, a fisherman Kidin-Anu | Anu-ittannu, 2 Anu-bullissu and Nidintu-Anu, 2 Anu-uballi\u1e6d, purchasing Arad-Re\u0161, [...] one-fifth Zaki, son of Dumqi-Anu Arad-Marduk, son of Baga Anu-mar-ittannu, son of \u1e6cab-Anu Anu-bullissu, son of Anu-mar-ittannu Anu-\u0161um-li\u0161ir and Idaya, 2 Ubar"}, {"id_text": "P296773", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Illut-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-sixth of a day on the 2nd and 30th days of the gerseq\u00fbtu prebend, before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161Tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temple, which, monthly throughout the year, there is a guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u oferring, and everything which pertains to that gerseq\u00fbtu prebend, which is with his brothers and all of the owners of his shares, and with Anu-bel\u0161unu, the purchaser of that prebend, son of Nidintu-Anu, for five shekels of refined silver, high quality staters, as the complete price, to Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity. That silver, the five shekels as the complete price of that gerseqq\u00fbtu prebend, Ana-rabut-Anu, son of Illut-Anu, received from Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim arise concering that gerseqq\u00fbtu prebend, Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-[...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear it of claims, he will pay the 12-fold penalty to Anu-bel\u0161unu, in perpetuity. Ana-rabut-Anu, the seller of that prebend, and Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, bear shared responsibility for the clearing of that gerseqq\u00fbtu prebend for Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, in perpetuity. That one-sixth of a day on the 2nd and 30th days of the gerseqq\u00fbtu prebend [...] [...]-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of I\u0161tar-ah-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. Mannu-iqapu, scribe, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 12th day of Ayyaru, year 116, Antiochus and Antiochus, his son, (being) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ab-utir Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend [Ring of] Nidintu-Anu [...]"}, {"id_text": "P297039", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-ittannu, [...] voluntarily sold one-third of all of his shares of the ration, which are 20 kur of barley, 12 kur of dates, and 1/2 mina of wool, in the property of Anu, in the temple of the gods of Uruk, and in the writings of the archive building, which pertains to \u0160ama\u0161-ittannu, his father, for 15 shekels of refined silver, staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Because Anu-ab-u\u1e63ur was not able to serve the service of the one-third of that ration from the temple of the gods of Uruk, that Anu-ab-u\u1e63ur, the son of \u0160ama\u0161-ittannu, has given that one-third of a ration to Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, who will perform the service in connection with that one-third of the ration. That one-third in that ration, [...] anything which pertains to that one-third in that ration, is at the disposal of Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, by himself, in perpetuity. On the day [...], Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Bala\u1e6du, and says that Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of the one-third of that ration [...] in front of everyone, who Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, in the writings that the one-third of that ration are all in the name of Anu-uballi\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, in perpetuity. [...] Anu-ab-u\u1e63ur, the seller [...] [...] of [...] \u0160ama\u0161-ittannu, [...] Ah'utu. Anu-[... ...]-iddin, son of [... ...]-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of [...]-iddin, [...] Nidintu-Anu, [...] descendant of Hunzu [...] [...] Tanittu-Anu"}, {"id_text": "P297041", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] from it, the sides [...] [...] and the equipment of the temple of the gods [...] [...] for Uruk [...] [...] will perform service. At the instruction [...] [...] [...] Kidin-Anu and the Uruk[ean ...] [...] Uruk [...] received [...] [...] [...] in front of the q\u012bpu official of the palace [...] [...] let Kidin-Anu and the Urukean carry away [...] [...] concerning this instruction [...] [...] the 28th day of Simanu, year 22 [...] [...] is well, I have sent a message. The king, An[tiochus] [...] he has sent a message: to Hagnotheos and [...] [...] he will summon. That (whosoever?) from the total of the tufts (of wool) [...] [...] the lady, the dabn\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings belong to [...] [...] he will lead the alm\u00fb of the gods away to Uruk [...] [...] he will increase the gin\u00fb contributions, not [...] [...] you [...] of the instruction [...] [...] of the gods to Uruk increased [...] [...] will increase, they may not claim [...] [...] is received [...] [...] the scribe of En\u016bma Anu Enlil who [...] [...] the queen, Apama to Ippu-[...] [...] for doing the work and he has completed it [...] [... for] doing the wish of the king [...] [...] his wish [...] afterwards, year 28 [...] [...] they have plucked? [..]. before me the Re\u0161 Temple [...] [...] the temple of the gods of Uruk will be built, and not [...] [...] concerning Kidin-Anu :: to [...] [...] the scribe of En\u016bma Anu Enlil [...] [...] the Re\u0161 Temple, the temple of the gods of Uruk, to [...] Anu [...] [...] they issued the instruction [...] that the Bit Re\u0161, the temple of the gods [...] [...] the work of the Re\u0161 Temple [...] [...] will be built [...] [...] the instruction is issued [...] [...] issued the instruction. The builder(s) of the temple [...] [...] let them count the illu wool, from which [...] [...] 37th year, 10th day of Kislimu, the instruction [...] [...] that Kidin-Anu, incantation priest of Anu and Antu [...] and Antiochus, kings, wrote. [...] [...] the scribe of En\u016bma anu Enlil [...] [... Sin]-leqi-unninni, for the acquiring of a long life [...] ... and installed, he performed the services. May Anu and Anu guard and honor him [...] in one-hundred ... not ... in that month to [the temple] [...]"}, {"id_text": "P297042", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Abu-\u1e6d\u0101b, voluntarily sold one-half of his share of the twenty-first day of the temple-enterer prebend before Anu, Antu [... and all the gods] of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb-offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and anything that pertains to one-half of the twenty-first day of the temple-enterer prebend [.... PN] son of [...] one-half [of the twenty-first day of the temple-enterer prebend ...] Zeriya, the son of Anu-u\u0161allim ... Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu; Tattannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of ... Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of ... \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin, son of ... Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-... I\u0161tar-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Imbi-Anu; Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir Anu-ah-ittannu and Anu-bel\u0161unu, sons of Ana-rabutika-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Ayyaru, day 9, year 17, Seleucus (being) king. Seal of Ina-qibit-Anu Seal of Kidin-Anu Seal of Tattannu Seal of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Seal of Nanaya-iddin Seal of I\u0161tar-ahhe-iddin Seal of Anu-zer-iddin Seal of Anu-ah-ittannu Seal of Anu-ab-u\u1e63ur Seal of Anu-bel\u0161unu Seal of Nanaya-iddin Seal of Nidintu-Anu Seal of Nanaya iddin, son of Nidintu-Anu, the seller of that prebend"}, {"id_text": "P297123", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Amatiya daughter of Rihat-Anu who [...] wife of Haninna, whose second name is Ina-qibit-Anu (x) son of Rihat-Bunene, the clay-worker of the temple of Uruk, voluntarily sold in perpetuity her undeveloped plot of (x) Anu in the Re\u0161 temple quarter which ... entirety ... to Haninna, whose second name is Straton, son of Diogenes for 2 shekels of refined silver, for the complete price: 20 cubits the north upper length ... Habba-Anu son of Ana-rabut-Anu the carpenter and the developed plot ... of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; 20 cubits the southern lower length adjacent to the house of Ana-rabut-Anu the carpenter ... and the undeveloped plot of Halil-Anu son of \u1e6cabat-Anu; 20 cubits the upper western width adjacent to the house of the aforementioned Amatiya and the access-way of that undeveloped plot; 20 cubits the lower eastern width adjacent to the undeveloped plot of that Amatiya and the access-way of Amatiya, the seller; Haninna received; ... the measurement of that undeveloped plot --- as little or as much as there is. 2 shekels silver, the complete price of [that] undeveloped plot, Amatiya received from Haninna; she is paid in full. Should a claim arise concerning [that ....], Ra\u02beuba son of ... will clear it and pay the 12-fold penalty to Haninna in perpetuity. [...] and Ra\u02beuba bear mutual responsibility for clearing of that undeveloped plot in perpetuity. [That undeveloped plot] belongs to Haninna, whose other name is Straton ... in perpetuity. Witness(es): ...; Anu-balassu-iqbi son of Ana-rabut-Anu son of ...; Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu ... Nanaya-ere\u0161 son of Nidintu-[Anu ...]; Anu-balassu-iqbi son of Tattannu ... Anu-... .... Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-MU-... son of Dumqi-Anu; Idat-Anu son of Ariston son of Anu-... \u1e6cuhat-apli son of Idat-Anu; Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru [(day broken)], year 163. Alexander (being) king. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nanaya-ere\u0161 Ring of \u1e6cuhat-apli Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of ... Ring of Idat-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...], seller of that house Ring of Haninna, guarantor of that house"}, {"id_text": "P297124", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Na-[...] Tanittu-Anu son of [Kidin-Anu ...] voluntarily [exchanged] between themselves [the shares] in their houses and undeveloped plots in Uruk Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu voluntarily gave in exchange, in perpetuity, to Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu a house [...]: 16 cubits the long upper western side adjacent to the second plot of land of [Anu-ahhe-iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu; 16 cubits the long lower [eastern] side [...]; x+13 cubits the upper northern [width] adjacent to the street of the kings [... x] cubits the southern lower width [...] adjacent to the access-way of that house [... Anu-ahhe-iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu. A [second] measurement of land of that house: 14 1/3 cubits [...] the undeveloped plot of the house [...]; 14 1/3 cubits the lower [...] length; [...] upper [...] width adjacent to the broad street \"the thoroughfare of the gods [and kings]\" [...] Anu-ahhe-[iddin] son of \u0160ama\u0161-ittannu. A third measurement of land of that undeveloped plot of [...]: [...] cubits the western upper length [...] the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu; 8 cubits the [lower western] side [...] the east-facing suite adjacent to the [...] plot [...]; 7 cubits the northern upper width adjacent to the broad road, \"the thoroughfare of the gods and king\"; 7 cubits the lower southern width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu: Total of the three measurements of that house and undeveloped plot---that [house and] undeveloped plot, as much and as little as there is, all of it. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu will clear it and pay the 12-fold penalty to Rihat-Anu in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Rihat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu descendant of Hunzu voluntarily gave in exchange, in perpetuity, for the house to Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu his house and his undeveloped field in the Lugal-ira temple district that is in Uruk: 23 cubits the long upper western side adjacent to the undeveloped field of Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [son of] Tanittu-Anu; 23 cubits the long lower side adjacent to the [house] of Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu; [23] cubits the upper [southern width [...] and the out-buiding of that house and Tanittu-Anu son of Kidin-Anu; 12? cubits the northern upper width that is adjacent to the broad road \"the thoroughfare of the gods and king\"; 9 5/6 cubits the lower southern width adjacent to the house of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu: [the total] 23 cubits the long sides, 11 5/6 cubits the widths (are) the measurements of that house and that undeveloped plot----as little or as much as there is, entirely---and one-half the x-ba-x and the out-building that is with Tanittu-Anu [son of] Kidin-Anu and one-third of the access-way. Should a claim concerning that house arise, Rihat-Anu, the seller of that house, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u, will clear it and pay the 12-fold penalty to Ina-qibit-Anu in perpetuity. That [house] and undeveloped plot belongs to Ina-qibit-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] in perpetuity. With respect to their exchange, they will not turn away (from it) and they are mutually responsible in perpetuity [...]; its exchange is valid in perpetuity. Whoever may change the agreement of this document will pay [1] mina of silver to the one who does not change it; each took a copy of the document. Witness(es): Anu-balassu-iqbi and [... son of ... son of ...] descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu son of Mannu-iqapu descendant of Kuri; Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i son of Anu-u\u0161allim and Anu-u\u0161allim son of Bala\u1e6du descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ah-ittannu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu; Anu-balassu-iqbi son Laba\u0161i descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin son of Ubar son of Ittannat-Bel son of Nanaya-ere\u0161 descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Tanittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu son of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. Arah\u0161amnu 22. Year 95 Antiochus (being) king. Ring of ... Ring of .... Ring of ... Ring of ... Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-mar-ittannu Ring of [Anu-balas]su-iqbi Ring of Laba\u0161i Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Ana-rabut-Anu son of [...] Ring of Rihat-Anu [...] Ring of Ina-qibit-Nanaya [...] Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Tanittu-Anu"}, {"id_text": "P303119", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The twenty-second day of \u1e6cebetu, year 71, Seleucus (was) king, all the goldsmiths weighed out: A crown of 32 rosettes, its chain and pendant (of) 10 rosettes; its right and left sides (consist of) 2 mina and 4 shekels of gold and silver. Beyond the gold of one rosette at the front: 2 1/2 shekels of gold that is taken from my hands. Total: the complete weight of the crown: 2 minas 6 1/2 shekels of silver and gold. On that day, Laba\u0161i and his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, weighed out one aspu-ring: 13 1/2 shekels and 4/12 of a shekel of silver; one pectoral: 1/2 mina and 1/2 shekel of silver; 5 plaques: 1/2 mina 3 1/2 shekels and 1/12 of a shekel of silver; 5 gold plaques: 8 1/2 shekels, 2/12 of a shekel and 1/48 of a shekel of gold. The total that Laba\u0161i weighed out: 1 mina, 17 1/2 shekels and 5/12 of a shekel of silver, 8 1/2 shekels, 2/12 of a shekel and 1/48 of a shekel of gold."}, {"id_text": "P303973", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, whose other name is Anu-ab-u\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-twelfth in one day, in one-half in the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days--a total of a twelfth of a day in one day--in those days, his temple-butcher's prebend, before anu, antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temple, monthly throughout the year, the guqq\u00fb-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend that are with Laba\u0161i, the son of Anu-zer-iddin, the purchaser of that prebend, and all the owners of their shares, for 16 1/2 \u0161eqels of silver in high-quality staters of Antiochus, for the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu received that 16 1/2 \u0161eqels of silver, the price of one-twelfth (share) in a day, in those days of that temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that one-twelfth of a day in those days of the templebutcher's prebend, Anu-ah-ittannu, the seller of that prebend, son of Illut-Anu, will clear the claim and will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of a day in one day, in one half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days, a total of one-twelfth of day in those days of that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Rihat-I\u0161tar and Anu-mukin-apli, sons of Ina-qibit-Anu. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161. Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i. ... son of Nidintu-Anu. Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendants of Ekur-zakir. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Nidintu-Anu. Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendants of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ina-qibit-Anu. Ina-qibit-Anu, son of ..., descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. ... son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk. The 28th day of Nisannu, year 52. Antiochus (being) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ah-iddin Ring of Bassia Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu, seller of those prebends"}, {"id_text": "P303974", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu his developed house and its accessway that is in the Adad-gate quarter that is in Uruk: the long upper northern side (is) adjacent to the access-way of that house and (is) adjacent to the undeveloped plot of the sons of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu and of Ana-rabut-Anu, the seller of the house and (is) adjacent to his house; the long lowers southern side (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu which the sons of Anu-mar-ittannu and the sons of Anu-ah-utir, the barber now hold, and (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ama\u0161-ittannu; the upper western width (is) adjacent to the narrow street; the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Ina-qibit-Anu son of \u0160ama\u0161-ittannu. Total of the lengths and widths, the measurement of that house, that house and its access-way---as little or as much as there is, in its entirety---for 3 mina refined high-quality silver staters of Seleucus as the complete price. That 3 mina of silver, the complete price of the house and its access-way, Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du seller of that house and its access-way received from Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that house and its access-way arise, [...]-Nanaya son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu [will clear it for Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu .... That house] belongs to [Anu]-zer-iddin son of [Nidintu-Anu] in perpetuity. Witness(es): [... son of ... son of ...]-tu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-iddin son of [... son of Tat]tannu descendant of Ah\u02beutu Anu-ahhe-iddin son of [... son of ...]-Anu descendant of Hunzu; \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [son of ... son of ...]-iddin descendant of Ekur-zakir Anu-ahhe-iddin son of [... son of Anu]-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-li\u0161ir son of [... ...] Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ab-u\u1e63ur [... son of ... son of ...]-Anu descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-[Anu son of ... son of] Nidintu-Anu son of [... son of] Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri [...] son of [...]-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 8th day [of month ...]. Year 128. Seleucus (being) king Ring of [...] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Anu-zer-iddin Ring of Nidintu-[...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu seller Ring of Anu-[...], gu[arantor]"}, {"id_text": "P303976", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Kidin-Marduk, voluntarily has sold one-twelfth (share) in a day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days. The total of one-twelfth of a day, on those days--his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temples that monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend, that is with the owner of his entire share, for 16 \u0161eqels of silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin received that silver, 16 \u0161eqels, the price of one-twelfth of a day in one day, in those days of the temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of the prebend, son of Nanaya-iddin will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin in perpetuity. One-twelfth of a day, in one day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days: the total of one-twelfth of a day in that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [Witnesses: Anu-ik\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-uball]i\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. [Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini.] Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161,[descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin], descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of [... descendant of Hunzu. Iddinaya, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beu]tu. Anu-uballi\u1e6d, [son of ..., son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Ina-qi]bit-[Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad.] Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of [Anu-iqi\u0161an]ni Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Apla Ring of Iddinaya Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of Ina-qibit-Anu], seller of that prebend"}, {"id_text": "P303979", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/60th of a day, from the 11th day to the 15th day, the prebend of the temple enterer's, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and all of the gods of their temples, which, monthly throughout the year, a guqq\u00fb offering, an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and anything which pertainsto that prebend, from the 11th day to the 15th day, of the temple enterer, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for five shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the five shekels, as the complete price of that 1/60th of a day of the temple-enterer's prebend, Anu-uballi\u1e6d received from Belessunu; he is paid. Should a claim concering that temple-enterer's prebend arise, Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend, will clear it claims, and will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, in perpetuity. [...] 14th(?) [year], Antiochus [....] Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] Ring of Nidintu-[...] Ring of Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend"}, {"id_text": "P303980", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold to Nidintu, his wife, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, one-fourth of the prebend, one-fourth of his house, one bronze kettle, one bronze oil vessel, and one grindstone. As long as Nidintu is living and dwelling in the house of Anu-zer-iddin, she shall have usufruct of one-fourth of that prebend, and she shall dwell in the house of Anu-zer-iddin. After the death of Nidintu, the prebend, the house, the bronze kettle, the bronze oil vessel, and that grindstone will belong to Nanaya-iddin and his brothers, sons of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir; Bel-ere\u0161, son of Nabu-na\u1e63ir, son of Babylon. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi, [...] city of Antiochia-on-the-I\u0161tar Canal, 19th day of Addaru, 41st year of Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Bel-ere\u0161 Ring of Kidin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-zer-iddin"}, {"id_text": "P303981", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Anu-\u1e6dab, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend, before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, of which throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering and everything which pertains to that temple-enterer's prebend, which is with the owners of his shares, all of it, for 17 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 17 shekels of high quality silver, the price of one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend, Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning the one-twelfth of a day on those days of that temple-enterer's prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, will clear it of claims. He will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. The one-twelfth of one day of the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. As he wishes, he shall register the one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend in his name in the registry of prebends, which is in the temple of the gods. Anu-u\u0161allim, son of [....] Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu, [....] Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. [... day of] Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Li\u0161ir Ring of Ina-qibit-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of [...]-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Ina-qibit-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P303983", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu, voluntarily sold his prebend of the takkas\u00fb cake, which is, thoughout the year, two a day, on the 9th day, the 10th day, the 16th day, and the 20th day, a total of eight of the takkas\u00fb cakes on those days, before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which is monthly throughout the year, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for three shekels, high quality silver of Antiochus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the three shekels, the complete price of that prebend, Ubar, son of Ina-qibit-Anu, received from Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that prebend, Anu-ah-ittannu, his son, will clear it, and will pay the 12-fold penalty to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ubar, the seller of that prebend, son of Ina-qibit-Anu, and Anu-ah-ittannu, his son, bear shared responsibility for the clearing of claims of that prebend for Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. [...] the takkas\u00fb cake for a day on the 9th, 10th, 16th, and [...] days [...] [...] Anu-[...] Anu-uballi\u1e6d and Anu-[...] Nidintu-Anu, son of [...] son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk. [...] [...] scribe, son of Anu-bel\u0161unu, [...] year 111, Antiochus [(being) king.] Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-balassu-iqbi [Ring of] Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of Ina-qibit-Anu [Ring of ...] that prebend [Ring of ...], guarantor"}, {"id_text": "P303985", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in a house and a undeveloped plot that formerly were included in a share for Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, their brother, which Laba\u0161i and Rabi-Anu, sons of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, voluntarily divided between them, as well as their shared servants, in the month of Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. Kittu-Anu, a slave, (and) Amat-ARA-ARHU\u0160, a female slave, daughter of Kittu-Anu, a total of two slaves whose right hand(s are) not marked: this is the share of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, the older brother; and Laba\u0161i has given seven shekels of silver to Rabi-Anu, his brother, as a clearance allocation. A house and a undeveloped plot, which is in the city quarter of the Lugal-kisurra Gate, which is in Uruk, that previously Rabi-Anu included in the share to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, that house and undeveloped plot, which belongs to the share tablet which Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, holds; Antu-banat, daughter of Kittu-Anu, \u1e62abit, a female slave, whose right hand is marked with the name of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin; this share belongs to Rabi-Anu, the younger brother; and Rabi-Anu received seven shekels of silver as a clearance allocation from his brother, Laba\u0161i; he is paid. Concerning their shares, they shall not return and raise claims against one another in perpetuity. Each shall stand with (is assigned)) their share in perpetuity. Each one took a (copy of the) written document. Witnesses: Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin, son of [... descendant of] Hunzu Kidin-Anu, son of Mukin-apli, descendant of Kuri; Kidin-Anu, son of Anu-[....]; Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-[....] Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu; Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu Nidintu-Anu, son of [...], descendant of Ah'utu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, and Illut-Anu, his son, descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 17th day of Nisannu, 68th year of Seleucus (being) king. [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Illut-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Li\u0161ir Ring of [...] Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rabi-Anu Ring of [...]"}, {"id_text": "P303986", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Kuri, voluntarily [sold] one-third of one-twelfth of one day on the 16th, 17th, 18th, and 19th days, and one-half of the 20th day of the brewer's prebend, before [...] Sin [...] [...] sold in perpetuity. Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, his son, bear shared responsibility for the clearing of that brewer's prebend, in perpetuity. That one-third of one-twelfth of a day on the 16th, 17th, 18th, and 19th days, and one-half of the 20th day of that brewer's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. When Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, wishes, he shall register that brewer's prebend in the registry of prebends, which is in the temple of the gods, in his name. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Tattannu, son of Dumqi-Anu, son of Rabi-Anu. Anu-u\u0161allim and Li\u0161ir, sons of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu. Ana-rabut-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri. Dumqi-Anu, son of Rabi-Anu. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 19th day of Ayyaru, 77th year of Seleucus (being)) king. Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Dumqi-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-balassu-iqbi, his son"}, {"id_text": "P303987", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Kidin-Marduk, voluntarily gave Attutu, her slave, whose right hand is inscribed with the name of Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu as a gift to Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d; Attutu, that slave, belongs to Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. Ina-buni-Nanaya shall have no authority to dispose of, and she did not transfer and will not transfer Attutu, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, or for anything else, except to Ina-qibit-Nanaya the daughter of Anu-uballit. Ina-buni-Nanaya daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu received from Ina-qibit-Nanaya, his daughter, 1 mina of silver for the gift of Attutu, that slave; she is paid. Following the death of Ina-buni-Nanaya, [Attutu, that slave?] will belong to them jointly. [...] son of ...-Anu descendant of Ekur-zakir [...] son of Nidintu-Anu descendant of Kidin-Marduk Nazi-murutta\u0161 son of Enlil-\u0161um-imbi Bel-iddin son of Nabu-na\u1e63ir; Anu-ahhe-iddin son of Tattannu \u0160ullum, scribe, son of \u0160irki-Anu. (Written in) Uruk. Arah\u0161amnu, 8th day, 27th year, Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of Bel-iddin Ring of Nazi-murutta\u0161 Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of [...] Ring of Ina-buni-Nanaya, seller of that slave"}, {"id_text": "P303988", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-zer-li\u0161ir and Nidintu-Anu, sons of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-fourth of a day of one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days in total, one-fourth of a day in one day in those days of the temple butcher's prebend, in the presence of Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples, for which every month of the entire year, a guqq\u0101n\u00ea offering, an e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else which pertains to that temple butcher's prebend, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, and the owner of all the shares, for 53 shekels of high quality silver staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 53 shekels, the price of one-fourth of a day in those days of that temple butcher's prebend, Anu-zer-li\u0161er and Nidintu-Anu, sons of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim concerning the one-fourth of a day in those days of the temple butcher's prebend arise, Anu-zer-li\u0161er and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, sons of Ana-rabut-Anu, and Anu-ah-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu, will clear it of claims. They will pay twelve-fold it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-ah-iddin, Anu-zer-li\u0161ir, and Nidintu-Anu bear shared responsibility for the clearing of those prebends in perpetuity. The one-fourth of one day in one half on the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days of that temple butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Should Laba\u0161i wish, that prebend will be registered in the registry of prebends, which is in the temple of the gods, in his name. Witnesses: Anu-mukin-apli, son of Anu-balassu-iqbi; Anu-mukin-apli, son of Kidin-Anu; Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; descendants of Ekur-zakir. Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu; descendants of Hunzu. Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Ubar, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu. Anu-mar-ittannu, son of Mannu-ki-I\u0161tar. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 21st day of Arah\u0161amnu, 63rd year of Antiochus as king. Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Mu\u0161ezib-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu, seller of that prebend Ring of Anu-ah-iddin, guarantor"}, {"id_text": "P303989", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, one-half of one-twelfth, as much as his share in the planted land and the fallow land of the b\u012bt ritti, the property of Anu, which is on the bank of the moat and the city wall of Uruk, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that arable land, son of Anu-zer-iddin, (with) Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin, (and with) Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Ekur-zakir; one-half of one-twelfth of his share, (of which) the upper length is on the north bank of the moat and the city wall of Uruk, the lower length is on the south bank of the Damanqat Canal, the upper width on the west is adjacent to the arable land of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, which is now sold to Theodoros, the lower width is on the eastern boundary of arable land of Rabi-Anu, son of Anu-zer-ibni [...] as the complete price, in perpetuity. Should a claim concerning the one-half of the one-twelfth of his share in that arable land, [...] [...] should arise, Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du [...] will give [...] to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. One-half of one-twelfth of the arable land of that b\u012bt ritti belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. He does not bear the responsibility of the objections of Tattannu, his brother, son of Bala\u1e6du, (and of) Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i and Nidintu-Anu, sons of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir. Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri. Anu-mukin-apli, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Mukin-apli, son of Rihat-Anu, shepherd of the regular offering. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. Uruk. [... day] of Simanu, 38th year of Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-mukin-apli Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin, son of Bala\u1e6du"}, {"id_text": "P303990", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, voluntarily spoke to Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, saying: Give me 30 qor of dates, 30 large vats, wrappings and kass\u012bya-plant for the brewer's prebend, so that I may [...] perform the brewer's prebend. Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu heard him and gave him 30 qor of dates, 30 large vats and kass\u012bya-plant for the brewer's prebend. In Du\u02beuzu of year 13, Seleucus (being) king, those 30 vats, (and) maz\u00fb-beer Anu-ah-u\u0161ab\u0161i will give to Nanaya-iddin in Uruk. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, received dates, vats and kass\u012bya-plant from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; he is paid. Witnesses: Anu-bullissu, son of Gimil-X. Anu-zer-iddin, son of Ina-qibit-Anu [...] Tattannu, son of Anu-X [...] anu-mukin-apli, son of Laba\u0161i [...] Anu-qi\u0161anni, son of Tanittu-Anu, descendant of [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddin-Anu, descendant of X-Anu Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri Anu-ab-us\u0323ur, son of Ina-qibit-Anu, interpreter scribe Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. Ta\u0161ritu, the fourth day, the twelfth year Seleucus (being) king. Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-qi\u0161anni Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-bullissu Fingernail impression of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i"}, {"id_text": "P303991", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/18th in 1/7th of his prebend of the exorcist, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Belet-\u1e63eri, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, for which there are, every month throughout the year, guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else that pertains to that prebend of the exorcist, which are with his brothers and all of the owners of their shares, for seventeen shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Eribtu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu, (and) wife of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the seventeen shekels of silver, the complete price of that prebend, Ina-qibit-Anu received from the hands of Eribtu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-mukin-apli, son of Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir, will clear it and will pay the 12-fold penalty for Eribtu in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that prebend, son of Anu-uballi\u1e6d, and Anu-mukin-apli, son of Rihat-I\u0161tar, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Eribtu in perpetuity. That prebend belongs to Eribtu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, (and) wife of Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Witnesses: Kidin-Anu and [Anu]-balassu-iqbi, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur, son [of] Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-u\u0161allim, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] Laba\u0161i, [son of] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, [son of ... descendant of] Ekur-zakir. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu [\u0160ama\u0161-ittannu] and Ina-qibit-Anu, sons of Mukin-apli, son of Tattan[nu, descendant of Ekur-za]kir Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, [Anu-ab]-u\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'u[tu]. \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u, son of] Nanaya-iddin, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni. [Anu]-ahhe-iddin, [scribe, son of] Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 6th day of Nisannu, [year x]+5, Antiochus (being) king. Ring of [Anu]-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-[qibit-Anu], seller of that prebend Ring of Anu-mukin-apli, the guarantor of [that] prebend"}, {"id_text": "P303993", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, sons of Ina-qibit-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-third of a day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend, before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to the one-third of a day of the temple-enterer's prebend on those days, which is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, and all of the owners of his shares, for two minas and ten shekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the two minas and ten shekels, the complete price of that temple-enterer's prebend, Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim arise concerning the one-third of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend, Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, and Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, sellers of that prebend, will clear it up to 12-fold; they will pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Anu-u\u0161allim and Ana-rabut-Anu, sons of Laba\u0161i-Anu, Anu-ah-itannu, son of Bala\u1e6du, and Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, bear shared responsibility for the clearing of claims of that temple-enterer's prebend. The one-third of one day of that temple-enterer's prebend on the 16th, 17th, and 18th days belong to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. When Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin wishes, that temple-enterer's prebend shall be registered in his name into the registry of prebends, which is in the temple of the gods. Witnesses: Li\u0161ir, son of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, and Laba\u0161i, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendants of Kuri. Laba\u0161i and Anu-mukin-apli, sons of Anu-ahhe-iddin, descendants of Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. Bala\u1e6du, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i, son of [...], descendant of Ah'utu. Ana-rabut-Anu, son of [...], descendant of Kuri. Anu-ab-utir, son of Ina-qibit-Anu, son of [...]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk, 22nd day of Ayyaru, 77th yeas, Seleucus being king. Ring of Li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ab-utir Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Bala\u1e6du Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Ana-rabut-Anu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Anu-mar-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur"}, {"id_text": "P303995", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the shares which Anu-uballi\u1e6d, Anu-ahhe-iddin, and Anu-bel\u0161unu, sons of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily divided with one another in perpetuity: (the shares being) in the built house and undeveloped plot of the Adad temple district, which is in Uruk, and all of the appropriate units of the house of Nidintu-Anu, their father, [...] 98th year, Antiochus being king. The built house in the Adad temple district, which is in Uruk: the long upper north-facing side adjacent to [... and] is adjacent to the house of Ningi\u0161zida-mari, son of Ataliu, and adjacent to the house of Ana-rabut-Anu, son of Mannu-ki-I\u0161tar; the long lower south-facing adjacent to the house of Kidin-Anu and his brothers, sons of [... and] adjacent to the house of Nikarchos, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu; the wide upper west facing side adjacent to the house of Ana-rabut-Anu and his brothers sons of Mannu-ki-I\u0161tar; the wide lower east-facing side adjacent to the narrow street, the Thoroughfare of the People: the total lengths and widths of the plot of land of that house, as much and as little of that house exists, all of it, and all of the appropriate units of this house of Nidintu-Anu, their father. Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu gave to their share plus eight shekels of silver, the clearance allocation from the house and the appropriate units from that house, to Anu-ahhe-iddin, their brother. The dilapidated house, which is to be torn down and built up, and its undeveloped plot of the Adad temple district which is in Uruk: 30 1/2 cubits, the long upper west-facing side adjacent to the undeveloped plot of Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni; 34 cubits, the long lower east-facing side adjacent to the house of Artemidoros, son of [...]; 21 5/6 cubits, the wide upper north-facing side adjacent to the undeveloped plot of Nidintu-Anu and his brothers, [...] and adjacent to that access-way and [adjacent to ...] Sin-leqi-unninni, which (extends) as far as the broad street [...; ... cubits, the wide lo]wer south-facing side adjacent to the house of Artemidoros, son of [.... Total: 34 cubits of lengths and 2]1 5/6 cubits of widths (are) the measurement of the house and [its undeveloped plot. That house and its undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, and all of the appropriate units of that house of Nidintu-Anu, their father [...] share in the house and undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, his father; this is the share of Anu-ahhe-iddin, [...] Concerning their shares, they shall not return and raise claims against one another in perpetuity. They bear shared responsibility for the clearing of claims for their shares in perpetuity, and whoever who changes the agreement in this written document, (is) one who (shall have) no lawsuit, and no objection; he shall pay [...] minas of silver [...] in perpetuity [...] Witnesses: Nikarchos son of Anu-ah-ittannu [... ...] descendant of Ah'utu. [...] son of [...]-Anu [...] his son [...] descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of [... ... son of] Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] [...] son of [...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Tanittu-Anu Ring of [Anu-u\u0161allim] Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mukin-apli"}, {"id_text": "P303996", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin, sons of Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu, voluntarily sold to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, one-fourth a share of the 21st day of the prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, before Anu, Antu, Belet-\u1e63eri, and the gods of those temples, all of them, for every month of every year, a guqq\u0101n\u00ea offering on the [...] day, and everything that pertains to that one-fourth a share of the 21st day of the prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, which is with Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, for one mina, six shekels of refined silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, in perpetuity. That refined silver, one mine and six shekels, high quality staters of Alexander, the complete price of one-fourth of the 21st day of that prebend of \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, is received by Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin, sons of Zeriya, from Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that one-fourth of the 21st day of the prebend of the \u0113rib-b\u012bt\u016btu service arise, Li\u0161ir, Anu-u\u0161allim, and Anu-ahhe-iddin will clear it of claims and the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin ... prebend ... will pay it. They bear shared responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That one-fourth of the 21st day of the prebend of the \u0113rib-b\u012bt\u016btu service belongs to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri. Anu-mukin-apli, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tattannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu. Ana-rabut-anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, Anu-zer-iddin, and Anu-ab-u\u1e6dir, sons of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nazi-murutta\u0161, scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. Uruk. 26th day of \u0160aba\u1e6du, year 35, Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-iqi\u0161anni [Ring of] Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Nidintu-Anu Ring of Tattannu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-u\u0161allim The sellers of that prebend, sons of Zeriya Ring of Belessunu, daughter of Nanaya-iddin, (and) mother of Anu-u\u0161allim and Anu-ahhe-iddin."}, {"id_text": "P303997", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The built house of the quarter of the Lugalira temple which is inside Uruk ---23 1/3 ammatu of the upper northern long-side is adjacent to the undeveloped plot of Eribtu daughter of Kidin-Anu; 23 1/3 ammatu of the lower southern long-side is adjacent to the street of the bank of the I\u0161tar canal; 19 ammatu of the upper western short-side is adjacent to the house of Anu-iqi\u0161anni and Anu-u\u0161allim, sons of Tanittu-Anu; 19 ammatu of the lower eastern short-side is adjacent to the access-way of that house and the access-way of Eribtu daughter of Kidin-Anu; the total: 23 1/3 ammatu is the length, 19 ammatu is the width of the plot of that house--- that house, as much or as little as it is, all of it, belongs to Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu. As Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu, declared 1/2 mina (and) 2 sheqels of silver in staters of Alexander as equivalent to the price from Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu, and bought (it), he will give him the whole price of that house of his (and) he will give him 1/2 sheqel of silver as an additional amount. He paid forth the total, 1/2 mina (and) 2 1/2 sheqels of silver as far as 1/2 sheqel of silver that is in accordance with the declaration of the additional amount. That silver, 1/2 mina (and) 2 1/2 sheqels is the whole price of that house of his. Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a has received all of the silver (as) payment from Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu. There is no claim at all. They will not return (with a claim) and they will not raise a claim against one another. If any (claim) ever arises concerning that house and (someone?) raises a claim thus, \"That house was not sold. The silver was not received,\" he will say, \"the claimant received the silver,\" and will pay out the twelvefold (penalty). In that sealed tablet, the excess ammatu-units that pertain to that house belong to Nanaya-iddin son of Anu-bel\u0161unu. Witnesses: Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; Ana-rabutika-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Tanittu-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of [...]tu-Anu; Anu-iqi\u0161anni son of -----; Anu-ab-utir and Tanittu-Anu sons of Anu-ahhe-iqi\u0161a; Nanaya-iddin son of Mannu-ki-I\u0161tar; Anu-ah-ittannu son of Ina-qibit-Anu; Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-ittannu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk. 23rd day of Simanu, year 26. Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of [...] [Ring of] Anu-iqi\u0161anni Ring of Tanittu-Anu Ring of Ring of Ina-qibit-Anu Ring of [...] Ring of Ana-rabutika-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Tanittu-Anu, seller of that house"}, {"id_text": "P303998", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tattannu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 13th day of the cook's prebend, before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which, every month throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that cook's prebend, which is with his brothers and all of the owners of their shares, for five shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the five shekels as the complete price of that cook's prebend, Tattannu, son of Nanaya-iddin, received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim arise concerning that one-twelfth of the 13th day of the cook's prebend. Anu-uballassu, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, will clear it, and he will pay the 12-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Tattannu, the seller of that prebend, son of Nanaya-iddin, and Anu-uballassu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-twelfth of a day on the 13th day of the cook's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah'utu. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bullissu and U\u1e63ur\u0161u-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Sin-leqi-unninni. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mukin-apli, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...]-iddin, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Mu\u0161ezib-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 4th day of Abu, [year ...], Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of [Anu-mukin-apli] Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of [Anu-ahhe-iddin] [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu [Ring of] Anu-mukin-apli [Ring of] Nidintu-Anu Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-bullissu Ring of Tattannu, the seller of that prebend Ring of Anu-uballassu, his son, the guarantor"}, {"id_text": "P303999", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabuti\u0161u, daughter of \u0160ama\u0161-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, (and) wife of La[ba\u0161i-Anu, son of] Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/18th of a day on the [6th day], 7th day, 8th day, 9th day, and 10th day, the total of 1/18th of one day in [those] days of her prebend of the temple-enterer, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and the gods of their temples, which every month throughout the year has guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend of the temple-enterer, which is with the owners of their shares, for 15 1/2 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Antiochis, daughter of Diophantos, (and) wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the chief \u0161a r\u0113\u0161 [\u0101li of Uruk, son of] Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u received that silver, 15 [1/2 shekels], the complete price of that prebend of the temple-enterer, from Antiochis, wife of Kephalon; she is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Laba\u0161i, her son, son of Laba\u0161i-Anu, descendant of Ekur-zakir, will clear it, (and) will pay the 12-fold penalty to Antiochis, daughter of Diophan[tos, wife of] Kephalon, in perpetuity. Ana-rabuti\u0161u, daughter of \u0160ama\u0161-iddin, [wife of Laba\u0161i]-Anu, son of Tattannu, and Laba\u0161i, her son, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Antiochis in perpetuity. The 1/18th of [a day on the] 6th [day], 7th day, 8th day, 9th day, and 10th day of that prebend of [the temple-enterer] belongs to Antiochis, daughter of Diophantos, wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the [head overseer of the city ... son of] Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, [in perpetuity]. Mannu-iqapu, scribe, son of Ni[dintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [xth day of the month ...] year 115, Antio[chus and Antiochus, his son, (being) kings]. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of ...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Sumuttu-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Rihat-Anu [Ring of ...] that [...] Ring of Laba\u0161i, her son, the guarantor"}, {"id_text": "P304000", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, sons of Laba\u0161i, son of Mukin-apli, descendant of Kuri, have voluntarily sold one-twelfth of one-seventh of their prebend of the sheep and travel provisions of the all the gods, as much as there is in their share that is with Laba\u0161i, the purchaser of that prebend, the son of Anu-zer-iddin, and the owners of all their shares before Anu, Antu, I\u0161tar, B\u0113let-\u1e63\u0113ri, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods of the temple, for one and a half \u0161eqels of Antiochus of fine silver as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, sons of Laba\u0161i, received that one and one-half \u0161eqels of silver, the price of one-twelfth of one-seventh of the prebends of the sheep and travel provisions of the gods, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. They are paid. When a claim arises concerning that prebend, Anu-ik\u1e63ur and Mukin-apli, the sellers of that prebend, sons of Laba\u0161i, will clear (it of claims) and will pay the 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of one-seventh of that prebend in the sheep and travel provisions belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Laba\u0161i-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant Sin-leqi-unninni. Liblu\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Second day of Nisannu, year 65 Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Laba\u0161i-Anu Ring of Liblu\u1e6d Ring of Anu-ab-utir Ring of Ubar Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Mukin-apli, seller of those prebends"}, {"id_text": "P304002", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son Nidintu-Anu, descendant of Kidin-Marduk, voluntarily has sold one-twelfth (share) in a day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days--a total of one-twelfth of a day on those days--of his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161, and all the gods in their temples monthly, throughout the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend that is with the owner of his entire share, for 16 \u0161eqels of silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, received that silver, 16 \u0161eqels, the price of one-twelfth of a day in one day, in those days of the temple-butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. When a claim arises concerning that prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of the prebend, son of Nanaya-iddin will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of a day, in one day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days: the total of one-twelfth of a day in that temple-butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-ik\u1e63ur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu. [Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir.] Anu-qi\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of ... descendant of Hunzu. Iddinaya, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of ..., son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Apla, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk (on the) second day of \u0160abattu, fiftieth year of Antiochus and Antiochus, his son, (being) kings. Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Apla Ring of Iddinaya Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu [seller of that prebend]"}, {"id_text": "P304003", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ahat-abi\u0161u daughter of ... voluntarily sold in perpetuity to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu Rihat-Anu her slave ... whose right name is inscribed with the name of Ahat-abi\u0161u [... for] ...] price [...] mina of refined silver, as the complete price. Ahat-abi\u0161u received that silver [... the price of Rihat]-Anu [from Nanaya-iddin son of] Tanittu-Anu ... [...does not have the] position of temple oblate, of \u0161u\u0161\u0101nu, royal slave, royal cavalry [or charioteer service] ... of Rihat-Anu, that slave .... Ahat-abi\u0161u .... in perpetuity. Should a claim arise concerning Rihat-Anu, that slave, [...] will clear it and will pay [the 12-fold penalty] to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu in perpetuity. Witness(es): ... son of Anu-ah-ittannu ... Anu-ab-utir son of Iddinaya ... Nidintu-Anu son of \u0160irki-Anu ... Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu ... Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ab-utir ... Mu\u0161allim-Anu son of Anu-ah-iddina ... Bel-apla-u\u1e63ur son of Bel-eriba ... ...-I\u0161tar descendant of Kuri Ring of .... Ring of ..."}, {"id_text": "P304005", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Witnesses: ... ; [...], son of Anu-ah-x [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of [...] [...] son of Anu-mukin-apli, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu [...] son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, son of [...] Ana-rabut-Anu, son of Bala\u1e6du, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of [...] Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, son of [...], descendant of [...] Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu [...] Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin [...] Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk. [day. month.] Year 126 SE, Seleucus (was) king."}, {"id_text": "P304007", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Apollonios, whose other name is Rihat-I\u0161tar, son of Charm\u00f4n voluntarily sold in perpetuity his built house in the city quarter of the Adad temple which is in Uruk: 24 cubits the western upper length (is) adjacent to the house of Apollonios, the seller of that house; 24 cubits the eastern lower length (is) adjacent to the house of the sons of Nanaya-ittannu; 21 5/6 cubits the northern upper width (is) adjacent to the dead-end street at the bank of the I\u0161tar Canal which is within the access-way of that house and adjacent to the house of Apollonios; 30(?) cubits the southern lower width (is) adjacent to the other plot of that house and adjacent to the house of Anu-ab-utir son of Anu-uballi\u1e6d; another plot of that house: 9 1/3 cubits the northern upper length (is) adjacent to the previous plot of that house; 9 cubits the southern lower length (is) adjacent to the house of Anu-zer-iddin son of Anu-mar-ittannu; 4 1/2 cubits the western lower width (is) adjacent to the house of Apollonios, seller of that house; 4 1/2 cubits the lower eastern width (is) adjacent to the house of Anu-ab-utir son of Anu-uballi\u1e6d; a total of two plots for that house; that house and that access-way---as little and as much of it exist, all of it---for 1 1/3 mina of silver high quality staters of Antiochus as the complete price to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i. Apollonios received that 1 1/3 mina of silver, the price of that house, from Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-ab-utir [son of ... descendant of] Ah'utu will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i in perpetuity. That house belongs to Nidintu-Anu son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i in perpetuity. Anu-ab-utir and Apollonios bear shared responsibility for the clearing of that house in perpetuity. [Witness: ...] descendant of Kuri. Anu-mukin-apli son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir [...] Nanaya-iddin; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 son of Anu-[...] descendants of Ah'utu; [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur; Anu-ittannu son of Zeriya descendants of Gimil-Anu Bassia [son of] I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, Rihat-I\u0161tar son of Anu-ah-iddin descendants of Ekur-zakir; Rihat-Anu son of Anu-qi\u0161anni [descendant of] Sin-leqi-unninni Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Hunzu; \u0160ama\u0161-ittannu and Nidintu-Anu sons of [...]-nu son of [...] descendants of Ah'utu; Tattannu son of Kidin-Anu, Anu-ahhe-iddin [... descendants of] Ekur-zakir; Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu [... Anu-bel-zeri son of] Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri. [...] (Written in) Uruk. 25th day of Nisannu [... Antiochus] (being) king. [Ring of ...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ittannu Ring of Bassia Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Anu-bel-zeri Ring of [...]-iddin [Ring of] Rihat-Anu Ring of Bala\u1e6du [Ring of ...] Ring of Apollonios, seller of that house Ring of Anu-ab-utir, guarantor of that house"}, {"id_text": "P304008", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold 1/15th of one day on the 26th, 27th, 28th, and 29th days, and one-half of the 30th day, on those days, [...] before Anu, Antu, Enlil, Ea, Papsukkal, [...] Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything which pertains to that brewer's prebend, which is with his brothers and all of the owners of his shares, for eight shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the eight shekels, the price of that brewer's prebend, Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, received from Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that brewer's prebend arise, Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims, and will pay the 12-fold penalty to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, and Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, bear shared responsibility for the clearing of claims of that brewer's prebend for Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. That 1/15th of a day on the 26th, 27th, 28th, and 29th days, and one-half of a day on the 30th day of the brewer's prebend belong to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos; Anu-ah-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya; and Anu-zer-li\u0161ir, son of Iddinaya, (all) descendants of Ah'utu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendants of Ekur-zakir. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, and Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendants of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 3rd day of Kislimu, year 108, Antiochus and his son, Antiochus, (being) kings. Ring of [Anu-ah-ittannu] Ring of [...] Ring of [Anu-balassu-iqbi] Ring of Anu-mukin-apli Ring of Nidintu-Anu [Ring of] U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-zer-li\u0161ir [Ring of] Kidin-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Dumqi-Anu, the seller Ring of Kidin-Anu, the guarantor [...]"}, {"id_text": "P304009", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, voluntarily sold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, in the presence of Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, for whom every month of the entire year, a guqq\u0101n\u00ea offering and a \u0161e\u0161\u0161anna offering and everything else which pertains to that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, which are from the masters of all of the shares, for 5/6 mina and 3 1/2 shekels of high quality staters of Antiochus as the complete price, in perpetuity. Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri, received that silver, 5/6 mina and 3 1/2 shekels, as the price of that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend, from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-sakir; he is paid. Should a claim concerning that one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend arise, Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri, will clear it of claims up to 12 times, (and) pay it to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That one-sixth of a day on the 28th and 29th days of the temple butcher's prebend belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Witnesses: Tanittu-Anu, son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin; Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin; Laba\u0161i, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161; descendants of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d and Mannu-iqapu, sons of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu; \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tattannu; descendants of Ah'utu. Nidintu-Anu, son Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu. Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Si-leqi-unninni. Uruk. 14th day of [...], 47th year of Antiochus and Antiochus, his son, kings. Ring of [...] Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Mannu-iqapu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, seller of that prebend."}, {"id_text": "P304012", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Sumuttu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-[...], voluntarily sold one-fourth of one-twelfth of a day of the meat and hides from a sheep of the provisions of all of the gods of the months of Nisannu, Du'uzu, Ta\u0161ritu, and Addaru, and the remainder of the provisions of the gods and all the others which pertain to the animal pen of Laba\u0161i, son of Kidin, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, which are with Anu-ab-utir and his brothers, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, owners of all of their shares, for 1/2 shekel of high quality silver as the complete price, to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the 1/2 shekel, the complete price of that prebend, Sumuttu-Anu received from Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-ahhe-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, will clear it of claims, and he will pay to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, the 12-fold penalty, in perpetuity. Sumuttu-Anu, the seller of that prebend, and Anu-ahh-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, bear shared responsibility for the clearing of that prebend for Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. That one-fourth of one-twelfth of a day of the meat of the sheep and the hides of the provisions of all of the gods which are in the months of Nisannu, Du'uzu, Ta\u0161ritu, and Addaru, that prebend belongs to Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, and Nidintu-Anu, his son, descendant of Kuri. Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-I\u0161tar, and Anu-ah-ittannu, his son, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 15th day of \u1e6cebetu, year 100, Antiochus (being) king. Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Sumuttu-Anu, the seller of that prebend Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P304013", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold one-half of one-twelfth in the arable planted land and the cultivated land, his land holding, the property of Anu that (is at) the edge of the moat and the city wall of Uruk: the long, upper north side (is at) the edge of the moat and the city wall of Uruk; the long, lower south side (is at) the Danqat Canal; the wide upper side on the west (is) adjacent to the arable land of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu; the wide lower side on the east (is) adjacent to the arable land of Rabi-Anu, son of Anu-zer-ibni. The total of the lengths and widths, the measurement of that arable land, as little or as much as there is, the entire one-half of one-twelfth in the arable land, the land holding, that property of Anu that belongs to Laba\u0161i, the buyer of that arable land, the son of Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 5 refined \u0161ekels, the complete price of one-half of one-twelfth (share) in that arable land, Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin. They are paid in full. Should a claim arise concerning one-half of one-twelfth (share) in that arable land, Anu-uballi\u1e6d and Nidintu-Anu, sons of Anu-balassu-iqbi, will clear (the claim) and they will give (it) to Laba\u0161i. One-half of one-twelfth (share) in that arable land, the land holding, property of Anu, belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d and Anu-mukin-apli, sons of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Ekur-zakir; Bassia, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu; Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Kuri Nanaya-iddin, son of Mannu-ki-I\u0161tar Nazi-murutta\u0161, the scribe, son of Enlil-\u0161um-imbi. (Written in) Uruk. 1.iv.38 Antiochus and Seleucus (being) kings Ring of [Mu\u0161ezib-Anu] Ring of [Nidintu-Anu] Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Bassia Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Nanaya-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Ni[dintu-Anu] Ring of Nidintu-Anu, seller of that arable land, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir"}, {"id_text": "P304336", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in the house (and) the b\u012bt q\u0101ti of Anu-ab-u\u1e63ur, their father, that Nidintu-Anu son of Iqi\u0161a son of Rihat-Anu, Rihat-Anu and Anu-ahhe-iddin sons of Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendants of \u0160umati voluntarily divided among themselves in perpetuity, in the presence of Anu-ab-u\u1e63ur, their father, on the 11th day of the 12th month (Addaru), year 160, Demetrios (being) king. The developed house in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 25 units the long upper northern side (is) adjacent to the garden of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 25 units the long lower southern side (is) adjacent to the house (that is) the share of that Anu-ahhe-iddin; 20 5/6 units the upper western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 20 5/6 units the lower eastern width (is) ajacent to the house of Hesiodos son of Stasinikos and the b\u012bt q\u0101ti that is at the door of the gate of the Anu-gate at the gate of the Re\u0161; the upper northern length (is) adjacent to the access-way (that is) between them; the lower southern length (is) adjacent to the passageway of that b\u012bt q\u0101ti (that is) the share of that Anu-ahhe-iddin; the upper western width (is) adjacent to the courtyard of the great gate of the Re\u0161; the lower eastern width (is) adjacent to the access-way of that passageway which is set (on) three (of) its widths for the share of Nidintu-Anu son of Iqi\u0161a son of Rihat-Anu descendant of \u0160umati, in perpetuity. The built house in that place: 18 units the long upper northern side (is) adjacent to the house (that is) the share of that Nidintu-Anu; 18 units the long lower southern side (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati, and correspond to the units of that share; 15 units the lower western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 15 units the lower eastern width (is) adjacent to the access-way of that Nidintu-Anu and the access-way that is between them. A second measurement of that share: 8 units the long upper northern side (is) adjacent to the first (previous) measurement of that house; 6 units the long lower southern side (is) adjacent to the narrow street, \"Passage of the People\"; 16 1/3 units the upper western width (is) adjacent to the undeveloped plot that is between them; 16 1/3 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of the sons of Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu and (to the) passageway of that b\u012bt qa\u0304ti that is at the door of the Anu-gate of the Re\u0161 temple; the long upper northern side (is) adjacent to the share of that Nidintu-Anu; the long lower southern length (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of the \u0113rib b\u012bti and adjacent to the partition wall of the enclosure; the upper western width (is) adjacent to the cella of \u0160akkan; the lower eastern width (is) adjacent to the staircase. This is the share of Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of \u0160umati in perpetuity. The developed house in that place: 18 units the long upper northern side (is) adjacent to the house of Hesiodos son of Stasinikos; 18 units the long lower southern side (is) adjacent to the narrow road \"Passage of the People\"; 16 units the upper western width (is) adjacent to the access-way that is between them; 16 units the lower eastern width (is) adjacent to the house of Apollonios son of Apollonios and the roofed-room and its access-way that is above the door closure of that b\u012bt q\u0101ti of Nidintu-Anu and that Anu-ahhe-iddin and (to) the b\u012bt q\u0101ti that is at the door of the north gate of the Re\u0161; the long upper northern side (is) adjacent to the big partition wall that is facing the street; the long lower southern side (is) adjacent to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati; the upper western width (is) adjacent to the door of the north gate; the lower eastern width (is) adjacent to [... of ...]-nu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu. This is the share of Rihat-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Concerning his share, they shall not return together in perpetuity; no-one shall make a claim against that share; in perpetuity it stands. They bear, in perpetuity, mutual responsibility for clearing of their shares. Anyone who [has] a written contract ... and he will raise an objection. One mina silver for each ... each other in perpetuity. ... Witness(es): Anu-ab-u\u1e63ur son of Ri-[...]; Anu-ah-ittannu and ....; Anu-ab-u\u1e63ur son of ... ... son of Anu-ah-...; Illut-Anu ...; Nidintu-Anu .... ...., the gate-keeper Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Day 11 \u0160aba\u1e6du year 160 Demetrios (being) king. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Ubar Ring of Illut-Anu Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Idat-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin those who effected the tablet of that division"}, {"id_text": "P305851", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] that arable land, [...] as little and as much exist, all of it, belong to Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. If Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu, with Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, descendant of Ah'utu, declares that six mina of silver, high quality staters of Alexander, is the price, he bought it. The price of that arable land of his is complete, and will pay six shekels of silver as additional payment. The total is six mina and six shekels of silver, including the six shekels of silver which are in accordance with the additional payment he paid. That silver, the six mina and six shekels, high quality staters of Alexander, the standard of Babylon, Anu-uballi\u1e6d, son of Iqi\u0161a, descendant of Ah'utu, received (as) payment from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. They do not have a claim. They shall not return and raise a claim against one another. Anyone who ever rises up and raises a claim concerning that arable land, saying, \"That arable land was not sold, the silver was not received,\" the claimant (who) received the silver shall pay it up to twelve-fold [...] [...] Nidintu-[...] [Anu-ik]\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of [...] [...] Ana-rabutika-[Anu ...] [...]-Anu, son of Anu-bullissu, [...] [...]-\u0161i, descendant of Ekur-zakir. [...] [...]-u\u1e63ur, son of [...] [...] Ina-qibit-[Anu ...] [...]-su, descendant of [...] [... descendant of] Sin-[leqi-unninni ...] Seal of [..., descendant of ...] [Seal of ..., descendant of] Ah'u[tu] [Seal of ..., descendant of ...] [Seal of ..., descendant of] Ah'utu Seal of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Kuri [Seal of ...,] descendant of Ekur-zakir"}, {"id_text": "P305852", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nanaya-iddin [...] [...] Anu-balassu-iqbi, son [...] [...] Nanaya-iddin and [...]-Anu, son [...] [...] and Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; Laba\u0161i and Anu-ahhe-iddin; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu; Anu-ik\u1e63ur, Anu-bel\u0161unu, Nidintu-Anu and Mukin-apli and Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu; Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i and Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu; Nidintu-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Laba\u0161i; \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tanittu-Anu; Tanittu-Anu, his son; Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i and Anu-zer-li\u0161ir, his son; Anu-zer-li\u0161ir, Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-utir; Laba\u0161i, son of Anu-zer-li\u0161ir; Tanittu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu; Illut-Anu, son of Nidintu-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin; Laba\u0161i, son of Anu-ab-utir; Iqi\u0161a, son of Anu-uballi\u1e6d; Tanittu-Anu, his son; Nidintu-Anu, his brother; Tanittu-Anu, his son; \u0160ama\u0161-ittannu, his brother; Tanittu-Anu; Nanaya-iddin, his brother; Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu; Anu-ab-utir; Ina-qibit-Anu and Anu-balassu-iqbi and Illut-Anu; Anu-uballi\u1e6d, his brother; Ana-rabutika-Anu, his son; Anu-ahhe-iddin, son of Ana-rabutika-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Ana-rabutika-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ana-rabutika-Anu; Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ab-utir; Iddinaya and Li\u0161ir, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-ab-u\u1e63ur; Anu-ittannu and Illut-Anu, sons of Iddinaya; Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu; Anu-ah-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur; Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Nidintu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir; Anu-zer-iddin, son of Kidin-Anu; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ab-u\u1e63ur; Rihat-Anu; Anu-ab-u\u1e63ur and Nanaya-iddin, his son; Mu\u0161allim-Anu, his brother; Anu-zer-li\u0161ir; Nidintu-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i; Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu; Uppulu, his son; Illut-Anu, his brother; Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d; Anu-uballi\u1e6d, his son; Bel\u0161unu, his brother; Anu-ab-utir; \u0160ama\u0161-ittannu and Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ubalassu-iqbi, son of Anu-ab-utir; Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-iddin; Anu-zer-iddin and Nidintu-Anu, his son; Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i; Laba\u0161i [...] Tanittu-Anu [...]-Anu, his son; Mannu-iqapu [...]-Anu; Anu-ah-iddin [...] Anu-ab-[...] Anu-ab-[...] Laba\u0161i [...]"}, {"id_text": "P311834", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[....] sold in perpetuity to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad for 10 shekels high-quality refined silver staters of Demetrios as the complete price. Diophantos, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, guarantees that 10 shekels of silver, the complete price of that b\u012bt q\u0101ti and the 12-fold penalty (that) he will pay to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti belongs to Anu-balassu-iqbi son of Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witness(es): ... son of Anu-ah-.... Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of ..."}, {"id_text": "P342140", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] x Nidintu-\u0161arri"}, {"id_text": "P342141", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... for the house ... ... the son of Nanaya-iddin, son of ... ... he has sold. That silver ... ..."}, {"id_text": "P342143", "project_name": "hbtin", "raw_text": "on the [west, next to the b\u012bt q\u0101ti of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu;] the [lower] width [on the east, next to the b\u012bt q\u0101ti of Nikolaos], son of Apollonides; the total of the lengths and the widths are the measure[ments of the b\u012bt q\u0101ti and that house of his with a second story; that b\u012bt q\u0101ti and that house of his with a second story], as little or as much as there is, for 1 mina 15 [\u0161eqels ...] ... will clear and pay [the 12-fold penalty to PN]. ... Marduk-x [and PN? mutually] assume guarantee [for the clearing of] that [... in] perpetuity. ... (is) of Dumqi-Anu ... [who is from the priesthood of] the temple of the gods of Uruk [in perpetuity]. Witnesses: Anu-ah-X [...] Anu-ah-iddin and Anu-X [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [Ring of Ina-qibit]-Anu [Ring of] Anu-[zer-iddin]"}, {"id_text": "P342145", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... (he has) paid. That silver ... that ... is (the) total ... lable b.e. i 1 Ring of ..."}, {"id_text": "P342147", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu [...] [...] Anu-x year 100+ [...] Ring of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342148", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-balassu-iqbi [...] [...] a third plot [of the house ...] [...] as much as (it) extends [...] [...] that [...] that house [...]"}, {"id_text": "P342149", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [...]-su, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] [... Anu-iqi]\u0161anni, son of Laqip, descendant of [...] [... Su]muttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of [...] [...] Tattannu, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, the interpreter scribe [...] [...] \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Ekur-zakir. Uruk [month ... day ... year] Alexander (was) king. Ring of (seal impression destroyed) [PN] Ring of (seal impression destroyed) [PN]"}, {"id_text": "P342150", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... is paid in full. When ... should come about (concerning) that waste field"}, {"id_text": "P342151", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, son of [...] of his own free will ... one-half in a day on the 13th day of the prebend [...] [...] on the that 13th day that prebend [...] [...] that [...-prebend] which is before Anu, Antu, Enlil, Ea [...] [Ring of] X-Anu-X"}, {"id_text": "P342152", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-ahhe-iddin, [son of ...] [Anu]-mar-ittannu, [son of ...] [Ni]dintu-I\u0161tar, [son of ...] Arad-Ninurta, son of Anu-[...] Arad-Ninurta, son of Nidintu-[...] Anu-uballi\u1e6d, son of Nanay[a-iddin ...] Anu-iqi\u0161anni, scribe, chief lamentation-priest, [...]. Uruk. Abu, day 3, 120(+x)th year [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342153", "project_name": "hbtin", "raw_text": "...[the] 12[-fold penalty] ... everything that ... descendant of Kuri; ... Witnesses: ... Anu-balassu-iqbi ... Anu-ah-X ... ..."}, {"id_text": "P342154", "project_name": "hbtin", "raw_text": "descendant of Hunzu [...] Nidintu-Anu, scribe [...] day 22, year [...] Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342155", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Ring of] Anu-ah-iddin"}, {"id_text": "P342156", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] the sons of [...] it is in perpetuity. Witnesses: Anu-X, [son of ...] Anu-ah-ittanu, [son of ...] Illut-Anu, [son of ...] son of Ana-rabut-Anu, [...] Ubar, son of [PN ...] the descendant of Hunzu [...]"}, {"id_text": "P342157", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[]...] to [...] [...] son [of ... descendant of Ah]-utu [...] [...] and [Anu-x-ittan]nu, son of Ina-qibit-[Anu] [Ina]-qibit-[Anu ...] is paid in full. [...] should arise concerning that undeveloped plot, Ina-qibit-Anu [... son of Tat]tannu, descendant of Ekur-zakir will clear (it) and [the 12-fold penalty to Nan]a-iddin, son of Ina-qibit-Anu [Ring of ... guar]antor of that waste field"}, {"id_text": "P342158", "project_name": "hbtin", "raw_text": "will be given in perpetuity. They bear mutual responsbility for clearing [...] in that empty field [... son of] Nanaya-iddin to Nanaya-iddin [...]. label+ r 4 - r 6 That empty field belongs to Nanaya-iddin, son of [...]-Anu, son of Nanaya-iddin [...] in perpetuity. [Witnesses:] [...] son of Anu-ahhe-ittannu, descendant of Ekur-zakir. [...] son of Bala\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah'utu. Illut-Anu [... descen]dant of Hunzu. Rihat-Anu, son of Ina-qibit-Anu [...] [... descendant of] Hunzu. Rihat-Anu [son of ...] [...] son of Nidintu-[...] [... son of] Anu-mar-iddin, son of [...] [... descendant of] Ekur-zakir. Uruk. [month. day. year x and An]tioch[]us, his son (were) king(s).] [Ring of] Anu-uballi\u1e6d Ring of [Ina]-qibit-Anu [...]"}, {"id_text": "P342160", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... as much as there is, the entirety ... Ring of Nanaya-iddin Ring of ..."}, {"id_text": "P342161", "project_name": "hbtin", "raw_text": "in perpetuity [Ring of] Nidintu-[...]"}, {"id_text": "P342162", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... all that (belongs to) Dumqi-Anu ... in perpetuity ... as many days as ... Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342163", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... descendant of] Hunzu. [PN] ... [...] Anu-zer-iddin, descendants of Lu\u0161tammar-Adad [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu, [descendant of ...] [day, month, year] 151, Demetrios (was) king. Ring of [...] Ri[ng of] [...]"}, {"id_text": "P342164", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kittu-[Anu, son of Illut-Anu, a fuller,] voluntarily sold his built house, his b\u012bt ritti in the city quarter of the [\"Seventh Corner\", property of Anu,] which is within Uruk: the upper length to the north is adjacent to the house of Ade\u0161u-\u1e6dabat, daughter of [Anu-balas]su-iqbi, a fisherman, (the house) which now Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir, [a carpenter], holds, adjacent to the house of Anu-mar-ittannu, a workman of the house of the gods; the lower length to the south is the bank of the I\u0161tar Canal; the upper width to the west is adjacent to the house of Tattannu-Nanaya, slave of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, and adjacent to the house of Nidintu-\u0161arri, son of [Sumuttu]-Anu, slave of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower width to the east is adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"; thus are the total measurements of the lengths and widths of those houses; those houses, as little and as much exists, all of it, for one-third mine and five shekels of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. That silver, the one-third mina and five shekels, the complete price of those houses, Kittu-Anu, son of Illut-Anu, received from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning those houses arise, Talatta\u02be, son of Anu-uballi\u1e6d, a fuller, will clear it twelve-fold, and will pay it to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Kittu-Anu, the seller of those houses, and Talatta\u02be, the guarantor of those houses, bear shared responsibility for the clearing of those houses for Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Ri[hat-Anu], in perpetuity. Those houses belong to Kittu-Anu, [son of] Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendant of Ah'u[tu]. Anu-ahhe-iddin, son of Anu-u\u0161allim, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-ittannu, son of Anu-balas[su]-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Ina-qi[bit]-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri. Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ah-ittannu, son of [Nidin]tu-I\u0161tar, son of Anu-ah-ittannu, descendant of \u0160umati. Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-bullissu, son of Rihat-Anu. [Anu-iqi\u0161an]ni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. [Uruk. 17th day of Nisannu, year 130, Se]leucus (being) king. [Ring of] Kittu-Anu, [seller of those houses] [Ring of] \u1e6calatta\u02be, [guarantor of those houses] [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Anu-ah-ittannu "}, {"id_text": "P342165", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 sons of Nidintu-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u02beutu voluntarily sold in perptuity to Demetrios son of Archias, the attendant of Syros son of Kephalon son of Syros one-half (share) in an undeveloped plot in the quarter of the \u0160ama\u0161 gate that is in Uruk: the long upper northern side (is) adjacent to the undeveloped plot of Demetrios son of that Archias; the long lower southern side (is) adjacent to the house of Idat-Anu son of Ina-qibit-Nanaya who is said to be the son of Arad-AMA-ARHU\u0160; the upper western width (is) adjacent to the dead-end access-way, the access-way of Hakidda son of Abuta and other people; the lower eastern width is adjacent to the narrow road (leading to) the bank of ...---the total of the lengths and widths, the measurement of the undeveloped plot---for 10 shekels of refined silver in high-quality staters of Demetrios. Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, those sellers, received that 10 shekels of silver, the complete price of that undeveloped plot, from Demetrios; they are paid. When a claim should arise concerning the one-half (share) of that undeveloped plot, Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, those sellers, will clear it and they will pay the 12-fold penalty to Demetrios in perpetuity. The aforementioned Anu-ahhe-iddin and I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 bear mutual responsibility for the clearing of that one-half (share in) that undeveloped plot in perpetuity. That one-half (share in) that undeveloped plot belongs to the aforementioned Demtrios in perpetuity. Witness(es): Ina-qibit-Anu son of Anu-ah-iddin son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Laba\u0161i son of Anu-ah-ittannu son of Laba\u0161i and Ina-qibit-Anu and Nidintu-Anu sons of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendants of Ah\u02beutu Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu and Idat-Anu son of Nidintu-Anu son of Eriba descendants of Ekur-zakir; \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Anu-ittannu son of Anu-u\u0161allim descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-mar-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, the scribe, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 30th day of Ta\u0161ritu, year 161 Demetrios (being) king Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Anu-mar-iddin Ring of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Idat-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin, that seller Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161"}, {"id_text": "P342208", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily [sold] 1/16 of his share of the neck-cut offering of oxen \u2014\u2014 which previously Nidintu-Anu, son of Anu-uballit, received from Nidintu-Anu, whose other name is Tarrib, son of Laba\u0161i, for silver \u2014\u2014 the 1/16 neck-cut offering of oxen [...] in the Re\u0161 temple and ak\u012btu festival building for the offering table [...] Witne[sses: ...] Anu-mukin-apli, son of [...] Anu-\u0161um-li\u0161er, son of [...] ... descendant of Sin-leqi-unninni. Laba\u0161i, son of Anu-x-[...] Mukin-apli, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beu[tu ...] Laba\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beu[tu ...] Anu-ik\u1e63ur, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir Illut-Anu, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. 29th day. 108th year. Antiochus and Anthiochus, his son, (were) kings. Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342209", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [...] the price of the gerseqq\u00fbtu-prebend [...] [...] X-Anu [received] from Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu [...] [...] that gerseqq\u00fbtu-prebend [...] [...] son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad ...] [...] their ... he will give in perpetuity."}, {"id_text": "P342210", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [... Anu]-balassu-iqbu [...] [...] [...]-Anu [...] [... +]5 1/2 shekels, the price of one-third of a day in day five [...] Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, [received] from ... [... x-li]\u0161er [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad [... descendant of] Ah\u02beutu [... descendant of] Ekur-zakir [...]-Anu [... descendant of Ah\u02beu]tu [...] descendant of Lu\u0161[tammar-Adad] [...] descendant of Lu\u0161tammar-[Adad] [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... descendant of] Sin-leqi-unninni. Uruk. Ayyaru. 5th day. [...] Seleucus (was) king. [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] Ring of Ina-qibit-[...]"}, {"id_text": "P342211", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unnini, voluntarily sold in perpetuity his prebend in one day in the twenty-fifth (and) twenty-sixth days, in the neck-cuts of the grown male sheep that are offered (on) the so\u0161le of the offering-table of Anu [...] that pertain to ... one, the neck-cut offerings in those days that are with Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d and Anu-uballi\u1e6d \u2014\u2014 those prebends, that are monthly throughout the year, for 16 \u0161ekels of silver in high-quality staters of Seleucus as the complete price to Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu [...] That silver, 16 \u0161ekels, is the price of the neck-cut offerings Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, received from Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu. He is paid. Should a claim arise concerning those prebends, Anu-uballi\u1e6d and Dumqi-Anu, sons of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of Sin-leqi-unninni, will clear it and [... to Sumuttu]-Anu will pay in perpetuity. Anu-uballi\u1e6d and Dumqi-Anu [mutually bear responsibility for guaranteeing] those [prebends for] Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. The prebend of the neck-cut offering in one day, in the twenty-fifth day ... [in] one day, in the twenty-sixth day [...] ... [...], son of Anu-ahhe-iddin [...] x Anu-ahhe-iddin, son of [...] label+ r 4' - r 5' [...] son of Nanaya-iddin, descendant of [...] [...] Ina-qibit-Anu [... descendant of] Sin-leqi-unnini. Uruk. \u0160aba\u1e6du. [day. year] Seleucus (was) king. [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of those prebends Ring of [Dumqi-Anu ...]"}, {"id_text": "P342212", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] voluntarily [...] monthly [...] prebend [...] full [price] [... of An]tiochus [...] daughter of [...] [...] Laba\u0161i, the seller of that prebend, and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u will assume [responsibility] for the clearing of that prebend for Antiochis in perpetuity. That prebend belongs to Antiochis, daughter of Diophantos, wife of Anu-uballi\u1e6d, whose second name is Kephalon, the chief r\u0113\u0161-\u0101li of Uruk, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. [Witnesses:] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. [...], son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu Laba\u0161i, son of [...]-Anu, descendant of Ekur-zakir Anu-ah-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu [...]-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, [son of ...]-u\u1e63ur, descendant of Kuri Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu [...], son of Zeriya, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-iddin, the scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Arah\u0161amnu. 3rd day. 121st year. Antiochus was king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of Li\u0161ir [Ring of ...]-u\u1e63ur [Ring of] Nidin-[...] Ring of Laba\u0161i, seller [of that prebend]"}, {"id_text": "P342214", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] monthly [...] all that [...] and his co-owners [...] staters of Antiochus [... to] Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d [...] has sold. That silver, 5 \u0161eqels, is the price [...] Ana-rabut-Anu received from Anu-mukin-apli. He is paid. [Should a claim] arise [concerning] that prebend, Anu-[...] will clear it and he will pay 12-fold [to ...] in perpetuity. He should perform the prebendary duties [... not] miss the appointed time Ana-rabut Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend. Ring of [...], guarantor of that prebend."}, {"id_text": "P342215", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... [...] in perpetuity. [...] that pertain [...] and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, they belong (to them) in perpetuity. In perpetuity, there will be not be any lawsuit or proceeding or claim (on the part) of Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu, the carpenter, concerning the tablet of the price(s) of that neck-cut and (concerning) that neck-cut (that is) with Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu. Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu shall not have power of disposal (concerning) and he did not transfer and is not transferring the tablet of the price(s) of that neck-cut or that neck-cut, for silver, as a gift, as a marriage gift, or as a business venture for any reason to anyone else apart from Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu. (But) if he transferred (it) or should transfer (it), it will not be entered. It (is) the tablet of the price(s) of that neck-cut and of that neck-cut of Anu-uballi\u1e6d and Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in perpetuity. Witnesses: [...], descendant of Ekur-zakir [... descendant of Lu\u0161tammar]-Adad. Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu [... descendant of Ah']utu. Kidin-Anu [... descendant of] Hunzu"}, {"id_text": "P342217", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] voluntarily has sold one-fourth of a day [...] the Re\u0161 temple and the [...] temple, that is with [...] for one-fourth [...] [...] that pertains [...] to [...] Ana-rabut-Anu, son of [...] That silver, 1 \u0161ekel of high quality silver, is the price of one-fourth of a day (in) the gatekeeper's prebend [...] Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d received from Ana-rabut-Anu, son of [...]. He is paid. Should a claim concerning [that] one-fourth of a day (in) the gate-keeper's prebend [arise, ...] the seller of that prebend [...] [...] they belong to [...] in perpetuity. [Witnesses: ...]-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu [...], son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri [...], son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri Laba[\u0161i], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], son of Anu-ab-utir, descendant of Ah'utu [...], son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu [...], son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...]. [Written in Uruk. month. day.] 70th year [...] [Ring of] Nidintu-I\u0161tar [Ri]ng of Anu-ab-[...] Ring of [...] [Ring of] Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342219", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, whose other name is Dumqi-Anu, son of Dumqi-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Laba\u0161i son of Rihat-Anu son of Laba\u0161i, the builder, an undeveloped plot, property of Anu, that is in the I\u0161tar-gate quarter in Uruk: the long northern upper side (is) adjacent to the house of Nidintu-Anu son of Illut-Anu the fisherman and adjacent to the secondary measurement of that undeveloped plot; the long southern lower side (is) adjacent to the house of Laba\u0161i, the buyer of that undeveloped plot, son of Rihat-Anu, the builder; the upper western width (is) adjacent to the house of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the lower eastern width (is) adjacent to the narrow road (leading to) the bank of the I\u0161tar canal---a second measurement of that undeveloped plot: the long upper northern side (is) adjacent to the narrow road \"the Thoroughfare of the People\"; the long lower southern side (is) adjacent to that undeveloped plot; the upper western width (is) adjacent to the house of Nidintu-Anu son of Illut-Anu, the fisherman; the lower eastern width (is) adjacent to the house of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker. Total of the two measurements of that undeveloped plot---as little or as much as there is, all of it---for 1/3 mina of refined, high-quality silver staters of Antiochus, as the complete price. Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i that 1/3 mina (as) the complete price of that undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that undeveloped plot, Anu-bel\u0161unu son of Anu-mar-ittannu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu with clear it and he will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller, and Anu-bel\u0161unu the son of Anu-mar-ittannu, the guarantor, bear mutual responsibility toward Laba\u0161i son of Rihat-Anu in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Laba\u0161i son of Rihat-Anu son of Laba\u0161i, the builder, in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu son of Ubar descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Anu-ah-iddin and Anu-zer-iddin sons of Nanaya-iddin son of Anu-mar-ittannu descendants of Hunzu; Rihat-Anu son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Laba\u0161i son of Anu-uballi\u1e6d son of Kidin-Anu descendant of Hunzu; Ana-rabut-Anu son of Sumuttu-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 10th day of Addaru. Year 137. Seleucus (being) king. Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Ubar Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that undeveloped plot Ring of Anu-bel\u0161unu, guarantor"}, {"id_text": "P342221", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Ina-qibit-Anu [...] [...] to clear of claims [...] [...] that prebend [...] [...] in perpetuity. [...] [...] 25th day, Anu-X [...] [...] day, that [...] of [...] [...] son of Nidintu-Anu [...] [... son] of Kidin-Anu, descendant of Hunzu [...] [... descendant of] Kuri. Anu-X, son of [...] [...] Tattanu, son of [...] [...] \u0160um-ukin [...] remainder of text too broken for translation"}, {"id_text": "P342222", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] received. He is paid. When a claim should arise [concerning ... ] Silima, his mother, [will clear and will pay the 12-fold (penalty)] to Anu-uballi\u1e6d in perpetuity. [Illut-Anu ... and] Silima, his mother, [mutually bear responsibility] for the clearing of [that] undeveloped plot for Anu-uballi\u1e6d [in perpetuity.] That [undeveloped pl]ot belongs to Anu-uballi\u1e6d [... descendant of Hun]zu in perpetuity. [Witnesses: ...]-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ekur-zakir [...]-Beltu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [... descendant of] Sin-leqi-unninni. Uruk. [... Seleu]cus (was) king. Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Illut-Anu, seller of that undeveloped plot Ring of Silima, his mother"}, {"id_text": "P342224", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Laba\u0161i-Anu, son of] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, concern[ing ... the empty field of the ci]ty quarter Kirimahhu which is in Uruk [... --7 cubits is the upper length] on the north next to the empty field of Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 7 cubits is the lower length on the south next to the empty field of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 6 [cubits is the upper width on the we]st next to the house of Arad-Re\u0161, son of Rihat-Anu; [6 cubits is the lower width] on the east next to the house of Anu-ahhe-iddin, [son of Anu-ah]-ittannu: 7 cubits length (and) 6 cubits width is the total measurement of that empty field, that empty field, [less or more, as much as there] is, all of it--against Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. [... Anu-ahhe]-iddin, son of [Anu-ahhe-ittanu, son of Anu-ahhe]-iddin, the potter, in perpetuity."}, {"id_text": "P342229", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, voluntarily sold a house in good repair, property of Anu, with intact door frame, a roofed house, the door and locks installed, which is in the [I\u0161tar Gate] that is in Uruk: the upper northern length next to the foundation of the property of Anu, whose foundation [is exposed]; the lower southern length next to the narrow street \"Thoroughfare of the People\"; the upper western width next to [...] the gatekeeper; the lower eastern width next to the wide street \"Thoroughfare of the Gods and the King\". The total of the lengths and widths of the measurements of that house---that house, as much and as little as there is, all of it---for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, for the complete price, to Anthiochus son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu [in perpetuity ...]. [...] that house [...] the gatekeepers, bear [responsibility ...] in perpetuity. That house belongs to Antiochus son of Timokrates son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness: Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-mar-ittannu descendant of Hunzu Anu-ik\u1e63ur son of Zeriya son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Illut-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin, an Urukean Arad-Ninurta son of Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Arad-Ninurta son of Nidintu-Anu son of Nidintu-I\u0161tar, intepreter scribe of the property of Anu Tattannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Laba\u0161i, gatekeeper Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 16th day. 133rd year. Seleucus (being) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Arad-Ninurta Ring of Arad-Ninurta [Ring of ...] [Ring of] Anu-ik\u1e63ur Ring of Ina-[qibit-Anu] Ring of Tattannu Ring of [...] Ring of Dumqi-Anu [...]"}, {"id_text": "P342230", "project_name": "hbtin", "raw_text": "U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Kittu-Anu, son of Laba\u0161i, has voluntarily sold in perpetuity, his built house in the city quarter of the temple of Adad, which is within Uruk \u2014\u2014 12 cubits on the upper north long side, next to the house of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu and next to the narrow street, the \"Thoroughfare of the People\", 12 1/2 cubits on the lower long side on the south, next to the bri\u0161k partition wall that is 12 1/2 cubits on the long side and 1 1/2 cubit in width, 1/2 of which belongs to this house, and 1/2 of which belongs to the house of Nanaya-iddin, the purchaser of that house, 6 units and 4 fingers on the upper width on the north, next to the house of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, 6 5/6 units on the lower width on the east, next to the narrow street, \"the Thoroughfare of the People\", a total of 12 1/2 units on the long side, 6 5/6 units in the widths, is the measurement of that house; that house, as little or as much as there is, all of it, for 27 1/2 \u0161eqels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, for the complete price, to Nanaya-iddin, his brother, the son of Kittu-Anu, in perpetuity. That silver, 27 1/2 \u0161eqels, is the complete price of that house. U\u1e63ur\u0161u has received it from Nanaya-iddin, his brother; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Laba\u0161i, son of Kittu-Anu, son of Laba\u0161i, will clear it of claims and will pay it to Nanaya-iddin, his brother, Kittu-Anu, in perpetuity. U\u1e63ur\u0161u-Anu and [... bear] mutual responsibility for clearing that house [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] U\u1e63ur\u0161u-Anu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Laba\u0161i Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Nanaya-iddin Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu, seller of that house [Ring of Laba\u0161i], guarantor "}, {"id_text": "P342231", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos, descendant of Ah\u02beutu, with regard to the one-third share in the house and building plot, the part of Anu-zer-iddin, ... son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu ...., which is in the district of the temple of Lugalira, which is within Uruk \u2014 the upper long side on the north is adjacent to the street leading down to the I\u0161tar canal; the lower long side on the south is adjacent to the narrow street leading down to the I\u0161tar canal; the upper short side on the west is adjacent to the narrow street, the thoroughfare of the people; the lower short side on the east is adjacent to the house of Anu-ab-utir, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu and is adjacent to the other houseparts; the total of the long sides and the short sides are the measured area of that house and its building plot, that house and its building plot, less or more, as much as there is, all of it --- against Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, in perpetuity. In view of the fact that that Anu-bel\u0161unu previously, during the month Ayaru of the year 148 SE, bought the one-third share in the finished house and its building plot from his brother Anu-zer-iddin in the name of that Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu, that Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-ittannu has no power of disposition, and he did not give and will not give the one-third part in the house and its building plot for silver, as a gift, as a dowry, for disposal, for any reason to anyone else, except Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin. And if he has given or shall give, they will not stand by it and he shall make restitution. That Anu-balassu-iqbi shall give without legal proceedings and without contestation 1 mina of refined silver to that Anu-bel\u0161unu. The one-third share of this Anu-zer-iddin in that finished house and its building plot is (property of) Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, for ever. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah'utu Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-balassu-iqbi, son of Kidin-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu Zeriya, son of Anu-ahhe-iddin, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Anu-balassu-iqbi, son of Dumqi-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Anu-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, the scribe, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Ta\u0161ritu 6, year 155, Demetrio[s was king]. Ring of [Kidin]-Anu Ring of Anu-balassu-[iqbi] [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin [Ri]ng of [Anu]-ah-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu [Ring of] that [Anu-balas]su-iqbi, [son of Anu-ah-ittannu]"}, {"id_text": "P342232", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, voluntarily [sold] a finished house in the city quarter of the Adad temple, which is within Uruk----3 cubits on the upper long side to the north, next to the house of Nanaya-iddin, buyer of that house, son of Nidintu-Anu; 3 cubits on the long side to the south, next to the second measurement of that house; 7 cubits on the upper short side to the west, next to the house of Nidintu-Anu, son of Anu-bel[\u0161unu ... ]; 7 [cubits on the lower short side to the east] adjacent to the house of Nanaya-iddin, son of [... ] to the west next to [...] Anu-iqi\u0161anni, 9 1/3 cubits [...] that house [...] former [...] of that house [...] that (is) in the interior [...] [Should there arise] a claim concerning the house [...] Kidin-Anu, son of I\u0161tar-hi\u1e6du\u02bea, will clear it and pay 12-fold to Nanaya-iddin in perpetuity. Kidin-Anu and Nidintu-Anu mutually bear responsibility for clearing (it) in perpetuity [...] The measurement [...] the measurement is not ... of that house belongs to Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, in perpetuity. [...] Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, mutually ... and they will not renege mutual responsibility. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni; Nidintu-I\u0161tar, son of Nidintu-Anu, son of [...] Ina-qibit-Anu-izzuzu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar [...] Anu-ahhe-iddin, son of Ubar, descendant of \u0160um\u0101ti; Kidin-Anu, son of Illut-Anu [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Sumuttu-Anu, carpenter; Anu-ah-ittannu and Nidintu-Anu, sons of Kidin-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin; Mu\u0161ezib-Anu, son of B\u0113le\u1e6d-ade-ha\u02bei Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ululu, 2nd day, 82nd year Seleucus (was) king. Ring of Ina-qibit-Anu-izzuzu Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Mu\u0161ezib-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu, the seller of that house Ring of Kidin-Anu, the guarantor"}, {"id_text": "P342233", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mattanat-Anu son of Antu-banat, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6d\u012bdi of the temple of Uruk, voluntarily sold, in perpetuity, to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, his developed house and undeveloped plot in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 40 cubits the long upper western side adjacent to the house and undeveloped plot of Antiochus son of Demokrates; 40 cubits the long lower eastern side adjacent to the access-way of the sons of Theomeles and the access-way of that house; 30 cubits the upper northern width adjacent to the narrow road, the \"Thoroughfare of the People\"; 30 cubits the lower southern width adjacent to the house of the sons of Theomeles. (In) total 40 cubits (in) lengths, 30 cubits (in) widths (are the) measurements of that house---as much or as little as there is, all of it---for the complete price (of) 1 mina 10 shekels refined silver high-quality staters of Antiochus. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, received from Nidintu-Anu that 1 mina 10 shekels silver, along with 1 mina silver that is given for the securing of the pledge of the built (transacted) on 18 \u0160aba\u1e6du 148, under the seal of the king, concerning that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Nikolaos, whose other name is Rihat-Anu son of Phanaia, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, and Nikolaos whose other name is Rihat-Anu, mutually bear responsibility to Nidintu-Anu for clearing that house. The house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu son of [Anu-ah...] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu Artemidoros son of ... son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of [Anu-balassu-iqbi] son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri; Nanaya-iddin son of \u0160uzubu son of Mura\u0161u descendant of Sin-leqi-unninni \u1e6cab-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Kuri Dannat-Belti son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, sep\u012bru of the property of Anu Papsukkal-banu\u0161u, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 19th day of \u0160aba\u1e6du. Year 148 Seleucus (being) king. Ring of Artemidoros Ring of Dannat-Belti Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nanaya-iddin ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot Ring of Nikolaos, guarantor"}, {"id_text": "P342235", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mattanat-Anu son of Antu-banat, \u0113pi\u0161 dulli \u0161a \u1e6d\u012bdi of the temple of Uruk, voluntarily sold, in perpetuity, to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, his developed house and undeveloped plot in the Adad-temple quarter that is in Uruk: 40 cubits the long upper western side adjacent to the house and undeveloped plot of Antiochus son of Demokrates; 40 cubits the long lower eastern side adjacent to the access-way of the sons of Theomeles and the access-way of that house; 30 cubits the upper northern width adjacent to the narrow road, the \"Thoroughfare of the People\"; 30 cubits the lower southern width adjacent to the house of the sons of Theomeles. (In) total 40 cubits (in) lengths, 30 cubits (in) widths (are the) measurements of that house---as much or as little as there is, all of it---for the complete price (of) 1 mina 10 shekels refined silver high-quality staters of Antiochus. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, received from Nidintu-Anu that 1 mina 10 shekels silver, along with 1 mina silver that is given for the securing of the pledge of the built (transacted) on 18 \u0160aba\u1e6du 148, under the seal of the king, concerning that house and undeveloped plot; he is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Nikolaos, whose other name is Rihat-Anu son of Phanaia, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Mattanat-Anu, seller of that house and undeveloped plot, and Nikolaos whose other name is Rihat-Anu, mutually bear responsibility to Nidintu-Anu for clearing that house. The house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Bel-ere\u0161, arad ekalli, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu son of [Anu-ah...] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu Artemidoros son of ... son of Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of [Anu-balassu-iqbi] son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Kuri Ina-qibit-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri; Nanaya-iddin son of \u0160uzubu son of Mura\u0161u descendant of Sin-leqi-unninni \u1e6cab-Anu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Kuri Dannat-Belti son of Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder Anu-mar-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-mar-ittannu, sep\u012bru of the property of Anu Papsukkal-banu\u0161u, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 19th day of \u0160aba\u1e6du. Year 148 Seleucus (being) king. Ring of Artemidoros Ring of Dannat-Belti Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nanaya-iddin ring of Anu-ab-u\u1e63ur (text destroyed) Ring of Nikolaos, guarantor"}, {"id_text": "P342237", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, sons of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendants of Ah\u02beutu, voluntarily sold 2/5, as much as their share of the dilapidated house which was torn down and rebuilt which is in the Lugalira temple district which is within Uruk--the upper length on the north (is) adjacent to the narrow street on the bank of the I\u0161tar canal; the lower length on the south (is) adjacent to the empty field of Diophontos, son of Kephalon, the buyer of that house; the upper front side on the west is adjacent to the house of Kephalon, the son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu; the lower front side on the east (is on) the bank of the canal of I\u0161tar; the total the length and the width are the measurements of that house, that house, less or more, as much as there is, all of it, for 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price to Diophontos, son of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. That silver, 1/2 mina, the full purchase price of that house, Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, sons of Tanittu-Anu have received from Diophantos, son of Kephalon. They are paid. If a claim should arise concerning that house, Anu-ahhe-iddin and Anu-uballi\u1e6d, the sellers of that house, will clear it [and pay] the 12-fold (penalty) [...] [Ring] of Zeriya Ring of [...] [Ring] of Anu-ah-ittannu [Ring] of Anu-ah-iddin [Ring of ...], the sellers [Ring of ...] the guarantors"}, {"id_text": "P342242", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] in the Lugalira temple quarter that is within Uruk \u2014\u2014 [...] the north side is next to the house of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, the seller [...] Illut-Anu, the son of [...] next to the house of the sons of [...] [...] [...] descendant of Ah\u02beutu. [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-mar-ittannu, son of [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-bullissu, son of Eriba, descendant of Iddin-Amurru [...]-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli [...] Nanya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Hunzu. [...] the scribe, son of Anu-bel\u0161unu. (Written in) Uruk on the first day of Simanu, [...] Seleucus and Antiochus (being) kings. Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Zeriya Ring of [...] [...]"}, {"id_text": "P342244", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-x-[...] [...] Ina-qibit-Anu [...] the lower length [...] [adjacent to the] narrow [street], the \"Thoroughfare of the People\", the upper [...] on the west, adjacent to [...] [...] and Sumuttu-Anu [...], sons of Bala\u1e6du [...] [...] son of [PN ...] [... next to] the house of Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of [...] [...] Mannu-iqapu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri. \u2014 the total of [the lengths and the widths of] that [house] and waste-field. That house and undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 25 shekel of high-quality refined silver, staters of [...], for the complete price, to [PN he has sold]. [...] in perpetuity he bears [responsibility]. That silver \u2014 25 shekels, the price [....] [...], the seller of that house and undeveloped plot [...]"}, {"id_text": "P342245", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i [...] voluntarily [sold ... ] Rihat-X [...] [...] Witnesses: Nidintu-Anu, son of [...] Laba\u0161i, Rihat-Anu, Anu-[...], sons of Anu-[...], descendant of Ah\u02beutu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu [...] Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-za[kir ...] Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu. Anu-[...] Itti-Anu-nuh\u0161u, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. [month. day. year. ...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ina-qibit-Anu"}, {"id_text": "P342246", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] x x x [... whose hand, with the name of PN] is written, [...] ... Arad-Nergal, that [slave] ... [Should] a claim [arise] concerning Arad-Nergal, that slave, [...] Nabu-u\u0161allim, son of Kudurru, will clear (it) and will pay to Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin. The Kudurru estate bears responsibility for guaranteeing in perpetuity that Arad-Nergal, that slave, does not have the position of temple oblate, does not have the status of \u0161u\u0161\u0101n\u016b, does not have the status of a free person, does not have the status of royal slave, is not in the royal cavalry, and is not in the charioteer service [...] [...] descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ekur-zakir [... descendant of Sin]-leqi-unninni Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Nabu-u\u0161allim, the seller of that slave"}, {"id_text": "P342247", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] passage-way of the people [...] son of Anu-ab-utir son of [... descendant of] Sin-leqi-unninni; the wide upper side on the west, adjacent to [... of] X-ah-iddin descendant of [...]; the wide lower side on the east, adjacent to the house [of ...] X-bullissu, descendant of [...]; [...] measurement [... as] much [...] refined silver [...] x Anu-bel[\u0161unu ...] in that house, he will clear of claims and he will pay the 12-[fold penalty] in perpetuity. One-third of his share [...] that is with Nidintu-Anu the father of Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Sin-bel-ili son of X descendant of Kuri belongs to Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. To [...] the developed house [...] Anu-bel\u0161unu [...] son of [Anu]-bel\u0161unu [...] Witnesses: Ina-qibit-Anu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Ina-qibit-Anu [...] Rihat-Anu son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-ahhe-ittannu interpreter scribe of the property of Anu Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-iddin Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu son of Anu-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur son of Nidintu-Anu son of Ubar descendant of Kuri Li\u0161ir, scribe, son of Ina-qibit-Anu son of Laba\u0161i. (Written in) Uruk (on the) 27th day of Kislimu, year 163, Alexander (being) king. Ring of [...] Ri[ng of ...] Ring of [...] Ring of [Anu]-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-[...], seller of that house"}, {"id_text": "P342248", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[There shall be] no [claim on the part of ...] against Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu and his sons, descendants of Ekur-zakir, in perpetuity,[concerning] the long upper north side [...] the lower south side, next to the house of Ki-[...] [...]-ittannu, the short upper west side next to the [house of ...] Kidin-Anu, son of Anu-ah-iddin, the short lower east side (at) the bank of the I\u0161tar-canal. \u0160ibqat-Anu, son of Kidin-Anu and Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, his brother, (and) Anu-ah-[...] and Anu-bullissu, sons of Anu-mar-ittannu, Nidintu-Anu and Anu-ahhe-iddin, sons of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, shall have no power of disposition (and) they did not transfer and are not transferring that 2/5 of the houses and their empty fields for money as a gift, as a marriage gift, for a business transaction, for any reason at all to anyone else [...]. But if they transferred (it) or shall transfer (it) [...] x apart from to this Anu-ah-[...] ... Those houses and their empty fields belong to [...]-apli, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. [...] ... [...] Witnesses: [...] Anu-mukin-[apli ...] Nidin[tu-Anu], son [of ...] Ina-qibit-Anu and X-X-[...] Dumqi-Anu and ... [...] [...] son [of] ... [... son] of ... ...]-iddin [...] ... [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Bala\u1e6du Ring of Ina-[...]"}, {"id_text": "P342249", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Uppulu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold Abi-immim, his slave, who has reached the age of 10 years, and Illut-Anu, his brother, who has reached the age of 6 years, sons of Mattanit\u02beu, on behalf of the life of the kings, his own life, the life of the Urukeans, the life of his people and his sons, for the performance of the clay-work, and the care-taking of the temple storeroom, for Anu, Antu, S\u00een, and \u0160ama\u0161 in perpetuity. He shall not have the power of disposal concerning that temple oblate and everything concerning that Abimmim and Illut-Anu, his brother, sons of Mattanit\u02beu, for silver, as a gift, as a marriage gift, as [...] to all others, (or) for giving it, apart from [...] for another, he does not stand, and give not a lawsuit nor an objection, 1 mina of gold to the house [...] [...] the house of the gods [...] in perpetuity. Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-[...] Ariston, son of Diophantos [...] Antipatros, son of Anu-[...]-mu [...] Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, [...] Anu-ah-ittannu, son of Mannu-iqapu, son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah[\u02beutu] Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu. Kidin-Anu, son of Dannat-belti, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisanu(!). [...] day. 120th year, which is the 184th of King Arsaces and Upulna-[...]. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Uppulu, the seller [...]"}, {"id_text": "P342250", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Didymos son of Diophantos son of x descendant of Ah\u02beutu voluntarily has given \u0160elatt\u012b daughter of [...], who reached age 44 years and Nahi\u0161at, her daughter who reached age 15 years, for the life of Arsaces, king, for his own life, for the life of the Urukeans, for the life of his people and his descendants, for the doing of the clay-work of the temple(s) of the gods of Uruk, for Anu and Antu and all the great gods of Uruk, in perpetuity. That Didymos has no power of disposition (concerning) the aforementioned \u0160elatti and Nahi\u0161at and [shall not give] in perpetuity that \u0160elatti or Nahi\u0161at for silver, as a gift, as a dowry-gift, for a business venture, for a pledge [...] his donation, except to the temple of the gods [...]. But if he has transferred (them) [or] will transfer (them), [he will guarantee] that there is no lawsuit or no [proceeding ...] [...] x x x [...] x son of Diophantos [...] Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin son of Nanaya-iddin [...] Nidintu-Anu son of Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu [...] Anu-ab-u\u1e63ur son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Kuri Anu-ah-tuqqin son of Anu-ah-ittannu son of Anu-ah-tuqqin who x [...] Aristokles son of Andronikos [...] Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Wirtten in) Uruk, (on the) 4th day (of) Simanu, year 115. Arsaces, king of [...] Ring of Nikanor Ring of Anu-bel\u0161unu Ri[ng of ...] Ring of Aristokles Ring of Nidintu-Anu [Ring of Didym]os, seller [...] \u0160elat[ti ...]"}, {"id_text": "P342253", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Rihat-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni -- with regard to the whole kal\u00fbtu prebend, (which) that same Rihat-Anu, son of Nidintu-Anu sold in a sale document -- against Aristokrates, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. That same Rihat-Anu has no power of disposition that kal\u00fbtu prebend for money as a gift, as a marriage gift, for performing a business transaction, for any reason at all to anyone else, except to this Aristokrates. [...] that prebend [...] [...] he gave [...] [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-ahhe-iddin Ring of [...] [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of ...] the seller of [that] (prebend that is) clear of claims "}, {"id_text": "P342254", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [law]suit, legal proceeding or claim [of any kind] on the part of Laba\u0161i-Anu, son [of] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, concerning ... the undeveloped plot of the city quarter Kirimahhu (tablet: \"royal orchard\") which is in Uruk--7 cubits is the upper length on the north next to the undeveloped plot of [Nidintu-Anu], son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 7 cubits is the lower length on the south next to the undeveloped plot of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 6 cubits is the upper width on the west next to the house of Arad-Re\u0161, son of Rihat-Anu; 6 cubits is the lower width on the east next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu: 7 cubits length (and) 6 cubits width is the total measurement of that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it--against Anu-ah-ittanu, son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. Laba\u0161i-Anu son of Anu-uballi\u1e6d has no power of disposition [did not transfer and will not transfer] that undeveloped plot for money as a gift, as a dowry, as a business transaction, for any reason at all to anyone else, Laba\u0161i-Anu [...] Anu-ah-ittannu [...] son of [...] son of Anu-ahhe-iddin, the potter, in perpetuity. [...] but (if) Laba\u0161i-Anu has given from his undeveloped plot to Anu-ahhe-iddin, for the partition wall (or) another house, bricks, and Anu-ahhe-iddin has given bricks of the built partition wall to/for [...] Anu-ahhe-idddin, that partition wall (belongs to ) Anu-ahhe-iddin in perpetuity."}, {"id_text": "P342255", "project_name": "hbtin", "raw_text": "obverse too damaged for translation [as long as] that ... of that Antu-\u1e6dabat is alive, Zaki-Anu will serve her. And if he does not [serve(?)] him, for each day that he does not [...] [...] that ... which that Antu-banat [...] is for the clay work of the temple of the gods of Uruk in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-bullissu son of Anu-[...] Laba\u0161i son of Anu-balassu-iqbi son of Laba\u0161i Anu-balassu-iqbi son of Tattannu son of Anu-ahhe-iddin and Anu-ahhe-[iddin son of Tat]tannu son of Dumqi-Anu descendants of Ekur-zakir Anu-bel\u0161unu son of [... Nik]archos descendant of Ah\u02beutu Zeriya son of Anu-mukin-apli [...] descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu son of Laba\u0161i son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu [...], scribe, son of PN [descendant of Ekur]-zakir. Uruk. [... Demet]rios (was) king. [Ring of] Zeriya [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Laba\u0161i Ring of [...] Ring of [An]tu-banat [...] of that [...]"}, {"id_text": "P342256", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Letter of Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir, to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir Your cash-box that is in your possession which you bought ... Nidintu-Anu and \u1e6cab-Anu, your sons, who, in writing his written document, ... of the year 162 12 1/3 shekels of silver ..."}, {"id_text": "P342258", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] the giver who [...] silver in the [...] [...] 20th year, Seleucus and Antiochus (being) kings. [...] the guard of the house [...]"}, {"id_text": "P342259", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Witness(es): Anu-zer-iddin,] son of Nanaya-[iddin, and Nanaya-iddin, his son, descendants of Ah\u02beutu] [Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u,] and Anu-zer-li\u0161ir, [his son, descendants of Hun]zu [Anu-bel\u0161unu] and Nidintu-Anu, sons of Nikarchos, [descendants of Ah\u02beutu]; [Anu-ab-u\u1e63ur,] son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu [Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu,] descendant of Hunzu; Rabi-Anu, son of Anu-[zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin,] son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [Nidintu-Anu son of Anu-uballi\u1e6d] son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni [Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu,] son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri [Anu-uballi\u1e6d, the scribe, son of Nanaya]-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Du\u02beuzu. Day [20. Year 88. Seleucus (being) king.]"}, {"id_text": "P342260", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] 6th year Seleucus (being) king. [...] Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon, the \u0161a r\u0113\u0161i of Uruk, [son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah]\u02beutu; Anu-bel\u0161unu, his brother, Te-e-a-X [...] the house of x [...] all of it [...] his brother ... [... in pe]rpetuity. ... his house plot [...] Kidin-Anu, all of it [...] bears (responsibility). They(?) will not search (for) [...] that was made. The x, in addition to their document [...] the gods of Uruk, which was performed, the sons of Laba\u0161i, son of [...] descendant of Gimil-Anu ... Laba\u0161i, their father, he did. [...] Kephalon, commander of Uruk, with his ring [... Ti]mokrates, with ... of Uruk, with his ring [...] the assembly of Uruk, with the slave of the house that is between them"}, {"id_text": "P342263", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni, with regard to the house, property of Anu,(in) the quarter of the Gate of I\u0161tar, which is within Uruk \u2014the upper northern long side is adjacent to the wide street of the Passage of the Gods and the King; the lower southern long side is adjacent to the house, property of Anu, a house held in tenure by Anu-uballi\u1e6d, son of Tanittu-Anu, and adjacent to the house of the undeveloped plot, the property of Anu, a house held in tenure by Nidintu-Anu, the barber; the upper western short side is adjacent to the narrow street of the Passage of the People; the lower eastern short side is adjacent to the entryway of Nidintu-Anu, the barber; the total of the long sides and the short sides is the measurement of that house (that house, which previously this Nidintu-Anu bought for silver from Sumuttu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri)\u2014 against Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that house, property of Anu, for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, except to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib. But if he transferred (it) or he shall transfer (it), it will not stand. That house, property of Anu, a house held in tenure by Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, the reed-cutter, is his in perpetuity. The prior documents, which were drawn up in the name of this Nidintu-Anu concerning that house, wherever they are found, belong to Rihat-Anu, son of Anu-u\u0161ezib, in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. Arah\u0161amnu 23, year 87, when Seleucus was king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-utir Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu, seller of that unencumbered property"}, {"id_text": "P342267", "project_name": "hbtin", "raw_text": "With regard to the entirety of the prebends, which are in Re\u0161, Irigal and the ak\u012btu temples, the ones for the builder's prebend(ary office) belonging to Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu; \u0160apki, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, the builders; and with regard to the rations that are recorded under the name of \u0160apik, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, and Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, among the property of Anu in the temple of the gods of Uruk (and) in the record office and with regard to the storehouse that pertained to Irigal at the gate of I\u0161tar, there will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part of Anu-mar-ittannu, son of Laba\u0161i, son of Anu-mar-ittannu, the builder, against Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder, in perpetuity. This Anu-mar-ittannu has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring those prebends, that ration and that storehouse for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else, and to this Laba\u0161i. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, but Anu-mar-ittannu will guarantee (it) for this Laba\u0161i. (Otherwise,) without lawsuit or objection, he will pay one mina of high-quality silver. That prebend, that ration and that storehouse belonging to Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, the chief builder of Anu, are his in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu Anu-mar-ittannu, son of Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu, son of Anu-bel\u0161unu, an Urukean Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe, the property of Anu Anu-qi\u0161anni, the scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu 8, year 122, when Antiochus was king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Illut-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-mar-ittannu, seller of the property clear of claims with regard to those prebends, that ration and that storehouse"}, {"id_text": "P342271", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ibqat-Anu, son of Anu-rabut-Anu, son of \u0160ama\u0161-[..., descendant of Lu\u0161tammar]-Adad, voluntarily sold his prebend of half in one sheep [(and) lamb which is in the 3rd day of] every month of the year, e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings before Antu [...] and all of the gods of their temples [which] pertain [to the Irigal] and the Re\u0161 temples, that are with Nanaya-[...]-i\u1e6d, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, for 1 mina of silver, high quality staters [of] Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1 mina (being) the complete price of half of the sheep (and) lamb, as much as every share that is in the 3rd day of every month of the year, \u0160ibqat-Anu, son [of Ana]-rabut-Anu received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that half of sheep (and) lamb which is in the 3rd day of every month of the year, from Uruk, the temple of the gods and Urukeans, and the house of the king and everybody, Ina-qibit-Anu, son of Rihat-Anu will clear it of claims and he will pay it 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin in perpetuity. \u0160ibqat-Anu, son of Ana-rabut-Anu, and Ina-qibit-Anu, son of Rihat-Anu, mutually bear responsibility for the clearing of claims of the half of the sheep (and) lambs in perpetuity. That half in one sheep (and) lamb which is in the 3rd day of every month, that is in the Irigal and Re\u0161 temples, belong to [Laba]\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] Ah'utu. [...] Tanittu-Anu, descendant of Kuri. [...]-nu, descendant of Ah[...] Zeriya, (descendant of?) Gimil-Anu. [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of [... ...]-Anu [...] son of [...]-ab-u\u1e63ur, descendant of [...]. [... Ni]dintu-Anu. [... ...]-din-Anu. prebends of the house [...] descendant of [...]. [...] king [...] [...] his copy [... Na]naya-iddin, son of [...] Anu-zer-iddin, descendant of [...]."}, {"id_text": "P342274", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of Ekur-zakir voluntarily has sold one-twenty-eighth of his \u0101\u0161ip\u016btu prebend and whatever pertains to that one-fourth of the \u0101\u0161ip\u016btu prebend, as much as is his share that is with his co-owners, for 1/3 mina silver, in high-quality staters of Antiochus as the complete price to L\u0101ba\u0304\u0161i, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of one-twenty-eighth of that \u0101\u0161ip\u016btu prebend, Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin received from L\u0101b\u0101\u0161i, son of Anu-z\u0113r-iddin; he is paid. Should a claim concerning that \u0304\u0304\u0101\u0161ip\u016btu prebend arise, Anu-b\u0113l\u0161unu, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of Ekur-zakir will clear (it) 12-fold and to L\u0101b\u0101\u0161i, he will pay. One twenty-eighth of that \u0101\u0161ip\u016btu prebend belongs to L\u0101b\u0101\u0161i, son of anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Dannat-belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-muk\u012bn-apli, son of L\u012b\u0161ir, des\u0161endnat of Gimil-Anu Ina-qib\u012bt-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of X Kidin-Anu, son of B\u0113l-ikua\u02beua, interpreter scribe Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Arah\u0161amnu. 25th day. 47th year, Antiochus and Antiochus his son (being) kings."}, {"id_text": "P342277", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tattannu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir voluntarily sold in perpetuity for 11 2/3 \u0161eqel of high quality silver (in) staters of Antiochus\u2014as the complete price\u2014to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir one-twelfth of a day('s share) in day 7 of his \u0113rib b\u012bti prebend\u2014which is before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nan\u00e2, B\u0113let-R\u0113\u0161 and all the gods of their temples \u2014of the guqqan\u00ea-festivals and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings monthly throughout the year, and whatever (else) pertains to one-twelfth of day 7 of that \u0113rib-b\u012bti prebend that is (shared) with Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Kidin-Anu, Tattannu son of Anu-ah-ittannu and (with) all of the owners of their shares. Tattannu received that silver, 11 2/3 \u0161eqel, the price of that prebend, from L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that prebend, Tattannu, the seller of that prebend, son of Kidin-Anu will guarantee it and pay the 12-fold penalty to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-zer-iddin in perpetuity. One-twelfth in day 7 of that \u0113rib-b\u012bt prebend belongs to L\u0101b\u0101\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witness(es): Iq\u012b\u0161\u00e2 and Nidintu-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u2019utu Nidintu-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Ekur-zakir Bassiya, son of I\u0161tar-\u0161um-\u0113re\u0161, descendant of Ekur-zakir Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-muk\u012bn-apli, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Ina-qib\u012bt-Anu, descendant of Ah\u2019utu Rabi-Anu, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ekur-zakir Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of S\u00een-leqe-unninn\u012b. (Written in) Uruk. D\u016bzu, day 1, year 55. Antiochus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-muk\u012bn-apli Ring ofRabi-Anu Ring of Iq\u012b\u0161\u00e2 Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu, seller of that prebend, and guarantor Rint of Rihat-I\u0161tar Ring of Bassiya"}, {"id_text": "P342278", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tanittu-Anu son of Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ekur-zakir voluntarily sold in perpetuity for one mina of high quality silver (in) staters of Antiochus\u2014as the complete price\u2014to Laba\u0161i son of Anu-z\u0113r-iddin descendant of Ekur-zakir one-sixth (share) in day 10 of his \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend\u2014which is before Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nan\u00e2, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 and all the gods of their temples \u2014of the monthly guqqan\u00ea-festivals and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings throughout the year, and whatever (else) pertains to one-sixth of day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend that is (shared) with Laba\u0161i, the seller of that prebend and (with) all of his co-owners. Tanittu-Anu received that silver, one mina, the price of one-sixth in day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend, from Laba\u0161i. Should a claim arise concerning that one-sixth in day 10 of that \u0113rib-b\u012bt\u016bti prebend, Anu-ah-ittannu son of Tanittu-Anu son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u2019utu will guarantee it and pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i son of Anu-zer-iddin in perpetuity. Tanittu-Anu and Anu-ah-ittannu mutually bear responsibility for guarantee of that prebend. Witness(es): Anu-uballi\u1e6d son of Iqi\u0161a, and Nidintu-Anu, his son, descendant of Ah\u2019utu. Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ab-u\u1e63ur, and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his son, descendant of Hunzu I\u0161tar-\u0161um-\u0113re\u0161 son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u2019utu Anu-ab-u\u1e6der son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Ah\u2019utu. Rihat-I\u0161tar son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Rihat-Anu son of Anu-qi\u0161an descendant of Sin-leqe-unninni. Iqi\u0161a son of Anu-ah-iddin (and) Nidintu-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendants of Hunzu. Tattannu, son of [...] Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u descendant of Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk, (on the) first day of D\u016bzu, year 55, Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Iqi\u0161a Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of I\u0161tar-\u0161um-ere\u0161 Rint of Nidintu-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu Ring of Tanittu-Anu, seller of that prebend Ring of Anu-mar-ittannu, guarantor"}, {"id_text": "P342280", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold one-sixtieth of a day from the eleventh day until the fifteenth day, his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri and all the gods of their temples, monthly, throughout the year guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and anything which pertains to that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend from the eleventh day until the fifteenth day which is with his brothers and all his co-owners for five \u0161ekels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the complete price to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. That silver, five \u0161ekels, the full price of that one-sixtieth of a day \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend, Anu-uballi\u1e6d received from Belessunu. He is paid in full. [Should] a claim arise concer[ning that] one-sixtieth of a day of that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend, Anu-uballi\u1e6d, the seller of that prebend [will clear it and] pay twelve-fold to Belessunu in perpetuity. One-sixtieth of a day, from the eleventh day until the fifteenth day of that \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir in perpetuity. [Witnesses: ...], son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of [...]-Anu, descendant of Hunzu Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu [descendant of E]kur-zakir Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir [... descendant of] Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, [...] Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu [...]-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...] son of Bassiya, descendant of Kidin-Marduk [...], scribe, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Du\u02beuzu. 12th day. 115th year. Antiochus and Antiochus, his son, (were) kings. Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ri]ng of Anu-iqi\u0161anni Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of that prebend Ring of Rihat-I\u0161tar Ri[ng]of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342288", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri, volun[tarily, has sold one-third in the 3rd day] of the cook's prebend that is with [Laba\u0161i], the purchaser of [that] prebend (and with) Anu-ahhe-iddin and his brothers, sons of Rihat-[Anu ...] descendants of Hunzu, before Anu, Antu, I\u0161tar, Nana[ya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples], monthly, all through the year, the guqqu-[offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings and everything] else that per[tains] to that one-third of the 3rd day of [the cook's prebend] for 34 shekels of silver, stat[ers of Anti]ochus in good condition, as the complete price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [That silver, 34] high quality [shekels], the price of one-third of the 3rd day of that cook['s prebend, Anu-iqi]\u0161anni, son of Ina-qibit-[Anu], descendant of Kuri, has received from La[ba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir. He is] paid. [Witnesses: ...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Ina-qibit-Anu [...] Nidintu-Anu descendant of [...] Anu-uballi\u1e6d son of [...] descendant of Ekur-zakir Anu-iqi\u0161anni son of [...] descendant of Sin-leqi-unninni Nanaya-iddin son of [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu son of [Anu]-ahhe-X [...] X-Anu, descendant of Hunzu Anu-mukin-apli son of Li\u0161ir [...] Rabi-Anu son of Anu-ahhe-iddin [...] Anu-ittanu son of Ina-qibit-Anu, descendant of Mu\u0161allim-X Rabi-Anu son of Dumqi-Anu [...] [...] the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of [...] [Month. Day. x+] 4th [year] Antiochus [...] Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of [...] [Ring of ...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342291", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] sold [...] monthly, [... and] everything that pertains to [...] in those days of [those] brewer's prebends that are with his brothers and all their (co-)owners for 1 mina silver, staters of Antiochus in good condition, as the complete sale price to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1 mina, the price of one-half of one day in those days of those brewer's prebends, Nidintu-Anu received from Laba\u0161i. He is paid. Should a claim arise concerning one-half (share) of one day in those days, \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, the seller of those prebends, will clear it and pay 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Nidintu-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i and \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his son, mutually assume responsibility for the clearing of those prebends, in perpetuity. One-half of one day in the 11th day, 12th day, and one half in the 13th day, a total of one-half day in those days of those brewer's prebends, belongs to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant Ekur-Zakir, in perpetuity. As soon as Laba\u0161i wishes, he will register in his name that prebend in the prebend registry that is in the temple of the gods. Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161unu [...] X-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin, son of [...] Gimil-Anu; Ina-qibit-Anu, son of Li\u0161ir [...] son of [...] [Ring of] Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Nidintu-Anu, seller of that prebend Ring of \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u], son of [Nidintu-Anu]"}, {"id_text": "P342292", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Illut-Anu, whose second name is] Anu-ah-iddin, and Anu-bel\u0161u[nu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of ..., voluntarily] sold 1/3 in 1 day on the 16th day, [the 17th] day, [the 18th day, the 19th day,] and the 20th day of their brewer's prebend, [before Anu, Antu, I\u0161tar,] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temple, [every month of] the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything else that pertains to the 1/2 in 1 day on those days, which is with [Ki]din-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, Kidin-Anu, their brother, son of Anu-balassu-iqbi, and with all of the co-owners, for 5/6 mina of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Akur-zakir, in perpetuity. That silver, 5/6 mina (being) the price of 1/3 in 1 day on those days, Illut-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Anu-balassu-iqbi received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; they are paid. Should a claim concerning the 1/3 in 1 day on those days arise, [...] Illut-Anu and Anu-bel\u0161unu, sons of Anu-balassu-iqbi, will clear it of claims and will pay 12-fold to Laba\u0161i, son of Anu-zer-[iddin, descendant of] Ekur-zakir, in perpetuity. [That] 1/3 in 1 day [on the 16th day,] the 17th day, the [18th] day, the 19th day, and [the 20th day] of that [brewer's] prebend belongs to [Laba\u0161i, son of] Anu-zer-[iddin, descendant of Ekur-zakir,] in perpetuity. Witness: [...]-zu; Anu-ab-utir, [...] [...] Kidin-Anu, son of Anu-[...] [...] Rihat-[...] [Ring of ...]-I\u0161tar [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ba-[...] Ring of Illut-Anu, [...] of that [...] Ring of Anu-bel\u0161unu, [...] Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u"}, {"id_text": "P342297", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu has voluntarily [sold] one-twelfth in a day, on the ninth day [... before] Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, [...] B\u0113let-\u0161a-R\u0113\u0161, \u0160arrahi[tu ...] yearly guqq\u0101n\u00ea offerings (and) the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings until the thirtieth day pertaining to that one-twelfth of the day of that temple-butcher's prebend which is with his brothers and all his co-owners, for 17 shekels of refined silver, high quality state[rs of ...] as the full price, to Beles[sunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur], son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, the wife of Anu-[uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin], son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. label+ o 11 - 13 [That silver], 17 shekels, the price of one-twelfth of a day of that temple-butcher's prebend, Ubar has received from Belessunu. It is paid in full. label+ o 13 - o 15 If there should arise a claim concerning the one-twelfth of a day of that temple-butcher's prebend, Ubar, son of Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will \u0161l[ear (it) and ...] Ring of Mukin-apli Ring of [...] Ri[ng of ...] Ring of [...] Ring of [...]-Anu [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342300", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddin-Anu, descendant of Imbi-Anu, voluntarily sold one-fourth in one day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day, and the 21st day of his prebend before Belet-\u1e63eri, that is in the hallatu orchard, every month of the year, guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything else that pertains to the 1/4 in 1 day on those days of the prebend in the hallatu orchard, which is with Laba\u0161i, purchaser of that prebend, son of Anu-zer-iddin, his brothers, and all of the co-owners, for 36 \u0161ekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 36 \u0161ekels (being) the complete price of the one-fourth of one day on those days, Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, received from Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning the one-fourth of one day on the 16th day, the 17th days, the 18th day, the 19th day, the 20th day, and the 21st day of that prebend arise, Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend (and) I\u0161tar-ahhe-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ittannu, will clear it of claims, [and ...] 12-fold to La[ba\u0161i], son of [Anu-zer]-iddin. [...] on the 16th day, [...] prebend [...] E-[...] descendant of Ekur-za[kir, ...] perpetuity. Witness: Anu-uballi\u1e6d, son of Ni[...] [...] Anu-[...] son of Rabi-[...] [Ring of] Anu-ik\u1e63ur [Ring of] Anu-uballi\u1e6d [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bassiya Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ittannu Ring of I\u0161tar-ahhe-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Bel\u0161unu Ring of I\u0161tar-zer-ibni"}, {"id_text": "P342301", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Illut-Anu, interpreter scribe, son of Kidin-Anu, voluntarily sold a undeveloped plot that is in the city quarter of the Eanki temple [...] on the upper north length, next to the undeveloped plot of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 18 cubits on the lower south side next to the house of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 16 cubits on the upper west front side next to the house of Illut-Anu, the seller of that undeveloped plot, 16 cubits on the lower east front side, the bank of the I\u0161tar \u0161anal, a total of 18 cubits on the length, 16 units on the front side, (are) the measurements of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 17 \u0161ekels of refined silver, for the complete price, to Anu-balassu-iqbi, interpreter scribe, son of Hanni, in perpetuity. That silver, 17 high quality \u0161ekels, is the complete price of that undeveloped plot. Illut-Anu, son of Kidin-Anu, received all of the silver from Anu-balassu-iqbi, son of Hanni. He is paid. Should there come forth a claim concerning that undeveloped plot, Illut-Anu, son of Kidin-Anu, will clear [it] of claims 12-fold in perpetuity, and will pay it to Anu-balassu-iqbi, son of Hanni. The undeveloped plot belongs to Anu-balassu-iqbi, son of Hanni, in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of [...]; Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu; Ina-qibit-Anu, son of [...]-x-iddin, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri; Nidintu-I\u0161tar, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri; Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu [...]; Bel\u0161unu, son of Ina-qibit-Anu [...]. Anu-ah-ittannu, scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 10th day. 60th year, [...]. Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Bel\u0161unu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Illut-Anu, seller of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342302", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nikarchos, descendant of Ah'utu, voluntarily sold his prebend that pertains to this one-fourth of a share in one-sixth of one [day of the ... day, which is monthly,] the prebend in the loins of the bulls, sheep, birds, and [lambs, which are offered to the offering table of ...] and to the offering table of Belet-\u1e63eri, one-sixtieth and one-third [of one-sixtieth of one day on the ... day, which] is monthly, his prebend of the [temple] enterer of Anu and Antu [... El]lil, Papsukkal, which pertains [...] on the fourth day [...] fourth day of \u1e6cebetu, one-fourth of a share in one-sixth [...] the gods of Belet-\u1e63eri of the qayy\u0101tu grain [...] of the temple of [...] fifth day of Ululu, and [...] fifth day of [...] his share in the great sheep, which is on the sixteenth day of \u1e6cebetu, which [...] his prebend before the abru priest of Anu, those prebends, which are monthly throughout the year, (and) the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to those prebends, which are with his brothers and the owners of their shares, all of it for seven shekels of high quality silver as the complete price to Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu, in perpetuity. That silver, the seven shekels of silver, the complete price of those prebends, Laba\u0161i, the seller of those prebends, receieved from Ere\u0161tu-Nanaya; he is paid. Should a claim concerning those prebends arise, Laba\u0161i, the seller of those prebends, will clear it, and will pay it to Ere\u0161tu-Nanaya up to twelve-fold in perpetuity. Those prebends belong to Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Witnesses: Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Tanittu-Anu, son of Anu-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Tanittu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-uballi\u1e6d, son of Illut-Anu, son of Anu-bullissu, descendant of Sin-leqi-unninni. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-u\u0161allim. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 2nd day of Du'uzu, year 162, Alexander (being) king. Ring of Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Tanittu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i, the seller"}, {"id_text": "P342304", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... year (of)] Antiochus being king, Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, a shepherd of the property of Anu, voluntarily said to Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple of Uruk, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, thus: \"The arable land [...] facing the Gate of \u0160ama\u0161 of the district of Uruk [...] adjacent to the b\u012bt ritti of Rabi-[...]; the lower [...] to the south, adjacent [...] 70? cubits, the upper width to the west, [...] adjacent to of the arable land [...] for sowing, for planting the date palms, and everything which pertains to [...], give me for thirty years. [...] let me plant date palms in that arable land [...] that arable land, from year to year, once a year, 28 kur of dates [...] For thirty years, that arable land [....].\" [...] That day, Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, heard him, and gave that arable land in the [...] which [... f]or thirty years to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, [he gave. ] The aforementioned Nidintu-Anu, [will give]to the temple [...] 1 ma\u0161\u012bhu measure, which is not a s\u016btu measure [....]. [...] does not do the work, and does not give 28 kur of date [...] temples of the gods, he will clear it and pay the twelve-fold penalty to [...] [...] Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, (and) everyone else, shall not register and transfer that arable land from Nidintu-Anu for thirty years, and he did not give and shall not give it to anyone apart from Nidintu-Anu; and if he has given or will give it, it shall not be valid. This Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, said to Anu-balassu-iqbi, [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, thus: \"There exists [...] in the aforementioned place, the property of Anu: the upper length to the north, [...] adjacent to the arable land of the house [...] property of Anu; [...] the lower length to the south, adjacent to the arable land of Anu-mukin-apli and his brothers, sons of Anu-uballi\u1e6d, the upper width to the west, adjacent to the arable land [...] of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower width to the east, adjacent to [...] property of Anu---give (it to) )me in perpetuity for (plowing with) the hoe and planting of date palms, in accordance wtih what is written in the royal regulation [...], the order which the king established. \"Let me have use of and [... let me] plant date palms in that arable land in perpetuity. [...] dates, and one-fourth [...] that arable land, in accordance with what is written in the royal regulation, I will give to the temple, from the dalh\u0101n-house [... which is] from (share in the) b\u012bt q\u0101t\u012b?, one-fourth (part?).\" On that day, Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, heard him, and gave that arable land, according to what is written [...] he gave to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, in perpetuity, and Nidintu-Anu shall plant in that arable land (with) plowing and planting, date palms, and will give from that land to the temple, from year to year, once a year, from the dalh\u0101n-building, from (the share in the) b\u012bt q\u0101t\u012b?, one-fourth (part?). And if he does not plant with the hoe, and plant date palms, and in [...] anything which [...] with him, he will clear it twelve-fold, and give it to the temple. He does not have power of disposition. Anu-balassu-iqbi, and anyone else has not given and shall not give that arable land from Nidintu-Anu to anyone else, apart from this Nidintu Anu, son of Anu-balassu-iqbi, the shepherd of the property of Anu; and [...] will not be valid. That arable land belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, shepherd of the property of Anu, apart from any share of the temple, which are written (above). Each took one document. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, overseer of the temple, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur and Nanaya-iddin, sons of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Anu-bel\u0161unu and Anu-mukin-apli, sons of Anu-[...] descendants of Ah'utu. Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah'utu. Bani-apli, son of [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-u\u0161allim, son of that one (ditto), descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [...] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Nidintu-Anu, son of [...] Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu [....] [...] 3rd day of Simanu, year 91, Antiochus (being) king. Ring of [...] Ring of Anu-u\u0161allim Ring of [...] Ring of Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342305", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Antu-banat, whose other name (is) Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Lu\u0161tammar-Adad, wife of Anthiochus, son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu, with the advice of Anu-balassu-iqbi, her son, son of the aforementioned Anthiochus, voluntarily [...] one-sixth of a day in one day on the 23rd day of her butcher's prebend, that butcher's prebend that is before Anu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of the temples [...], that prebend, monthly and yearly the guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings and everything that pertains to that butcher's prebend, which is with her brothers and all of the co-owners, that prebend, as little and as much as there is, [all of it, for 5/6 mina ...] refined [..., high quality] staters [of Demetrios], as the complete price, to I[dat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161], who is from the priesthood of the temple [...]. []Antu-banat] whose other name (is) [Ere\u0161tu-Nanaya, received] that 5/6 mina silver, the complete price of that prebend, from Idat-Anu ...] Should a claim [...] Anu-balassu-iqbi [...] Idat-Anu son of Dumqi-[Anu ...] Antu-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi], and Anu-balassu-iqbi, her son, son of Anthiochus [son of Ina-qibit-Anu], bear responsibility mutually for clear[ing ...] butcher's prebend for Idat-Anu in perpetuity. That one-sixth of a day [...] on the 23rd day of that butcher's prebend belongs to Idat-Anu son of [...] Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, who belongs to the priesthood of the temple of the gods, in perpetuity. Witnesses: Tattannu son of Anu-zer-iddin son of Tattannu descendant of Hunzu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Ina-qibi\u1e6d Anu descendant of Ekur-zakir. Tanittu-Anu son of Anu-ah-ittannu; Ana-rabut-Anu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u. Nidintu-Anu son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendants of Hunzu. Arad-AMA.ARHU\u0160 son of Anu-qi\u0161anni son of Ubar descendant of Kidin-Marduk. \u1e6cab-Anu son of Illut-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, on the 2nd day of Addaru, 155th year, Demetrios (being) king. Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Arad-[...] Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Antu-ban[at], whose other name (is) [...], seller of [...] prebend [...]."}, {"id_text": "P342306", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] anything [...] [...] cubits (on) the west side [...] [...] which to the arable land [...] [...], son of Anu-ittanu; 22 2/3 cubits [...] [... \"Thorough]fare of the people\" and the exit of that house ... [...] [...] ... 3 cubits; the exit of the empty field ... [...] [...]-ka, son of Baripha and [...] [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the purchaser [...] [...] 23 5/6 cubits (is) the length, 18 1/2 cubits (is) the wid[th ...] [...] that empty field, less or more, as much as there is, [...] [...] shekels of refined silver, [high quality] staters of [...] [...] the full price to [...]"}, {"id_text": "P342308", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[PN ...] the emp[ty field ...] the empty field [...] the passageway of the people x [...] 110 cubits, the short side [...] [...] the long side on the east [...] [...] the house of Na[naya-X ...] give! [...] in perpetuity. [...] those houses, on the advice of [...] that [PN] whose other name [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-[Anu?] [Ring of] Anu-MU-x"}, {"id_text": "P342310", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son of ...] the descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. [...] that entire house and empty field, Ki-X [...] received from Anu-ahhe-iddin. [He is paid.] [...] concerning the house and emp[ty field ...] [Ri]ng of [...] [Ri]ng of [...]"}, {"id_text": "P342311", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Aristeus son of Aiata-Nanaya son of Mak-I\u0161tar voluntarily said to ... son of Anu-balassu-iqbi son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu (as follows): ... undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Anu-balassu-iqbi ... (in) the Re\u0161 quarter that is in Uruk ... [according to] what he requested from the temple: 50 cubits the long upper northern side adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Nanaya-iddin, Nidintu-\u0161arri sons of Nidintu-\u0161arri, the carpenter; 50 cubits the long lower southern side adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu; 50 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot, property of Anu, tenured property of \u0160ama\u0161-[...] son of Nanaya-iddin descendant of SAL-\u1e63abit ...; 50 cubits the lower eastern width [...] to the \"passageway of the gods and king\"; the total [...] cubits (are) the measurements of that undeveloped plot--- give me that undeveloped plot in perpetuity, let me build a house on it [...] in perpetuity and whatever from/by the temple [...] concerning that house, in/from the storehouses of the property of Anu [...] That Anu-bel\u0161unu heard and transferred the house and undeveloped plot to him from his authority [...] in perpetuity and whatever [...] from the temple he TARADU concerning that house in the storehouses of the property of Anu, he will provide service. The aforementioned Aristeus shall have no authority to dispose of the property and the aforementioned Anu-bel\u0161unu has not given nor shall he give to anyone, apart from the aforementioned Aristeus, that undeveloped plot for silver, as a gift, as a marriage gift, for a business agreement, (or) anything else; should he gave it or should he give it, it will not stand. That undeveloped plot, tenured property of Aristeus son of Aiata-Nanaya son of Mak-I\u0161tar [...] bears [responsibility]. Witness(es): [... son of] Anu-bel\u0161unu son of Anu-ahhe-iddin descendant Ah\u02beutu. Mannu-iqapu son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu. Kidin-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ah\u02beutu. Anu-mar-ittannu son of Tanittu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Ah\u02beutu. \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-zer-iddin son of \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin descendant of Ah\u02beutu. x-Anu son of Laba\u0161i son of Rabi-Anu descendant of Hunzu. x-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu Ring of Mannu-iqapu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Kallilu Ring of [...]-nu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Aristeus"}, {"id_text": "P342312", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... one-tenth of [a day] on the second day, the [xth] year, [...] everything that pertains to [...] that temple-butcher's prebend (of) the guqq\u00fb offerings and all that pertains to one-tenth of a day of that butcher's prebend that is with all his brothers and the co-owners (of his share) and (that is) with [PN ...] the seller of that prebend. As little or as much as there is, all of it, for 23 \u0161eqels of [...] silver, [high quality sta]ters of Antiochus [...] [...] to Idat-[Anu ...] [...] that prebend. Ana-rabut-Anu, seller of that prebend [... and PN], his brother, the guarantors of that prebend for I[dat-Anu,] bear responsibility [for the clearing of] that prebend in perpetuity. One-tenth of a day in the second day [of] that butcher's prebend belongs to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of [...], the gate-keeper of the store-house of Anu, in perpetuity. [...] Witnesses: Anu-mar-ittannu son of Tanittu-Anu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of [...] Nidintu-Anu son of [...] Li-[...] Anu-\u0161um-li\u0161ir son of [...] [...] sons of [...] [Ri]ng of [...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i"}, {"id_text": "P342313", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Haninni, son of Nidintu-Anu, son of X [...], the clay-worker of the temple of the gods of Uruk [...] [...] a developed house, his b\u012bt ritti, within the wall of [Uruk ... in the] city quarter of the Re\u0161 temple within the (area of the) city wall [...] north (side) next to the house of Haninni [...] next to the access-way of that house [...] the lower ... side [...] 14 [...] [Witnesses:] Anu-[...], son of [...] son of [...] X, son of Ana-rabut-Anu, son of [PN ...] Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, the gatekeeper Anu-uballi\u1e6d, the scribe, son of Ina-[...], descendant of Ekur-zakir. Uruk. Abu. 4th day. 100(+) year. Demetri[os is king.] Ring of Ina-qibit-Anu [Ri]ng of [...]-Anu Ring of Su-[...]"}, {"id_text": "P342314", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... access way of Ana-rabut-Anu ... ... ... from the west next to ... ..."}, {"id_text": "P342315", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... Ni]dintu-Anu, Anu-u\u0161allim, and Ana-rabut-Anu [...] Nidintu-Anu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur, son of Nidintu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold their dilapidated house (and) its undeveloped plot (in) the city quarter of the Lugal-kisurra gate [...]; 42 cubits of upper length on the north adjacent to the house of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir [...] that undeveloped plot, the son of Kidin-Anu and owners of all his shares; 42 cubits [...] on the south adjacent to the house of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, the purchaser of that undeveloped plot; 16 cubits [...] on the west adjacent to the second measured plot of that undeveloped plot; 13 cubits (is) the [...] of width on the east adjacent to the undeveloped plot of the sons of Anu-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; the second measurement of that undeveloped plot: 62 cubits of [...] length on the west next to the narrow street, the Thoroughfare of the people; 62 cubits of [...] length on the east adjacent to the previous measured plot of that undeveloped plot [...] that measured plot [...] the broad street [...] [Ring of] X-Anu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of ... and ...] sellers of [that] house"}, {"id_text": "P342316", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-MU-[...] [...] voluntarily [sold] his built house, his b\u012bt ritti within the wall of [...] [...] the house [...] of the temple of the gods of the city quarter of Irigal, within the city wall of [...] [...] Uruk, the upper length on the north next to the b\u012bt ritti of Mannu-ki-[...] [...] Ana-rabutika-Anu and next to the b\u012bt ritti of Illut-Anu, son of Arad-[...] [...] the interpreter scribe of the property of [Anu ...] the lower [...] on the south next to the b\u012bt [...] [...] Haninna, son of Rihat-Belet-\u1e63eri, clay worker [...] [...] of Uruk, the upper width on the west next to the b\u012bt ritti [... of] Idat-Anu, son of Nanaya-iddin, who until now holds this [...] [...] anyone else, and next to the b\u012bt ritti of Rihat-Belet-\u1e63eri, son [...] [...] the lower width to the east next to the b\u012bt ritti of that Illut-[Anu ...] [son] of Arad-Ninurta [...] next to the access-way of that house ... [...] [...] the \"thoroughfare of the people\"---- the total [...] next to [... the empty fie]lds are the measurements [...] [...] that [...], as little and as [much as there is], all of it, to [...] [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son [of ...] [...] x Ina-banat-Na[naya ...] [... for] silver, for a gift [...] [... t]o anyone else for anything else [...] [... except to] Anu-ab-u\u1e63ur, her son, she did not give [it] and will not give [it]; if [...] [...] if she will give [it], it will not stand, and she will pay, for which there will not be a lawsuit [...] mina of refined, high quality silver to Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] that gift, 1 mina of silver, Ina-banat-Nanaya [...] [...] his son, she holds. That house, a gift of a house [...] belongs to [Anu]-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya,iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kuri [...] [... in] perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of Anu-zer-iddin, son of [...] Tattannu, son of Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin and Nidintu-[Anu ...] Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi, [son of] Anti[ochus], descendant of Ah\u02beutu; Anu-[...] son of [...]-i; Anu-mar-ittannu, son of Nidin[]tu-Anu ...] [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] the worker [...] [...] son of Ina-qi[bit-Anu]. [...] Uruk. [...] [...] 155th [year]. Deme[...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Tat[tannu ...] Ring of [...] Ring of Anu-mar-[ittannu]"}, {"id_text": "P342317", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] that ... 17 cubits [...] [...] Illut-Anu, son of Rihat-x [...] [...] cubits; the lower front side, [...] [...] east [...] [...] 13 cubits [...] [...] Rihat-Anu [...] [...] south [...] [...] Illut-Anu [...] [...] [...] [... PN], descendant of Ekur-zakir [... PN], descendant of Ekur-zakir [...]-iddin, descendant of Hunzu [...]-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [... Anu-ah]-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...] x descendant of Kuri [... descendant] of Ekur-zakir [...] ..."}, {"id_text": "P342318", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... received. He is paid. When a claim should arise ... (concerning) that gerseqq\u00fbtu-prebend, Nidintu-X, [son of] Arad-Re\u0161, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu [will clear (it) and] he will pay the 12-fold penalty to Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of [PN ..., descendant of] Hunzu in perpetuity. Ring of [...] Ring of [...] Ri[ng of] [...] [Ring of] Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342319", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] all of his shares [...] [...] as much as there is, all of it, for 5/6 man\u0101 of [refined silver, sta]ters of Demetrios [... for the] complete [price], [she has so]ld to Idat-Anu, son of [...] Arad-Re\u0161, who is a member of the kini\u0161tu-priesthood of the gods. That silver, 5/6 man\u0101 [... Antu]-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya received]. She is paid. [When a claim] should arise, Anu-balassu-iqbi [...] to Idat-Anu, son of Dumqi-[Anu ...]. Antu-banat, whose other name is [Ere\u0161tu-Nanaya, daughter of Anu-balassu-iqbi and Anu-balassu-iqbi], his son, son of Anthiochus, [...] mutually [bear] responsibility for clearing [that temple-but]cher's [prebend ...]. [Ri]ng of (seal impression) [Tat]tannu"}, {"id_text": "P342320", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[PN, son of PN, descendant of] Kuri, volunta[rily] ... in the house on the East ... ... and in the bed-chamber ... ... the access-way ... ... the gate of I\u0161tar ... ... [... son of] Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. [PN] [..., descendant of] Hunzu. Idat-Anu, son of [PN ...] [... and] Anu-ahhe-iddin, the interpreter-scribes of the property of Anu, [...]. 26th day of [month], [year RN] (was) king. [Ri]ng of [...]\u0161i [Ri]ng of [...], seller [of (property described)]"}, {"id_text": "P342321", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-uballi\u1e6d, son of ... ... son of Ina-qibit-x ... scribe ..."}, {"id_text": "P342322", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] [... son of] Anu-ah-iddin, descendant of Gimil-Anu [...] [...] the waste field and the access-way [...] [...] that ... from Laba\u0161i, the son of [...] [...] that waste field [...] [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] [...] they will give [...]"}, {"id_text": "P342323", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... that ... his house [...] the b\u012bt-ritti ... ... in the Irigal quarter, in the middle of the wall of ... ... alongside the out-building (and) the access-way up to the b\u012bt-ritti ... ... x-annu that house: 8 cubits, the lower length on the south ... Haninna, son of Rihat-Belet-\u1e63eri, the ... ... -a of the temple of Uruk: 6 cubits, the short upper side ... ... the b\u012bt ritti of that Haninna: 9 cubits ... ... the east, alongside the access-way of the house of Ellil-X ... Total: 6 cubits length, 9 short side. measurement ... ... it is/that entirety ... ..."}, {"id_text": "P342324", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... of Nanaya ... he will deliver monthly ... ... those prebends in ... ... which pertains to ... which Diophantos, the son of ... ... of Anu-balassu-iqbi, the son of ... ... they (are) in perpetuity. ... X-nu the descendant of Ekur-zakir ... descendant of Ah\u02beutu"}, {"id_text": "P342325", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] high quality [...] [... son] of Tanittu-Anu [...] Innina [...] from Anu-mar-ittannu [...] should a claim [arise] [...] \u0113rib-b\u012bt\u016btu service, the service of a day [...] Anu-ab-u\u1e63ur, the seller [...] he will pay ... the 12-fold penalty in perpetuity. That prebend [of \u0113rib b\u012bt\u016btu], that service of a day, the 13th day, belongs to [Anu-mar-ittannu, son of] Tanittu-Anu, descendant of Hunzu. [...] Anu-balassu-iqbi [...] [Ring of] (seal impression largely destroyed) x-la-GUR Ring of (seal impression) Illut-Anu [Ring of] (seal impression not preserved) that [...], seller"}, {"id_text": "P342326", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... 10 \u0161iqil ... of [PN ...] ... 13th year, that monthly ... ... that prebend, before Belet-\u1e63eri and [DN ...] ... that [prebend] ... that every month of the year ... ... that pertains [to] that [prebend] that is with his brothers ... [(amount of)] refined silver, staters of [RN ...] as the complete price, to Belessunu ... ... Kephalon, the chief r\u0113\u0161-\u0101li, son of [...] ... [descendant of Ah]'utu, wife of Anu-ah-ittannu, son of [...] ... [descendant of Ah]'utu, in perpetuity ... ... [son]s (of) Anu-uballi\u1e6d ... ... from Belessu[nu ...] ... when a claim [should arise] against ... [... Anu]-uballi\u1e6d, son of Rihat-Anu, descendant [of ...] ... to Belessunu for [...] ... of [that] prebend ... Ring of (seal impression) [...]"}, {"id_text": "P342327", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Apana-x Illut-Anu, the interpreter scribe [...] Arad-Ninurta, the interpreter scribe [...] Illut-Anu [...] [...] 8 cubits length [...] of Anu-ab-x next to the house [...] lower [...] the west [...] the front side and [...]"}, {"id_text": "P342328", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] that [... in the] Irigal, [...] cubits on the south, next to [...] that [... in the] Irigal, the upper west front side [...] the measurement of the north gate of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur [...] the lower east side next to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin [...] ... the total of the lengths and widths, the measurement of that b\u012bt q\u0101ti [...] their share in that b\u012bt q\u0101ti, as little and as much as there is [...] all, 6 \u0161ekels of refined, high quality silver for the complete price to [...] Alexander, brother of their father, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, [...] descendant of Ah'utu, (they) sold in perpetuity. That 6 shekels of silver ---- [...] the complete price, as much as is their share in that b\u012bt q\u0101ti ---- Kephalon and his brothers [...] ... received from Alexander; they are paid. Should a claim concerning the extent of their share in that b\u012bt q\u0101ti come abou\u1e6d [...] Kephalon, on behalf of himself and on behalf of [...] ... his brother, Seleucus, Agathokles, [(and) Herak]lides, his brothers, the sellers, [...] will clear it each in accordance with their shares, and 12-fold to Alexander he will pay in perpetuity. As much as their share in the b\u012bt q\u0101ti [...] (which belongs) to himself, belongs to Alexander son of Ina-qibit-Anu [son of Anu-balassu]iqbi, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness(es): [...]; Kidin-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu [...] son of Tattannu descendant of Ekur-zakir [... son of] Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Hunzu [... son of] Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu [... son of] x-Anu descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], interpreter scribe of the property of Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Tattannu Ring of Idat-Anu Ring of ..."}, {"id_text": "P342329", "project_name": "hbtin", "raw_text": "I\u0161tar-Ia\u02beaba the son of ... voluntarily [sold] the storehouse that was named ... North ... the long lower side ... [Ring of] Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342330", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... [PN] the son of Sumuttu-X ... voluntarily [sold] the house ... [Ring of (seal impression)] X-Anu [Ring of (seal impression)] Anu-X"}, {"id_text": "P342331", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... brother of I\u0161tar-b\u0101n-x ... ... [in] perpetuity ... ... that ... son of ... [Ring of ...], the seller ..."}, {"id_text": "P342332", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... Anu-utir, son of ... ... the upper length ... ..."}, {"id_text": "P342333", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... ... [Anu-uball]i\u1e6d(?), the scribe, son of ... ... day 13, year 120+ ..."}, {"id_text": "P342334", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... X-ab-u\u1e63ur the son [of ...] ... Anu-mukin-apli, interpreter scribe X-Anu the son of Ina-qat-X X-Anu ..."}, {"id_text": "P342336", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... that (is) in ... that ... in ... in the x-meat offering ... offering table ... Anu ..."}, {"id_text": "P342338", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no lawsuit, legal proceeding, or claim of any kind on the part of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ab-x, descendant of Hunzu concerning the arabl, planted land and fallow land of the B\u0101n\u012btu-canal opposite the \u0160ama\u0161 gate (in) the district of Uruk--the upper length on the north (is) the arable land [...] the lower [...] side on the south (is) the arable land, the property of the Lady of Uruk; the upper front side on the west is adjacent to the royal highway which goes to Larsa; the lower front side on the east is adjacent to the B\u0101n\u012btu-canal--the total length and width [... less or mo]re, as much as there is, all of it, with [..., in perpetuity]. [...] [witnesses:] [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] and Anu-zer-li\u0161ir, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu [Anu-ik]\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri [...]-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Abu-\u1e6dab \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [...], the scribe, son of KI-x-I\u0161tar, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. [...] day. 3+ year. Antigone is strategos. [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-zer-iddin [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342339", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, daughter of Nabu-zabaddu, wife of Nidintu-Anu (and) Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu, his wife, voluntarily said to Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri, as follows: There is a credit of the people against us and we are not able to pay. Five mina of silver -- give us so we may pay the credit of the people that is against us. Give us that silver -- 5 mina -- and its interest, food and a mu\u1e63iptu garment and we will serve you for 50 years. Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, heard them (and) gave them 5 mina. For the credit of the people that was against them, he gave (it to) them, as well as food and a mu\u1e63iptu garment for 50 years. Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, wife of Nidintu-Anu, Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu will serve Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri, for 50 years. Nidintu-Anu and Anu-zer-li\u0161ir, sons of Nanaya-iddin, Amat-Nabu, wife of Nidintu-Anu, Zakit, Ina-Irigal-ramat and Re\u02beu-indu\u0161u, daughters of Nidintu-Anu and Amat-Nabu, shall have no power of disposition until 50 years have passed. [...] Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of [...] Anu-bel\u0161unu, son of Qi\u0161ti-Anu, descendant of Gimil-Anu; I\u0161tar-ahhe-iddin [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Anu-uballi\u1e6d [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-bel\u0161u[nu ...] Anu-ah-ittannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu; Anu-X [...] descendant of Ekur-Zakir; Mu\u0161ezib-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Hunzu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Laba\u0161i-Anu, son of Iddinaya, son of Tattannu Anu-uballi\u1e6d scribe, son of Nidintu. Uruk. Arah\u0161amnu. [x]+2 day. 11th year. Seleucus (being) king. Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-[...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Iddinaya Ring of Ninurta-[...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of I\u0161tar-ahhe-iddin Seal of Anu-bel\u0161unu Ring of Mu\u0161ezib-Anu"}, {"id_text": "P342340", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] refined silver (in) lion staters [... Anu]-ab-u\u1e63ur, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri, is at the debit of [Anu?]-uballi\u1e6d, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu, from the [x]th day of Addaru, the 13th year Seleucus (is) king [...] concerning 1 mina 2 shekels of silver ... [...] 2 mina at their debit, will accrue ... [... descendant of] Ekur-zakir. Li\u0161ir, son of [...] label+ r 2 - r 3 [...] and Anu-balassu-iqbi, sons of [...] label+ r 3 - r 4 Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i [...] [...] descendant of Ah'utu [...] Nidintu-Anu [...] sons of Laba\u0161i [...] [...] son of Anu-ab-utir, descendant of Ekur-zakir Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Addaru. 20th day. 13th year. Seleucus (was) king. Ring of Li\u0161ir Ring of Tattannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] son of \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342343", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laqip, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Sin-leqi-unninni, voluntarily sold in perpetuity an empty field in the Lugalira-temple quarter in Uruk \u2014\u2014 20 cubits (on) the long upper side on the west, next to the empty field of Laqip, the seller of that empty field, the son of Anu-ah-ittannu; 20 cubits on the long lower side on the east, next to the emp[]ty field of Laqip], son of Anu-ah-ittannu; 12 cubits on the short upper side on the south, next to the broad street \"the passageway of the gods and king\"; 12 cubits on the short lower side on the north, next to the empty field of Laqip, seller of that empty field, son of Anu-ah-ittannu; 20 cubits on the length, 12 cubits on the short side (are) the measurement of that empty field \u2014\u2014 that empty field, as much or as little as there is, all of it, for two [\u0161eqels of] refined [silver], as the complete price, to Eribtu, the daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, wife of Kidin-Anu, son of Rabi-Anu. Laqip, son of Anu-ah-ittannu, received that silver, 2 \u0161eqels, the price of that empty field, from Eribtu, daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u. He is paid. Should a claim arise concerning that empty field, Laqip will clear it of claims and will give the 12-fold penalty to Eribtu. That empty field belongs to Eribtu, daughter of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, wife of Kidin-Anu, son of Rabi-Anu, in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-[...] Ana-rabut-Anu [...] [...] Ubar, son of Anu-ah-ittannu [...] [...] son of Dannat-Belti. Anu-[...] [...] [...] descendant of Gimil-Anu. Mu\u0161ezib-Anu [...] descendant of Hunzu. Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu [...] Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Simanu. [day. year] Seleucus and Antiochus (were) kings."}, {"id_text": "P342344", "project_name": "hbtin", "raw_text": "A dilapidated house for demolition and rebuilding that is in the .... quarter ... in Uruk: 61 units, the upper west length, adjacent to the houses of [... and ...], sons of Anu-mukin-apli; 61 units, the lower east length, adjacent to another measurement of this house and adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, the sellers of this house, and (of) Ubar, sons of Mu\u0161ezib-Anu; 36 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin, the seller of this house, son of Mu\u0161ezib-Anu, and adjacent to 7 1/3 units of the access-way of that house to the ...; 36 units, the lower south width, adjacent to the house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin ...; Another measurement of that house: 45 5/6 units, the upper west length, adjacent to the first measurement of this house; 45 5/6 units, the lower east length, adjacent to the house of ...-nu, son of Ubar; 9 5/6 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, sellers of this house, and Ubar, sons of Mu\u0161ezib-Anu; 9 5/6 unites, the lower south width, adjacent to ths house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin. The total of the two measurements of this house. This house, as little or as much as there is, all (of it) belongs to Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri. Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad declared the price (to be) 1 mina 56 shekels of high quality silver staters of Alexander, and bought it, is complete and she paid two additional shekels of silver. The total is 1 mina 58 shekels the price of that house, including the two shekels of silver that she gave as an additional payment. That silver, 1 mina 58 shekels --- the complete price of this house --- Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu received the entirety of the silver from Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Belti; they are paid. They shall have no further claim against each other forever. Anyone who may come up and raise a claim concerning that undeveloped plot, saying, that undeveloped plot is not [yours], and says the silver was not paid will pay twelve-fold the silver he received. At the sealing of that tablet, the extra plots of land which pertain to that house belong to Ade\u0161u-\u1e6dabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin in perpetuity. Nadin and Nanaya-iddin bear mutual responsibility for the clearing of that house in perpetuity. Witness(s): Anu-u\u0161allim son of ... descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-u\u1e63ur son of ... descendant of ...; Kidin-Anu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Gimil-Anu; Nanaya-iddin son of x-ahhe-iddin descendant of Abu-\u1e6dab; Anu-uballi\u1e6d son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir; Anu-balassu-iqbi son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu Sin-banunu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir; Anu-mar-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nadin son of ... descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu son of ... and Ana-rabut-Anu sons of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Nidintu-Anu son of x-Anu descendant of Kuri With the consent of Ina-qibit-Nanaya daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Nadin son of Mu\u0161ezib-Anu, the document is written Itti-Anu-nuh\u0161u, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 24th day of Kislimu, year 32, Antiochus and Seleucus (being) kings Ring of Sin-banunu Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Nidintu-Anu Ring of ... Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of ... Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Kidin Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of ... Ring of Nadin, seller of that house Ring of Nanaya-iddin, seller of that house Ring of Ade\u0161u-\u1e6dab, wife of Nanaya(-iddin)"}, {"id_text": "P342345", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu, son of Anu-X, [voluntarily] sold one-twelfth of a day in the 7th day and one-twelfth of a day in the 14th day of his brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their sanctuaries, monthly, all throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea-offerings and [e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings], and everything pertaining to that brewer's prebend, as much as is the share that is with his brothers and with his co-owner, for one-third mina of silver, high-quality staters of Alexander, as the complete sale price, to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. label+ o 8 - o 11 That silver, one-third mina, the price of one-sixth of a day in [those days of] that brewer's [prebend], Kidin-Anu, son of Anu-X, received from Ubar, son of Anu-ahhe-iddin. He is paid. label+ o 11 - o 13 When a claim should arise concerning that brewer's prebend, Kidin-Anu, son of Anu-X, will pay it 12-fold to Ubar and clear it of claims. One-twelfth of a day in the 7th day and one-twelfth of a day in the 14th day, a total of one-sixth of a d[ay in those days] of [that brewer's] prebend belongs to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. Witnesses: [...] descendant of Ah\u02beutu; Kidin-Anu, son of Tattannu X-X-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri; Nanaya-iddin [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Rihat-I\u0161tar [...] Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni [...] son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ah-ittannu, son of [...] descendant of Ekur-zakir; Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of [...] Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-Zakir [...] Mannu-ki-Dilbat, descendant of Hunzu; Kidin-Anu X-u\u0161ba\u0161i, descendant of Kuri [... son of] Bel\u0161unu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du. [day. xth year, An]tiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu [...]"}, {"id_text": "P342346", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily said to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti thus: \"Give me one-third of a day in the first day, second day, third day, fourth day, and tenth day of your brewer's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, monthly, all throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offering and \u0161e\u0161\u0161anna offering and everything that pertains to that brewer's prebend which is with Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d and their brothers and their co-owners for the prebendary service for three years and let me perform the prebendary service and anything which pertains to that brewer's prebend belonging to the Urukeans ... Ubar heard him and gave him that brewer's prebend for prebendary service for three years (and) anything which pertains to that brewer's prebend belonging to the Urukeans ... [...] Anu-ab-u\u1e63ur bears responsibility for the term and for not interrupting that brewer's prebend for three years. Anu-ab-u\u1e63ur has no power of disposition until the three years are complete. They will not divide those prebends (beginning) from Nisanu, the 40th year Antiochus and Seleucus were kings. That brewer's prebend is charged against Anu-ab-u\u1e63ur for the prebendary service for three years. Witnesses: Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Gimil-Anu; Anu-iqi\u0161anni son of \u0160irki-Anu descendant of Sin-leqi-unninni; Nanaya-iddin son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu son of Rihat-I\u0161tar descendant of Kuri Nanaya-iddin and Kidin-Anu, sons of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri; Anu-ah-ittannu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Gimil-Anu Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu. Uruk. Nisanu. 28th day. 40th year. Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ad-u\u1e63ur, son of Anu-zer-iddin"}, {"id_text": "P342347", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Mura\u0161u, son of \u0160\u016bzubu, descendant of \u0160um\u0101ti, voluntarily spoke to Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti: \"Of your undeveloped plot in the quarter of the temple of Adad that is within Uruk: 10 cubits on the upper length to the north, next to the house of Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin; 10 cubits on the lower length to the south, next to the central field; 2 cubits on the upper short side to the west, next to the partition wall of Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin, and Nidintu-Anu and his brothers, sons of Anu-u\u1e63ur\u0161u; 2 cubits on the lower short side to the east, next to the central field. A total of 10 cubits for the lengths and 2 cubits for the short sides (is) the measurement of that undeveloped plot. That empty field (and) that partition wall ... Ubar did the work from the river bank and the roof and the reeds, we will mutually take responsibility in (for) that partition wall. On that day, Ubar heard this, and he will build that partition wall from his property, and Ubar and Mura\u0161\u00fb will share in the repairing of the roof and the reeds. That partition wall that is between them will exist in perpetuity. Mura\u0161\u00fb will not have power of disposition over that partition wall, (and) has not transferred and shall not transfer that partition wall for money, as a gift, as a marriage gift, as a business transaction (or) for any other reason to anyone else. If he has transferred (it), or if he will transfer (it), or if anyone else shall raise a claim concerning that partition wall which is with Ubar, Mura\u0161\u00fb will clear the claim and pay the 12-fold penalty to Ubar, son of Anu-ahh\u0113-iddin. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri; Tattannu, son of Anu-z\u0113r-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-q\u012b\u0161anni, son of \u0160irki-Anu, descendant of S\u00een-leqi-unninni Rihat-I\u0161tar, son of Nanaya-iddin; Nanaya-iddin, son of L\u0101b\u0101\u0161i, descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin; Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir, son of Anu-z\u0113r-l\u012b\u0161ir I\u0161tar-\u0161um-\u0113ri\u0161, son of L\u0101b\u0101\u0161i; Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] son of Iddin-Nab\u00fb Itti-Anu-nuh\u0161u the scribe, son of Anu-b\u0113l\u0161unu. Uruk. Simanu, 30th day, 41st year Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of X Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-q\u012b\u0161anni Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir Ring of Nanaya-iddin Ring of Tattannu Ring of X-X Ring of Nidintu-Anu Ring of X Ring of Mura\u0161\u00fb"}, {"id_text": "P342348", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nadin, son] of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, voluntarily sold one day in the 8th day, the 9th day, and the 10th day of his oil-presser prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, guqq\u0101n\u00ea-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerinngs and everything else that pertains to that prebend that is with his brothers and the co-owners, for 10 \u0161ekels of silver, high-quality staters of Alexander, as the complete price, to Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 10 \u0161ekels, the complete price of 1 day in 8th day, the 9th day, and the 10th day of that prebend of the oil-presser, Nadin, son of Mu\u0161ezib-Anu, received from Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Nadin will clear it 12-fold and he will pay it Anu-ah-ittannu. Those complete days in the 8th day, the 9th day, and the 10th day of that prebend of the oil-presser belong to Anu-ah-ittan[nu], son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-[li\u0161ir ...] descendant of Ah\u02beutu; Nanaya-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of [...]; Sin-banunu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ik\u1e63ur, [son of] Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-mukin-apli, son of Zeriya, descendant of Gimil-[Anu]; Ana-rabut-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Anu-zer-li\u0161ir, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of I\u0161tar-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir; Rihat-I\u0161tar, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir; Mu\u0161ezib-Anu, son of Li\u0161ir. Itti-Anu-nuh\u0161u, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu. 17th day. 43rd year. Antiochus and Seleucus (were) kings. Ring of Kidin-Anu Ring of Sin-banunu Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of [Anu-mukin-apli] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Nanaya-iddin Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of [Ana]-rabut-Anu Ring of Nadin, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342349", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily has given Arrabana\u02be, his female slave, on whose right hand is written the name of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-iddin, as a marriage gfit for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin has no power of disposition (over) Arrabana\u02be, that slave, and has not transferred and will not transfer (her) for silver, gift, marriage gift, business venture (or) for any reason whatsoever to anyone other than E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu. If a claim should arise concerning Arrabana\u02be, that slave, Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the giver of that same Arrabana\u02be, will clear the twelve-fold penalty and will pay (it) for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu in perpetuity. Arrabana\u02be, that slave, belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the wife of Anu-ah-ittanu, son of Rihat-Anu son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of [Sin-leqi-unninni in perpetuity.] Witnesses: [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir] Anu-zer-iddin and Anu-zer-li\u0161ir, sons of [..., descendant of Ah\u02beutu] [Anu-ah-ittan]nu, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Ah'utu [Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu] [... son of Anu-\u0161um]-li\u0161ir, descendant of Hunzu [..., son of ... descendant of Hun]zu Anu-ahhe-iddin, son of [..., descendant of Hunzu] [Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-iddin, descendant of [Hunzu] [... son of Zeriya, descendant of] Gimil-Anu Li[\u0161ir, son of Zeriya, son of ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu [..., son of Iqi]\u0161a, descendant of Ekur-za[kir] [... descendant of Hun]zu Laba\u0161i [...] [Lib]lu\u1e6d, son of Na[naya-...] [...-balas]su-iqbi, son of \u0160a-[Anu-i\u0161\u0161u, ...] [Ring of] Li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Ina-qibit-Anu [Ring of] Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Nidintu-Anu, giver of that Arrabana\u02be Ring of Anu-balassu-[iqbi]"}, {"id_text": "P342350", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily has given Arrabana\u02be, his female slave, on whose right hand is written the name of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-ah-iddin, as a marriage gfit for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni in perpetuity. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin has no power of disposition (over) Arrabana\u02be, that slave, and has not transferred and will not transfer (her) for silver, gift, marriage gift, business venture (or) for any reason whatsoever to anyone other than E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu. If a claim should arise concerning Arrabana\u02be, that slave, Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the giver of that same Arrabana\u02be, will clear the twelve-fold penalty and will pay (it) for E\u1e6dirtu, his daughter, wife of Anu-ah-ittannu, son of Rihat-Anu in perpetuity. Arrabana\u02be, that slave, belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, the wife of Anu-ah-ittanu, son of Rihat-Anu son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of [Sin-leqi-unninni in perpetuity.] Witnesses: [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of] Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-zer-iddin and Anu-zer-li\u0161ir, [sons of ...] descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son of Ana-rabutika-Anu, [descendant of Ah'utu] . Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu [... son of Anu-\u0161um]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin son of [... descendant of] Hunzu [Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-iddin, descendant of [Hunzu] [... son of Zeriya, descendant of] Gimil-Anu Li[\u0161ir, son of Zeriya, son of ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu [...] son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Inq-qibit-Anu, son of [...., descendant of] Hunzu Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir [..... son of .... ] descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...]-Anu, son of Nana-iddin, descendant of Hunzu [.... scribe sone of .... descendant of] Sin-leqe-unninni. (Written in) Uruk. \u0160aba\u1e6du [... year ...]. Antiochus (being) king. Ring of Bassia Ring of Liblu\u1e6d Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-zer-iddin Ring of... Ring of ... Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-zer-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Nidintu-Anu, seller of that Arrabana\u02be Ring of Anu-balassu-iqbi, his son"}, {"id_text": "P342351", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-Anu, son of [... voluntarily sold ...] one-third of a day on the twenty-fifth day, of the prebend [... which is before ...] Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples [monthly, all through the year, the guqq\u00fb-offerings], the e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings, and everything [...] the co-owner of his share, for [the full price ...] high-quality [staters] of Seleucus, the king, [to] Anu-ahhe-iddin, son of [...] they are (his) in perptuity. Whenever Kidin-Anu desires, he will register that prebend in his name on a registry of prebends that is in the temple of the gods. Witnesses [...] Anu-[...] [...] son of Nanaya-iddin son of [... descendant of] Kuri. Mu\u0161allim-anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] descendant of Kuri. Anu-u\u0161allim, son of [...] [...] Anu-bel\u0161unu, son of [...] [...]. Uruk. [day. month. year.] Seleu[cus (is king)]"}, {"id_text": "P342352", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri, voluntarily sold in perpetuity one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend that are before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods in their temple, are monthly, throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offering, and whatever pertains to one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of that cook's prebend that is with their brothers and all the co-owners of their shares for one-third of a mina of refined silver, high-quality staters of Seleucus, as the complete price to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu. Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, received that silver, one-third of a mina, the complete price of one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend; they are paid. Should a claim arise concerning that one-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of their cook's prebend, Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sellers of that prebend, sons of Anu-mar-ittannu, will clear it 12-fold and will pay E\u1e6dirtu, daughter of Anu-balli\u1e6d in perpetuity. Kidin-Anu and Bala\u1e6du, sons of Anu-mar-ittannu, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend for E\u1e6dirtu in perpetuity. One-thirty-sixth of a day in day five and one-sixth of a day in day fifteen of that cook's prebend belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Kuri; Ina-qibit-Anu, son of ..., descendant of Hunzu; Anu-u\u0161allim, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab; Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Rihat-Anu, son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni; Nidintu-Anu, son of ..., descendant of Kuri; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri; Rihat-Anu, son of ..., descendant of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Rabi-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir; Anu-mar-ittannu, son of Sin-... the interpreter scribe of the property of Anu; Anu-eriba, scribe, son of Rabi-Anu, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, the 8th day of Addaru, year 72 Seleucus (being) king. Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-u\u0161allim Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rabi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu"}, {"id_text": "P342353", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Simanu. 25th day. Year 73. Seleucus is king. A\u0161\u0161ess is granted (by): Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, des\u0161endent of Hunzu to Anu-uballi\u1e6d, his brother, son of Nidintu-Anu concerning (the) half (that is) as much of his share in the prebend of the brewer, butcher, and cook which pertains to Nidintu-Anu, his father, who will perform the prebend service and serve for 10 years. Anu-uballi\u1e6d, his brother, bears responsibility for performing the service without interruption for 10 years. Between them, they will serve in that cook's prebend. Witnesses: Anu-mar-ittannu, son of [...] descendant of Hunzu Illut-Anu, son of [...], descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-x [...], son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri Tanittu-Anu, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-mar-ittannu, son of Mannu-ki-I\u0161tar Anu-ah-ittannu, the scribe, son of Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. 25th day. Year 73. Seleucus (is) king. Ring of Il[lut-Anu] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of [...] Ring of [Anu]-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi"}, {"id_text": "P342355", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of ..., voluntarily sold two-thirds of a share in a house and undeveloped plot in the quarter of the I\u0161tar gate that is in Uruk: n length on the upper side on the (direction) adjacent to the treasury of Anu ... PN son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri ... PN son of Anu-ab-utir ... Adad, the upper wide (side) ... Kidin-Anu, son of Dannat-Belti; lower width ... adjacent to ... the I\u0161tar Canal: the total of length and width; the plot of land of that house and undeveloped plot. That house and undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, two-thirds share ... six shekels of silver, high quality staters of ...., as the total price, to Ahat-abi\u0161u, daughter of Paranahuru, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin Anu, in perpetuity. That silver [six shekels] is the price of that house and undeveloped plot ... When a claim should arise concerning that two-thirds share in that house and undeveloped plot, Anu-mukin-apli, his brother, son of Anu-ahhe-iddin, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Ahat-abi\u0161u in perpetuity. Anu-mukin-apli and Kidin-Anu bear mutual responsiblity for the clearing of the two-thirds (share) in that house and undeveloped plot in perpetuity. Two-thirds share in that house and undeveloped plot belongs to Ahat-abi\u0161u, daughter of Paranahuru, wife of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of Anu-balassu-iqbi and Anu-ahhe-iddin, his son, descendants of Ekur-zakir; Anu-zer-iddin, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Laba\u0161i, son of Anu-zer-iddin and Anu-zer-iddin, his son, descendants of Ekur-zakir; Li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu; Bala\u1e6du, son of Anu-mar-ittanu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Tattannu, descendant of Sin-leqi-unninni; Ina-qibit-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. (Written in) Uruk, 15th day of Nisannu, year 76, Seleucus (being) king. Ring of Li\u0161ir Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Bala\u1e6du Ring of ... Ring of ... Ring of Kidin-Anu, seller of two-thirds in that house and undeveloped plot Ring of ...."}, {"id_text": "P342356", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, descendant of Hunzu, voluntarily sold 1/3 of 1 day and 1/3 in 1/12 of 1 day in 1 day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day, a total of 1/3 of a day and 1/3 in 1/12 of 1 day in those days of the brewer's prebend, before Anu, Antu, I\u0161tar, Delet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, (there are) guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything that pertains to that prebend, which is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, and all of the co-owners, for 1 mina, 18 \u0161ekels of silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 1 mina, 18 \u0161ekels (being) the price of that prebend, Anu-ah-ittannu received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-ah-ittannu, seller of that prebend, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims and will pay it 12-fold to Kidin-Anu in perpetuity. That 1/3 of a day and 1/3 in 1/12 of a day in 1 day on the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day of that brewer's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. For as many days, Kidin-Anu will register his name for that desired prebend in the registry of prebends that is in the temple of the gods. Witness: Kidin-Anu, son of Mukin-apli, descendant of Kuri. Anu-ittannu, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ina-qibit-Anu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Tattannu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir Arad-ade\u0161u, son of Nidintu-Anu Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ta\u0161ritu. 26th day. 78th year. Seleucus (is) king. Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of [...] Ring of [...] Ring of Ina-qibit-Anu Ring of [Ina]-qibit-[Anu] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Tattannu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Nidintu-[Anu] [Ring of] Kidin-Anu Ring of Arad-ade\u0161u"}, {"id_text": "P342358", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu descendant of Hunzu voluntarily sold one-tenth and one-sixtieth of a day in one day, in the eleventh day (and) the twelfth day of his butcher's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple(s), monthly throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni-offerings, and whatever else pertains to that prebend that is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and their brothers and all their co-owners for 54 shekels of silver (in) high-quality staters of Seleucus,as the complete price, to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Nanaya-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-ittannu received that 54 shekels of silver, the complete price of that prebend, from Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning one-ten[th and] one-sixtieth of a day in one day in those days of that butcher's prebend, Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of [...] will clear (it) and will pay 12-fold to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. Kidin-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-ah-ittannu, mutually bear responsibility for clearing that prebend. Those one-tenth and one-sixtieth of a day in one day in the eleventh day (and) twelfth day of that butcher's prebend belong to Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. As soon as Kidin-Anu desires he will register in his name that prebend in the registry of prebends that is in the temple of the gods. Witnesses: Kidin-Anu and Laba\u0161i, sons of Anu-mukin-apli descendants of Ekur-zakir; [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of [... ...] Lu\u0161tammar-Adad; Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu; [... and] Anu-ittannu, sons of Bal\u1e6du descendants of Lu\u0161tammar-Adad; [...] Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d son of Rihat-Anu [...] Rihat-I\u0161tar descendant of [...]; Arad-ade\u0161u [son of ...] Kidin-Anu son of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of [... Uruk. month.] 26th day, 80[+\u00d7th year Seleucus (being) king.]"}, {"id_text": "P342362", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, willingly has sold before Anu, Antu, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, and all the gods of their temple one-twelfth of one day on days 6, 7, 8, 9, and 10 --the total being one twelfth of what is in each day on those days-- of the prebend of the enterer of the temple, [one twelfth of those days] of every month, all of the year, the monthly guqq\u0101n\u00ea offering, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering and everything else that pertains to one-twelfth of each day of the prebend of the enterer of the temple on those days as much as is that share, which he holds with his brothers and all the owners of its shares, for one mina and two and a half sheqels of silver in high quality staters of Seleucus as the entire price to Kidin-Anu-son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, one mina and two and a half sheqels, the whole price of that prebend of the enterer of the temple, Anu-ah-ittannu received (it) from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, and was paid off. When a claim should arise regarding that one-twelfth of one day on days 6, 7, 8, 9 and 10 (of the month) of the prebend of the enterer of the temple, Kidin-Anu, his brother, son of Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu will clear it of claims and pay up to twelve times (the penalty) to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur, the seller of that prebend, and Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-ittannu, bear the mutual responsibility to Kidin-Anu for the clearing of claims from that prebend in perpetuity. That one-twelfth of one day on the sixth, seventh, eighth, ninth and tenth days of the prebend of the enterer of the temple belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Laba\u0161i; [another witness]; Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of [X]; [another witness], son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of [X], son of [X]-Anu, descedant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Mukin-apli, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-Iddin, descendant of Hunzu; Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Sin-banunu, descendant of Ekur-zakir; Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-mukin-apli, descendant of Gimil-Anu; Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, the scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri, at Uruk, in the month of Addaru, day 12, year 86, when Seleucus was king Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-bel\u0161unu RIng of Kidin-Anu Ring of Mu\u0161allim-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of this prebend Ring of [X]"}, {"id_text": "P342363", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Addaru. 24th day. 86th year. Seleucus (being) king [...] Nindintu-Anu son of \u0160ama\u0161-uballissu, Kidin-\u0160ama\u0161 son of Nidintu-Anu, Kidin-X [...], Ina-qibit-\u0160ama\u0161, who is/are in the assembly of Larsa volun[tarily ...] [...] son of Anu-ab-utir son of \u0160ama\u0161-apla-u\u1e63ur descendant of [...] [... ...]-\u0161um-ukin, descendants of [...] [...] and whatever work that [...] that pertains to Anu-apla-[...], let me do. and whatever [...] that pertains to the garments of Aya, I will give to you; and as many days that concern all of the work of Aya who resides [...], we will perform the service [...] that day Dannat-belti and Anu-\u0161um-[...] [...] to Nabu-ittannu, Laba\u0161i, Nidintu-Anu [...] second, and the assembly of all the officials of Larsa [...] whatever work of gold ... and the garments [...] let me do and when [...] [...] the parchment document that is written for you [... to/from?] the temple of the gods, you will not deliver. [...]-u Nabu-ittannu and all of the officials [...] and Anu-zer-iddin, in perpetuity, [...] they [belong to ...] Anu-zer-iddin in perpetuity. Witnesses: [... ... Ky]rillos, Menandros, and Apollonides, [... ...]-ton, Latikiros son of Latikiros, Menodoros, [... ...]-doros, Eurydamos son of Hekataios, [...] son of Nidintu-Anu son of Erib-Anu, Rihata son of Ina-qibit-Anu, [... ...]-B\u0113ltia, Bunene-ibni son of \u0160ama\u0161-uballi\u1e6d. Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Larsa, the 24th day of Addaru. 86th year (of) Seleucus (being) king. Ring of Apollonides Ring of Bunene-ibni Ring of Kidin-\u0160ama\u0161, son of Nidintu-Anu; Nidintu-Anu, son of \u0160ama\u0161-uballissu."}, {"id_text": "P342364", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-utir, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri, voluntarily sold the empty field, the property of Anu, the b\u012bt ritti of the city quarter of the I\u0161tar Gate, which is within Uruk--the upper length to the north next to the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Ina-qibit-Anu, the lower length to the south next to the narrow street, \"The Throughway of the People,\" the upper width to the west [next to] the house of the property of Anu, the b\u012bt ritti of Anu-ah-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, the lower width [to the east] next to the narrow street, \"The Throughway of the People,\" the total of the lengths and widths----measurements of [that] open field----that open field, as little and as much as there is, for 5 \u0161ekels of silver, high quality of Seleucus, as the complete price, to Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of [Lu\u0161tam]mar-Adad, in perpetuity. [That silver], 5 \u0161ekels being the price of that empty field, Anu-ab-utir [received] from Dannat-Belti; he is paid. Should a claim concerning that empty field arise, [...] son of Nidintu-I\u0161tar will clear it of claims and [will pay 12]-fold [to Dannat]-Belti, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. label+ o 13 - o 14 That [empty field], the property of Anu, the b\u012bt ritti belongs to Dannat-Belti, son of Nanaya-idddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu Bala\u1e6du, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu \u0160ama\u0161-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-rabut-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ab-u\u1e63ur, son [of] Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Anu-uballissu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri Anu-ah-ittannu, son of Nidin[tu-Anu, descendant of ... ...] son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ahhe-iddin, [...]-Ninurta, interpreter scribe. Dumqi-[Anu, scribe, ... descendant of Sin-leqi]-unninni. Uruk. Inter\u0161alary Addaru. 20th day. 82nd year. Seleucus (was) king. [Ring of] Bala\u1e6du Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-ah-ittannu [Ring of] Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-uballissu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Nidintu-Anu Ring of [\u0160ama\u0161]-ittannu Ring of Anu-ab-utir, seller of that open field"}, {"id_text": "P342365", "project_name": "hbtin", "raw_text": "E\u1e6dirtu daughter of Ina-qibit-Anu descendant of Kuri, wife of Mura\u0161u [son of ...] voluntarily sold 1/6 of a day in the 20th day of [her cook's] prebend [before Anu, Antu], I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and the gods of [all of] their temples, [monthly throughout the year] guqq\u0101n\u00fb-offerings and e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings and everything else [that pertains to the 1/6 of a day in the 20th day] of that cook's prebend, which is with [..., son of] Anu-u\u0161allim descendant of Lu\u0161tammar-Adad, and [all their] co-owners of the shares, [for ... mina, 2 \u0161ekels of refined silver], high quality staters of Antiochus [as the complete price, to] Kidin-Anu son of Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu, in [perpetuity]. label+ o 8 - o 10 [That silver, ...] mina, 2 \u0161ekels, the [complete] price of 1/6 of a day in the 20th day of [that cook's] prebend, E\u1e6dirtu daughter of Ina-qibit-Anu [received] from Kidin-Anu son of Anu-ahhe-[iddin; she is paid]. Should a claim concerning the 1/6 of a day in the 20th day of that cook's [prebend] arise, E\u1e6dirtu, the seller of the 1/6 of a day in the 20th day of that cook's prebend daughter of Ina-qibit-Anu and the wife of Mura\u0161u [...] will clear (it) 12-fold [and will pay (it) to Kidin-Anu]. label+ o 14 - r 2 She [bears responsibility] for the clearing [of] that [prebend] in [perpetuity] for Kidin-[Anu]. label+ r 2 - r 3 That 1/6 of a day in the 20th day of the that [cook's] prebend [belongs to Kidin-Anu son of] Anu-ahhe-iddin descendant of Hunzu in perpetuity. Witness: Anu-ab-utir son [of] Anu-ik\u1e63ur [descendant of] Ah\u02beutu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i [...] son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ekur-[zakir]; Tattan[nu] son of [...] descendant of Ekur-Zakir; Anu-uballi\u1e6d son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu; [...] Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Tattannu [... ...]-Anu son of Ubar descendant of Kuri; Tanittu-Anu son of Kidin-[Anu ...] son of [...]. [... Antio]chus (being) king. Ring of Anu-ab-utir [Ring of] Tattannu [Ring of] of Nidintu-Anu Ring of E\u1e6dirtu"}, {"id_text": "P342366", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Tablet of exchange which ...]-x, son of Nanaya-Iddin [...] descendant of Lu\u0161tammar-Adad, Ina-qibit-Anu [...] ... of that house. The total (is) one-fourth in that house [...] as much as there is, all of it, Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, for exchange [... and of 8 1/4 shekels silver, with Illut-Anu in perpeptuity. [...] that house, as little or much as there is, all of it [... Ta]nittu-Anu, descendant of Ah'utu is [the house] of Illut-Anu [...] Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Concerning their exchange, they will not renege from one another in perpetuity. Each one may divide his (part of the) exchange in perpetuity. They mutually bear responsbility for clearing their exchange in perpetuity. Each one took a (copy of the) document. [Witnesses: ...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-bel\u0161unu [... descendant of Ah]\u02beutu. label+ r 14 Kidin-Anu and Laba\u0161i, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir [...] descendant of Ah'utu. \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu [...] son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir [...]-\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d [...] descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-iddin, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri [... scribe, son of Anu-bel]\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Intercalary Addaru. 5th day, [xth year Anti]ochus (was) king."}, {"id_text": "P342367", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, voluntarily sold 1/15 of a day and 1/360 of a day in one day, [in] the 20th day, the 21st day the 22nd day (and) 1/90 of a day in one day, in the 27th day, the 28th day, the 29th day, the 30th day, a total of 422 1/2 liters, in those days, the brewer's prebend before the presen\u0161e of Anu, Antu, [I\u0161tar], Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of those temples, monthly throughout the year, guqq\u0101n\u00fb-offerings and e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings [and] everything else that pertains to that prebend [that is with Ki]din-Anu, purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and the co-owner of their [shares], for 28 \u0161ekels of sliver, high quality staters [of Anti]ochus as the complete price, to [Kidin-Anu, son] of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, 28 \u0161ekels, the price of that prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i received [from] Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Idat-Anu, whose other name (is) Anu-ubalassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, will clear it of claims and will pay 12-fold to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. label+ o 17 - o 20 Those 1/15 of a day and 1/360 of a day in one day in the 20th day, the 21st day, the 22nd day (and) 1/90 of a day in one day in the 27th day, in the 28th day, in the 29th day, in the 30th day, belong to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-[iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity]. Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, son of [\u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu] Kidin-Anu, son of [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-za]kir [Su]muttu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, [descendant of Kuri] [...] son of Kittu-Anu, descendant of Kuri [...] son of Mannu-ki-Dilbat, interpreter scribe [...] son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe [...] son of Arad-Ninurta, interpreter scribe [...] son of Kidin-Anu, interpeter scribe. [...] son of Illut-Anu, interpreter scribe. [...]-iddin, overseer of the temple oblates. The document is written [in] the presence of \u1e6cabat-Nanaya, his mother, daughter of Arad-Ninurta. \u0160ama\u0161-li\u0161ir, scribe, son of Dumqi-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. [Uruk]. Simanu. 24th day. 93rd year. Antiochus (was) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of \u1e6cabat-Nanaya, his mother Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, seller of that prebend Ring of [Idat-Anu], guarantor"}, {"id_text": "P342368", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] those [days], the brewer's prebend [...] all of [the gods of] their temples, monthly throughout the year, [guqq\u00fb-offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u-offerings, and] everything that [pertains] to that prebend, [which is with Kidin]-Anu, purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-[iddin, and co-owner of] all [of his shares], for 28 \u0161ekels of silver, high quality staters [of Antioch]us, as the complete price, to Kidin-Anu, [son of Anu-ahhe-iddin, son of] Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity, he sold. [That silver, 2]8 \u0161ekels, the price of that prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i [received] from Kidin-[Anu; he is paid.] Should a claim concerning that prebend arise, [Idat-Anu, [whose] other [name] is Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, will clear it of claims [and will pay 12-fold] to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in [perpetuity]. [Anu-ah-u\u0161ab\u0161i], son of Anu-balassu-iqbi, and Anu-balassu-iqbi, son of Arad-Ninurta, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend [in perpetuity]. Those 1/15 of a day and 1/360 [of a day in 1 day, in the 20th day], the 21st [day], the 22nd day, 1/90 of a day [in 1 day, in the 27th day, the 28th day, the 29th day, the 30th day] belong to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-[iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity.] [Witnesses:] [Anu-ab]-u\u1e63ur, son of \u0160ama\u0161-iddin, descendant of Hunzu [Kidin]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir [Sumuttu]-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Nadin, descendant of Kuri [...], son of Kittu-Anu, descendant of Kuri [...], son of Mannu-ki-Dilbat, interpreter scribe [...]-nu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe [...], son of Arad-Ninurta, interpreter scribe [...]-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe [...], son of Illut-Anu, interpreter scribe [..., son of] Anu-ah-iddin, overseer of the temple oblates [... \u1e6cabat]-Nanaya, his mother, daughter of Arad-Ninurta [Li\u0161ir, scribe, son of Dumqi]-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Simanu. [24th day. 93rd year. Anti]ochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Sumuttu-Anu Ring of \u1e6cabat-Nanaya, [...] Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342369", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, which are monthly throughout the year, and the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings, and everything else which pertains to that prebend, which are with his brothers and all of the owners of the shares, for 1/3 mina and 8 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Anu-ehhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, the 1/3 mina and 8 shekels, the complete price of that prebend, Ana-rabut-Anu received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of the temple-butcher's prebend arise, Nanaya-iddin, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, will clear it, and will pay it up to twelve-fold to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, in perpetuity. Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, bears shared responsibility for the clearing of that prebend for Nanaya-iddin, son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, in perpetuity. That 1/18th of a day in one day on the 21st and 22nd days of the temple-butcher's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du, descendant of Ekur-zakir. Bala\u1e6du, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Kidin-Anu, son of Arad-Ninurta; Kidin-Anu, son of Illut-Anu; (all) interpreter scribes. Ana-rabutika-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i. Nidintu-Anu, scribe, son of Dumqi-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 15th day of Du'uzu, year 95, Antiochus being king. Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Bala\u1e6du [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of ...]-Anu Ring of Ana-rabutika-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Ana-rabut-Anu, seller of that prebend Ring of Nanaya-iddin, guarantor"}, {"id_text": "P342370", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, willingly sold a thirtieth of their whole share in the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend, all of what pertains to Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-mukin-apli, the brother of their father, the purchaser of that prebend, which was [done?] before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, [etc.] a thirtieth of their whole share in the flax [...] wool clothes, lengths of juniper [...] [a thirtieth of their] whole [share] in the meat of the sheep of the e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings [...] the raw offered meat that pertains to [...] which pertains to the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu [...] that [he holds] with their brothers and the [other] owners of those shares for X sheqels of silver in high-quality staters of Antiochus as the whole price to Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, in perpetuity. [...] [That money, X sheqels of silver, the purchase price of that thirtieth share of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu was received and paid in full by Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-mukin-apli. When a claim should arise concerning that thirtieth share of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend,] he will clear it and [he will pay] up to twelve times [the penalty] to Anu-mukin-apli in perpetuity. Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. That thirtieth share in the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016btu and the goldsmith's prebend belongs to Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir; Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Nanaya-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri; Anu-ittannu, son of Illut-Anu, descendant of Kuri; Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar; Kidin-Anu, son of Arad-Ninurta, the interpreter scribe Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni, in Uruk, in the month of Arah\u0161amnu, day 22, year 95, when Antiochus was king Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Dumqi-Anu RIng of Anu-ab-[u\u1e63ur] [Ring] of Ina-qibit-Anu [Ring] of Anu-ittannu [Ring] of Nidintu-Anu Ring of [X] Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of Anu-rabutika-[Anu] [Ri]ng of [Ina-qi]bit-Anu"}, {"id_text": "P342371", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Tattannu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu, willingly sold one-eighteenth in a day, in the sixteenth day, seventeenth day, eighteenth day, nineteenth day, and half in the 20th day of his s\u012br\u0101\u0161\u00fbtu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 and all the gods of their sanctuaries, monthly, throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, and everything pertaining to that prebend which is with Kidin-Anu, the purchaser of that prebend, son of Anu-ahhe-iddin and all his partners for eighteen shekels of silver, staters of Anthiochus, high quality, the full purchase price to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, eighteen shekels, the price of that prebend, Anu-ah-ittannu, son of Tattannu received from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. It is paid in full. If a claim should arise concerning that prebend, Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will clear it and pay the twelve-fold penalty to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu will bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. The one-eighteenth in a day, in the sixteenth day, seventeenth day, eighteenth day, nineteenth day and half in the twentieth day, that s\u012br\u0101\u0161\u00fbtu prebend belongs to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-ab-utir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu Tattannu, son of S\u00een-ban\u00fb, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri; Ubar, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri; Anu-uballi\u1e6d, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, the interpreter scribe of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 27th day. 96th year. Antiochus was king. Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Tattannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ubar Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ab-utir Ring of Nidintu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, seller of that prebend Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir, the guarantor"}, {"id_text": "P342372", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] sold [...] eighteenth day, nineteenth day, and [...] Nanaya, B\u0113ltu-\u0161a-R\u0113\u0161 [...] [guq]q\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, and eve[rything pertaining to that prebend] which is with Kidin-Anu, the purchaser [of that prebend], son of Anu-ahhe-iddin and all his partners for eighteen shekels of silver, staters of Antiochus, high quality, the full purchase price [to] Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. That silver, eighteen shekels, the price of that prebend, Anu-ah-ittannu, son of Tattannu received from Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. It is paid in full. If a claim should arise concerning that prebend, Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu will clear it and pay the twelve-fold penalty to Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin in [per]petuity. Anu-ah-ittannu, son of Tattannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu will bear responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. The one-eighteenth in [a day ... eighteenth day], nineteenth day and ha[lf ...] belongs [to Ki]din-Anu, son of Anu-ahhe-[iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu in per]petuity. Witnesses: Anu-balassu-[iqbi], son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ah\u02beutu; [...] descendant of Ah\u02beutu; Nidintu-Anu, son of Anu-ab-utir [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Laba[\u0161i ...], descendant of Ah\u02beutu; Tattannu, son of S\u00een-ban\u00fb, descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Kuri; Ubar, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri Anu-uballi\u1e6d, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu; Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, the interpreter scribe of [...] Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Addaru. 27th day. 96th year. Antiochus was king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ni]dintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of [...] [Ring of] Anu-[...] Ring of Nidintu-Anu Ring of [Ina]-qibit-Anu"}, {"id_text": "P342375", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There will be no [lawsuit], legal proceeding, [or claim on the part of Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of] Nanaya-iddin, descendant of Lu[\u0161tammar-Adad, concerning the ... houses] and prebends which formerly [...] Anu-ab-utir, his father, son of [Nanaya-iddin, ...] in his name and in the name of the others in the city quarter [...] that is within Uruk---the upper length [to the west ...] Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-[Anu ...] storehouse of Anu, the b\u012bt ritti [of ...]; the lower length to the east next to the house [... ...]-nu, son [of] Nanaya-[iddin ...]; the upper width [next to ...] son of Mannu-ki-I\u0161tar; the lower width [...] next to the house of Kidin-Anu, son of Nidintu-Anu, and next to the access-way of [those] houses---the total of the lengths and widths, the measurements of those houses; concerning the houses, the prebends, and the servants with E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, wife of Anu-ab-utir, his father, son of Nanaya-iddin, in perpetuity. He shall have no power of disposition; Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, shall not return and raise an objection (regarding) the houses, prebends, and the servants, and everything that pertains to E\u1e6dirtu, from E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, Anu-maru-ittanu, and Nanaya-iddin, her sons, and if this Anu-zer-iddin raises an objection with E\u1e6dirtu and her sons, let the entrusted items be returned, [...] he will give, for which are neither lawsuits nor objections, 10 mina of high quality silver of Antiochus to E\u1e6dirtu and her sons. Those houses, prebends, and servants belong to E\u1e6dirtu, daughter of Anu-ahhe-iddin, and her sons, in perpetuity. Witness: Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Tanittu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu. Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. \u0160ama\u0161-ittannu, [son] of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri. Anu-ahhe-iddin and Kidin-Anu, sons of Arad-Ninurta, interpreter scribe of the property of Anu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. [... ... day]. 99th year. Antiochus (was) [king]. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-nadin-\u0161umi Ring of Nidintu-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [... seller] of that unen\u0161umbered item"}, {"id_text": "P342376", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu and Tanittu-Anu, [sons of Ina-qibit-Anu ...] descendant of Ah\u02beutu voluntarily [sold] 3600 litres of barley (and) 3600 litres of dates, all the rations that are with Illut-Anu, the buyer of those rations, which [...] in 3600 litres of barley, 3600 litres of dates [...] that Tanittu-Anu ... Nanaya-iddin [... and] all (his) co-owners for thirteen \u0161ekels of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price [to Illut-Anu, son of] Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, thirteen \u0161ekels, the price of those rations, [...] and Tanittu-Anu, sons of Ina-qibit-Anu received from Illut-Anu. It is paid in full. If a claim should arise concerning those rations, [...] Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu will clear it and pay the twelve-fold penalty [to Illut]-Anu [...] [...] Nidintu-Anu and Tanit[tu-Anu ...] and Ina-qibit-[Anu ...] and Nanaya-Iddin [...] will assume responsibility for the clearing of those rations for Illut-Anu in perpetuity. Those 3600 litres of dates, 5 1/2 mina [...], those rations belong to Illut-Anu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. [...] [Whenever ...] son of Dannat-Belti, [...] wishes, from the duration of [those] rations [...] Nidintu-Anu and Tanittu-[Anu ...] pertaining to those rations [...] are his in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-[iddin ...] [... son of] Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of [...] [...] descendant of Ekur-Zakir [...] son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir Itti-Anu-[...] descendant of Kuri [...] Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir ..., son of ... son of Anu-balassu-iqbi, son of [...] X-Anu, son of [...] of [...] Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [...] Day 11(?). 110(?)th year. Antiochus (was) king."}, {"id_text": "P342377", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu, has sold willingly half in a whole shoulder of sheep of the hitp\u012b sacrifices of Antu's lubu\u0161tu ceremony every year and in the month of Nisannu juniper and the first ?????? of ????? of Antu; in the month of Ta\u0161ritu, one-half q\u00fb of juniper and the first ??? of ??? of Antu and the whole share of what is in the bull, the bird, and the lamb of Papsukkal's offering table; day 17 of the month of Ta\u0161ritu of every year and the whole share of the bull, the bird and the lamb of the offering table of Antu; day 8 of the month of Addaru of every year all that is with those prebends of the goldsmith in those months of every year, for 3 sheqels of refined silver as the whole price to Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. That silver, 3 sheqels, the whole price of those prebends, Anu-balassu-iqbi received in full from Illut-Anu. When a claim arises regarding those prebends, Nidintu-Anu, his son will clear (it) of claims and will pay the twelve-fold penalty to Illut-Anu in perpetuity. The mutual responsibility for the clearing of those prebends belonges to Anu-balassu-iqbi, the seller of those prebends, and Nidintu-Anu, his son, will clear (it) of claims and as far as 12 times... [Ring] of Anu-balassu-iqbi [Ring] of \u0160a-Anu-i\u0161[\u0161u] ...of those prebends... ...of those prebends"}, {"id_text": "P342378", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the division of Anu-ahhe-iddin, Kidin-Anu, and \u0160ama\u0161-ittannu, sons of Dannat-Belti. On the advice of Dannat-Belti, their father, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, on the 15th day of Nisannu, the 103rd year Antiochus and Antiochus (were) kings, of their own free will, they made a division in perpetuity of the built houses that (are held) jointly between them. Kidin-Anu and \u0160ama\u0161-ittannu allocated as the share of Anu-ahhe-iddin, their brother: the built house that is in the I\u0161tar Gate district that is within Uruk: 25 cubits (being) the upper length to the west, next to the jointly held out-building and access-way, and next to the share of Nanaya-iddin, his brother; 25 cubits, the lower length to the east, next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta; 10 cubits, the upper width to the north, next to the house of Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 11 cubits, the lower width to the south, next to the house (that is) the share of Nanaya-iddin, his brother; the total of 25 cubits in length and 15 cubits in width being the measurement of that house ---- that house, as little or as much as there is, all of it, this is the share of Anu-ahhe-iddin, the eldest brother. The built house that is in the I\u0161tar Gate district that is within Uruk: the upper length to the north next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the lower length to the south next to the house of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the upper width to the west next to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, the lower width to the east next to the house of Rihat-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the leatherworker; the total of the lengths and widths, the measurements of that house ---- that house, as little or as much as there is, all of it, is certainly the share of Kidin-Anu, their brother. The built house, (with) the intact door frame, an upper story, the door and bolts installed, (in) the city quarter of the I\u0161tar Gate that is within Uruk: the upper length to the north next to the house of Halil-Anu, son of Rihat-Anu; the lower length to the south next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" the upper width to the west next to the access-way of Anu-ah-ittannu, [son of] Anu-uballi\u1e6d, the gardener, and next to the access-way of the storehouses of Anu; the lower width to the east next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the total of lengths and widths, the measurement of that house ---- that [house], as little or as much as there is, all of it, this is the share of \u0160ama\u0161-ittannu, [...] \u0160ama\u0161-ittannu, to [... ... he will] pay in full. [...] and if [... he] will pay [...]. [...] they will raise a claim [...] share [...] Ring of Dannat-Belti, their father [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Dumqi-Anu [Ring of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] of Anu-u\u0161allim [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Li\u0161er [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-\u0161um-li\u0161ir [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342383", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son] of Nidintu-Anu [...] [...] in the prebend of the enterer of the \"house of secrets\" [...] I\u0161tar and Nanaya and all the gods of their temples [...] and one-foruth of one-sixtieth of the prebend of the enterer of the \"house of secrets\" and the goldsmith's prebend of Antu, Papsukkal and Belet-\u1e63\u0113ri, [\u0160arahitu and] all of the the [gods] of their temples in the sheep of the hitpu sacrifices of all the clothing ceremonies, and in the cooked and raw mutton [...] that are offered on the table of Ellil in the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings; in the beef, mutton, fowl and lambs and or the hulled barley on the seventeenth day of Ta\u0161ritu that go up to the table of Papsukkal [...] of hulled barley that is offered up on the table of Antu on the eighth day; in the linen of the altar-bases, curtains and baldachins \u2014\u2014 and if silver instead of that linen [...] juniper, wine, combed wool [...] combed wool of the thrones [...] the enterers of the \"house of secrets [...] that are with his brothers [...] he will give [in] perpetuity. label+ r 2' - r 5' Nidintu-[Anu ...] Illut-Anu, son of Dannat-Belti bear [responsibility for clearing claims against] that prebend. label+ r 5' - r 6' That prebend belongs to Laba\u0161i son of [...] descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witnesses: Tattannu, son of \u0160ama\u0161-ittannu [...] \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir. [...] son of Rabutika-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Laba\u0161i, son of Anu-ah-x[...] Anu-zer-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu [...] descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel[\u0161unu, descendant of ... Uruk.] Ululu. 21st day. 111th year, [Antiochus and Antiochus (were) kings.]"}, {"id_text": "P342384", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Laba\u0161i], whose other name is Nidintu-\u0161arri, son of Rihat-Anu, son of [... voluntarily] sold [his bu]ilt [b\u012bt q\u0101ti] that is in Irigal--the long upper side to the north adjacent to [...] descendant of Kuri and next to the b\u012bt q\u0101ti of Anu-uballi\u1e6d, son of [...] of the house of the craftsman [...] to the] west adjacent to the access-way of [that b\u012bt q\u0101ti ...] x x x [...] x x x [...] in perpetuity [...] [...] the complete price of that b\u012bt q\u0101ti, Laba\u0161i, son of Rihat-[Anu] received [from \u0160ama\u0161-ittannu], son of Dannat-Belti. He is paid. Should there arise a claim concerning [that b\u012bt q\u0101ti] Tattannu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-uball[i\u1e6d] will clear it and pay 12-fold to \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-[Belti ...]. Laba\u0161i, seller of that b\u012bt q\u0101ti, son of Rihat-Anu and Tattannu, son of Nanaya-[iddin] bear mutual responsibility [for clearing claims of that b\u012bt q\u0101ti] for \u0160ama\u0161-ittanu, in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti and its access-way belong to \u0160ama\u0161-ittannu, son of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpeutity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin; U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu; Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin Ur\u1e63ur\u0161u-Anu, son of [Ta]nittu-Anu, son of Kidin-Anu and Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, his brother, descendants of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-ab-utir and Nanaya-iddin [...] Anu-ahhe-iddin and Kidin-Anu, sons of Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, [descendants of] Lu\u0161tammar-Adad Anu-iqi\u0161anni, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni X-Anu, son of Kittu-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Kuri Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Abu. 11th day, 112th year Antiochus and Antiochus, his son (were) kings. Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring [of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Kidin-Anu Ring of [La]ba\u0161i Ring of Tattannu, guarantor"}, {"id_text": "P342389", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...]-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear it and will pay to Hab\u1e63iri\u0161tu in perpetuity. Ina-qibit-Anu, the seller of that house, son of Anu-ik\u1e63ur and Dannat-belti mutually assume guarantee for the clearing for Hab\u1e63iri\u0161tu, daughter of Nanaya-ere\u0161. That house of Hab\u1e63iri\u0161tu, daughter of Nanaya-ere\u0161, the wife of Idat-Anu, son of Illut-Anu, son of Dannat-belti, is (hers) in perpetuity. [Witnesses: ...] son of Anu-ahhe-iddin, son of Ana-rabutika-Anu, descendant of Ah\u02beutu [... Ina-qi]bit-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu [... Ta]nittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu [... Kidin]-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu [... Na]naya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [... Ri]hat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder [...] Nanaya-iddin son of Anu-ab-utir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... Su]muttu-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...]-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk Du\u02beuzu. 10th day. [... year]. Seleucus is king. [Ring of] Laba\u0161i [Ring of] Anu-ah-ittannu [Ring of Ina]-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342390", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Idat-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Tanittu-Anu, descendant of Hun[zu], voluntarily will sell one-fourth of (his)b\u012bt q\u0101ti and its passageway and its second stories, that are in the Irigal, which is with the half of the share of Idat-Anu, son of Illut-Anu, the purchaser of that [one-fourth] in the b\u012bt q\u0101ti, which previously Illut-Anu [...] from U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu [...] of Tanittu-Anu received for silver [... the upper length to the north next to ...] the courtyard and another leaf of a door; the lower length [to the south next to ...] of the shrine of destinies; the upper width to the west [...] which is on the entran\u0161e of the courtyard of the shrine of destinies [...]; the lower width to the east next to the house [... the total lengths] and widths are the measurements of that b\u012bt q\u0101ti; [that b\u012bt q\u0101ti], as little and as much [as there is, all of it ...] refined [...] label+ r 1 - r 4 Idat-Anu, the seller of that b\u012bt q\u0101ti, son [of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, [and] U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, mutually bear responsibility for the clearing [of that b\u012bt q\u0101ti] for Idat-Anu, son [of] Illut-Anu, in perpetuity. label+ r 4 - r 6 The one-fourth from that b\u012bt q\u0101ti belongs to Idat-Anu, son of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad], in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin, son of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin, son of \u0160ama\u0161-ittannu, son of Tattannu, descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni Rabi-Anu, son of Laba\u0161i, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-iddinnu, son of Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Kislimu. 12th day. 126th year. Seleucus (was) king. Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-[...] Ring of Anu-zer-iddin Ring of Idat-Anu, seller of the one-fourth [from that b\u012bt q\u0101ti] Ring of U\u1e63ur\u0161u-[Anu]"}, {"id_text": "P342391", "project_name": "hbtin", "raw_text": "With regard to the three-quarters share belonging to Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d; Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hunzu, which belongs to them with Anu-mukin-apli, the brother of their father, son of Anu-uballi\u1e6d, their share and the share of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, except the one-fourth share of Anu-mukin-apli, the father of his father, in the prebend of the temple official of the house of secrets and the goldsmith's prebend of Anu, Antu, Enlil, Papsukkal, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu and every one of the gods of the temple, there will be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind on the part [of Anu-uballi\u1e6d], son of Ubar, son of Anu-mukin-apli, [son] of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, against Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity in accordance with (the fact) that, previously, in the original sale document, Illut-Anu, son of Dannat-Belti, and Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, bought (it) from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i; Nanaya-iddin and Anu-ah-itannu, sons of Ina-qibit-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d; and from Amat-banitu, daughter of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, wife of Anu-ah-iddin, son of Anu-balassu-iqbi. Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, has no power of disposition, and he did not transfer and is not transferring that prebend of the temple official of the house of secrets and that goldsmith's prebend for money, as a gift, as a dowry, in a business transaction, or for any reason to anyone else in any other way, except to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu. But if he transferred (it) or shall transfer (it), it will not stand, and (otherwise,) without lawsuit or objection, he will give one mina of silver to Idat-Anu and his brothers. That prebend of the temple official of the house of secrets and that goldsmith's prebend belonging to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, are theirs in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu Rabi-Anu, [son of X], son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu Anu-ah-[iddin, son of] Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [...son of] Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk [Laba\u0161i, son of Ri]hat-Anu, son of Laba\u0161i, the builder [Illut-Anu, the scribe, son of Ni]dintu-Anu, [descendant of S]in-leqi-unninni. Uruk. Abu 28, year [X], when Seleu[cus] was king. Ring of [...]-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d, seller of that (property), free from claims"}, {"id_text": "P342392", "project_name": "hbtin", "raw_text": "There is not [...] of Anu-mukin-apli, [son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu ...] concerning the three-quarters of the share of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, son of Anu-uballi\u1e6d, Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, (all) descendants of Hunzu, which pertains to them with Anu-mukin-apli, the brother of their father (i.e., uncle), son of Anu-uballi\u1e6d; their share and the share of Mu\u0161allim-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, apart from the one-fourth share of Anu-mukin-apli, the father of his father (i.e., grandfather), in the prebend of the enterer of house of secrets and of the goldsmith of Anu, Antu, Enlil, Papsukkal, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, with Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. To the extent which, previously in the purchase tablet from Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, Ana-rabutika-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Laba\u0161i, Nanaya-iddin and Anu-ah-ittannu, sons of Ina-qibit-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, and from Amat-banitu, daughter of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, wife of Anu-ah-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, Illut-Anu, son of Dannat-Belti, and Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, received for silver, Anu-uballi\u1e6d, son of Ubar, does not have the power of disposition and has not and will not give that prebend of the enterer of the house of secrets and of the goldsmith for gold, as a gift, as a marriage gift, in a business transaction, for any reason to anyone else in any other way, apart from to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu. If he has or if he will give them, it will not stand, and he will give one mina of silver to Idat-Anu and his brothers, which is without a trial and without an objection. And that prebend of the enterer of the house of secrets and of the goldsmith belong to Idat-Anu and his brothers, sons of Illut-Anu, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Rabi-Anu, son of Laba\u0161i, son of Rabi-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ah-iddin, son of Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Ubar, son of Rihat-Anu, descendant of Kidin-Marduk. Laba\u0161i, son of Rihat-Anu, son of Laba\u0161i, a builder. Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 28th day of Abu, year 126+X, Seleucus (being) king."}, {"id_text": "P342393", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur son of Ana-rabut-Anu son of Itti-Anu-nuh\u0161u voluntarily sold in perpetuity to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, and Nanaya-iddin son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser, his developed house in the I\u0161tar-gate quarter that is in Uruk for 18 shekels high-quality refined silver shekels of Seleucus, as the complete price: the long upper northern side (is) adjacent to the narrow street, the passage of the people; the long lower southern side (is) adjacent to [... PN] son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser; the upper western width (is) the street, not extending to the access-way of the house of Kephalon son of [...] son of [...] sons of Anu-mukin-apli son of U\u1e63ur\u0161u-Anu, the scribe of the property of Anu; the lower eastern side [...]: the total of the lengths and widths, the measurement of that house---that house, as little or as much as there is, all (of it). Anu-ab-u\u1e63ur received that 18 shekels of silver, the complete price of that house from Dumqi-Anu and Nanaya-iddin; he is paid. Should a claim arise concerning that house, Anu-bulli\u1e6danni, his son, will clear it for Dumqi-Anu and Nanaya-iddin in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur and Anu-bulli\u1e6danni bear mutual responsibility for guarantee of that house in perpetuity. That house belongs to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu, the gatekeeper, and Nanaya-iddin son of Idat-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, the oil-presser in perpetuity. The eastern house and its passageway, (lying) half(-way) in the courtyard and half(-way) in the access-way of that house belongs to Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161 son of Dumqi-Anu in perpetuity. Witness(es): Mukin-apli son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu Anu-ab-utir son of Anu-zer-iddin son of Kidin-Anu descendant of Ah\u02beutu \u0160ama\u0161-ittannu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant Lu\u0161tammar-Adad Rihat-Anu son of Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Hunzu Anu-bel\u0161unu son of Anu-bel\u0161unu son of Nanaya-iddin Arad-Re\u0161 son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Sin-leqi-unninni Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu descendant of \u0160umati; Nidintu-Anu son of Kidin-Anu Illut-Anu, scribe of the property of Anu of ...; [...] son of ... descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk. 10+x day of Addaru. Year x Seleucus (being) king. Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Mukin-apli Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [Rihat]-Anu Ring of [Arad-re\u0161] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of Anu-bulli\u1e6danni, guarantor of that house"}, {"id_text": "P342394", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] all [...] day [...] silver of the gift (and) everything [that pertains to the prebends] of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith's prebend, which is with his brothers and all of his co-owners, for one-third mina of refined silver, staters of Antiochus in good condition, as the complete price, to Idat-Anu, son of Illut-[Anu], son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, i[n perpe]tuity. That silver, one-third mina, the complete price of th[ose prebends], Amat-Banitu received from I[dat-Anu. She is paid.] Should there arise a claim concerning those prebends of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith, Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu will clear (it) and pay the 12-fold penalty to Idat-Anu, in perpetuity. Amat-banitu, the seller of those prebends, and Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli mutually bear responsibility for clearing those prebendsfor Idat-Anu son of Illut-Anu in perpetuity. label+ r 7 - 10 One-thirtieth in those prebends of the enterer of the b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith belongs to Idat-Anu son of Illut-Anu son of Dannat-Belti descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Kidin-Any son of Illut-Anu, the interpreter scribe, property of Anu; Anu-ah-ittannu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Tanittu-Anu descendant of Hunzu Laba\u0161i son of Rihat-Anu, the builder; Nanaya-iddin son of Sumuttu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Kuri; Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Anu-ah-utir Anu-ab-u\u1e63ur, the scribe, son of Anu-ahhe-[iddin] son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ekur-zakir. [(Written in) Uruk] (on the) 22nd day (of) Du\u02beuzu, 110[th year Antioch]us and Antiochus (being) [kings]. Ring [of] Nanaya-iddin Ring [of] Anu-ah-ittanu [Ring of] Kidin-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Kidin-Anu Ring of Amat-banitu, seller of those prebends Ring of Laba\u0161i, seller of those prebends"}, {"id_text": "P342395", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the exchange between Bala\u1e6du son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu (and) Kidin son of Anu-ah-ittannu, brother of Nidintu-Anu, descendants of Ekur-zakir of the developed house that is in the \u0160ama\u0161-gate district in Uruk and (of) their own slaves; they mutually (and) voluntarily exchanged in perpetuity on the 26th of Arah\u0161amnu, year 143 Antiochus (being) king. [This (is)] the share of Anu-ah-ittannu his father: the access-way of that house which is in the \u0160ama\u0161-gate district that is in Uruk: the long upper northern side adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Pakkan-Anu and adjacent to the house which they hold; [...] son of Mannu-ki-I\u0161tar son of Ina-qibit-Anu: the long lower southern side adjacent to the house, the share of the aforementioned Bala\u1e6du son of Nidintu-Anu; the upper western width adjacent to the [house of] Alexander son of Anu-ah-ittannu; the lower eastern width adjacent to the access-way [of that house]: the total of the lengths and widths (are) the measurement of that house---that house, as little or as much as there is, all of it, (is) of Kidin son of Anu-ah-ittannu. The former (property) [PN] son of Nidintu-Anu set on the tablet of the share for Anu-ah-ittannu his father. X-banitu the slave whose right hand is not inscribed with anyone's name ... he has given in perpetuity. That house (belongs to) [... his] brother in perpetuity. [...] that no-one has inscribed that she will return, daughter of .... who himself from the sons of .... silver ... ... their exchange they shall not return and mutually they shall not make a claim. The [tablet] of claims in which ... is written [no-one] shall change. ... to any other person .... (list of witnesses, almost entirely destroyed) Anu-balassu-iqbi [scribe ... (Written in) Uruk, day, month year] Antiohcus [(being) king] Ring of Anu-mukin-apli [Ring of] Nidintu-Anu Ring of \u0160ama\u0161-[...] Ring of [...] Ring of Ina-qi[bit-Anu] Ring of .... [Ring of ...]-Anu [Ring of Ba]la\u1e6du Ring of Kidin "}, {"id_text": "P342396", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Sumut]tu-Anu, son of Ana-rabut-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of X-X, voluntarily has sold one-half of a day of his oil-presser's prebend in the 6th day of that oil-presser's prebend that is in that day, before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, [\u0160ama\u0161], Adad, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, [\u0160ar]rahitu, and all the gods in their temple -- that [oil-presser]'s prebend, one-half in that 6th day, monthly, [throughout] the year [...] the guqq\u00fb offerings and the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings and everything [else that pertains] to one-half day of that oil-presser's prebend in the 6th day [...] that is with his brothers and all his co-owners in that prebend, as little or as [much as] there is [...] That [...] he will pay paid to [...]. Sumuttu-Anu, seller of that prebend, and U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-eriba [...] mutually bear responsibility for clearing that oil-presser's prebend for Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. That prebend, one-half of a day in the 6th day of the oil-presser's , that monthly [...] (belongs) to Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittanu, descendant of Gimil-Anu [...] in perpetuity. Witnesses: X, son of Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu [PN], son of Idat-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u; Dumqi-Anu [...] [...] Dumqi-Anu; Tanittu-Anu, son of Anu-uballissu [...] [...] Tanittu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of [...] [...] Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...] Illut-Anu, son of Dumqi-Anu [...] [...] Illut-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...] descendant of Ekur-zakir Uruk. [Month. Day. Year.] Demetrios Ring of Tanittu-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Sumuttu-Anu, seller of that prebend Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P342398", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Kidin-Anu son of Nidintu-Anu son of Eriba descendant of Ekur-zakir voluntarily has sold to Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity: 1/18 of a day in one day and 1/8 of [a day,] 1/60 of a day in one day from day one until day thirty of his brewer's prebend, the total of which pertain to one day among those days for [x] kur, 1 s\u016btu, 3 q\u00fb and 1/2 of 1/4 of that prebend, which is before Anu, Antu, Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu and the gods of their temples, that prebend that pertain to the guqq\u0101n\u00ea offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings monthly throughout the year, and everything else that pertains to that brewer's prebend, which he owns along with his brothers and all the other owners of shares and along with Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, the purchaser of that prebend, and with Kidin-Anu, seller of that prebend, the brewer's prebend -- that brewer's prebend, as little or as much as it is, for 25 sheqels of refined high quality silver as the whole price. Kidin-Anu, seller of that prebend, has received that 25 sheqels, the complete price of that brewer's prebend, from Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu; he is paid in full. When a claim arises against that brewer's prebend, Anu-ah-ittannu, his brother, son of Nidintu-Anu son of Eriba will clear [it] of claims and will pay the the 12-fold penalty to Kidin-Anu in perpetuity. Kidin-Anu, the seller of that prebend, and Anu-ah-ittannu bear mutually the responsibility for the clearing of that claim in perpetuity. That prebend belongs to Kidin-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu son of Illut-Anu descendant of Hunzu Kidin-Anu son of Rihat-Anu son of Kidin-Anu descendant of Gimil-Anu; Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ahhe-iddin, interpreter scribe of the property of Anu Tattannu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of Imbi-Anu; Idat-Anu son of Dumqi-Anu son of Arad-Re\u0161, member of the temple-prebendary organization of the Re\u0161 Kidin-Anu son of Ina-qibit-Anu-izziza, porter; Dannat-Belti son of [...] son of Rihat-Anu, builder; Kidin-Anu son of \u1e6cab-Anu, the overseer, [...] the temple of the gods. Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Ina-qibit-Anu son of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 16th day [month], year 153, Demetrios (being) king. [Ri]ng of Dannat-Belti Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Kidin-Anu Ring of Tattannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-ah-ittannu, his brother, the guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342401", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] before Anu, Antu, I\u0161tar, Na[naya ...] monthly, all through the year, the gu[qq\u0101n\u00ea-offerings ...] and everything else that pertains to one-twel[fth of a day ...] of that cook's prebend [...] and all his co-owners, for 7 shekels of [silver, staters] of Seleucus in good condition, as the [complete] price [to Kidin-Anu, son of] Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunz[u ...] that silver, 7 shekels, the complete price of one-twelfth of a day [...] that cook's [prebend], Dumqi-Anu, son of Anu-balassu-iq[bi], received [from Kidin-Anu, son of] Anu-ahhe-iddin. He is paid. label+ o 12' - o 13' [Should a claim arise concerning the one-twelfth] of a day in the fifteenth day of that cook's prebend [...] his brother, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Lu\u0161tammar-[Adad ...] will clear (it), and pay [Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin], in perpetuity. label+ o 16' - r 2 Dumqi-Anu, seller of that prebend, and U\u1e63ur-Anu [...] bear responsibility for clearing that twelfth of a day [in the fifteenth day of that] cook's prebend [...] for Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. label+ r 2 - r 4 That one-tw[elfth of a day] in the fifteenth day of the cook's prebend belongs to Kidin-[Anu, son of Anu-ahhe-iddin], son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpe[tuity]. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah\u02beutu; [...] Anu-zer-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Nanaya-iddin, son of [...] Nanaya-iddin, descendant of Abu-\u1e6dab; Tanittu-Anu, son of [...] Anu-mar-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; Anu-mukin-apli, son of [...] descendant of Ah\u02beutu; Nindintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of [...] Nanaya-iddin, son of Mukin-apli, descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni [...] Rihat-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of Illut-Anu"}, {"id_text": "P342402", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Tattannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily] sold [one-sixth in the 9th day of his brewer's prebend before Anu, Antu, Nana]ya, Beltu-[\u0161a-Re\u0161, and] all of the [gods] of their temples, monthly, throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offerings and \u0161e\u0161\u0161anna offerings, and anything which pertains to that brewer's prebend, as much of his share that is with Rabi-Anu and Nanaya-iddin, sons of Anu-uballi\u1e6d, Anu-ah-ittannu and Anu-ab-u\u1e63ur, his brothers, sons of Anu-zer-iddin, for 1/3 mina of silver, high quality staters of Alexander, as the complete price, to Ubar, son [of] Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of one-sixth on the 9th day of that brewer's prebend, Tattannu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu, received from Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti; he is paid. Should a claim concerning that brewer's prebend arise, Tattannu will clear it of claims 12-fold, and will pay it to Ubar. That one-sixth on the 9th day of that brewer's prebend belongs to Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160um\u0101ti, in perpetuity. [Witness: ...] of Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, [...] descendant of Ah'utu; Anu-ah-ittannu, [...] descendant of Ekur-zakir; Anu-bel\u0161unu, son of [...]; Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimil-Anu; [...], descendant of Ekur-zakir; Nanaya-iddin, son of [... ...]-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah'utu; [... Anu]-ahhe-iddin, descendant of Ekur-zakir; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, [... descendant of] Hunzu. [...], scribe, son of Anu-[...], descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisannu. [... day. ... year. Antiochu]s and Seleucus (are) kings. [Ring of ...] Ring of [...] [Ring of ...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ni]dintu-Anu Ring of Nidintu-Anu [Ring of ...] [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Tattannu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342403", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu, descendant of Hunzu, wife of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri, has voluntarily transferred under seal Tablu\u1e6d, her (text: his) slave, whose right hand is inscribed with the name of Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu and has given (her) as a marriage gift (to) Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, his son, wife of Anu-uballi\u1e6d, son [of] anu-ah-ittannu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. label+ o 7 - o 9 Tablu\u1e6d, that slave is the slave of Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, son of Rabi-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-ittannu in perpetuity. label+ o 9 - o 11 Nidintu-Nanaya, daughter of Tattannu, wife of Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu no longer has power of disposition. label+ o 11 - o She will not give nor has she given Tablu\u1e6d, that slave, for silver, as a gift, as a marriage gift, or as a business venture to anyone else apart from Tablu\u1e6d, daughter of Mu\u0161allim-Anu, son of Rabi-Anu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342404", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] day [...] one-fourth [...] of a day of his prebend in the twelfth day and one-half in the thirteenth day [...] of a day [...] one-fifth of day (and) one-third in one-sixtieth of a day in the fifteenth, sixteenth and seventeenth days of his cook's-prebend \u2014 those prebends which are before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods in their temples, monthly all through the year, the guqq\u00fb-offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering, and everything else that pertains to that prebend which is with all his co-owners, for 2 1/2 mina of silver in high-quality staters of [...], as the complete price, to Ubar son of Anu-uballi\u1e6d son of Ubar [...] in perpetuity. That 2 1/2 mina of silver, the price of those prebends ... Belessunu daughter of Tanittu-Anu, received from Ubar son of Anu-uballi\u1e6d; she is paid. Should a claim arise concerning those prebends, Belessunu, seller of those prebends, will guarantee (them) and she will pay the 12-fold fold penalty to Ubar son of Anu-uballi\u1e6d. [... second] day, third day, fourth day, [fifth] day [...] fourteenth [day ...] [Ri]ng of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342406", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur ... voluntarily] so[ld ...] 14th day, 15th day, 16[th] day [...] 30th day, before Anu, Antu, I\u0161tar [...] all [the gods in their sanctuaries] monthly, all through the [year ...] all [...] that pertains to that one-tw[elfth ...] that brewer's [prebend ...] for twelve and one-half shekels of silver, staters of Antiochus in good condition, as the full sale price, to Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of [\u0160a]-Anu-i\u0161\u0161u, (and to) Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu and Nidintu-Anu, son of] Anu-ah-ittannu, son of Kidin, descendants of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, twelve and one-half shekels of high-quality silver, the complete price of one-twelfth in one [day] in those days of that brewer's prebend [...] complete, Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of Anu-ik\u1e63ur, received from [Anu-balassu-iqbi] and Laba\u0161i, son[s] of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i (and from) Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-[Anu and] Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu. They are paid. Should a claim arise concerning one-twelfth in one day in those days of the brewer's prebend, Anu-mar-ittannu and Zeriya, sons of [Anu-ik\u1e63ur], sellers of that prebend, will clear (it) and will pay 12-fold to Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i (and to) Ina-qibit-Anu, son of [Nidintu-Anu and Nidintu-Anu] son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. One-twelfth [... 15th] day, the 16th day, the 17th day, the 18th day, the 19th day, the 20th day [...] the 30th day, of [that] brewer's prebend [...] ... Nidintu-Anu [...] in perpetuity [...]. [...] one-third belongs to Ina-qibit-Anu, son of [...] Anu-ah-ittannu [...] [... Nidin]tu-Anu, descendant of Hunzu [...] [...] Anu-iqi\u0161anni, descendant of Sin-leqi-unninni [...] [...] son of Rabutika-Anu; Anu-ah-X [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342407", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[... son of] Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin [...] [... daughter] of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, wife of X [...] [...] in perpetuity. [...] [...] Nanaya-iddin, son of Nidintu-X [...] [...] Nanaya-iddin, son of Ibnia. [...] [...] Anu-ah-ittannu, son of X [...] [...] Anu-bel-\u0161unu and Kidin-Anu, son of [...] [...] Ah-utu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] [...], son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of [...] [...] \u0160ipqat-Anu, son/descendant of [...]. [...], scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of [.... Uruk. month. day.] 101st year, Antiochus (was) king."}, {"id_text": "P342408", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] ... [...] ... Witnesses: Bel-u\u1e63ur, son of Bel-ku\u1e63ur\u0161u Bel\u0161unu, son of Bel-uppulti-li\u0161er Idat-Bel, son of Bel-uppulti-li\u0161er Bel-balassu-iqbu, the scribe, son of Bel-iddina Hursagkalama, inter\u0161alary Addaru, ... day, the 20th year Se[leu\u0161us and Antiochus (were) kings.] [Seal of] Bel-na\u1e63ir Seal of Bel-[...] Nail (impression) of [...]-Bel [...]"}, {"id_text": "P342409", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ea-[u\u1e63ur?]-\u0161u, son of [...] Ea-u\u1e63ur\u0161u, son of Zababa-iddin Liblu\u1e6d, son of Bel-u\u1e63ur x silver, 1 sheep of/belonging to x-ba-nu-u\u2082 Marduk-balassu-iqbi, scribe, son of Bel-u\u1e63ur\u0161u Hursagkalama. Simanu, 17th day, 39th year Antiochus and Seleucus (being) kings. Seal of (seal impression) Liblu\u1e6d Seal of (seal impression) Ea-u\u1e63ur\u0161u Seal of (seal impression) Ku\u1e63ur\u0161u Seal of (seal impression) [...]"}, {"id_text": "P342410", "project_name": "hbtin", "raw_text": "According to the word of Bel, may it (the transaction) go well. Bel\u0161unu, son of [PN], said to Belessunu thus [...]: Please give [PN ...] in marriage. [Let her be a wife.] [...] until now [...] a seal [...] Bel-X, [scribe ...]. Hursagkalama. [month ... day ... year ...], Alexander [(was) king] Seal of Bel-ku\u1e63ur\u0161u, son of Nur-Marduk Seal of Hia\u0161i-Marduk, [son of ...] (destroyed) Seal of Marduk-\u0161um-li\u0161ir, son of Amel-Marduk Seal of Bel-uballissu, [...] Seal of [...]"}, {"id_text": "P342411", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Letter of Nabu-na\u1e63ir, the paymaster [...] son of Bel-u\u1e63ur\u0161u, to Balassu [...] son of Bel-ku\u1e63ur\u0161u. 2 kurru [...] of dates from the dates [...] ... of the estimated yield of Du'uzu, 11th, Alexander (was) king. which is before you ... Bel-pani-X .... give! Kislimu, day x, 11th year ..."}, {"id_text": "P342412", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] [...] and his brothers [...] son of Bel-apla-iddin, concerning Bel-tattannu, his brother, Bel-upahhir, [...] year [...] Alexander, king, son of the same, will give 1 p\u0101nu, 2 s\u016btu of dates, in its entirety, in Hursagkalama, in a measure of 1 p\u0101nu, 2 q\u00fb. Witnesses: B\u0113l-ku\u1e63ur\u0161u, son of Marduk-\u0161um-u\u1e63ur. Tanittu-Bel, son of Nab\u00fb-uballi\u1e6d. Zababa-iddin, son of Ea-iddin. Bel-ab-u\u1e63ur, son of Tanittu. [... ...]-balassu-iqbi [...] [Seal of] Tanittu-[Bel] Seal of Adad-ab-u\u1e63ur Nail impression of Bel-tattannu"}, {"id_text": "P342418", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ubiltu daughter of Anu-mar-ittannu, wife of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-ittannu, voluntarily sold her built storehouse in the district of the Lugalira Temple which is in Uruk: 7 5/6 cubits, the upper length to the west, adjacent to the narrow street \"Passageway of the People\"; 7 5/6 cubits, the lower length to the east, adjacent to the storehouse of Anu-uballi\u1e6d son of Illut-Anu; 5 5/6 cubits (and) 5 fingers, the upper width to the north, adjacent to the wide street \"Passageway of the Gods and King\"; 5 5/6 cubits (and) 5 fingers, the lower width to the south, adjacent to the house of Dumqi-Anu, the purchaser of that storehouse, son of Tattannu-Nanaya; the total measurements of that storehouse (are) 7 5/6 cubits in lengths, 5 5/6 cubits (and) 5 fingers in widths; that storehouse, as little and as much exist, all of it, for 14 shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya son of Rihat-Anu in perpetuity. That silver, the 14 shekels, the complete price of that storehouse, \u0160ubiltu daughter of Anu-mar-ittannu received from Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya; she is paid. Should a claim concerning that storehouse arise, Arad-Re\u0161, her son, son of Anu-uballi\u1e6d, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya in perpetuity. \u0160ubiltu the seller of that storehouse and Arad-Re\u0161, her son, bear shared responsibility for the clearing of that storehouse for Dumqi-Anu in perpetuity. That storehouse belongs to Dumqi-Anu son of Tattannu-Nanaya in perpetuity. Witnesses: Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu and Anu-ah-ittannu, his son, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Li\u0161ir son of Anu-ahhe-iddin descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-u\u1e63ur son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Ekur-zakir. Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah'utu. Laba\u0161i son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-uballi\u1e6d son of Anu-zer-iddin descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ibqat-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nanaya-iddin son of Itti-Anu-nuh\u0161, descendant of Sin-leqi-unninni. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba descendant of Kuri. (Written in) Uruk, (on the) 2nd day of Arah\u0161amnu, year 101 Antiochus (being) king. Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-ah-iddin Ring of Li\u0161ir Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-ah-ittannu Ring of \u0160ubiltu, the seller of that storehouse Ring of Arad-Re\u0161, her son"}, {"id_text": "P342419", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold one-twelfth of a day on the 16th, 17th, and 18th days, a total of one-twelfth of a day on those days, in his temple-enterer's prebend, before Ellil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Marduk, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything else which pertains to that temple-enterer's prebend, which is with his brothers and the owners of their shares, for eight shekels of silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, the eight shekels, the complete price of that temple-enterer's prebend, Anu-mar-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, received from Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d; he is paid. Should a claim concering that one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of the temple-enterer's prebend arise, Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-mar-ittannu, the seller of that temple-enterer's prebend, son of Anu-u\u0161allim, and Ana-rabut-Anu, son of Ina-qibit-Anu, bear mutual responsibility for the clearing of that temple-enterer's prebend for Belessunu, wife of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-twelfth of one day on the 16th, 17th, and 18th days of that temple-enterer's prebend belongs to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. U\u1e63ur\u0161u-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Dannat-Belti, son of Nanaya-iddin, Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-utir, his brother, and Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, (all) descendants of Lu\u0161tammar-Adad. Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 10th day of \u1e6cebetu, year 107, Antiochus and Antiochus, his son, being kings. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of U\u1e63ur\u0161u-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Dannat-Belti Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-mar-ittannu, the seller of that prebend Ring of Ana-rabut-Anu, the guarantor"}, {"id_text": "P342425", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bullissu and Idat-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, a potter, voluntarily sold one-half of their share of a undeveloped plot, which is with their brothers, in the Kirimahhu District, which is in Uruk: 30 cubits, the upper length to the west, adjacent to the house of Laba\u0161i-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d; 30 cubits, the lower length to the east, adjacent to the undeveloped plot of Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu, and adjacent to a dead-end street, which is in the access-way of that undeveloped plot; 9 cubits, the upper width to the north, adjacent ot the undeveloped plot of Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri; 9 cubits, the lower width to the south, adjacent to the wide street, \"Passageway of the Gods and King\"; the total of the measurements of that undeveloped plot (are) 30 cubits of lengths, 9 cubits of widths; that half of the undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for two shekels of high quality silver as the complete price, to Anu-ahhe-iddin, their brother, son of Anu-ah-ittannu, a potter, in perpetuity. That silver, the two shekels, the complete price of half of that undeveloped plot, Anu-bullissu and Idat-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, received from Anu-ahhe-iddin, their brother, son of Anu-ah-ittannu; they are paid. Should a claim concerning the half of that undeveloped plot arise, Anu-bullissu and Idat-Anu, the sellers of that half of the undeveloped plot, sons of Anu-ah-ittannu, will clear it, and will pay the twelve-fold penalty to Anu-ahhe-iddin, their brother, in perpetuity. Half of that undeveloped plot belongs to Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, in perpetuity. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ah'utu. Bala\u1e6du, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah'utu. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. Sumuttu-Anu, son of Kittu-Anu, a carpenter. Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Uruk. 14th day of Abu, year 96, Antiochus being king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Sumuttu-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-\u0161um-li\u0161ir Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-bullissu | Ring of Idat Anu, sellers of half of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342433", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Illut-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, willingly sold one-twelfth of a day in one day in half (a day) in day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, (and) day 9 (the total is one-twelfth of a day in one day in those days of his prebend, the temple-butcher's prebend), which is before Anu, Antu, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temple, for which every month throughout the year (there are) a guqq\u0101n\u00ea offering, an e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offering, and all the rest that pertains to one-twelfth of a day in one day in those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, which (he owns) along with Anu-zer-iddin, the purchaser of that prebend, son of Anu-mar-ittannu, their brothers, and the rest of the owners of shares, for 1/3 mina 4 shekels, of high quality silver staters of Antiochus as the complete price to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Anu-ah-u\u0161ab\u0161i has received that silver, 1/3 mina 4 shekels, the price of one-twelfth of a day in one day among those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, from Anu-zer-iddin; he is paid. When a claim arises against the twelfth of a day among those days of that prebend, the temple-butcher's prebend, Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, the seller of that prebend, son of Illut-Anu, will clear (it) of claims and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, in perpetuity. One-twelfth of a day in one day in half (a day) in day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, (and) day 9 --the total is one-twelfth of a day in one day among those days of [that] prebend, [the temple-butcher's prebend,] belongs to Anu-zer-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Anu-[..., descendant of ...]-Anu; Anu-ah-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Hunzu I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Laba\u0161i; I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendants of Ah\u02beutu; Rihat-I\u0161tar, son of Anu-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Rabi-Anu and Ina-qibit-Anu, sons of Dumqi-Anu; Mannu-iqapu, son of Rihat-Anu, descendant of Kuri; Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu; Rihat-Anu, son of Kidin-Anu Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Kidin-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, (wrote in) Uruk, (in) the month of \u0160aba\u1e6du, day 17, year 51. Antiochus was king. Ring of Mannu-iqapu Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Rabi-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-iddin Ring of Ina-qibit-Anu Ring of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161 Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342434", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin and Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Hunzu, of their own free will, said to Anu-zer-iddin, son of Anu-x as follows: Give (us) for five years one-half of a day, in the twenty-eighth day of the entire prebend of the butcher's-prebend that is before Anu, Antu, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples, that (are) monthly, throughout the year -- the guqq\u0101n\u00ea offerings, the e\u0161\u0161e\u0161\u0161u offerings -- for prebendary service. (and) we will perform your prebendary service and whatever (else) pertains to that prebend among the Urukeans, we will give you. At that time, Anu-zer-iddin heard him and he gave them that prebend for five [years]. Nidintu-Anu and [Nanaya-iddin] bear responsibility for five years for the performance of the prebendary service without interupption and entering into ... prebend .... Anu-zer-iddin shall have no power to dispose of that prebend until five years are completed. From Nidintu-Anu and Nanaya-iddin he shall not ... (by) Nindintu-Anu and Nanaya-iddin ... that prebend ... five years will be completed. ... and if anything causes an interruption ... they must complete whatever ... the people of the land will impose on it. Witnesses: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-[...], descendant of Ekur-zakir Mu\u0161ezib-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of I\u0161tar-\u0161um-iddin, descendant of Hunzu Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir Dumqi-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nisanu. 2nd day. 66th year Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Kidin-Anu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Mu\u0161ezib-Anu Ring of Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin Ring of Nanaya-iddin"}, {"id_text": "P342435", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d (and) Anu-uballi\u1e6d, and Tattanu, sons of Nanaya-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu, voluntarily (gave) two-thirds of an empty field (in the) quarter of the I\u0161tar Gate, which is in Uruk, 19 1/3 cubits, the upper length on the north adjacent to the narrow street \"Thoroughfare of the People\"; 19 1/3 cubits (is) the length of the lower length on the south adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin; 8 1/2 cubits (is) the length of the upper front side on the west adjacent to the house of Dumqi-Anu and his wife, son of Anu-uballi\u1e6d; 16 1/2 cubits (is) the lower front side on the east adjacent to the house of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin. The total, 19 and one-third cubits on the long side and 16 1/2 cubits on the front side (is) the measurement of that empty field. Two-thirds of that empty field, as little or as much as there is, they gave as a gift to E\u1e6dirtu, their aunt(?), daughter of Anu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. In exchange for the gift of that two-thirds of an empty field, Dumqi-Anu, Anu-uballi\u1e6d, and Tattannu received 5 shekels of silver, staters of Seleucus in good condition, from E\u1e6dirtu, his aunt(?). They are paid. Dumqi-Anu, Anu-uballi\u1e6d and Tattannu shall not have power of disposition over that two-thirds of an empty field, and will not give (it) for any reason to anyone except E\u1e6dirtu, their aunt(?), daughter of Anu-uballi\u1e6d. (But) if they transferred (it) or if they will transfer (it), or if they give it as an exchange, they will clear (it) and pay 12-fold to E\u1e6dirtu, their aunt(?), in perpetuity. Two-thirds of that empty field belongs to E\u1e6dirtu, daughter of Abu-uballi\u1e6d, wife of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Witnesses: Iddin-apli, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, descendant of Ah\u02beutu; Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu; Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu label+ r 24 Nidintu-Anu, son of Anu-eriba; Anu-uballassu, son of Nanaya-iddin Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri; Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, the interpreter scribe. Dumqi-Anu, the scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du, 23rd day, 79th year Seleucus (was) king. Ring of Iddin-apli Ring of Anu-[...] Ring of [...] Ring of Anu-uballassu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Nidintu-Anu Ring of Dumqi-Anu, seller of two-thirds of that undeveloped plot Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Tattannu"}, {"id_text": "P342436", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Tablet of the share in the undeveloped plot that is in the Kirimahhu district which is in Uruk, which Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri (and) Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu son of Anu-bullissu descendant of Kuri voluntarily (and) mutually divided between them in perpetuity, in Simanu, year 88, Seleucus (being) king. The undeveloped plot in the Kirimahhu district that is in Uruk: 18 cubits the long upper northern side adjacent to the house of ...-Anu son of Anu-ah-ittannu, the oil-presser, and adjacent to 3 cubits (of the) long [northern] side of the house of Zo-...-tos son of Nikanor; 18 cubits the long lower southern side adjacent to the undeveloped plot (that is) the share of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu son(s) of Anu-[bullissu] and 3 cubits width of the access-way of that undeveloped plot; 18 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot of the sons of Rihat-I\u0161tar son of Ina-qibit-[Anu] descendant of Ekur-zakir; 12 cubits lower eastern width adjacent to the house of Su[muttu-Anu] son of Anu-ah-ittannu. The total: 18 cubits (are the) lengths, 12 cubits (are the) widths (of) the measurement of that undeveloped plot --- as little or as much as there is, all of it --- this is the share of Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu descendant of Kuri. The undeveloped plot in that place: 15 cubits the upper northern length (is) adjacent to the undeveloped plot (that is) the share of Anu-mar-ittannu son of Illut-Anu; 15 cubits the lower southern length (is) adjacent to the I\u0161tar canal; the western upper width (is) adjacent to the three access-way that is between them; the eastern lower width (is) adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Anu-ah-ittannu and adjacent to the house of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu sons of Anu-bullissu ... width(s) of the measurement of that plot. That undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, is the share of Ina-qibit-Anu and Anu-ah-ittannu sons of Anu-bullissu descendant of Kuri. They share not return their share(s) in perpetuity. The share of each stands in perpetuity. Anyone who changes the (terms of the) contract of this document shall have no legal case (or) claim, and will pay 5 minas of silver to the one who didn't change (the contract). Each took a copy of the contract. Witness(es): Kidin-Anu and Anu-balassu-iqbi, sons of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur and Anu-balassu-iqbi, sons of Tattannu, descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ah\u02beutu \u0160ibqat-Anu, son of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Ekur-zakir Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, descendant of Hunzu Ana-rabut-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Kuri \u0160ama\u0161-ittannu, son of Mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Bel\u0161unu, descendant of Ah\u02beutu Anu-ahhe-iddin, son of Ubar, descendant of \u0160umati; Dannat-Bel, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, day [x] Simanu, year 88. Seleucus (being) king. Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of \u0160ama\u0161-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of ...-Anu Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Nidintu-Anu Ring of Dannat-Bel Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ina-qibit-Anu sons of [...] Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-mar-ittannu son of Il[lut-Anu]"}, {"id_text": "P342438", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu]-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu, sons of [...], son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold all of their shares that (are) in the (prebends of the) temple enterer and the temple-butcher and in the cooked and raw sheep meat that is before Papsukkal and Amasagnudi and all their gods, which pertain to one bow-field (of) which one-sixth is lacking (that is) with the Urukeans, the holders of the bow-field of the Adad Gate, that monthly, (all throughout) the year, the guqq\u00fb offerings, the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings, and everything that pertains to that prebend that is with all of their brothers and co-owners for 4 shekels of refined silver as the complete price to Anu-zer-iddin, son of Anu-ah-ittannu, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. That silver, 4 shekels, the complete price of that prebend, Anu-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu received from Nidintu-Anu. They are paid. Should a claim arise concerning that prebend, Nidintu-Anu, son of Anu-X-ibni, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, [will clear it and] pay [12-fold] to Anu-zer-iddin in perpetuity. Anu-ab-u\u1e63ur and Nidintu-Anu, sellers [of that prebend, Nidin]tu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e6dir, bear mutual responsibility for clearing that prebend for Anu-zer-iddin, [in perpetuity]. That [prebend] belongs to Anu-zer-iddin [...] Mu\u0161allim-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... in perpetuity]. [Witnesses: ...] son of []...] descendant of Kuri [...] Anu-mukin-apli, son of [...]-Anu; Anu-DIN-[...], son of Anu-mukin-apli [...] Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik[\u1e63ur], descendant of Ekur-zakir [...], son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] descendant of Gimil-Anu; Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir [descendant of Hunzu]; Nidintu-Anu, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir; Anu-bel\u0161unu [son of] Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Rihat-Anu, son of Illut-Anu, descendant of Hunzu [Anu]-ahhe-iddin, the scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. [Month.] 11th day, 99th year Antiochus (was) king. Ring of [...]-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Zeriya Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-Anu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that prebend Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu, guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342440", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-Anu and Nidintu-Anu, sons of Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Rihat-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold 1/3 of a day on the 28th day in their prebend that is in the hallatu garden, in the Eduksagani, the temple of Belet-\u1e63eri, before Belet-\u1e63eri and all of the gods of his(!) temple, montlhy throughout the year, the guqq\u0101n\u00ea offerings, e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, and everything that pertains to that prebend, that is with their brothers and all of the co-owners, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. That silver, 1/3 mina (being) the complete price of that prebend, Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, sons of Anu-ah-ittannu, received from Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d; they are paid. Should a claim concerning that prebend arise, Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, will clear it of claims, and will pay 12-fold to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. Rihat-Anu and Nidintu-Anu, the sellers of that prebend, mutually bear responsibility for the clearing of that prebend for Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That 1/3 of a day on the 28th day of the prebend that is in the hallatu garden, in the Eduksagani of the temple of Belet-\u1e63eri, belongs to Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-zer-ididn, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witness: Mukin-apli, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, Anu-ahhe-iddin, son of Tanittu-Anu, son of Nanaya-iddin, Anu-mar-ittannu, son of Tanittu-Anu, descendants of Ah\u02beutu. Iqi\u0161a, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Anu-ab-utir, son of Anu-zer-li\u0161er, Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, and Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendants of Ah\u02beutu. Laba\u0161i, son of Anu-mukin-apli, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu. Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, and Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendants of Kuri. Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Simanu. 20th day. 132nd year. Seleucus (is) king. Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Nanaya-iddin Ring of Iqi\u0161a [Ring of] Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-ab-utir Ring of Mukin-apli Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Rihat-Anu Ring of Nidintu-Anu, his brother, sellers of that prebend"}, {"id_text": "P342441", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin, son of Kidin-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-twelfth of a day in one day from the 1st day to the 30th day of his brewer's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, the guqq\u0101n\u00ea offerings and e\u0161\u0161e\u0161\u0101ni offerings, every month throughout the year and everything that pertains to that prebend, which is with his brothers and all of his co-owners, for 5/6 mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the complete price, to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-Zakir, in perpetuity. That silver, 5/6 mina (being) the complete price of that prebend, Nanaya-iddin received from Kidin-Anu; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, seller of that prebend, will clear it of claims and he will pay 12-fold to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Nana[ya-iddin], the seller of that prebend, and Kidin-Anu, his son, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend for Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, in perpetuity. Those one-twelfths of a day of the brewer's prebend belongs to Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Witnesses: \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Anu-ittannu, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nidintu-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu, son of Rihat-Anu, descendant of Gimil-Anu. Nidintu-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu, son of Kittu-Anu, descendant of Kuri. Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-mar-ittannu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-uballi\u1e6d, son of Kidin-Anu, son of Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu. Anu-mar-ittannu, scribe, son of Sumuttu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Du\u02beuzu. 12th day. 144th year. Antiochus (was) king. Ring of Nanaya-iddin, seller of that prebend Ring of Kidin-Anu, his son, guarantor"}, {"id_text": "P342442", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu son of \u0160ibqat-Anu [...] of the temple of the gods of Uruk with the advice of Antu-Banat, his wife, daughter of Illut-Anu voluntarily sold his undeveloped plot (in) the city quarter of the \u0160ama\u0161 gate which is within Uruk \u2014\u2014 20 cubits (is) the upper length on the north next to the house of Antu-Banat daughter of Illut-Anu wife of Nanaya-Iddin, that seller, and the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin the son of Kidin-Anu; 20 cubits (is) the lower length on the south next to the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu; 10 cubits (is) the upper width on the west next to the undeveloped plot of \u0160um\u0101ti son of Idat-Anu; 10 cubits (is) the lower width on the east next to the undeveloped plot of Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu; a total of 20 cubits long, 10 cubits wide are the measurements of that undeveloped plot \u2014\u2014 that undeveloped plot, as little or as much as there is, all of it, for 10 shekels of refined silver, high quality staters of Demetrios, for the complete price, to Antipatros son of Diodoros in perpetuity. That silver, 10 shekels, the complete price of that undeveloped plot, Nanaya-iddin received from Antipatros; he is paid. Should there arise a claim concerning that undeveloped plot, the aforementioned Nanaya-iddin will clear it of claims and will pay the 12-fold penalty to Antipatros in perpetuity. That undeveloped plot belongs to Antipatros son of Diodorus in perpetuity. Witnesses: Anu-ahhe-iddin son of Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i \u0160ibqat-Anu son of Ina-qibit-Anu son of \u0160ibqat-Anu Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-balassu-iqbi Laba\u0161i son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Ina-qibit-Anu Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu son of Kidin-Anu and Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son of Anu-ah-ittannu, descendants of Ekur-zakir Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u02beutu Anu-zer-iddin son of Idat-Anu son of Sumuttu-Anu descendant of Hunzu Ina-qibit-Anu scribe son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. [Month ...]. 3rd day. 161st year. [...] Ring of X-iddin Ring of Anu-X Ring of Anu-zer-iddin Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of ... Antu-banat, his wife"}, {"id_text": "P342443", "project_name": "hbtin", "raw_text": "\u0160ama\u0161-\u0161um-iddin, son [of ...], voluntarily has sold one-third of (his) share \u2014 [...] in the fourth day of the [...] prebend (which is) before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya and Beltu-\u0161a-Re\u0161, monthly for every year, the monthly offerings [...] that [...] of \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin, son [of ...]-tu \u2014 for one-half man\u0101 of refined silver, [as] the complete price, to Rabi-Anu and his brother, sons of Anu-uballi\u1e6d, in perpetuity. That one-half mina of refined silver is the price of one-third of his share of that [...] ... \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin received from Rabi-Anu and his brothers. When [there should be] a claim concerning the one-third of the share that is with [...], \u0160ama\u0161-\u0161um-iddin will clear it and to Rabi-Anu [...] he will give [...]. Twelve-fold it will be paid. [Scribe]. Uruk. Nis\u0101nu, day 16, year 8 Alexander (was) king of the lands."}, {"id_text": "P342444", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Nanaya, daughter of Anu-ab-utir, has voluntarily sold Kidin, her (text:his) slave, whose right is inscribed with the name of Nidintu-Nanaya, daughter of Anu-ab-utir, to \u0160umiya, son of Ina-qibit-Anu for one-third of a \u0161eqel of refined silver, for the complete price. Nidintu-Nanaya received that silver, one-third of a \u0161eqel of refined , the price of that slave, from \u0160umiya, son of Ina-qibit-Anu. Should a claim arise concerning that slave, Kidin, Nidintu-Nanaya will clear it and pay \u0160umiya. Nidintu-Nanaya bears responsibility in perpetuity for (that the slave) does not have the status of a \u0161irku, of a \u0161u\u0161\u0101nu and responsibility (that) that slave doesn\u02bet flee for 100 days. Witness(es): Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini Innin-bel\u0161unu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Kuri; Anu-zer-iddin son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of \u0160umati; Bel\u0161unu, son of Kidin, descendant of Re\u02beu-alpi Mannu-ki-I\u0161tar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Kuri Nidintu-\u0160ama\u0161, son of Anu-eriba Ina-qibit-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of [.... (Written in Uruk)] 8th day of Ayyaru, year 9 Alexander (being) king"}, {"id_text": "P342445", "project_name": "hbtin", "raw_text": "2 mina of refined silver (is) the price of one-fourth of the share that is in that arable land, land planted with date palms and cultivated land, in Bir\u0101n\u0101tu, fronting on the Meslamtaea gate in the district of Uruk----100 [...] the upper length to the north, next to [the canal] of the king, which goes to Udannu, 160+ [...] the lower length to the south, next to the arable land, property of Anu, a b\u012bt ritti of Di[...] Anu-Bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu and Ina-qibit-Anu, son of Anu-[...] Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, Bala\u1e6du and Nidintu-Anu, sons of [...] 45 cubits (being) the upper width to the west [... that goes] to Udannu; 75 cubits (being) the lower width to the east next to [...] Anu-ik\u1e63ur and [...] Kidin-Anu; the total of 160 cubits (being) the lengths, 75 cubits (being) [the widths]----as little and as much as there is, all of it, [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-[bel-zeri], descendant of Kuri received that silver --- 2 refined mina [...] one-fourth of his share that is in that arable land, the complete silver --- from Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu; he is paid. [Should a claim] concerning that arable land arise, Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-bel-zeri, descendant of Kuri will clear the 1/4 (share) of that arable land and will pay the 12-fold penalty to Laba\u0161i, son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah'utu. That complete 3/4 in that arable land belongs to [Laba\u0161i], son of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witnesses: Anu-\u0161um-iddin and Anu-zer-li\u0161er, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-ittannu, son [of Anu]-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-iddin, son of Anu-uballi\u1e6d [...] [Ri]hat, son of Nidintu-Anu, descendant of Rim-Anu Qi\u0161ti-Anu, son [of Ina]-qibit-Anu, [descendant of ...]-Anu Nanaya-iddin, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-[za]kir Nidintu-Anu, son of [Anu]-zer-u\u0161ab\u0161i, descendant of \u0160um\u0101ti Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-[...], descendant of Ekur-zakir [Ana-rabutika]-Anu, son of Liblu\u1e6d, descendant of Sin-leqi-unninni This [...] is written in the presence of Nidintu-Nanaya, his wife, daughter of Anu-[...]-dari Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Itti-Anu-nuh\u0161u, descendant of [Sin]-leqi-unninni. Uruk. 20th day. 8th year. Philip (was) king of the lands. Ring of Ina-qibit-Anu Seal of Nanaya-iddin Ring of Ana-rabutika-Anu Seal of Rihat Ring of Anu-\u0161um-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of [...] [Ring of] Anu-zer-iddin [Ring of ...] [Ring of] Qi\u0161ti-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur seller of that arable land Ring of Nidintu-Nanaya"}, {"id_text": "P342446", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Hanna daughter of Tattannu-Nanaya voluntarily sold in perpetuity to Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu for the complete price of three mina of refined silver her slaves --- Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya --- a total of six slaves whose right hands are marked with the name of Hanna daugher of Tattannu-Nanaya. Hanna has received from Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu those three mina of refined silver,the price of those servants: Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya. She is paid. Should a claim arise concerning those slaves --- Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and her maid-servant Ana-rabut-Nanaya --- Hanna daughter of Tattannu-Nanaya will clear (it) and pay Nanaya-iddin son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu. Hanna daughter of Tattannu-Nanaya bears responsibility in perpetuity(for assuring that) those slaves are not (of the status of) temple oblates, \u0161u\u0161\u0101nu, m\u0101r ban\u00ea, royal servants, the cavalry, or the chariotry. Hanna daughter of Tattannu-Nanaya (further) bears, in perpetuity, responsibility (against) the flight of those slaves: Kidin-Anu, Anu-ah-ittannu, Tattannu-Nanaya, Anu-uballi\u1e6d, Laba\u0161i and Ana-rabut-Nanaya. Witnesses: Anu-zer-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of \u0160umati. Nidintu-Anu son of \u0160irki-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. Anu-bullissu,son of Eriba descendant of Iddin-Amurru. Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu. Anu-uballi\u1e6d son of Iqi\u0161a descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu. Ina-qibit-Anu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir. Anu-iqi\u0161anni son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu. \u1e6cabiya son of Apla. Bel-ab-u\u1e63ur son of Nadin. Sin-bel\u0161unu son of Sin-ah-iddin. Nanaya-iddin son of Kidin-I\u0161tar. Anu-bel\u0161unu, scribe, son of Itti-[...]. (Written in) Uruk. The tenth day of Ululu, the fifteenth year, Seleucus (was) king. Seal (of) Anu-uballi\u1e6d Seal (of) Anu-iqi\u0161anni Seal (of) Nidintu-Anu Seal (of) Anu-zer-iddin Seal (of) Bel-ab-u\u1e63ur Seal (of) \u1e6cabiya Seal (of) Anu-bullissu Seal (of) Ina-qibit-Anu Seal (of) Nanaya-iddin Seal (of) Sin-bel\u0161unu Seal (of) Anu-uballi\u1e6d Seal (of) Nidintu-Anu Nail (impression of) Hanna, the seller of those slaves."}, {"id_text": "P342448", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-z\u0113r-iddin who is said to be the son of Rihat-Anu who was (a member) of the kini\u0161tu of the temple of Uruk, voluntarily sold in perpetuity a developed b\u012bt ritti, a house and its passageway, and a house with a second story. Their b\u012bt ritti is in the Irigal district, in the space betwetween the gardens that are in Uruk --- that b\u012bt ritti as little or as much as there is, [the entirety] of that b\u012bt ritti [--- for 1 mina 10 shekel] of refined silver in staters of Demetrios for the complete price for tenured property to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu: the long upper northern side adjacent to the b\u012bt ritti of Anu-\u0161um-l\u012b\u0161ir son of Anu-ah-ittannu; the long lower southern side adjacent to b\u012bt ritti of Anu-z\u0113r-iddin son of Anu-uballi\u1e6d who is said to be (of?) the cella (?); [the short upper west]ern side adjacent to the gardens of the Irigal; the short lower eastern side [adjacent to ... ] of that b\u012bt ritti: the total of the long and short measurements of that b\u012bt ritti. The aforementioned Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon received that 1 mina 10 shekel silver, the price of that complete b\u012bt ritti from Anu-ab-u\u1e63ur; they are paid. Should there arise a claim against that b\u012bt ritti, the brothers Athenion, Athenophilos, Athenodoros and Kephalon will clear it and will pay the 12-fold penalty in perpetuity. The aforementioned Athenion and his brothers bear mutual responsibility in perpetuity for the guarantee of that b\u012bt ritti to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu. That b\u012bt ritti belongs to Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-b\u0113l\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Witness(es): \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Kidin-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin son of Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu, descendants of Ekur-z\u0101kir Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Tattannu son of Dumqi-Anu son of Tattannu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-z\u0113r-iddin son of Nanaya-iddin and Anu-ab-u\u1e63ur son of Idat-Anu son of Dumqi-Anu, the gatekeeper of the property of Anu; Nanaya-iddin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nanaya-iddin descendant of Ebabbar-\u0161um-ibni Ina-qib\u012bt-Anu, scribe, son of \u0160ama\u0161-\u0113\u1e6dir descendant of Ekur-z\u0101kir. (Written in) Uruk. \u0160aba\u1e6du 20 year 159, Demetrios (being) king Ring of Nanaya-iddin Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Tattannu Ring of Kidin Ring of Dumqi-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Athenion, seller of that b\u012bt ritti Ring of Athenophilos Ring of Athenodoros Ring of Kephalon"}, {"id_text": "P342449", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu daughter of Nidintu-Anu son of Anu-ahh\u0113-iddin [... voluntarily sold in perpetuity (property)] which is in Uruk \u2014 as little or as much as there is, (its) entirety \u2014 (for) 2/3 mina silver in high quality staters of Antiochus for the complete price to Anu-muk\u012bn-apli son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ah\u2019utu: 13 cubits [the long upper northern side ...]; x+2 cubits the long lower southern side ... Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu [...] [...] son of Anu-ik\u1e63ur son of Anu-ahh\u0113-iddin; [...] the northern side alongside the second measurement of that house: [...] lower southern side alongside the measurement [...]; 10 cubits the short upper side [...] the short lower side [...]; a third measurement [...] Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu [...] east alongside the house [...] of that house alongside [...] of that house [...] of that house; a fourth measurement [...] Illut-Anu son of L\u0101b\u0101\u0161i [...] short upper side [...] southern [...] alongside the previous measurement of that house: the total of the measurements of that house. Nidintu received that 2/3 mina silver, the price of that house, from Anu-muk\u012bn-apli; she is paid. Should there arise a claim against that house and its undeveloped plot, Nidintu-Anu son of Anu-ahh\u0113-iddin will clear it and will pay Anu-muk\u012bn-apli the twelve-fold penalty in perpetuity. Nidintu daughter of Ibnaya(!)) and Nidintu-Anu her father son of Anu-ahh\u0113-iddin bear mutual responsibility for guarantee. That house and its undeveloped plot belong to Anu-muk\u012bn-apli son of Anu-ahh\u0113-iddin descendant of Ah\u2019utu in perpetuity. Witness(es): Nidintu-Anu son of Ana-rabut-Anu descendant of Hunzu; Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu son of Anu-m\u0101r-ittannu descendant of Ekur-z\u0101kir Anu-u\u0161allim, Anu-ittannu, and Ana-rabut-Anu sons of Bal\u0101\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad Bal\u0101\u1e6du son of Anu-ahh\u0113-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-z\u0101kir; Ana-rabut-Anu son of Ina-qib\u012bt-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] son of Anu-muk\u012bn-apli descendant of Gimil-Anu; L\u0101b\u0101\u0161i son of Rihat-I\u0161tar descendant of Ekur-z\u0101kir Nidintu-[Anu scribe] son of Dumqi-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru 12, year 32 Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-[...] Ring of Anu-[...] Ring of [...] Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342450", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Rihat-I\u0161tar son of Bagana-Anu son of Hiba, clay-worker of the temples of Uruk, voluntarily sold in perpetuity a developed north-facing house, its passageway and a developed shop, the property of Anu, which is to the right of the Turnu canal that is in the Adad-temple quarter in Uruk --- as little or as much as there is, the entirety--- for 15 shekels of refined silver in staters of Seleucus for the complete price to Halil-Nergal son of \u1e62ule-Adad: 31 cubits the long upper northern side adjacent to courtyard of Rihat-I\u0161tar the seller of that north house, its passageway and shop; 31 cubits the long lower southern side adjacent to the house of Idat-Anu son of [...]hi-Adad; 11 cubits the short upper western side adjacent to [... ] of Anu-z\u0113r-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 11 cubits the short lower eastern side adjacent to the narrow street \"The Thoroughfare of the people\": the total 31 cubits the long (and) 11 cubits short measurements of that northern house, its passageway and shop. Rihat-I\u0161tar received that 15 shekels silver, the price of that north-facing house, its passageway and shop from Halil-Nergal; he is paid. [Rihat-I\u0161tar] son of Bagana-Anu son [of Hiba ...] will pay the twelve-fold penalty in perpetuity to Halil-Nergal. [Rihat-I\u0161tar son of] Bagana-Anu son [of Hi]ba bears responsibility for guarantee of that house to Halil-Nergal in perpetuity. That north-facing house, its passageway and its shop [belong to Halil-Nergal [son of \u1e62ule-Adad] in perpetuity. Witness(es): [...] son of Anu-[...] and Anu-ah-ittannu son of Anu-ik\u1e63ur son of Kidin-Anu, descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ahh\u0113-iddin (and) \u0160ama\u0161-ittannu sons of [...] descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Nanaya-iddin [son of ... son of] Nanaya-iddin descendant of Hunzu Bal\u0101\u1e6du son of [...]; Ap-... son of Anu-ah-iddin son of Kidin-Anu [...]; Kittu-Anu son of Kidin-Anu descendant of [...] [... scribe] son of [...]-Anu descendant of Sin-leqe-unninni. [(Written in) Uruk. month day] year [], Seleucus (being) king Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Ina-qib\u012bt-B\u0113lti Ring of [...]-uballi\u1e6d Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ab-[...]\u0161u Ring of [...] Ring of [...] Ring of Rihat-I\u0161tar, seller of those houses Ring of Bagana-Anu, guarantor"}, {"id_text": "P342451", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[On] the 2nd day in Ululu, the 12th year (that) Seleucus (is) king, Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Gimil-Anu, will voluntarily sell the 17th day of his temple-buther's prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, and all of the gods of their temples of Uruk, [monthly] throughout the year, guqq\u0101n\u00ea offerings (and) e\u0161\u0161e\u0161\u0161\u0101ni offerings, in the price tablet and its copy, for 34 \u0161ekels of silver, [...] great, to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir. The silver, 1/2 mina,[4] \u0161ekels, (being) the price of the 17th day of that temple-butcher's prebend, Anu-balassu-iqbi, son [of Nidintu-Anu], received [from] Anu-zer-iddin, son of [Nanaya-iddin, descendant of] Ekur-zakir; [he is paid]. Should a claim concerning that prebend arise, Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, will clear it of claims and he will pay 12-fold to Anu-zer-iddin, son of Nanaya-iddin. [... Seleu]cus (is) king, the 17th day of that [temple-butcher's] prebend [...] 1/2 mina (being) the price of the prebend [...] Anu-zer-iddin, son [of Nanaya-iddin]. [...] the 17th day of [that] temple-butcher's prebend belongs to Anu-zer-iddin, son of [Nanaya-iddin, ...] in perpetuity. Witness: Tattannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Anu-bel\u0161unu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ekur-zakir. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Kidin-Anu, sons of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of I\u0161tar-\u0161um-iddin, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Kidin-Anu and Anu-uballi\u1e6d, sons of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Zeriya, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Ana-rabutika, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, scribe, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Uruk. Du\u02beuzu. 10th day. 12th year. Seleucus (is) king. Seal of Anu-bel\u0161unu Seal of Ina-qibit-Anu Seal of Kidin-Anu Seal of Iqi\u0161a Seal of Kidin-Anu Seal of Anu-uballi\u1e6d Seal of Ana-rabutika-Anu Seal of Zeriya Seal of Tattannu Seal of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Seal of Kidin-Anu Seal of Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, seller of that prebend"}, {"id_text": "P342453", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri, voluntarily to Idat-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, a gatekeeper of the storehouse, said, \"Give me your prebend, one-sixth of a day on one day on the 23rd day, your prebend in the temple butcher, that prebend, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all of the gods of their temples, which are monthly and yearly guqq\u00fb and e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings, and everything which pertains to that prebend, which is with the owners of your shares, all of it for up to 20 years. Let me perform your prebendary service, on which I will not place a cessation and I will not miss a transfer deadline, and I will pay anything which they give to the performer of the service to you, the owner of the prebend, and I will give you for all e\u0161\u0161\u0113\u0161\u0161u offerings of the year, from Nisannu to Ta\u0161ritu, two butcher's cuts, two head-cuts, four ankle cuts, and four cuts from the allocated meat, and ten bull cuts, everything which pertains, from Ta\u0161ritu up to and not including Nisannu, and I will give you yearly one skin in Simanu and one skin in Kislimu, and anything which pertains to you from the provisions of the gods.\" On that day, that Idat-Anu heard him, and freely gave that prebend, anything under his control which he (Nidintu-Anu) claimed. That Idat-Anu does not have the authority to dispose of that prebend from Nidintu-Anu until twenty years are complete. He shall not transfer it, and shall not give it to any other person, and if he does give it, it shall not stand, and he will make restitution. There should be neither lawsuit nor objection, lest he pay ten high quality shekels to Nidintu-Anu. And if Nidintu-Anu sets a cessation and misses a deadline, anything which the assembly of Uruk and the overseer of the temple of the gods wish, they will impose on him, (and) he shall bear it; and if that Nidintu-Anu places a cessation through the giving of that prebend (to anyone else), he shall make restitution; he shall pay one shekel to that Idat-Anu on that month. Witnesses: Tattannu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Ekur-zakir. Ina-qibit-Anu, son of Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu. Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Dumqi-Anu, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of Nidintu-Anu, son of Iqi\u0161a, descendant of Ekur-zakir. Anu-ab-u\u1e63ur, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Hunzu. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Ina-qibit-Anu, scribe, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 10th day of Simanu, year 165, Alexander being king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Tattannu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-iddin Ring of Iqi\u0161a Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of that Idat-Anu Ring of that Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342455", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] they did [...]. Witnesses: Kidin Anu, son of Tattannu Ana-rabutika-Anu, son of Kidin-Anu Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir Anu-balassu-iqbi, son of Amat-X-A Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, scribe, son of Anu-balassu-iqbi Uruk. Ayyaru, 5th day, 13th year Seleucus (was) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-balassu-iqbi [Ring of] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Kidin-Anu Ring of Ana-rabutika-Anu Ring [of] \u0160ama\u0161-ittannu"}, {"id_text": "P342458", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of \u0160ulum-[...], sold in perpetuity a house and his undeveloped plot that is in Uruk [...] the long upper side on the north, alongside the house(?) [...] son of Anu-iqi\u0161anni [...] descendant of Kidin-Marduk; 13 cubits on the lower length on the south, along side the house [...] of Anu-mukin-apli, son of Arad-Ninurta; 16 cubits on the short lower side on the west, alongside the house of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah[...] 16 cubits on the short lower side on the east, alongside the house of Laba\u0161i, son of Tattannu \u2014\u2014 total: 13 cubits lengths, 16 cubits short sides on the east, alongside the house of Laba\u0161i, son of Tattannu: total of 13 cubits length, 16 cubits short side, the measurements of that house and undeveloped plot that house and field, as little or as much as there is, for 4 1/2 \u0161ekels of silver (in) high-quality staters of Alexander, as the [complete] price [...] to Nidintu-I\u0161tar, son of Arad-Ninurta, interpreter scribe. That silver [...] staters of [...] [...] it (belongs to) Nidintu-I\u0161tar [...] in perpetuity. Witnesses: Kidin son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of Ekur-zakir; Ubar son of Mu\u0161ezib-Anu descendant of Kuri Sin-banunu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi descendant of Kuri Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir Anu-uballi\u1e6d son of Rihat-Anu descendant of [...] Mukin-apli son of Rihat-Anu shepherd Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-ah-utir Nanaya-iddin, scribe, son of Ina-qibit-Anu. (Written in) Uruk, 12th day, Addaru, 37th year Antiochus and Seleucus (being) kings. Ring of [...] Ring of [...] Ring of Anu-uballi\u1e6d [...] descendant of [...]-tu, [...] undeveloped plot [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P342459", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu voluntarily [sold] his built house in the I\u0161tar-gate quarter that is within Uruk \u2014\u2014 the north long upper side next to the house of Illut-Anu son of Anu-zer-iddin; the south long lower side next to the access-way of that house; the west front upper side next to the narrow road \"the passage-way of the people\" ; the east front lower side next to [... of U\u1e63ur\u0161u-Anu] son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of the god. A second measurement of that house: the north long upper side next to the street of the access-way; the south long lower side next to the house of Nadin son of Illut-Anu descendant of Kuri; the west front upper side next to the narrow road \"the passage-way of the I\u0161tar Canal\"; the east front lower side next to the house of Tattannu, [his] brother, [son of Na]naya-iddin [descendant of Hunzu]: [the total, lengths and widths, the measurement of that house ...] ... [Ring of PN seller of that] built house"}, {"id_text": "P342460", "project_name": "hbtin", "raw_text": "before Ellil [...] all ... that every month [...] \u0113rib b\u012bt\u016btu prebend [... for] 55 shekels refined silver, stat[ers of ...] as the full price to Antiochis, daug[hter of PN], wife of Anu-uballi\u1e6d, whose other name is Kephalon [...] (PN), son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah\u02beutu [in perpetuity.] 55 shekels, the price of that prebend [...] received (and is) paid. When a claim [should arise concerning that prebend ...] Laba\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, descendant of [PN will clear it and] will pay the 12-fold penalty to Antiochis [...] [...] mutually assume guarantee for clear[ing that prebend ...] the seller of that prebend [...] to Antiochis [...] One fourth of [...] [...] [PN ...]"}, {"id_text": "P342461", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily [sold] his built house and his empty field (in) the city quarter of the temple of Adad which is within Uruk--the upper length on the north is next to the house(s) of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu (and of) Akka, son of Sumuttu-Anu and next to the house of Parru\u02be, son of Adda, and next to the house of Illutti, son of Kiddati; the lower length on the south is next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People\"; the upper width on the west is next to the house of Anu-ahhe-iddin, son of Kidin-Anu and next to the empty field and the access-way of that house; the lower width on the east is next to the house of Illutti, son of [Kiddati]--the total of the lengths and widths, the measurement of that house and empty field, the house and empty field [... (whether) little] or more, as much as there is, all of it and his prebend share [...] meat of sheep which is from [...] as much as his share, all of it of ... which on the 12th day to [...] the lower side of that prebend, monthly throughout the year [...] [Ring of] Anu-mar-ittannu [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Tattannu [Ring of] Anu-bel\u0161unu [...] seller of [that] house [...]"}, {"id_text": "P342462", "project_name": "hbtin", "raw_text": "... the built house and empty fi[eld ...]--22 cubits (is) the upper length [...], 16 1/3 cubits (is) the lower length [...] son of Anu-zer-li\u0161ir, 21 [cubits ...] next to the house of Anu-mar-ittannu, son of [...] the lower [...] on the east (is) next to the house of [...] Anu-zer-li\u0161ir--the total (is) 22 [...] measurement of that house, that house [... as much as] there is, all of it, which \u0160ama\u0161-ittannu [...] for 1/2 mina of silver, state[rs of ...], of high quality [...] [...] with \u0160ama\u0161-ittanu, son of Tanittu-[Anu ...] (having) declared the equivalent [...] house additional silver [...] 1/2 mina [...] 1/2 shekel si[lver...] additional amount x [...] [Ring of ...]-tu [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Ana-rabutika-Anu [Ring of] Tattannu [Ring of] Anu-ab-utir [Ring of] Nidintu-[...]"}, {"id_text": "P342463", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin son of ... son of Nanaya-Iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad, voluntarily sold of his brewer's prebend 1/30 and 1/3 in 1/60 of a day [...] in the thirtieth day before Anu, Antu, Ellil, Ea, Papsukkal, I\u0161tar, Belet-\u1e63eri, Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161, before all the gods of their temples, monthly throughout the year, the guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything that pertains to that brewer's prebend which is with all his co-owners for 5 shekels of refined sil[ver], high quality staters of Anthiochus, as the full price to Anu-uballi\u1e6d son of Nanaya-iddin son [of] Anu-uballi\u1e6d descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, 5 shekels, the full price of that prebend, Anu-ahhe-[iddin] received from Anu-uballi\u1e6d. He is paid in full. Should a claim arise concern[ing] that brewer's prebend, Nanaya-[iddin] son of Arad-Re\u0161 son of Nanaya-iddin [...] [...] belongs to [Anu-ubal]i\u1e6d [... Ah]\u02beu[tu ...] Nanaya-iddin son of Anu-uballi\u1e6d [...]. Witnesses: Anu-\u0161um-li\u0161ir and [...] [...]-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Hunzu [...] Anu-ab-u\u1e63ur son of Iddina and Anu-[...] [...] Kidin-Anu descendants of Ah\u02beutu [...] [...] Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir [Ring of ...]-Anu Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-ahhe-iddin [Ring of] Anu-[...]"}, {"id_text": "P342465", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Kittu]-Anu, son of Illut-Anu, a fuller, voluntarily sold [his built house, his b\u012bt ritti in the city quarter] of the \"Seventh Corner\", property of Anu, which is within Uruk: the upper length to the north is adjacent to the house of Ade[\u0161u-\u1e6dabat], daughter of Anu-balassu-iqbi, a fisherman, (the house) which Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir, [a carpenter], now holds and (which is) adjacent to the house of Anu-mar-ittannu, a workman of the house of the gods; the lower south length (is) the bank of the I\u0161tar Canal; the upper west width (is) adjacent to the house of Tattannu-Nanaya, slave of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, and adjacent to the house of Nidintu-\u0161arri, son of Sumuttu-Anu, slave of the sons of Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi; the lower east width (is) adjacent to the narrow street, \"Bank of the I\u0161tar Canal\"---(these are the) total measurements of the lengths and widths of that house--- as little and as much exists, all of that house, for 25 shekels of refined silver, high quality staters of Seleucus, as the complete price, to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Kittu-Anu, son of Illut-Anu, received that 25 shekels of silver, the complete price of that house, from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that house arise, \u1e6calatta\u02be, son of Anu-uballi\u1e6d, a fuller, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. Kittu-Anu, the seller of that house, and \u1e6calatta\u02be, the guarantor of that house, mutually [bear] responsibility for the clearing of that house for Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Ri[hat-Anu], in perpetuity. That house belong to Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin, son of Rihat-Anu, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, son of Uppulu, descendant of Ah['utu] Anu-ahhe-iddin, son of Anu-u\u0161allim, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-za[kir] Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Kuri Rihat-I\u0161tar, son of Anu-bel\u0161unu, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ah-ittannu, descendant of \u0160umati Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Illut-Anu Kidin-Anu, son of Anu-bullissu, son of Rihat-Anu Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. 17th day of Nisannu, year 130, Seleucus (being) king. Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-ah-ittannu Ring of [...] Ring of Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of Kittu-Anu, seller of that house Ring [of \u1e6calatta\u02be], guarantor [of that house]"}, {"id_text": "P342466", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu son of Nidintu-Anu son of Ana-rabut-Anu descendant of Kidin-Marduk, voluntarily sold in perpetuity his built house, property of Anu, which is within the neighborhood of the temples which are in Uruk: the upper length to the north is adjacent to the access-way of that house and to the orchards of the porticoed building; the lower south length (is) adjacent to the house of Nikanor son of Andronikos; the upper west width (is) adjacent to \"The narrow street of the People\"; the lower east width (is) porticoed building---the lengths and widths are the measurements of that house--- as little and as much exists, (in its) entirety, for 2 1/2 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Dionysia wife of Anu-bel\u0161unu, daughter of Herakleides. Anu-bel\u0161unu received that 2 1/2 mina of silver, the complete price of that house and the furnishings of that house, from Kittu-Anu, son of Anu-zer-iddin; he is paid. Should a claim concerning that house and its furnishings arise, Anu-bel\u0161unu, seller of that house and furnishings of that house, will clear it (and) will pay the 12-fold penalty to Dionysia in perpetuity. Anu-bel\u0161unu, the seller of that house (and) its furnishings to Dionysis, bears responsibility for the clearing of that house and its furnishings in perpetuity. That house and its furnishings belong to Dionysia daughter of Herkleides in perpetuity. Witness(es): Anu-ah-ittannu son of Nidintu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah'utu Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah'utu Anu-ah-ittannu son of Anu-balassu-iqbi son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ah-ittannu son of Nidintu-I\u0161tar son of Anu-ah-ittannu descendant of \u0160umati Anu-ittannu son of Nidintu-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Anu-ah-ittannu son of U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Kittu-Anu descendant of Kuri Kidin-Anu son of Rihat-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri Kidin-Anu son of Nidintu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, scribe, son of Anu-ahhe-iddin descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 7th day of \u0160aba\u1e6du, year 146, Antiochus (being) king. Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-ittannu Ring of Kidin-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu, seller of that house and those furnishings"}, {"id_text": "P342467", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Laba\u0161i son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu voluntarily, with the advice of Nidintu-Nanaya, his wife, and Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu, sold in perpetuity his built house in the Adad-temple quarter within Uruk---as little and as much exists, (in its) entirety, for 9 shekels of refined silver high quality staters of Antiochus, as the complete price---to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir: 8 1/2 cubits the long upper western side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 daughter of Tanittu-Anu, wife of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 8 1/2 cubits the long lower eastern side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 wife of Anu-bel\u0161unu; 5 1/2 cubits the wide upper northern side (is) adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160 wife of Anu-bel\u0161unu; 5 1/2 cubits the wide lower southern side (is) adjacent to the house of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu, seller of that house---the total (of) 8 1/2 cubits (in) lengths and 5 1/2 cubits (in) widths are the measurements of that house. Laba\u0161i son of Tanittu-Anu received that 9 shekels of silver, the complete price of that house, from Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin; he is paid. Should a claim concerning that houses arise, Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu and Anu-bel\u0161unu son of Mukin-apli will clear it (and) will pay the 12-fold penalty to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin in perpetuity. They bear mutual responsibility for the clearing of that house in perpetuity. That house belongs to Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir in perpetuity. Witnesses: Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Laba\u0161i and Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendants of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu \u1e6cab-Anu son of Anu-ahhe-iddin son of Ana-rabutika-Anu descendant of Ah\u02beutu Diophanes son of Straton son of Ina-qibit-Anu Anu-ahhe-iddin son of \u0160ama\u0161-ittannu, overseer of the b\u012bt hil\u1e63i Nidintu-Anu son of Illut-I\u0161tar son of Ana-rabutika-Anu Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, gatekeeper of the treasury of Anu Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 9th day of \u1e6cebetu, year 122, Antiochus (being) king. Ring of \u1e6cab-Anu Ring of Nidintu-\u0161arri Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Laba\u0161i Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Diophanes"}, {"id_text": "P342469", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-balassu-iqbi, son of Mukin-apli [...] voluntarily [exchanged with ... ] his prebend, two (parts) from [... (his portion)] in one from the chine, the cooked meat [...] \u2014 a total of four meat(-cuts), cooked and raw, in one e\u0161\u0161\u0113\u0161u offering for one from [...] from sheep which were slaughtered [...] of the image of the kings that were brought up for the feast day one-fourth of the meat for the image of the kings that [...] on the [x-]day [...] his brothers and all the co-owners of his shares, [...] and as much as there is, all [...] as the full price, to [PN ...] Nanaya-iddin [...] from [...] of Tattannu, son of [...], [are his] in perpetuity. Witnesses: Bala\u1e6du, son of [...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of [...] Anu-ah-ittannu, son of [...] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of [...] Anu-zer-iddin, son of [...] \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] Kidin-Anu, son of [...] Illut-Anu, son of [...] Anu-balassu-iqbi, son of [...] Ayyaru. [...th]. Year 100+ [... (is) king] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of [...]-Anu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P342470", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin [...] east of the house, the south, the west [...] of Adad which is in Uruk, the measurement of the previous [...] Anu-ahhe-iddin, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ah\u02beutu [... ] that same Philippos, 10 cubits (is) the upper front side [...] is next to the house on the north of Philippos, the seller [of that house ...] next to the narrow street \"the passage-way of the people\"; 11 cubits (is) the lower length [...] the previous measurement of that house. [...] the previous [...] [...]-Anu, the son of Dumqi-Anu [...]-Anu and Nanaya-ere\u0161 [...] Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu [...]-nu and Kidin-Anu, son of ... Uruk \u0160aba\u1e6du. 21st day. 143rd year. [Ri]ng of [...]-Anu Ring of \u0160ama\u0161-iddin Ring of [...] whose (other) name is Philippos, the seller"}, {"id_text": "P342473", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, voluntarily sold Rihat-Nanaya, his female slave, whose right hand is inscribed with the name of Ribut-Nanaya, daughter of Abdi-Marduk, (and) with a second slave mark, written with the name of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, for 1/3 mina of refined silver, as the complete price, to Bu\u02beitu, daughter of Nanaya-ere\u0161, in perpetuity. Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-ere\u0161, received that 1/3 mina of silver, the complete price of that female slave, from Bu\u02beitu, the daughter of the Nanaya-ere\u0161. He is paid. Should a claimant concerning that servant come forth, Anu-mar-ittannu will clear that servant of claims, and he will pay to Bu\u02beitu. [He guarantees] that she is not in a position of temple oblate, does not have the status of \u0161u\u0161\u0101nu nor of m\u0101r ban\u00fbti, is not of the cavalry .... [...] Anu-mar-iddin [...] [... son of ...] descendant of Ekur-zakir; [... son of ...] descendant of Ekur-zakir; [... son of Ta]ttannu, descendant of Ekur-zakir; [... and] Anu-mar-ittannu, sons of Laba\u0161i; [... son of ...]-apla-iddin, descendant of [...]; [...]-ere\u0161. [...] (Written in) Uruk. [Month] Ayyaru [...] king of lands. [Ring of] x-x-A Ring of Anu-ah-utir Ring of Laba\u0161i Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Anu-re'u\u0161unu [Ring of] Anu-zer-iddin [Ring of] Anu-uballi\u1e6d-x [...] Anu-mar-ittannu [...] seller of that servant [...], son of [Nanaya-...]."}, {"id_text": "P342474", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[month. day. year] Seleucus (was) king. Nanaya-iddin, Mukin-[apli ...] x-ahhe-iddin, Anu-balassu-iqbi and Laba\u0161i [...], their brother, sons of [...] voluntarily [...] are theirs in perpetuity. [...] Anu-\u0161a-x [...] ... Ina-qibit-Anu, his brother, the [...-man ...] x 11 shekels of silver, he took (and) to the property of Anu, he will give (it). Witnesses: Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kuri Anu-ab-u\u1e63ur, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu Anu-ah-iddin, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-iddin, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Laba\u0161i, descendant of Ekur-zakir Anu-uballi\u1e6d, son of Bassia, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, scribe, son of [...] [Uruk.] Abu. [x-th] day [year] Se[leu\u0161us ...] [...] [...]-x-u\u1e63ur [Ri]ng of Anu-ik\u1e63ur Ring of Laba\u0161i-Anu [... Anu-ab]-u\u1e63ur [...] Ring of [...] Ri[ng of ....]-x-mar [Ring of] x-x [...] Mukin-apli [...] [...] X-ah-x-x [...] Anu-uballi\u1e6d [...] Kidin-Anu"}, {"id_text": "P342475", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, son of Rahmat-Anu, who belongs to the clay workers of the temple of the gods that is in Uruk, voluntarily sold his built house, property of Anu, his [b\u012bt] ritti that is in the city quarter, the \"village of the temple of the god\u1e63\" that is within Uruk ---- 43 cubits (being) [the upper length] to the north, next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" 43 cubits (being) the lower length to the south, [next to the house of] Nidintu-Anu, son of Arad-Re\u0161, and next to the house of Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, [32 cubits] (being) the upper width to the west, next to the narrow street, \"Thoroughfare of the People,\" 32 cubits (being) the [lower] width [to the east], next to the house of Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, who belongs to the shepherds of the temple of the gods in Uruk, [the total, 43 cubits] the lengths, 32 cubits the widths, (being) the measurements of that house, that house, [as little or as much] as there is, all of it, for 1 mina of refined silver, high quality [staters of Antiochus], as the complete price, [to Anu-uballi\u1e6d, son of Ni]dintu-Anu, son of Anu-balassu-iqbi, who belongs to the shepherds of the temple of the gods, [... in perpetuity]. He received that 1 mina of silver, the price of that house [...], from Anu-uballi\u1e6d; he is paid. [...] that [...] arise, \u0160ama\u0161-ittannu and Hanina [... will pay ...] the property of the clay workers [...] that [...] 12-fold to Anu-uballi\u1e6d. [\u0160ama\u0161-ittan]nu and Hanina mutually [bear responsibility ...] for the clearing of claims of that house for Anu-uballi\u1e6d [in perpetuity]. The property of Anu, the b\u012bt ritti, belongs to Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, [son of Anu-balassu-iqbi, who belongs to] the shepherds of the temple of the gods in Uruk, in perpetuity. [Witness: ..., son] of Anu-mukin-apli, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Ah'utu [...]-anu, sons of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir [...] Anu-balassu-iqbi, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir [...]-lu\u1e6d, son of Zeriya, descendant of Gimil-Anu [...] Laba\u0161i, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu [...]-na\u1e63ir, descendant of Ekur-zakir [...], son of Kidin-Anu, interpreter scribe of the property of Anu [...] Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the 19th day (of) Addaru, [year] Antiochus (was) king. Ring of Zeriya Ring of Anu-ah-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of [Anu]-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Tattannu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur, seller of that house Ring of \u0160ama\u0161-ittannu, guarantor of that house Ring of Haninna"}, {"id_text": "P342478", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nuptu-Nanaya daughter of Nidintu-Anu wife of Idat-Anu son of X-Anu, the goldsmith, voluntarily sold her undeveloped plot in the Emihallake district which is with[in Uruk]: 11 5/6 cubits (is) the upper long northern side adjacent to the access-way of Uabu-Anu son of [...]; 11 5/6 cubits (is) the lower long southern side adjacent to the house of Sumuttu-Anu son of Anu-x-nu; 13 5/6 cubits (is) the upper western width adjacent to the narrow street \"The Thoroughfare of the People\"; 13 5/6 cubits (is) the lower eastern width adjacent to the house of Uabu-Anu son of [...]---total measurements of that undeveloped plot: 11 5/6 cubits the lengths and 13 5/6 the widths--- as little and as much exists, all of that undeveloped plot, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Antiochus as the complete price to Anu-bullissu, whose other name is Philippos, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nanaya-iddin the goldsmith, in perpetuity. Nuptu-Nanaya, the seller of that undeveloped plot, received that 1/3 mina silver, the complete price of that undeveloped plot, from Anu-bullissu son of Anu-ab-u\u1e63ur; she is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, [...], son of Anu-bullissuu and Illut-Anu his son, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Anu-bullissu son of Anu-ab-u\u1e63ur in perpetuity. Nuptu-Nanaya, the seller of that undeveloped field, Idat-Anu and Illut-Anu mutually bear responsibility for the clearing of that undeveloped plot. That undeveloped plot belongs to Anu-bullissu, whose other name is Philippos, son of [Anu-ab-u\u1e63ur], in perpetuity. [Witnesses: ... son of ....; ...]-nu son of Anu-ab-utir [... x] son of Dumqi-Anu son of [...]; x-u\u1e63ur son of Ina-qibit-Anu son of [...]; x-Anu son of Anu-mukin-apli and Illut-Anu son of [...], descendants of Ekur-zakir Mura\u0161u [son of ... ]; x-Anu son of [...], the sep\u012bru of the property of Anu; Nanaya-iddin son of [...]-utir [...] Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk (on the) 5th day of Arah\u0161amnu, year x+7, Antiochus [and An]tiohcus, his son, (being) kings. Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Dumqi-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of [...] Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Nidintu-Anu Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Nuptu-Nanaya, seller of that undeveloped plot Ring of Idat-Anu, guarantor Ring of Illut-Anu his son"}, {"id_text": "P342479", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sons of] Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descedant of Hunzu, [voluntarily sold one-twentieth in one day in the seventh day] (and the) eighth day, their \u0113rib b\u012bt\u016bti prebends [before ...] S\u00een, \u0160ama\u0161, [...] Nanaya, Beltu-\u0161a-Re\u0161 and all the gods of their temples [...] monthly, [...] the guqq\u0101n\u00fb offering and e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything [which pertains to those] prebends [which] is with their brothers and their co-owners [for] 19 shekels of silver, high quality staters of Seleucus as the [full] price [of those prebends to] Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of [Dumqi]-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, 19 shekels, the price of those prebends, Nidintu-Anu and [Mu\u0161allim-Anu], sons of Anu-uballi\u1e6d received from Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu. They are paid in full. Should a claim arise concerning that prebend, Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sellers of that prebend, sons of Anu-uballi\u1e6d, will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Anu-\u0161um-li\u0161ir in perpetuity. Nidintu-Anu and Mu\u0161allim-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, bear mutual responsibility for the clearing of that prebend in perpetuity. Those one-twentieths of a day in one day in the seventh day (and) eighth day of the \u0113rib b\u012bt\u016bti prebends belong to Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. Whenever Anu-\u0161um-li\u0161ir wishes, he will register those prebends in his name in the registry of prebends which is in the temple of the gods. [... descendant of Ah]\u02beutu [... descendant of] Ah\u02beutu [...] descendant of Hunzu [...] descendant of Ah\u02beutu [... descendant] of Ah\u02beutu [... descendant of] Ah\u02beutu [...] [Ring of ...] [Ring of] Ina-qibit-Anu [Ring of] Anu-ab-[u\u1e63ur] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] [Ring of] Anu-bel\u0161unu Ring of Anu-zer-[...] Ri[ng of ...] [...] seller of those prebends"}, {"id_text": "P342480", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-iddin son of Rihat-kitti son of Anu-ah-iddin, the clay-worker of the temple of the gods of Uruk, on the advice of Antu-Banat-niri daughter of Anu-ah-iddin, voluntarily, sold in perpetuity his built north house, the house and its passageway and its developed roof-room, the property of Anu, his b\u012bt ritti, that is in the Irigal quarter which they call the village of all gods of Uruk---as little and as much exists, (its) entirety---for 1 mina of refined silver high quality staters of Demetrios, as the complete price---to \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Nidintu-Anu son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir descendant of Lu\u0161tammar-Adad: the long upper north-facing side (is) adjacent to the courtyard of that house and adjacent to the house of Anu-ah-iddin, seller of that house; the long lower east-facing side (is) adjacent to the house of \u0160ahila and Ana-rabut-Anu sons of Nidintu-Anu, the clay-worker of the temple of Uruk; another measurement of the courtyard of that house: 12 cubits the upper length of the north is adjactent to the courtyard of Anu-ah-iddin, seller of that house, and adjacent to half (share) in the accessway of Anu-ah-iddin, the seller of that house and adjacent to half (share) in the accessway of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, buyer of that house (but) apart from the roof-room facing the accessway that is in the midst of ... to Anu-ah-iddin, the seller of that house; 12 cubits the lower south (is) adjacent to the previous measurement of that house; 9 1/2 cubits lower west width (is) adjacent to the house of anu-ah-iddin, the seller of that house; 9 1/2 cubits the lower east width (is) adjacent to the house of \u0160ahila and Ana-rabut-Anu, sons of Nidintu-Anu, the clay worker of the temple of the gods of Uruk. The total of two measurements, ... of that house. Anu-ah-iddin, seller of that house, son of Rihat-kitti received that 1 mina of silver, the complete price of that house, from \u0160ama\u0161-e\u1e6dir; he is paid. Should a claim concerning that house arise, Anu-ah-iddin son of Idat-Anu son of [...] the clay-worker of the house of the gods of Uruk will clear it and [will pay] the 12-fold penalty in perpetuity. Anu-ah-iddin, seller of that house, and Anu-ah-iddin son of Idat-Anu, the clearer of that house, bear mutual responsibility for the guarantee of that house in perpetuity. That north house, the passageway of the house and the roof-room and one-half (share) of the accessway of that house, apart from the roof-room that faces the accessway [that] belongs to Anu-ah-iddin, seller of that house. That house belongs to \u0160ama\u0161-e\u1e6dir son of Nidintu-Anu son of \u0160ama\u0161-e\u0323tir descendant of Lu\u0161tammar-Adad in perpetuity. Witnesses: Anu-ah-iddin son of Anu-ahhe-iddin son of Tattannu descendant of Ekur-zakir Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu descendant of Ah\u02beutu [Anu-mar]-ittannu son of Nanaya-iddin son of Kidin-Anu descendant of Hunzu [Anu-balassu-iqbi] son of Ana-rabut-Anu son of Anu-eriba descendant of Kuri [Kidin-Anu] son of Tanittu-Anu son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Ah\u02beutu [Rihat-Anu] son of Kidin-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Gimil-Anu [Illut-Anu] son of Anu-ahhe-iddin son of Dannat-Belti descendant of Lu\u0161tammar-Adad [Anu-ah-ittannu] son of Anu-\u0161um-li\u0161ir son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad [... scribe son of ...]-Anu son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk. 15th day of Kislimu, year 156, Demetrios (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Illut-Anu Ring of Rihat-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ah-iddin seller of that house Ring of Antu-banat-niri Ring of Anu-ah-iddin guarantor of that house"}, {"id_text": "P342481", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, voluntarily sold one-ninth of a day in the 19th day, one-ninth of a day in the 20th day, one-third of a day in the 21st day, one-sixth of a day in the 22nd day, a total of two-thirds of a day plus one-eighteenth of a day in one day in those days, the oil-presser prebend, before Anu, Antu, Papsukkal, I\u0161tar, Nanaya, Belet-\u1e63eri, Beltu-\u0161a-Re\u0161, \u0160arrahitu, and all the gods of their temples, every month throughut the year, guqq\u0101n\u00fb-offerings, e\u0161\u0161\u0113\u0161u-offerings, and everything else that pertains to that prebend that is with his brothers and the co-owners of all of their shares, for 7 shekels of refined silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price, to Nidintu, daughter of Ubar, wife of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu, in perpetuity. Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, received those 13 shekels of silver, the complete price of that prebend, from Nidintu, daughter of Ubar; he is paid. Should a claim concerning that prebend arise, Nanaya-iddin, his son, [will clear it and will pay the 12-fold penalty t]o Nidintu in [perpetuity]. label+ r 2 - r 5 [Dumqi-Anu, seller] of [that] prebend, [son of Anu-uballi\u1e6d, Nanaya-iddin], his son, [...] mutually bear [responsibility] for the clearing [of that prebend]. label+ r 5 - r 14 On-ninth [...] 20th [...] day [...] [...]-nu, son of [... ... descendant of Hun]zu. [...] Month [...]. [Ring of] Laba\u0161i [Ring of Anu]-zer-li\u0161ir [Ring of] Anu-balassu-iqbi [Ring of] Anu-mar-ittannu Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of [Anu]-mar-ittannu Ring of Mukin-apli Ring of Anu-ah-iddin Ring of \u0160ibqat-Anu Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Dumqi-Anu, seller of that prebend Ring of Nanaya-iddin, guarantor of that prebend"}, {"id_text": "P342483", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Anu-ahhe-iddin], son of Sumuttu-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160umati, voluntarily has sold the east-facing room of a house and and its passageway and built house and its undeveloped plot in the city quarter of the Adad temple that is in Uruk: the upper long north side is adjacent to the cultivated garden of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; the lower long south side is adjacent to the house (that is) the share of Illut-Anu, son of Ubar and is adjacent to the access-way that is between them; the upper west width is adjacent to the wide street, \"Passageway of the gods and king\"; the lower east width is adjacent to another plot of land, the courtyard of that house and adjacent to the house and courtyard of Illut-Anu, son of Ubar. The other plot of land, the courtyard of that house: 11 units, the upper north length, adjacent to the cultivated garden of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; 11 units, the lower south length, adjacent to the courtyard (that is) the share of Illut-Anu, son of Ubar, and the access-way that is between them; 8 units, the upper width, and that is adjacent to the previous(ly mentioned) plot of land of the east wing of that house; 8 units, the lower west width adjacent to the house of Isidoros, son of Isitheos and adjacent to the access-way of that house--(this is) the total of the other measurements of that house, courtyard and undeveloped plot--that house, courtyard, and undeveloped plot, as little and the entirety of as much as there is--for 1/3 mina refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price to Nidintu-Anu, son of Antiochus, whose other name is Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu received that silver, 1/3 mina, is the price of the house and that undeveloped field. He is paid. Should a claim arise concerning that house and undeveloped plot, Liblu\u1e6d, the son of Anu-iqi\u0161anni, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, will clear (it) and will pay the 12-fold penalty to Nidintu-Anu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin and Liblu\u1e6d bear mutual responsibility in perpetuity for the clearing of that house and undeveloped plot for Nidintu-Anu. That house and undeveloped plot belong to Nidintu-Anu, son of Antiochus, whose other name is Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu, in perpetuity. Witness(es): Anu-bel\u0161unu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unnini; Anu-ah-ittannu, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu; Anu-zer-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, son of \u0160ibqat-Anu, descendant of Ekur-zakir \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ah-ittannu, son of Bala\u1e6du and Anu-mar-ittannu, son of Rihat-I\u0161tar, descendants of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-ab-utir, son of Anu-ik\u1e63ur, son of \u0160ullum, descendant of Hunzu; Iddinaya, son of Anu-uballi\u1e6d and Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendants of Kuri Nidintu-Anu, scribe, son of Illut-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 25th day of Simanu, 144th year of Antiochus (being) king Ring of Anu-ah-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Iddinaya Ring of Anu-mar-ittannu Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Anu-ab-utir Ring of Anu-rabut-Anu Ring of Anu-zer-u\u0161ab\u0161i Ring of Anu-ahhe-iddin, seller of that house Ring of Liblu\u1e6d, clearer of that house"}, {"id_text": "P342484", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ab-u\u1e63ur, son of Rihat-Anu, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of \u0160umati, voluntarily spoke thus to Anu-bel\u0161unu, whose other name is Antiochus, son of Nidintu-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu: Your b\u012bt q\u0101ti in the Re\u0161, in the Anu temple, in the chamber of wooden objects --- (its) upper long side to the north, adjacent to the Antu cella, (its) lower long side to the south, adjacent to the cella of Beltu-\u0161a-Re\u0161, (its) short upper side to the west, adjacent to the area between the city walls, (its) short lower side to the east, adjacent to the [...] of the chamber of wooden objects and the accessway of that b\u012bt q\u0101ti --- the total of the long sides and the short sides of that b\u012bt q\u0101ti, as little or as much as there is, all of it, give me for thirty years. Concerning that b\u012bt q\u0101ti, I will supervise and pay you for the entering and exiting of it and (for) whatever you have paid with respect to its administrator. On that day, this Anu-bel\u0161unu heard this Anu-ab-u\u1e63ur (and) he gave him that b\u012bt q\u0101ti for thirty years. This Anu-b\u0113l-\u0161unu does not have a claim against that b\u012bt q\u0101ti until thirty years have passed. He will not transfer it from the hands of this Anu-ab-u\u1e63ur and he will not give it to any other. If he transfers that b\u012bt q\u0101ti from the hands of Anu-ab-u\u1e63ur and gives it to someone else, without legal proceedings and without claims, he will pay Anu-ab-u\u1e63ur [x] shekel of silver. And if this Anu-ab-u\u1e63ur ... has given, he will pay one mina of silver to Anu-bel\u0161unu. That b\u012bt q\u0101ti, and the entering and exiting of that b\u012bt q\u0101ti, belongs to Anu-ab-u\u1e63ur for thirty years Witnesses: Anu-X-X [...] his brothers, sons of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. [...] son of X-MU-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Kuri Tanittu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Ah\u02beutu Nidintu-Anu, son of Dumqi-Anu, descendant of Hunzu Dumqi-Anu, son of [...]-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...], son of [...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...]-I\u0161tar, interpreter scribe of the property of Anu Anu-qi\u0161anni, scribe (and) chief lamentation-priest of Anu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in Uruk. date destroyed. Antiochus) and Seleucus (being) king(s). [Ring of] X-ittannu [Ring of] Kidin-Anu Ring of Nanaya-iddin [Ring of] Nidintu-Anu [Ring of] Anu-ittannu Ring of Anu-bel\u0161unu, whose other name is Antiochus Ring of Anu-ab-u\u1e63ur"}, {"id_text": "P342486", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of Anu-uballissu, son of [...] voluntarily [sold], on the advice of Imba, (his) mother [... daughter of] Tanittu-Anu, wife of Anu-uballissu [...] 1/24 of a day in one day in the twenty-fourth day [...], 1/25 of a day in one day in the tenth day, prebe[nd ...], one-fourth of a day in one day in the twenty-fifth day and [...] those [pre]bends which are before Anu, Antu, Papsukkal, Ishtar, [...], monthly throughout the year guqq\u0101n\u00fb offering and [e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings ... and everything] that pertains [to those prebends] which are with his brother and his co-ow[ners ... for n shekels of] refined [silver, high quality] staters of [...] as the full price to Anu-ah-[...], descendant of Hunzu in perpetuity. [That silver, the full price of] those prebends [Nidintu-Anu received from ...]. He is paid in full. If a claim [should arise ...] Nidintu-Anu, son of [...] descendant of Hunzu will clear it and pay [twelve-fold to ...] in perpetuity. [...] and Nidintu-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u bear [mutual responsibility] for [the clearing] those prebends. Those prebends [belong to ...] Nanaya-iddin, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Hunzu [in perpetuity]. Witnesses: Ina-qibit-Anu, son of Anu-ah-iddin, son of [...] Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-[...] Ina-qibit-Anu, son of Anu-ab-[...] Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu [...] Nidintu-Anu, son of Kidin-Anu [...] Anu-ittannu, son of Nidintu-Anu [...] Anu-mar-ittannu, son of Sumuttu-[Anu ...] Illut-Anu, son of Kidin-Anu, son of [...] Illut-Anu, scribe, son of Nidintu-Anu, son of [... (Written in) Uruk], 13th day of Addaru, year 145 An[tiochus (being) king] Ring of [...] Ring of Nidintu-Anu [Ring of] Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Ring of Illut-Anu Ring of Anu-mar-ittannu"}, {"id_text": "P342487", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Anu-ah-iddin, son of [... descendant] of Ah'utu, voluntarily [sold] a built house [...] that is in the great [...] 6 villages [...] to the north, next to the house [...] 2 [...] of Ha[lil]-Nanaya, [...] work [...] temples of the gods that are in Uruk; the lower length [... Illut]-Anu [...] that are in Uruk [...] the upper width to the west [...] the upper [...] to the south, the temples of the gods [...] the house [...] the lower length to the east, next to [...] of that house, the total of the lengths and the widths [...] that house; [that house], as little and as much as there is, all of it, [...] staters of Antiochus [...] that silver, the complete price, to Ina-qibit-Anu, son of [...] descendant of [...] next to [...]. [... received]; he is paid. [...] the son of Anu-ab-[u\u1e63ur ...], 12 [...] to Illut-[Anu ...] [...]-Anu [...] that house, and Anu-balassu-iqbi, the guarantor, bear [responsibility] mutually for the clearing of claims of that house for Il[lut-Anu, ...] That house belongs to Illut-Anu, son of Kidin-[Anu], interpreter scribe of the property of Anu, in perpetuity. [...] the parchment document concerning the purchase (of the house) is accepted. That Illut-Anu is the purchaser. Witness: Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu, son of Nikarchos, descendant of Ah\u02beutu. Anu-ah-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-\u0161um-lisir, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri. Tattannu, son of Dumqi-Anu, son of Tattannu, descendant of Hunzu. Nidintu-I\u0161tar, son of Anu-ahhe-iddin, son of Arad-Ninurta, and Anu-ahhe-iddin, [...] Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, interpreter scribes of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, gatekeeper of the temple [...]. Anu-bel\u0161unu, scribe of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. \u0160aba\u1e6du. 2nd day. [... + 33rd] year. Antiochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of Arad-Ninurta Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Anu-ah-iddin Ring of Dumqi-Anu Ring of Nidintu-I\u0161tar Ring of Tattan[nu] Ring of Anu-balassu-iqbi, [...] [...], guarantor"}, {"id_text": "P342489", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-[bel\u0161unu son of] Tanittu-Anu [...] sold that b\u012bt [q\u0101ti ...], which is in the portico of that city gate [...] 20 [...] the upper [...] that is above his house [...] the length [... to the north] next to the portico of the city gate [... next to] the dividing wall of the house to the east [...] the upper length to the west [...] street [...] of the upper b\u012bt q\u0101ti that is above his house [...] the lengths and the widths are the measurements of that b\u012bt q\u0101ti and half of his house that is above his house, as little and as much as there is, all of it, for 50 shekels of refined silver, high quality staters of Antiochus, as the complete price, to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu son of Anu-ahhe-iddin son Ubar descendant of \u0160umati, in perpetuity. Tanittu-Anu received that silver, 50 shekels, the complete price of his b\u012bt [q\u0101ti] from Anu-ab-u\u1e63ur; he is paid. Should a claim concerning that b\u012bt q\u0101ti arise, Nidintu-Anu, his brother, whose other name is Kephalon, son of Anu-bels\u01d4nu descendant of Ah\u02beutu, will clear (them) of claims and [...] to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu [...] [Anu-bel\u0161unu] son [of] Tanittu-Anu, the seller, [and] Nidintu-Anu, his brother, the guarantor, bear [... for] Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-Anu, in perpetuity. That [upper b\u012bt q\u0101ti] that is above his house [...] belongs to Anu-ab-u\u1e63ur son of Rihat-[Anu ... in] perpetuity. Witnesses: [...] Anu-DIN-[...] Ah\u02beutu. [...]; [...]-x-nu, son of [...] Laba\u0161i [...] [... Sin-leqi]-unninni. (Written in) Uruk. Ayyaru. 8th day. [... Antio]chus, his son, (being) king. Ring of [...] Ring of Nanaya-iddin Ring of [...] Ring of Tattannu Ring of Kidin-Anu [...] that Ring of Kephalon, his brother, guarantor"}, {"id_text": "P342490", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Ina-qibit-anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, the reed-cutter, voluntarily sold one-eighteenth of his prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161ti and the goldsmith's prebend; one-seventeenth in the sheep of the hitpu sacrifices, in the wine, juniper, sashes, \u1e63ub\u0101tu garments, aromatics and wood; one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented on the offering table of Bel in the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings; one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented monthly in the eighth day on the offering table of I\u0161tar; one-eighteenth in the oxen that [is presented] in the eighth day ... [...] year(ly) ... those prebends belong to Nanaya-iddin [...]-Anu and Ina-qibit-Anu ... of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] on [...] [Should a claim] arise [concerning ...] that Ina-qibit-Anu will clear (it) and will pay 12-fold to Nanaya-iddin and Kidin-Anu in perpetuity. One-eighteenth of the prebend of the \u0113rib b\u012bt piri\u0161t\u016bti and the goldsmith's prebend (as well as) one-eighteenth in the sheep of the hitpu sacrifice, the wine, the juniper, the sashes, the \u1e63ub\u0101tu garment, the aromatics and wood (as well as) one eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented on the offering table of Bel in the e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings (as well as) one-eighteenth in the meat, cooked and raw, that is presented in the eighth day, monthly, on the offering table of I\u0161tar (as well as) one-eighteenth in the oxen that are presented on the eighth day on the offering table of Antu ---- those prebends belong to Nanaya-iddin and Kidin-Anu, sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad, in perpetuity. Witnesses: Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, descendant of Hunzu Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, son of Anu-ah-iddin, descendant of Hunzu Kidin-Anu, son of [...]-at-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, son of Dumqi-Anu, des\u0161edant of Lu\u0161tammar-Adad Dumqi-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-ittannu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Ina-qibit-Anu, reed-cutter Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Ta\u0161ritu. 7th day. Year 107, Arsaces (was) king that is (year) 171 (in the Seleucid Era). Ring of Nidintu-Anu Ring of Nidintu-Anu Ring of Kidin-anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur [Ring of ...]-MU-[...] Ring of Kidin-Anu Ring of Dumqi-Anu Ring of Ina-qibit-Anu, seller of [those] pre[bends]"}, {"id_text": "P342491", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nidintu-Anu [...] of Antiochus, the king, [...] as the complete price, to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, [...] Belet-ade-hana, sold in perpetuity. That silver, 1 mina, the complete price of the share in that house, Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, his brother, received from Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim concerning the share of the house and that ... arise, Arad-Ninurta, son of Anu-mar-ittannu, and Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-I\u0161tar, his brother, son of Anu-mar-ittannu, will clear it of claims; they will pay 12-fold to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity [...]. Arad-Ninurta and Anu-mar-ittanu mutually [...] responsibility for the clearing of claims of the share in the house and that ... for Nidintu-Anu, in perpetuity. One-half in the house to the north, the passageway, half in the house [...], the passageway, one-fourth in the courtyard, one-fourth in [...], one-fourth in the access-way, one-fourth in the [...] of [...], that [...] belongs to Nidintu-Anu, son of Anu-zer-li\u0161ir, [...] in perpetuity. Witnesses: \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Anu-ab-u\u1e63ur, son [of] Anu-[...], descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu Nidintu-Anu, son of Li\u0161ir, descendant of Gimil-Anu Anu-ah-ittannu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ekur-zakir Nidintu-Anu, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri Anu-iqi\u0161anni, son of Anu-bullissu, descendant of Sin-leqi-unninni Arad-Re\u0161, son of Dumqi-Anu, son of Anu-ah-utir Anu-ah-iddin, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. \u0160aba\u1e6du. 6th day. 122nd year. Antiochus (was) king. Ring of [...] Ring of [...]-Anu Ring of \u0160a-Anu-[i\u0161\u0161u] Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Anu-iqi\u0161anni Ring of Nidintu-[Anu] Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-ah-iddin Ring of Arad-Ninurta, sellers Ring of Anu-mar-ittan[nu]"}, {"id_text": "P342492", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[The tablet of the division in the built houses [in the Adad-temple quarter which is between them, which Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, sons of Rihat-Anu; Anu-ahhe-[iddin and Rihat-Anu, sons of Nidintu-Anu; Illut-Anu, son of Ubar; Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu,] willingly divided among themselves in perpetuity], in the month [x] year 132, Seleucus (being)] king. [Anu-ahhe-iddin and] Rihat-Anu, his brother (and) [Illut-Anu, son of Ubar] have set [as the share of Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu] that house: 8 1/2 cubits the [northern] upper length [adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah]\u02beutu; 8 1/2 cubits the [southern] lower length adjacent to [the other plot of that house and adjacent to the house of Illut-Anu, son of Ubar]; 12 cubits the upper western width adjacent to [the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 12 cubits the lower eastern width, adjacent to the] courtyard of Anu-ahhe-iddin and Illut-Anu [son of Ubar]. Second plot [of that house: 10 cubits the upper western length,] adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 10 cubits the lower [eastern] length, adjacent to the dividing [wall between them; 5 5/6 cubits the upper] northern [length] adjacent to the previous plot of that house; 5 5/6 [cubits] the lower [southern width adjacent to the house of Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur. Third plot of the courtyard of that house [...]: 11 cubits the upper [northern] length [adjacent to the undeveloped plot of] Anu-ah-iddin; 11 cubits the lower southern length adjacent to the courtyard of [Illut-Anu] son of Ubar; 8 cubits the up[per western width adjacent] to the eastern-facing room of that house; 8 cubits the lower eastern width adjacent to the house of Idat-Anu son of Arad-Ekur, the dream interpreter, and adjacent to the access-way between them. This (is the) share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. He will pay 3 shekels of silver from his estate to Iqi\u0161a and his brothers. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, (and) Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother, sons of Nidintu-Anu, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Illut-Anu son of Ubar: the developed northernroom in that place: 12 5/6 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 12 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the courtyard of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 10 1/2 cubits the upper western width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 10 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way between them. Second plot of the courtyard of that house: 9 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin; 9 cubits the lower southern length adjacent to that house; 5 1/2 cubits the upper western width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 5 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way that is between them. Someone should (tend to the) roof that is over that access-way. This (is the) share of Illut-Anu son of Ubar, descendant of \u0160umati in perpetuity. He will pay 1 shekel silver to Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu. Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother, (and) Illut-Anu son of Ubar, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother: the developed east-facing room and its passageway in that place: 8 5/6 cubits the northern length adjacent to the house, the share of Illut-Anu son of Ubar; 8 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the second plot of that house and adjacent to the northern room (that is) the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother; 8 1/2 cubits the upper western width adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin, son of Nidintu-Anu; 9 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the courtyard that is between Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother. Second plot fronting on that house: 12 5/6 cubits the upper western length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu; 12 5/6 cubits the lower eastern length adjacent to the [dividing wall that is between them]; 6 cubits the upper northern width adjacent to the previous plot of that house; 6 cubits [the lower southern length], adjacent to the street [...] Third plot of the courtyard of [that] house: [... cubits the upper western length,] adjacent to the house [... of Illut-Anu son of] Ubar; 10 cubits the lower eastern length adjacent to [... of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother]; 4? 5/6 cubits the upper northern width adjacent to the [east-facing] room; [... cubits] the lower southern width adjacent to the access-way between them. He will roof the roof that is over the [... and the ...] that pertains to it. Let them enter and exit in perpetuity. This (is the) share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother, sons of Rihat-Anu, (and) Illut-Anu son of Ubar, (and) Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set as the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, his brother, son(s) of Nidintu-Anu: the developed north-facing room in this place: 14 5/6 cubits the upper northern length, adjacent to the east-facing room, 10 1/2 in the courtyard; 14 5/6 cubits the lower southern length adjacent to the narrow street \"the Thoroughfare of the People\"; 12 cubits the upper western width adjacent to the dividing wall that is between them; 12 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way that is between them. Second plot of the courtyard of that house: 10 5/6 cubits the upper northern length adjacent to [the east-facing room] (that is) the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, his brother; 10 5/6 cubits the lower southern length, adjacent to the north-facing room [... of that house; 10] 5/6 cubits the upper western width adjacent to the east-facing room of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur; [... cubits the lower eastern length] adjacent to the access-way of that house. [Let him roof] the roof [that is on top of the access-way.] Let them enter and leave it in perpetuity. [This (is the) share] of Anu-ahhe-iddin [son of Sumuttu-Anu] descendant of \u0160umati in perpetuity. They will not return to Anu-ahhe-iddin [...] concerning their shares, and in perpetuity [they will not bring suit.] If someone divides from his share in perpetuity, he bears the responsibility mutually for the clearing of their shares in perpetuity. If someone makes a change to this written agreement that is without lawsuit or legal objection, he will pay 1 mina of high quality silver. Reed and roof to [...] Witnesses: Nidintu-Anu son [of Tanittu-Anu]; Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi, descendants of Ah\u02beutu Anu-uballi\u1e6d and Anu-ah-iddin sons of Nanaya-iddin; Ina-qibit-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendants of Hunzu; [... son of] Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir; Arad-Re\u0161 son of Mannu-ki-I\u0161tar descendant of Kuri; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu; [...] Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-Anu, descendant of [...] Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, [son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi]-unninni. (Written in) Uruk. Ululu, day 21?. Year 132 Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d [Ring] of Anu-ahhe-iddin Ring of [Nidintu]-Anu Ring of Anu-zer-iddin Ring of Sumuttu-Anu Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ah-iddin Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-Anu Ring of Illut- Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342493", "project_name": "hbtin", "raw_text": "The tablet of the share in the developed houses that are in the Adad temple quarter which Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Rihat-Anu; Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu, sons of Nidin[tu-Anu]; Illut-Anu, son of Ubar; Anu-ahhe-iddin, son of Sumuttu-Anu, willingly (and) mutually divided among themselves in perpetuity in the month [x] year 132, Seleucus (being)] king. Anu-[ahhe-iddin and] Rihat-Anu, sons of Nidintu-Anu, Illut-Anu, son of Ubar, Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu have set [as the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur] sons of Rihat-Anu the developed east-facing room and passageway (of) the house in the Adad-temple district: [... 8 5/6 cubits] the northern [upper length] adjacent to the house (that is) the share of Illut-Anu son of Ubar; 8 5/6 cubits [the southern lower length] adjacent to the north-facing room (that is) the share of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu sons of [Nidintu-Anu; [8 1/2 cubits the western upper width adjacent to] the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of [...; 8 1/2 cubits the eastern lower width adjacent to the courtyard that is] between Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother. [Second plot of the room (at the) front of that house: 12 5/6 cubits the western upper length adjacent to the] undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu; 12 5/6 [cubits the eastern lower length adjacent to the dividing wall that is between them; 6 cubits the upper] northern [width adjacent to the previous plot] of [that] house; [6 cubits the southern lower width adjacent to the narrow road], \"the passageway of the people\" Third plot [of the courtyard of ... house ... northern upper length adjacent to the house ... of Illut-Anu son] of Ubar; 10 cubits the [southern] lower length adjacent to ... of Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu his brother; ...] cubits the western upper width [adjacent to the east-facing room ....; ... cubits the eastern lower width adjacent to] the access-way that is between them. [The roof that is between? them (and which)] pertains to it [...], [he will ro]of (so that) they may go in and out in perpetuity; this is the share of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu] son of Anu-ahhe-iddin descendant of \u0160umati in perpetuity. Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu], Illut-Anu son of Ubar, Anu-ahhe-iddin son of [Sumuttu-Anu have set as the share of Anu-ahhe]-iddin and Rihat-Anu [sons of] Nidintu-Anu the developed north-facing room in [that] place: 14 5/6 cubits the northern upper length adjacent to the east-facing room, 10 1/2 in the courtyard; 14 5/6 cubits the southern lower length [adjacent to the narrow street, the passageway of the people; 12 cubits] the western [upper width] adjacent to the dividing wall that is between them; 12 cubits [the eastern lower] width [adjacent to the access-way that is between them. The second measurement of] the courtyard of that house: 10 5/6 cubits the northern upper length [adjacent to ... Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 10] 5/6 cubits the southern lower width adjacent to the north-facing room [... Iqi\u0161a and] Anu-ab-u\u1e63ur his brother; 4 5/6 cubits [...] no-one shall return his share. [... Anu-ahhe]-iddin and Rihat-Anu his brother [...] [Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Rihat-Anu, Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu sons of Nidin]tu-Anu and Anu-ahhe-iddin [son of Sumuttu-Anu have set as the share of Illut-Anu son of Ubar the developed north-facing room in that place]: 12 5/6 cubits the northern [upper length] adjacent to [the courtyard of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 12 5/6] cubits the southern lower length [adjacent to the court]yard of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur] his brother; 10 1/2 cubits the west[ern upper] width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin [son of Su]muttu-Anu; 10 1/2 cubits the eastern lower width adjacent to the access-way that is between them. Second plot of the courtyard of [that house]: 9 cubits the upper northern length adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin; 9 cubits the lower southern length adjacent to the north-facing room; [5 1/2] cubits the western upper width adjacent to the house of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu; 5 and 1/2 cubits the lower eastern width adjacent to the access-way between them. Whoever (has) the roof over the access-way in his share will (tend to the) roof. [This] is the share of Illut-[Anu son of U]bar son of Sumati in perpetuity. 1 shekel of silver is his compensation payment. Iqi\u0161a [and Anu-ab-u\u1e63ur] sons of Rihat-Anu, Anu-ahhe-iddin and Rihat-Anu [sons of] Nidintu-Anu, Illut-Anu son of Ubar have set [as] the share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu the developed east-facing room in that place: 9 and 1/2 cubits the northern upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; 9 and 1/2 cubits the southern lower length adjacent to the second plot of that house and adjacent to the house of Illut-Anu son of Ubar; [12 cubits] the western upper width adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 12 cubits the eastern lower width adjacent to the courtyard of Anu-ahhe-iddin ... Illut-Anu son of Ubar. Second plot of that house: 10 cubits the western upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 10 cubits the eastern lower length adjacent to the dividing wall that is between them; 5 5/6 cubits the [northern] upper width [adjacent] to the previous measurement of that house; 5 5/6 cubits the southern lower width adjacent to the house of Iqi\u0161a and Anu-ab-u\u1e63ur. Third plot of the courtyard of that house: 11 cubits the northern upper length adjacent to the undeveloped plot of Anu-ah-iddin; 11 cubits the southern lower length adjacent to the courtyard of Illut-Anu son of Ubar; 8 cubits the western upper width adjacent to the east-facing room of that house; 8 cubits the eastern lower width adjacent to the house of Idat-Anu son of Arad-Re\u0161 the dream interpreter and adjacent to the access-way that is between them. This is the share of Anu-ahhe-iddin son of Sumuttu-Anu descendant of \u0160umati in perpetuity. Concerning their shares, no-one shall return and raise a claim against each other in perpetuity. Each will register his share in perpetuity. They bear mutual responsibility for guaranteeing their shares in perpetuity. Whoever, someday, would change the agreement of the this document (for which there is) no lawsuit and no objection will pay 1 mina of refined silver. Each one took a copy of the document. Witness)(es: Nidintu-Anu son [of Ta]nittu-Anu; Laba\u0161i son of Ina-qibit-Anu son of Anu-balassu-iqbi, descendants of Ah\u02beutu Anu-uballi\u1e6d and Anu-[ah-iddin descendants of Hun]zu; Anu-ahhe-iddin son of Anu-ab-utir descendant of Ekur-zakir; Ina-qibit-Anu [...] descendant of Hunzu; Arad-Re\u0161 [son of Mannu-ki-I\u0161tar descendant of] Kuri; Tanittu-Anu son of Anu-ik\u1e63ur descendant of Hunzu [...] son of Anu-mar-ittannu descendant of Sin-leqi-unninni; Anu-zer-iddin son of Anu-ah-ittannu descendant of Hunzu; Anu-ahhe-iddin son of Nidintu-[Anu ...] Anu-qi\u0161anni, scribe, chief lamentation priest of Anu, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. Day 22 Ululu year [132] Seleucus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Laba\u0161i Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ah-ittannu [Ring] of [Sumuttu-Anu] Ring of Arad-Re\u0161 Ring of Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Iqi\u0161a Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-Anu Ring of Illut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin"}, {"id_text": "P342494", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ah-ittannu, son of Anu-ahhe-iddin, son of Tattannu, descendant of ... voluntarily sold his undeveloped plot in the city quarter of the ...: 7 1/2 units, the long upper side on the north, adjacent to .... [PN], the purchaser of that undeveloped plot ... Anu-mar-ittannu; 7 1/2 units, the long lower side on the south ... the undeveloped plot of Anu-ah-ittannu, the seller of ... that undeveloped plot, son of Anu-ahhe-iddin; 7 1/2 units, the upper width on the west adjacent to the narrow street \"The Passageway of the People\" ...; ... units, the lower width on the east adjacent to the house of [PN] ... on the east, adjacent to that undeveloped plot, son of Anu-x ... [Total:] 7 1/2 units of length, 7 1/2 units of width ... of that undeveloped plot. That undeveloped plot ...[as much as] there is, all of it, for 1 mina [silver ...] to Nanaya-iddin, son of Anu-x [...] in perpetuity. ... that complete undeveloped plot Anu-ah-ittannu [son of] Anu-ahhe-iddin, Nanaya-iddin, [son of Anu-x ...]; he has received; he is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Mura\u0161u, whose other name is Arad-AMA-ARHU\u0160, x-Anu, [son of] Ana-rabut-Anu, descendant of Kuri, will clear it and will pay the 12-fold penalty to Nanaya-iddin in perpetuity. Anu-ah-ittannu, the seller of that undeveloped plot and Mura\u0161u, son of Kidin-Anu, mutually bear responsibility in perpetuity for clearing that undeveloped plot. That undeveloped plot belongs to Anu-ah-iddin, son of Anu-mar-ittannu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Hunzu in perpetuity. Witness(es): Anu-ab-utir and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu Anu-mukin-apli son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Hunzu; Anu-uballi\u1e6d, son of Rihat-I\u0161tar, descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu; Kidin-Anu, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir ... son of ... descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Bala\u1e6du, son of Nidintu-Anu, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-Anu, son of ... descendant of Ekur-zakir; Illut-Anu, son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, and Anu-balassu-iqbi, descendants of Hunzu Anu-ahhe-iddin, scribe, son of Anu-bel\u0161unu, descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, the fourth day of Nisannu, year 101, Antiochus (being) king. Ring of Anu-uballi\u1e6d Ring of Anu-mukin-apli Ring of Anu-ab-utir Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Bala\u1e6du Ring Anu-balassu-iqbi Ring of Kidin-Anu Ring of x-Anu Ring of Illut-Anu Ring of ... Ring of Anu-ah-ittannu, seller of ... Ring of Mura\u0161u ..."}, {"id_text": "P342495", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[Nanaya-iddin], son of Anu-ahhe-iddin, son of Anu-ah-ittannu, descendant of [..., voluntar]ily sold his built house and undeveloped plot in the city quarter of [...; X cubits], the upper length to the north, adjacent to the house of Ina-qibit-[Anu, ...], Anu-bullissu, son of Laba\u0161i; the lower length to the south, [...], Anu-ah-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah'utu; the upper width [...] the house of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu; the [...] width to the east, adjacent to the narrow street, \"Passageway of the People\"; the total of lengths and widths of the plots of land [of] that house and undeveloped plot; that house and undeveloped plot, as little and as much exist, all of it, for 1 1/3 mina of silver, high quality staters of Antio[chus], as the complete price, to [Anu]-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-[iqbi], son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ah'utu, [in] perpetuity. That silver, the 1 1/3 mina, the complete price of that house and undeveloped plot, Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, received from Anu-bel\u0161unu, son of Anu-[balassu-iqbi]; he is paid. Should a claim concerning that house and undeveloped plot arise, Nidintu-Anu, his son, will clear it, and will pay it twelve times over to Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, in perpetuity. [Nanaya-iddin], the seller of that house and undeveloped plot, son of Anu-ahhe-iddin, and Nidintu-Anu, his son, bear shared responsibility for the clearing of that house and undeveloped plot for Anu-bel\u01d4snu in perpetuity. That house and undeveloped plot belong to Anu-bel\u0161unu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah'utu, in perpetuity. Witnesses: Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir. Ubar, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu. Dumqi-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-u\u0161allim, descendant of Gimil-Anu. Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-\u0161um-li\u0161ir, son of Mannu-iqapu, descendant of Kuri. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Nanaya-iddin, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Tanittu-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Hunzu. Ina-qibit-Anu, son of Nidintu-I\u0161tar, descendant of Kuri. Ubar, son of Rihat-Anu, [...] [...], scribe, son of Anu-eriba. (Written in) Uruk. 6th day of Nisannu, year [..., Antio]chus (being) king. [Ring of ...] Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Nanaya-iddin Ring of Kidin-Anu Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Ubar Ring of Anu-balassu-iqbi Ri[ng of ...] [Ri]ng of [...] that undeveloped plot Ring of Nidintu-Anu"}, {"id_text": "P342497", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Lab\u0161i son of Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu descendant of Ah\u02beutu voluntarily sold in perpetuity an undeveloped plot in the Adad temple quarter that is in Uruk: 22 1/2 units the northern long upper side (is) adjacent to the undeveloped plot of Amat-AMA-ARHU\u0160 daughter of Tanitttu-Anu son of Nidintu-Anu (and) wife of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Laba\u0161i descendant of Ah\u02beutu; [... units] the southern long lower side (is) adjacent to the undeveloped plot of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu; 22 1/2 [units the western upper width] (is) ajacent to the undeveloped plot of Laba\u0161i son of Tanittu-Anu; 22 1/2 units the [eastern] lower width [(is) adjacent to the undeveloped plot?] of Amat-AMA-ARHU\u0160 daughter of Tanitttu-Anu and adjacent to the access-way of [that] undeveloped plot [...] Laba\u0161i son of Tanittu-Anu. The total [of] those [lengths and widths] of that undeveloped plot---as little or [as much as there is], in its entirety]---[for x shekels of re]fined high-quality [silver] staters of Antiochus to Apollonios son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu. Laba\u0161i son of Tanittu-Anu received [x shekels] of silver, the complete price of that undeveloped plot, from Apollonios; he is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu will clear it and he will pay the 12-fold penalty to Apollonios in perpetuity. Laba\u0161i, the seller of that undeveloped plot and Laba\u0161i son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of [Ah\u02beutu] bear mutual responsibility for the clearing of that undeveloped plot for Apollonios son of [Nanaya-iddin]. That undeveloped plot belongs to Apollonios son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu in perpetuity. Witness(es): Anu-ahhe-iddin son of Tanittu-Anu son of Nanaya-iddin descendant of Ah\u02beutu; Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu; Ibnaya son of Nanaya-iddin son of Ibnaya descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-mukin-apli son of Li\u0161ir son of Anu-ahhe-iddin descendant of Gimil-Anu; Tattannu son of Dumqi-Anu son of Tattannu descendant of Ekur-zakir; Kidin-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of Anu-\u0161um-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu Kidin-Anu son of Iddinaya son of Anu-zer-li\u0161ir descendant of Ah\u02beutu; Sumuttu-Anu son of Anu-mar-ittannu son of Nidintu-Anu; .... x-Anu son of Kidin-x ... Illut-Anu, interpreter scribe of the property of Anu; Nanaya-iddin son of Kittu-Anu son of Laba\u0161i Nidintu-Anu, scribe, son of Anu-bel\u0161unu descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk. 24th day of Ta\u0161ritu. Year 121 Antiochus (being) king. Ring of Nidintu-Anu Ring of Anu-bel\u0161unu Ring of Sumuttu-Anu Ring of Kidin-Anu Ring of ... Ring of ... Ring of Nanaya-iddin Ring of Ibnaya Ring of Laba\u0161i, seller of that undeveloped plot Ring of ..., clearer of that undeveloped plot"}, {"id_text": "P342498", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-[...] son of Anu-ah-ittannu [...] voluntarily sold an undeveloped plot of a house in the city district of the Temple of Adad which is in Uruk: 14 cubits, the upper length to the west, adjacent to the house of Laba\u0161i, the purchaser of the house of that undeveloped plot, son of Anu-bullissu; 16 cubits, the lower length to the east, adjacent to the house and undeveloped plot of Niditu, the seller of that undeveloped plot, daughter of Anu-ah-ittannu; [...] cubits, the upper width to the north, adjacent to the undeveloped plot of Niditu, the seller of that undeveloped plot, the daughter of Anu-ah-ittannu; 5 cubits, the lower width to the south, adjacent to the street, access-way of that house, up to [...] and adjacent to the access-way of Illut-Anu son of Kidin-[...]; 16 cubits, the [...] length [...], 5 cubits of the width, the measurement of that undeveloped plot; that undeveloped plot, as little and as much as there is, all of it, for 7 shekels of silver, high quality staters of Antiochus as the complete price to Laba\u0161i son of Anu-bullissu in perpetuity. That silver, the 7 shekels, the complete price of that undeveloped plot, Niditu daughter of Anu-ah-ittannu received from Laba\u0161i son of Anu-bullissu; she is paid. Should a claim concerning that undeveloped plot arise, Niditu, the seller of that undeveloped plot, daughter of Anu-ah-ittannu, and Anu-ah-ittannu the guaran[tor ...]-Anu descendant of Ah'utu will clear it and will pay the 12-fold penalty [...] Laba\u0161i son of Anu-bullissu. They bear shared responsibility for the clearing of that undeveloped plot in perpetuity for Laba\u0161i. That undeveloped plot belongs to Laba\u0161i son of Anu-bullissu in perpetuity. Witnesses: Anu-zer-iddin and Anu-\u0161um-li\u0161ir sons of Anu-[...] descendant of Ah'utu. Anu-uballi\u1e6d son of Nidintu-Anu son [of ... descendant of Hunz]u. U\u1e63ur\u0161u-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu. [... descendant of] Ah'utu. Anu-ab-u\u1e63ur son of Nanaya-iddin descendant of [...] [... son of Anu-uball]i\u1e6d of Sin-leqi-unninni. Nanaya-[iddin son of ... descendant of Ah]'utu. Laba\u0161i son of Mannu-ki-[...] Nanaya-iddin son [...] Anu-eriba scribe son of Anu-[...] Ring of [...] Ring of [...] Ring of [...]-iddin Ring of Anu-zer-iddin [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Nanaya-iddin Ring of Nidintu [...] Ring of Anu-ah-ittannu [...]"}, {"id_text": "P342499", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...]-Anu son of Nanaya-iddin and Anu-ab-utir son of I\u0161tar-zer-iddin [... son of] Nanaya-iddin descendant of Lu\u0161tammar-Adad voluntarily sold in perpetuity to Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu 2/3 (of a share) and 1/6 (of a share) in the undeveloped field, land in the quarter of the [...]-gate that is within Uruk: 29 cubits the northern long upper side (is) adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu; [29 cubits] the southern long lower side (is) adjacent to the second measurement of that undeveloped field: 12 cubits [the wide upper] western side adjacent to the house of Nanaya-iddin, his brother, sons of Anu-mar-ittannu; 12 [cubits the wide lower] eastern side (is) adjacent to the narrow road, \"The Thoroughfare of the People\"; another measurement of that undeveloped plot [... cubits the long] upper northern side adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu [...]; [... cubits the long] lower southern side (is) adjacent to the first measurement of that undeveloped plot [...] which is adjacent to the undeveloped plot of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u and his brothers sons of Nidintu-Anu [... ]; eastern [side] (is) adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers sons of Anu-mar-ittannu [...] that undeveloped plot; the northern long upper side (is) adjacent to the [...] measurement [...] adjacent to the house of Nanaya-iddin and his brothers [sons of] Anu-[mar-ittannu ...] [...] the broad street, \"The Thoroughfare of the Gods and King\" [...] [... \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u] and his brothers sons of Nidintu-Anu; the wide [...] [...] of that undeveloped plot [...] ---as little and as much exists [(in its) entirety for (amount not preserved) of refined silver high quality staters of (RN not preserved), as] the complete price [... Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u son of] Nidintu-Anu descendant of Hunzu [...] that undeveloped plot, Nidintu-Anu [...] Nidintu-An son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u [...] and 1/6 of that undeveloped plot should arise, Anu-X [...] will clear that undeveloped plot (and will pay the) 12-fold penalty to Nidintu-Anu in [perpetuity.] They bear mutual responsibility for clearing (the undeveloped plot) in perpetuity. The 2/3 (share)) and 1/6 (share) in that undeveloped plot belongs to Nidintu-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u son of Nidintu-Anu descendant of Hunzu in perpetuity. Witnesses: Anu-ab-u\u1e63ur, Nidintu-Anu, Anu-mar-ittannu and Anu-\u0161um-li\u0161ir sons of Mannu-iqap descendant of Kuri Bala\u1e6du son of Tanittu-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Bala\u1e6du son of Anu-ah-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin son of Nidintu-Anu descendant of Kuri; Anu-u\u0161allim son of Zeriya descendant of Gimil-Anu Anu-ik\u1e63ur son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu; Laba\u0161i son of Anu-ah-ittannu descendant of Ekur-zakir Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli descendant of Ekur-zakir; Illut-Anu son of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u descendant of [...] [...]-Anu son of Anu-ab-u\u1e63ur descendant of Lu\u0161tammar-Adad [...] Nanaya-iddin son of Anu-balassu-iqbi [...] [..]-Anu, scribe, son of [...] Ring of [...] Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [...] [Ring of] Ana-rabut-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Diophanes Ring of Laba\u0161i Ring of [...]-DIN"}, {"id_text": "P342500", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-ahhe-iddin and Mannu-iqapu sons of Anu-u\u0161allim descendant of Hunzu voluntarily sold in perpetuity to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu one-half of their complete share that is in a south-facing room, a [...]-facing room and one-quarter of their entire share in a rear-room that is in the Adad temple quarter in Uruk: x units the long upper northern side (is) adjacent to the [...] of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, [...]-\u0161unu son of Nidintu-Anu and \u0160ama\u0161-ittannu and Ana-rabut-Anu sons of Bala\u1e6du; x units the long lower southern side (is) adjacent [to the .... of] Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du and Ere\u0161tu-Nanaya his wife; 11 units the upper western width (is) adjacent to the narrow street \"the thoroughfare of the people\"; 11 units the lower eastern width (is) adjacent to the out-building of Ana-rabut-Anu and Ere\u0161tu-Nanaya his wife; another measurement of that rear-building: 37 5/6 units the long upper northern side adjacent to the undeveloped plot of the sons of Bala\u1e6du; 36 units the long lower southern side [adjacent to] the partition wall of that south-facing room; 23 1/2 lengths the upper western width (is) adjacent [to the narrow street, \"the thoroughfare of the people\"]; 21 units the lower eastern width side (is) adjacent to the out-buildings of Ana-rabut-Anu son of Bala\u1e6du and adjacent to the access-way of that house---the total of the two plots of the south-facing room and the ... ; one-half in the north-facing room and one-fourth in that rear-building---all of it, as little or as much as there is---for 10 shekels of refined silver staters of Antiochus as the complete price. Anu-[ahhe-iddin and Mannu-iqapu ...] received that 10 sheqels of silver, the complete [price ....] of the south-facing room, one-fourth (share) )in that rear-building from Anu-zer-iddin; they are paid. Should a claim arise concerning the one-half (share) [in the south-facing room] and one-fourth (share) in the rear-building, Ina-qibit-Anu son of Bala\u1e6du son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad will clear (it) and pay the 12-fold penalty to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Anu-ahhe-iddin and Mannu-iqapu sons of Anu-u\u0161allim and Ina-qibit-Anu son of Bala\u1e6du bear in perpetuity mutual responsibility for clearing the one-half (share) in the south-facing room and one-fourth (share) in that rear-building. One-half (share) in the south-facing room and one-fourth (share) in that rear-building belongs to Anu-zer-iddin son of Nidintu-Anu in perpetuity. Witness(es): Laba\u0161i son of Anu-mukin-apli descendant of Ekur-zakir; \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u and Anu-ab-u\u1e63ur sons of Anu-ab-utir son of \u0160a-Anu-i\u0161\u030c\u0161u and Anu-ah-iddin son of Nanaya-iddin sons of Hunzu Anu-ahhe-iddin son of Anu-mukin-apli son of Anu-ah-iddin and Anu-zer-li\u0161ir son of Iddinaya descendants of Ah\u02beutu; Tanittu-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu and Dumqi-Anu son of Anu-bel\u0161unu son of Rihat-I\u0161tar descendants of Lu\u0161tammar-Adad Anu-balassu-iqbit son of Anu-bel\u0161unu descendant of Kuri; Nikanor son of Straton; Nidintu-\u0161arri son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i; Ina-qibit-Anu son of Nanaya-iddin son of Ina-qibit-Anu Anu-ah-iddin, the scribe, son of Nidintu-Anu descendant Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 21st day of the sixth month, 120th year Antiochus (being) king. Ring of Tanittu-Anu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Ni[kanor] Ring of Laba\u0161i Ring of Ina-qibit-Anu Ring of Anu-ab-u\u1e63ur Seal [of ....] Ring of Nidintu-\u0161arri Ring of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u Ring of Anu-balassu-iqbi Ring of Anu-zer-li\u0161ir Ring of Anu-ahh-iddin"}, {"id_text": "P342501", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu son of Ina-qibit-Anu [son of Anu-zer-iddin descendant of Ah\u02beutu] voluntarily sold in perpetuity to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu one-half of the extent of his share in the b\u012bt q\u0101ti [...] concerning that b\u012bt q\u0101ti which is at the portico of the gate [...]: x units (at the) north, adjacent to the portico of the gate of (the) Anu-[temple ...] adjacent to the partition-wall of that b\u012bt q\u0101ti of the temple-enterer, adjacent to the courtyard of the b\u012bt dulli; the wide upper side (is) adjacent to the cella of Nergal and adjacent to the courtyard of the gate of the R\u0113\u0161; the wide lower side (is) adjacent to the accessway of that b\u012bt q\u0101ti and adjacent to the upper? house of that upper b\u012bt q\u0101ti. Total of lengths and widths of the measurement of the developed, lower b\u012bt q\u0101ti and the b\u012bt q\u0101ti that is before that b\u012bt q\u0101ti (and?) one-half (share) in that b\u012bt q\u0101ti---as little or as much as there is, in its entirety---for one-half mina refined, high quality silver staters of Antiochus, as the complete price. That one-half mina high quality silver is the price of one-half (share) in the lower b\u012bt q\u0101ti and one-half (share) in the b\u012bt q\u0101ti which fronts (on) that b\u012bt q\u0101ti. Anu-bel\u0161unu son of Ina-qibit-Anu son of Anu-zer-iddin descendant of Ah\u02beutu received from Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu descendant of Ah\u02beutu received the total (amount) of silver; he is paid. Should a claim arise concerning the half (share) in that lower [b\u012bt q\u0101ti ...], Zeriya son of Anu-u\u0161allim son of [... will guarantee it ... and] will pay the 12-fold penalty to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu [son of Nidintu-Anu descendant of] Ah\u02beutu in perpetuity. That b\u012bt q\u0101ti that is [....] belongs to Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Nidintu-Anu [descendant of Ah\u02beutu] in perpetuity. Witness(es): Anu-balassu-iqbi son of Rihat-Anu son of Anu-uballi\u1e6d descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-bel\u0161unu son of Tanittu-Anu son of Bala\u1e6du descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Kidin-Anu son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir Anu-ik\u1e63ur son of Anu-ahhe-iddin son of Anu-ah-iddin descendant of Hunzu; Anu-balassu-iqbi son of Anu-mukin-apli son of Anu-balassu-iqbi descendant of Ekur-zakir \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-ab-u\u1e63ur son of \u0160ama\u0161-ittannu descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Laba\u0161i son of Anu-bel\u0161unu son of Nikarchos descendant of Ah\u02beutu Ina-qibit-Anu son of Anu-uballi\u1e6d son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i descendant of Ekur-zakir; \u0160ama\u0161-ittannu son of Anu-u\u0161allim son of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Anu-qi\u0161anni, scribe, son of Nidintu-Anu descendant of Sin-leqi-unninni, chief lamentation priest of Anu. (Written in) Uruk, 17th day of Abu. Year 102. Antiochus (being) king. top edge broken bottom edge broken Ring of Anu-ik\u1e63ur Ring of [...] Ring of [...] bottom edge broken"}, {"id_text": "P342504", "project_name": "hbtin", "raw_text": "[...] Nidintu-Anu, son of [PN ...], on the west, next to the vacant field of Nidintu Anu [....] [...] alongside the second measurement of that house, 31 [cubits ...] [...] the previous(?) measurement of that house: 26 cubits and ..., the lower front side on the south, alongside the [... of] Anu-balassu-iqbi and alongside the vacant field of [Anu-ab-utir,] son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] that [...]: 41 cubits, the long upper side on the west [...] the previous(?) measurement of that house: 7 cubits and 4 \"fingers\" on the front upper side on the north, alongside the house of Nidintu-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Hunz\u00fb. [...] cubits and 4 \"fingers\" on the fron lower side [...] [...] the vacant field of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu. [...] that [...] 31 5/6 cubits, the long upper side on the north, alongside the house of Nidintu-Anu, descendant of Hunz\u00fb [...] long lower side on the south, alongside the vacant field of Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu [...] \"fingers\" on the short upper side on the west, alongside the previous(?) measurement of that house. 29 5/6 cubits, the short lower side [on the east] [...] x cubits, 4 <> (is) the measurement of that house. That house, as little or much as there is, all of it .\u2e22...] (as) the complete price of that house to [PN] son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah'utu [...]. [...] received from Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah'utu. He is paid. Should a claim against that house [arise ...], x-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu, will guarantee and pay to Nanaya-iddin, [son of Tanittu-Anu, descendant of] Ah\u02beutu, the 12-fold penalty. That house belongs to Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu,] descendant of Ah\u02beutu in perpetuity. The dimensions of the streets that pertain to that house belong to Nanaya-iddin in perpetuity. Witnesses: Anu-bel\u0161unu, Nidintu-Anu, u Anu-zer-li\u0161ir, sons of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Anu-zer-iddin, Anu-zer-li\u0161ir, sons of \u0160ama\u0161-ittannu, descendant of Ah\u02beutu. Nidintu-Anu, son of Anu-[zer?]-li\u0161ir, descendant of Hunzu. Anu-mukin-apli, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-ik\u1e63ur, son of Kidin-Anu, descendant of Kur\u00ee. Anu-ik\u1e63ur, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Apl\u00e2, son of Nanaya-iddin, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Bala\u1e6du and Anu-u\u0161allim, sons of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Nidintu-Anu and Anu-ab-u\u1e63ur, sons of \u0160a-Anu-i\u0161\u0161u, descendant of Hunzu. Anu-ab-utir, son of Iddinaya, descendant of Ah\u02beutu. Anu-ab-u\u1e63ur, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Gimil-Anu. Kidin-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ekur-zakir. Anu-uballi\u1e6d, son of Nidintu-Anu, descendant of Ah\u02beutu. Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballi\u1e6d, descendant of Ekur-zakir. Iqi\u0161a, son of I\u0161tar-\u0161um-eri\u0161, descendant of Ekur-zakir. Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ah-iddin, descendant of Kur\u00ee. Kidin-Anu, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad. Anu-bel\u0161unu, son of Qi\u0161ti-Anu, descendant of Gimil-Anu. Anu-ab-utir, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu. Anu-iqi\u0161anni, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Kur\u00ee. [...] of Belet, daughter of Anu-ik\u1e63ur, mother of Ana-rabutika-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, that document is written. [...] son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk. Nis\u0101nu, 15th day, year x [... king(s)]. Seal of Anu-bel\u0161unu [...] Seal of Anu-ik\u1e63ur [...] Seal of [...] [Seal of ...] descendant of Ah'utu [Seal of ...] descendant of Kur\u00ee Ring of Iqi\u0161a descendant of Ekur-zakir Ring of Kidin-Anu descendant of Lu\u0161tammar-Adad Ring of Anu-ik\u1e63ur descendant of Ekur-zakir Ring of Nidintu-Anu descendant of Hunz\u00fb Seal of Anu-muk\u012bn-apli descendant of Ekur-zakir [Seal of] Anu-ab-utir [...] [Seal of] Anu-[...] [Ring of] Anu-z\u0113r-li\u0161ir [...] Ring of Anu-z\u0113r-li\u0161ir [...]-tu Ring of Ana-rabutika-Anu, seller of that house [and] that [...], son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu Ring of [...], daughter of Anu-ik\u1e63ur Ring of Bal\u0101\u1e6du, descendant of Lu\u0161tammar-Adad"}, {"id_text": "P342505", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu, son of Kidin-Anu, son of Laba\u0161i, descendant of Ah\u02beutu, voluntarily sold his developed house (and) his undeveloped plot of land in the Adad temple quarter that is in Uruk: 42 1/2 units of upper length on the west adjacent to another measured plot of that house; 42 1/2 units of lower length on the east adjacent to the house of Rubuttu, daughter of Anu-ik\u1e63ur (and) wife of Anu-bel\u0161unu, son of Mukin-apli, and adjacent to the house of Anu-bel\u0161unu, son of Mukin-apli; 6 units of upper width on the north, adjacent to the house of Amat-AMA.ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu (and) wife of Anu-bel\u0161unu, son of Tanittu-Anu; 10 units of lower width on the south, adjacent to the house of the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin ...; another measurement of that house: upper length on the north, adjacent to the house of Amat-AMA-ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu [... on the] south, adjacent to the house of the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n] units of upper width on the west, adjacent to his house, the access-way of Amat-AMA-ARHU\u0160, daughter of Tanittu-Anu and the access-way of that house, and adjacent to the sons of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n units of] lower width to the east, adjacent to the house of Amat-AMA-ARHU\u0160 and the previous measured plot of land of that house [...] undeveloped plot [... n units] of [lower] length to the south, adjacent to the undeveloped plot of Anu-bullissu, son of Kidin-Anu, son of Anu-zer-iddin [... n] units of upper width to the west, adjacent to the house of the sons of Anu-uballi\u1e6d, son of Anu-iqi\u0161anni; [... n units of lower width on the] east, adjacent to the access-way of that house --- that house and undeveloped plot, as little and as much as there is, all (of it), n [sheqels of refined silver], high-quality staters of Antiochus [as the full price of that house and undeveloped plot to PN] son of Tattanu, descendant of Ekur-zakir. [That n sheqels of silver], the complete price of that house and undeveloped plot [he received from PN son of Tattanu]. He is paid. When a claim concerning that house and undeveloped plot [should arise, PN], his brother, son of Tanittu-Anu [... will clear it] in perpetuity. [...] Ina-qibit-Anu [...] Anu-... [...] son of ...-Anu, descendant of Ah\u02beutu [... it in perpetuity]. Witness(es): ... son of ... descendant of Ah\u02beutu; Anu-mar-iddin, son of ...; Kidin-Anu, son of ... descendant of Ah\u02beutu Nidintu-Anu, son of ... and Anu-..., son of ... descendant of ...; Tanittu-Anu, son of ... son of ... descendant of Kuri Rihat-I\u0161tar, son of ..., descendant of Ekur-zakir; Anu-ahhe-iddin, son of Dannat-Belti, descendant of Lu\u0161tammar-Adad Nanaya-iddin, son of Anu-mukin-apli, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Nidintu-[I\u0161tar, son of ...] sep\u012br of the property of Anu Nidintu-Anu, scribe, son of ... descendant of Sin-leqi-unnini. (Written in) Uruk, 23rd day of Du\u02beuzu, year 124, Antiochus and Seleucus (being) kings. [Ring of ...] [Ring of ...] [Ring of] Nanaya-iddin [Ring of] Anu-ah-iddin [Ri]ng of Nidintu-I\u0161tar Ring of Anu-mar-ittannu Ring of Anu-ahhe-iddin Ring of Rihat-I\u0161tar Ring of Anu-bel\u0161unu, son of Kidin-Anu, seller of [...]"}, {"id_text": "P382551", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Anu-bel\u0161unu [...] son of Anu-[... son of ... descendant of ...] descendant of Hunzu; [...]-Anu, son [of ...] Mukin-apli, scribe, son of Nidintu-Anu [...] 26th day of \u0160aba\u1e6du, year 128 [...] Ring of Nidintu-Anu Ring of [...] Ring of [...]"}, {"id_text": "P388065", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nidintu-Anu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-Anu, [... voluntarily sold ... in the] seventh day and eighth day and ninth day, and tenth day; one-twe[lfth ... in the] eighteenth day, nineteenth day, and twentieth day; one-tenth [... in the] twenty-second day, twenty-third day, twenty-fourth day and twenty-fifth day [... in the] twenty-seventh day, twenty-eighth day, twenty-ninth day and thirtieth day--total: one-[third ...] his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Anu, Antu, I\u0161tar, [...] one-third in one-thirtieth of one day in the first day, second day, third day [...] of one day in the sixteenth day, in the seventeenth day, eighteenth day and one day [...] in those days, his \u0113rib-b\u012bt\u016btu prebend before Ellil, [...] all the gods of their temples; one-sixth of one day in the nineteenth day, [twentieth day ...] his cook's prebend; 2 fifths of one day in one day in the [...] day [... his] temple-butcher's prebend; one-sixth of one day of one-third in one-sixtieth of one day [... his] gerseqq\u00fbtu prebend, those prebends before Anu, Antu, Ellil, E[a, ... and] all the gods of their temples; one-sixth of a day in the fourteenth day, his prebend which is in the temple of [Belet-mati(?)] before Belet-mati and all the gods of their temples; one-sixth of one day in one day in the seventh day, [...] the temple of Belet-\u1e63eri, before Belet-\u1e63eri, all those prebends, monthly, throughout the year, guqq\u0101n\u00fb offering, e\u0161\u0161\u0113\u0161u offerings and everything which pertains to those prebends which are with his brother [...] for two mina of refined silver, high quality staters of Anthiochus, as the full price, to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, son of Nidintu-Anu, descendant of Hunzu in perpetuity. That silver, two mina, the full price of those prebends, Nidintu-Anu received from Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur. He is paid in full. [If a claim should arise concerning those prebends], Anu-mar-ittannu, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Kidin-[Anu will clear it and pay the twelve-fold penalty] to Belessunu, daughter of Anu-ab-u\u1e63ur, wife of Anu-uballi\u1e6d [...] [They bear] mutual responsibility for the clearing of those prebends [...] [Those prebends ...] one day [...] of one day [...] and one-thirtieth [...] twenty-ninth day and thirtieth day [...] in one-thirtieth of [...] one-third in one-thirtieth [...] of [all] the gods of their temples [...] two-fifths [...] one-sixth of [...] ger[seqq\u00fbtu prebend] in the seventh day [... belong to Belessunu,] daughter [of Anu-ab-u\u1e63ur ... in perpetuity.] E[...] son of [...] X-[...] son of [...] son [...] son [...] [Ring of] Kidin-Anu [Ring of] Anu-ik[\u1e63ur] Ring of [...] Ring of [...] [Ri]ng of [Anu]-uballi\u1e6d Ring of Anu-bullissu Ring of Anu-ah-ittannu"}, {"id_text": "P388068", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Demokrates and Diophantos, sons of Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah-utu, of their own free will, have sold their undeveloped plot which is in the Lugalira temple district which is in Uruk for 4 shekels of refined silver, staters of Antiochus in good condition, as the full sale price, to Min-Nanaya, son of Idat-Nanaya, son of Mattana, in perpetuity: 22 cubits the long upper northern side adjacent to the plot of ... Ra\u02beummuma, son of Idat-Nanaya; 22 cubits the lower long southern side adjacent to the plot of Demokrates and Diophantos, the sellers of the aforementioned plot, and adjacent to the access-way of that plot; 8 cubits the short upper western side adjacent to the narrow street, \"the thoroughfare of the people\"; 8 cubits the short lower eastern side adjacent to 3 cubits (of the) access-way of the plot of Ra\u02beummuma, son of Idat-Nanaya: the total, 20 cubits (in) length, 8 cubits (in) width, is the measured area of that plot --- that plot, less or more, as much as there is, all of it. Demokrates and Diophantos have received the silver, 4 shekels (being) the complete price of that plot, from Min-Nanaya; they are paid. When a claim is brought concerning that plot, Demokrates and Diophantos, the sellers of that plot, will clear (it) and pay the 12-fold (penalty) to Min-Nanaya in perpetuity. Demokrates and Diophantos, the sellers of that plot, mutually assume guaranty for the clearing of (legal claims against) that plot for Min-Nanaya in perpetuity. That plot (belongs to) Min-Nanaya, son of Idat-Nanaya, son of Mattana, in perpetuity. Witness: Anu-zer-iddin, son of Anu-ab-utir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of Anu-uballissu, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Nanaya-iddin, son of Anu-ahhe-iddin, descendant of Hunzu Anu-zer-li\u0161ir, son of Anu-ah-ittannu, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah-utu Anu-zer-li\u0161ir, son of Nidintu-Anu, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Hunzu Anu-mar-ittannu, son of Nanaya-iddin, son of Kidin-anu, descendant of Hunzu; Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, son of \u0160ama\u0161-e\u1e6dir, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir Sosandros, son of Diodoros, son of Straton Ina-qibit-Anu, the scribe, son of Laba\u0161i, descendant of Gimil-Anu. (Written in) Uruk. Simanu, day 4, year 149, Antiochus (being) king. Seal: Sosandros Seal: Kidin-Anu Seal: Anu-zer-iddin Seal: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Seal: Anu-mar-ittannu Seal: Anu-zer-li\u0161ir Seal: Anu-ah-u\u0161ab\u0161i Seal: Anu-zer-li\u0161ir Seal: Diophantos Seal: Demokrates"}, {"id_text": "P388069", "project_name": "hbtin", "raw_text": "Nadin, Ubar and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, willingly SOLD the undeveloped plot in the quarter of the gate of I\u0161tar, which is inside Uruk --20 ammatu of the upper western long-side [is adjacent to ...] the access-way of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; Anu-mar-ittannu, [son of ...], Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, sellers of [that undeveloped plot]; 20 ammatu of the lower eastern long-side is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu, and adjacent to the second plot of [that] undeveloped plot; [19? ammatu of the] upper northern [short-side] is adjacent to the narrow street, the Passage of the People; 19 ammatu of the [lower southern short-side] is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu, [the second] measurement [of] that [undeveloped plot]; 7 ammatu of the upper northern long-side is adjacent to the narrow street, the Passage of the People; [7 ammatu of] the lower southern [long-side] is adjacent to the developed plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; [14?] ammatu of the upper western short-side is adjacent to the previous plot of [that] undeveloped plot; [x] ammatu of the lower eastern short-side is adjacent to the undeveloped plot of Ina-pi-Anu-liblu\u1e6d, son of Anu-mar-ittannu; the total of the measurements of that undeveloped plot-- that undeveloped plot, as much or as little as it is, all of it, of Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, descendant of Kuri, for 19 1/2 sheqels of silver in high-quality staters of [(king)] as the whole price to Anu-ah-ittannu, [profession], son of (FN), in perpetuity. [Nadin, Ubar,] and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, has received that silver, [19 1/2 refined sheqels, the price of that undeveloped plot,] from Anu-ah-ittannu, [profession], [son of] (FN). He is paid in full. When a claim arises concerning that undeveloped plot, Nadin, Ubar and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, will clear (it) of claims and pay the twelvefold penalty to Anu-ah-ittannu. That undeveloped plot belongs to Anu-ah-ittannu, son of (FN), in perpetuity. Nadin, Ubar, and Nanaya-iddin, sons of Mu\u0161ezib-Anu, mutually bear the responsibility for the clearing of that undeveloped plot. Witnesses: Nanaya-iddin, son of Tanittu-Anu, descendant of Ah\u02beutu; Mukin-apli, son of Anu-ik\u1e63ur, descendant of Kuri [...]-Anu, son of Anu-ah-u\u0161ab\u0161i, descendant of Ah\u02beutu; Kidin-Anu, son of Tattannu, [descendant of] Ekur-zakir Kidin-Anu, son of Anu-mukin-apli, descendant of Ekur-zakir; Ana-rabut-Anu, son of [...], descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Ina-qibit-Anu, son of Kidin-Anu, descendant of Ekur-zakir Nanaya-iddin, son of Anu-ab-u\u1e63ur, descendant of Lu\u0161tammar-Adad; Anu-iqi\u0161anni, son of Sirki-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni; Li\u0161ir, son of Anu-zer-iddin, descendant of Gimil-Anu Tanittu-Anu, son of Anu-zer-iddin Anu-uballi\u1e6d, scribe, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni, Uruk, (in the month of) Du\u02beuzu, day 8, year 23. [Seleucus and] Antiochus are kings. Ring of [...] Ring of [...] Ring of [Ina]-qibit-Anu Ring of Mukin-[apli] [Ring of] Ana-rabut-Anu [Ring of ...] Ring of [Nadin] Ring of Ubar Ring of [Nanaya-iddin]"}] \ No newline at end of file diff --git a/lovelyrics b/lovelyrics new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/lovelyrics @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/neo b/neo new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/neo @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/nere b/nere new file mode 100644 index 0000000..1c2cecb --- /dev/null +++ b/nere @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "Q009326", "project_name": "nere", "raw_text": "Zimr\u012b-L\u00eem, the wild bull of battle, I want to praise the hero, for ever I want to repeat his name, Zimr\u012b-L\u00eem, the heir of Ya\u1e2bdun-L\u00eem, the foremost of \u1e2aan\u00fb, [the one who destroys] the wall of the enemy. [...] M\u00ear1 I want to exalt. Hear, [listen attentively (to)] my words (about) the one who chases the foes, [(about) the one who subdues] his enemies, [the hero] who opens a spear (...), [the one who takes a land] after a land, Zimr\u012b-L\u00eem, who opens a spear (...), who takes a land after a land. In the precious heart, the gods have chosen his name, may the command of Anu be pure, the wild bull of his land, Zimr\u012b-L\u00eem, the gods have chosen his name, may the command of Anu be pure, the wild bull of his land. Oh I2 want to praise the famous king! He has made the enemies of Enlil his enemies. Between \u1e2a\u0101bur and Euphrates, in the place (where) Storm-god has judged his judgement, (where) he has raised his roar, (where) he has scattered his clan, to the four quarters (of the world) he has dispersed his will. The land looted properties of his (enemy?) hand, pure gold in the town of Bisan. He has torn the enemy like a knot of a rope, the earth has drunk the blood of warriors. Annun\u012btum has walked by his right side, the Storm-God has laid down the loudness of his cry, he has laid down his cry, he has broken the spear of the enemy, he has poured his poison onto the land, Zimr\u012b-L\u00eem, who has broken the spear of the enemy, has poured his poison on his enemies. (At) the front of the (battle) outburst (?), the fire of battle has broke out Who is above you that he puts it (the fire) down? You have opened a narrow pass of the mountains, of which(?) a bolt has shut the door (of) stone panels. Zimr\u012b-L\u00eem, who has opened the doors of the fortress(?) of which(?) a bolt has shut the door with stone bars(?). [...] land in its entirety. [...] you have released her power. [... the whole] humanity (was) numerous. [...] for eternity you have established your name. [...] pre-eminent lady [...] you have placed [...] yours(?) Zimr\u012b-L\u00eem [...] like an equid [...] in front of the contingent [...] rider on the steed [...] Before him, [there is] nothing opposing him. May the enemy be soaked like [a clay in the water (?)] In the back, no deserter escaped, in the opening of two [...]3 The kid4 killed his haters, the dust storm has turned against them. He did not fear (thanks to?) the one walking on his right side [and his left side.] The son of Enlil, L\u0101gamal, the lord, and his reinforcements have prevented the fleeing of warriors. He harvested his (enemy?) troops like a reed, the warriors were caused to be fallen like a tamarisk. The earth has drunk his5 blood. As the Storm-God was made resplendent forever Zimr\u012b-L\u00eem, the leopard of battles, the strong one, who binds the evil, the one who destroys the enemy, opened his mouth, saying, speaking to his men: \"A womb has created you, a mother, just like you, has given a birth to me! The same battle is upon me! My face has changed!(?) The four quarters (of the world) are hostile to you and the land (...) Get prepared for me!6 The enemy is assembled (...) To the battle, [the action(?), I] want to get ready!\" [The wild bull] of kings, the firm one, just as he [achieved his goal] (?) Zimr\u012b-L\u00eem, the firm one, just as he [achieved] his goal (?) he ordered his sukkallu, (his) sug\u0101g\u016b he commanded: \"My warriors, the \u1e2aananeans, may they come close to me, my herdsmen, may they report for duty before me, in conscript,7 the inhabitants of the Banks of Euphrates. Let me act according to your counsel!\" Having heard this speech of his, A\u0161mad, the mer\u02be\u00fb, speaks to him: \"Why do you worry (about) the \u0160ubarean? The fire of your battle cannot be evicted. (There is) a chilling fear (in) the shadows of the forest trees their tree-trunks, to the appearance (there is) no digging of an axe blade. Subartu is scattered like a sheep on the pasture. There, for a soldier a travel provision is placed, Zimr\u012b-L\u00eem, may they see your heroism, may [the people for] ever praise your name.\" [The king rejoiced over] the word of the mer\u02be\u00fb, his servant. [... like] a harvestor of a field(?) [...] covered [...] [...] [...] [...] (With) their reinforcements he filled up the steppe. Clothed with armour, to ask for mercy (was) a taboo of his, Everyone who faced him is felled, the donkeys seem ruined and scattered, the warriors are (left) fallen, each by himself, the environ is covered in their blood. Until the king has achieved his goal, and Ida-Mara\u1e63 was subjected under his feet, he (only) drank water of water-skins, counted with the soldiers, everything was torture. Great (were) the huntsmen who went with him, like an onager (eating) straw in the steppe, his men ate meat, they gained courage; they gained strength. Zimr\u012b-L\u00eem goes at the front like a (divine) emblem, having turned to the one who was without power, he encourages him: \"Be strong and enter(?), the enemy sees your valour!\" Their bodies are taken up with fire, their stomachs know burning!8 They are equipped with daggers, swords and spears, at their sides (...)9 axes. [For] removing (?) (what is) left of the steppe. Walking [at the front] (was) the most able I\u0161tar. When (...) He appointed his governors [on the banks] of the river. Those of gods who were not called, [he requested them to] accompany (him). Quickly, they answered the king: \"Yes!\" The heartland was kindled with a battle. The hero does not go on a campaign by himself, the king, by the command of Dag\u0101n, the lord, he (...)10 on/over the men, his family, Zimr\u012b-L\u00eem, by the command of Dag\u0101n, the lord, his support (is) It\u016br-M\u00ear, the warrior. Oh, he saw his sign, (revealed by?) the \u0101pilu, the hero of his land, the king gained his courage (and) strength, Addu goes on his left, Erra, the savage, on his right. He placed his contingents on the banks of the \u1e2a\u0101bur river, At night, he stepped in front of them, he summoned the diviners, he purified: \"\u0160ama\u0161, the hero, answered me, this very day, I will capture the enemy, my heroes, be intent (and with) strength11 beat up your enemy like [a ...]\" His warriors heard the speech [of his lips. (?)] Like one (large) bird-trap they entrapped [their enemy,] who escaped [...], who passed by was crooked [...]. Zimr\u012b-L\u00eem [...] (in?) the centre of enemies [...] (...) [...] the king [...] (...) [...] [...] he broke [...] he caused to establish [...] he filled the land [those who] answered Zimr\u012b-L\u00eem (with) hostility, they did not live, they died. Once the king has accomplished his goal, he entered before Nunamnir, in Ekisiqqa he sacrificed his sacrifice, in the midst of Terqa, the beloved (city) of Dag\u0101n, life, abundance and strength from Dag\u0101n, Zimr\u012b-L\u00eem requested."}] \ No newline at end of file diff --git a/nimrud b/nimrud new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/nimrud @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/obel b/obel new file mode 100644 index 0000000..a223210 --- /dev/null +++ b/obel @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P345452", "project_name": "obel", "raw_text": "Pure barge of the heavens, you are authoritative all on your own. Father Nanna, lord of Ur. Father Nanna, lord of the Eki\u0161nu\u014bal. Father Nanna, lord Dilimbabbar. Lord Nanna, foremost son of Enlil. When you float, when you float, When you appear authoritatively before your father, before Enlil, Father Nanna, when you appear authoritatively, when you raise your chest, When you appear authoritatively in your barge which is floating through the midst of heavens, Father Nanna, you, when you ride to your pure shrine, Father Nanna, when you float like a boat in a flood wave, When you float, when you float, you, when you float, When you float, when you pour out beer, you, when you float, When you pour out beer in a joyful mood, you, when you float, Father Nanna, when you tend to the ur cows and \u0161ar cows, Your father (Enlil) looks upon you with joyful eyes, and tends to you truly. Behold, he shines forth for the king; Enlil entrusted the sceptre of a lengthy reign to your hands. When you take care of lord Nudimmud, ... Having filled water into the .. canal ... Having filled water into the .. canal ... Having filled water into the Tigris, it is Nanna's. Having filled water into the Euphrates, it is Nanna's. Having filled water into canal and ditch for purification, they are Nanna's. Having filled the great marsh and the small marsh with water, they are Nanna's. An er\u0161ema song of Suen."}, {"id_text": "P355693", "project_name": "obel", "raw_text": "Oh my brother! ... Oh my brother! ... Oh my brother, son of Ga\u0161anmah! I lament for my brother, I lament, I lament in every way. I lament, the song of youthfulness I lament, in crying for the ... man She makes the woes plentyful, she makes the woes plentiful, standing up she makes the woes plentiful, young man, your mother makes the woes plentiful, your mother, Ninhursa\u014b, makes the woes plentiful. Our Princess in the Emah, the princess makes the woes plentiful. Atutur, the minister with hair hanging down makes the woes plentiful. My brother, you mother makes the woes plentiful. The palace of Ke\u0161 makes the woes plentiful. The brickwork of Iri\u0161ar makes the woes plentiful. The Emah of Adab makes the woes plentiful. The brickwork of Adab makes the woes plentiful. 'Where shall my son be handed over?' she is saying. 'Where shall my son, the Foolish One, be handed over?' she is saying. 'Where shall my son, the one I love, be handed over?' she is saying. The spouse calls out to her man. My brother, rise from your bed, may your mother rejoice over you. Your mother, Ga\u0161anhursa\u014b, may your mother rejoice over you. The en-priest, the lord, the great ruler of Adab may he rejoice over you. A\u0161irgi, the lord of Ke\u0161, may he rejoice over you. Atutur, in mourning, may she rejoice over you. Damgalnuna, of the Ema\u1e2b, the princess, may she rejoice over you. Lisin, the one of liver and heart, may she rejoice over you. ... ... ... ... ... Let me hear your sweet lips, let me hear your sweet voice let (my) heart be close to your good looks. Young man, do not let your mother, sit in tears, do not let your mother, Ninhursa\u014b, sit moaning, do not let Our Princess, sit (witnessing) your pain, do not let them do \"ua!\" Rise from your bed! Foolish One, do not let them do \"ua!\" Rise from your bed! The brother replied to his sister: My release, my sister, my release, Our Princess, my release, my sister, my release, Oh sister, do not speak so much, I am not one who can see. Our Princess, do not speak so much, I am not one who can see, My mother, Ga\u0161anmah, do not speak so much, I am not one who can see. In my bed, the dust of the netherworld, the ... lie with me. In my sleep, terror, the enemy sits with me. My sister, when I lie down and when I do not rise, my mother is the one who is anguished(?) over me, may I loosen the silah. Ga\u0161anhursa\u014b is the one who is anguished over me, may I loosen the simlah. My sister, stand up, give me my share, the estate of my father. My father made the woes over me plentiful, that be my share. Let my mother let her hair hang down for me, so that my ribs may lay down. May the bride whom my father (chose for me) measure grain for me, so that I may listen to it. Acquire a bed for me, (and recite) \"Its spirit is blown off.\" Set up the throne, seat the silah. Place the clothes on the throne, cover the simlah. Make funerary offerings, turn, accept them for me. Pour water into the libation pipe, and stir in the dust of the netherworld. Pour out the hot soup, let me drink its radiance. My sister, alas! Where ...? Our Princess ... Tears ... ... ... ... ... ..."}] \ No newline at end of file diff --git a/obmc b/obmc new file mode 100644 index 0000000..b248ed7 --- /dev/null +++ b/obmc @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P200931", "project_name": "obmc", "raw_text": "Ma\u0161taba, the runaway? potter who ... \u0160e\u0161-bantuku, the military governor of the city, did send into detention; [Mada?-m]ugina, ... received [...]."}, {"id_text": "P200932", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Antalu, the slave of \u0160e\u0161-bantuku, has redeemed himself from \u0160e\u0161-bantuku, his master. He (= \u0160e\u0161-bantuku) has cleared his forehead (and) smashed his foot fetters. He (thereby) has freed him."}, {"id_text": "P200933", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Antalu, the slave of \u0160e\u0161-bantuku, has redeemed himself from \u0160e\u0161-bantuku, his master. He (= \u0160e\u0161-bantuku) has cleared his forehead (and) smashed his foot fetters: he (thereby) has freed him (and) offered him to \u0160ama\u0161. As long as \u0160e\u0161-ban[tuku] lives, he (= Antalu) will support him. After \u0160e\u0161-bantuku has died, should any of the sons of \u0160e\u0161-bantuku declare in reference to Antalu \"(He's) my slave!\" he will pay two minas of silver. (Its) witnesses, its month, its year."}, {"id_text": "P227962", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...] he will take back [...]. [Tot] gur of barley, from a sealed tablet of 20 gur of barley, (which is) the delivery of E-luti, he has to return to Lu-Nanna. [PN\u2081 recei]ved [tot gur of barley from PN\u2082]; to be returned at its due-time. If at its due-time he has not returned it, [the barley (and its) interest are to be measur]ed. [...] he [will measure] the barley [in the second month]. I[f in the seco]nd month [he has not measured] that barley, [he will add] an interest of [100 sila of barley per] gur."}, {"id_text": "P227972", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lugal-melam [has leas]ed in tenancy from Lu-E\u0161ume\u0161a, [a field ... bo]rdering [..., (which is) the fi]eld of Lu-E\u0161ume\u0161a, at [(the rate) of one-third, an]nually ... "}, {"id_text": "P227988", "project_name": "obmc", "raw_text": "[PN\u2082] received (x barley) [from PN\u2081], to be returned in the fourth month. If he will [not] return it in the fourth month, he will add [an interest of 100 sila of barley per 1 gur]."}, {"id_text": "P228140", "project_name": "obmc", "raw_text": "one zibu-millstone [provided with] a muller, one cultic table, one ladder (and) one table he has given to her. As long as he (Lugal-amaru) lives she (I\u0161tar-ennam) will serve him. In the future any heirs of Lugal-amaru, (shall not raise a claim) against her concerning her status as a slave."}, {"id_text": "P228489", "project_name": "obmc", "raw_text": "[... the barley with] its interest are to be returned in [...]. (Its) witnesses, its month its year. [Tot gur] tot barig tot ban of barley."}, {"id_text": "P228766", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lugal-[...] has received from Il\u012b-[... tot gur of barley]; he will measure the barley at the delivery of the harvest. Ibni-Enlil, the brother of Lu-[...] has received 5 gur tot barig 3 ban of barley ... PN has received from [...]-il\u012b [tot gur of barley]; he will measure [the barley at ...]. [x]+2 gur of barley, that is not yet in hand (lit: in the street), [PN has received] from Aba-Enlil-gin ... "}, {"id_text": "P228991", "project_name": "obmc", "raw_text": "[20] gur of barley [Lu]-Inana gave as a loan to [Ab]um-Ilum In the fourth [month] he will measure [the barley]. (Its) witnesses, [its month], its year."}, {"id_text": "P229038", "project_name": "obmc", "raw_text": "[in the future one will not] return against [the other]; each of them has sworn by [the name of the king]. [Lu]-di\u014bira, the elder brother [and S]\u00een-\u0113ri\u0161, his brother, [a monthly ration] of 3 ban (= 30 sila) of barley, [x sila] of flour, [an annual ration] of 6 minas of wool (and) 6 sila [of oil] will [provide] (their father/mother/sister?). [The one who does not provi]de (him/her) ..."}, {"id_text": "P229160", "project_name": "obmc", "raw_text": "[PN bought] from S\u00een-[...] a [built-up] house plot of 2/3 sar, next to the house of Lu-[...], (which is) the house of S\u00een-[...] ..."}, {"id_text": "P229216", "project_name": "obmc", "raw_text": "because a friend ... (x gur of barley), without interest Di\u014birdanumea received from Suen-gamil. He will repay the principal from the threshing floor in the granary according to the rate in effect at the delivery of the harvest. "}, {"id_text": "P229278", "project_name": "obmc", "raw_text": "its month, [its year] 1 2/3 [sar] of commercial property next to the house of Ur-\u0160akkan [(which is) the house] of Lugal-ezen, son of A'abba; [Iddin]-Adad [rented in tenancy] from Lugal-ezen ..."}, {"id_text": "P229318", "project_name": "obmc", "raw_text": "A built-up house plot of x sar, with a second floor and a wooden roof the door and the bar are there, its exit is on the square, next to the house of Lugirgilu - the house of Amarabzu, son of Lugal-ezen, Di\u014birdanumea bought from Amarabzu, as its full price he weighed out 48 shekels of silver. [In the future] Amarabzu, son of Lugal-ezen, [and] his heirs, as many as there will be, will not raise [a claim concerning this house]."}, {"id_text": "P229326", "project_name": "obmc", "raw_text": "... Urkuzu ... (Its) witnesses, its month, its year. 1 sila of barley."}, {"id_text": "P229411", "project_name": "obmc", "raw_text": "Nannatum received 17 shekels of silver, without interest, from S\u00een-bani. He will weigh out its silver in the fifth month when the 15th day has passed. If, when the 15th day of the fifth month has passed, he has not weighed out its silver, interest of 3 (shekels) per 10 shekels is to be added. [PN received n] shekels of silver, with interest, from [PN]"}, {"id_text": "P229443", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-Lamma received from Lu-Inana tot mina of silver (but) he did not have witnesses; since he did not have witnesses, after ..."}, {"id_text": "P229564", "project_name": "obmc", "raw_text": "3 gur of barley, without interest, Apil-ili\u0161u received from Lugalbanda; to be returned at its due-time If at its due-time he has not returned it, the barley (and its) interest are to be paid. 3 gur 2 barig 3 ban (= 450 sila) of barley."}, {"id_text": "P229567", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-Nanna has received from Il\u0161u-ibni\u0161u [1?] gur of barley, with interest; at the delivery of the harvest its barley has to satisfy him (= Il\u0161u-ibni\u0161u). Ea-[...] has received from Kug-[...] 2 gur of barley, without interest; at the [...] month ... ... at the delivery of the harvest, as its interest, they(?) will make (their) accountings, and its silver ... 5 shekels of silver PN has as a claim against Ilan-danna ... ... he will pay back the silver at the delivery of the harvest. If at the delivery of the harvest he has not pay back the silver, at the [delivery] of the harvest ... [A built-up] house plot [of tot sar, ..., (which is) the house of], \u0160\u0113p-S\u00een, PN, the barber, re[nted in ten]ancy from \u0160\u0113p-S\u00een, at the annual [rent of tot shekels of s]ilver ... Ipqatum bought from Ibn[atum a built-up house plot of] 2 sar, [...]: he paid 10 shekels 1/2 of silver as its full price. In the future Ibnatum and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning this house; he has sworn by the name of the king. [A field ...], in the fi[eld ...], bordering (the field) of Belanum, (which is) the field of Imgurrum, PN has leased in tenancy from Imgurrum, in order to bail out water like (his neighbours) to his right (and) to his left. Imgurrum has received from PN 2 gur of barley as seed for the field; at the harvest ... A field ... of 2.1/2 iku, in the field ..., bordering ... PN\u2082 has leased in tenancy, annually, from PN\u2081 [a field ...] for a partnerhip enterprise; they will put up the expenses for the field, as many as there will be, in equal shares; the barley of the field, as much as there will be, ... he p[aid ... as its full price]. In the future [PN] and [his heirs], as many as there will be, will not [raise a claim] concerning this field; he has s[worn by the name of the king]. [A field ..., (which is) the field of Apil]-ili\u0161u, PN (has leased) in tenancy from Apil-ili\u0161u ..."}, {"id_text": "P229570", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [Ali]-ilum will provide [her with food], (whereas) [Idd]in-\u0160akkan (her master) will provide her with clothing. As her daily chores, she will grind 10 sila of barley ..."}, {"id_text": "P229576", "project_name": "obmc", "raw_text": "An empty house plot of 1 and 1/2 sar, next to the house of Daqum, (it's) the house of Ilak-\u0161u[qir], Ludi\u014bi[ra] bought from Ilak-\u0161uqir, [as its full price he weighed out] 2 [minas of silver]. [In the fut]ure Ila[k-\u0161uqir] and [his heirs, as many as] there will be..."}, {"id_text": "P229585", "project_name": "obmc", "raw_text": "[They] have sworn mutually by the name of the king [that Dan]-\u0160ubula, son of Il\u012b-ennam, took in marriage Eri\u0161tum, the nug[ig], daughter of \u0160ega-E[nlil]. \u0160\u0101t-S[\u00een], daughter of Al[i-...], after Dan-\u0160ub[ula will have died], his wife ..."}, {"id_text": "P229621", "project_name": "obmc", "raw_text": "[In the future PN and his heirs, as many as there will be] will not raise a claim concerning this house: he has sworn by the name of the king. 1 and 2/3 sar of a built-up house plot on the thoroughfare of the Great Gate next to the house of Lugal-nesa\u014be, [(which is) the house of I\u0161me-Gi]ra"}, {"id_text": "P229633", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Lugal-ib]ila rec[eived from Lugal]-ni\u014bzu [9 gur of barley for which an interest of 100 sila of barley per 1 gur is charg]ed. [The barley and] its interest have satisfied Lu[gal-ni\u014bz]u. (Now) the sealed tablet has got lost from (the house of) Lu[gal-ni\u014bzu]: for the second time he (= Lugal-ni\u014bzu) has drawn up for him a copy of his sealed tablet. (In the future) [should the (lost) tablet be found], it has to be destroyed."}, {"id_text": "P229649", "project_name": "obmc", "raw_text": "... In the future should (the lost tablet) be found, it has to be destroyed."}, {"id_text": "P229699", "project_name": "obmc", "raw_text": "[... ] [she has cleared her forehe]ad, sm[ashed the pot of her slavery], (and) [drawn up] for her a document [concerning her cleaning]. As long as she lives she will serve her. She will provide \u0160\u0101t-Ninurta, her mistress, monthly 40 sila of flour, 2/3 sila of oil (and) annually 6 minas of wool, (as her) barley, oil and wool rations ... [A woman], nam[ed Amat-\u0160ama\u0161], the slave-girl of \u0160ama\u0161-b\u0101[ni], \u0160ama\u0161-b\u0101ni, her master, has freed: he has cleared her forehead, smashed the [pot] of her slavery, (and) drawn up for her a document concerning her cleaning. (He has allotted to her) a built-up house plot of 1 sar, next to the house of Il\u012b-pu\u1e6dram, bought from LutilaDI, the smith, 5 iku of the 'small field', bought from Iddin-I\u0161tar ..."}, {"id_text": "P229702", "project_name": "obmc", "raw_text": "[... ] he will not raise a claim, Aja-[... has sworn by] the name of the king. A woman, named Bau-[...], the slave-girl of \u0160\u0101[t-Ninurta], lukur of [Ninurta], \u0160\u0101t-[Ninurta, her mistress], has freed: he has cleared [her] forehead, ... [...] he has sworn by the name of the king. A woman, named Amat-\u0160ama\u0161, the slave of \u0160ama\u0161-b\u0101ni, \u0160ama\u0161-b\u0101ni, her master, has freed: he has cleared her forehead, smashed the pot of her slavery, (and) drawn up for her a document concerning her cleaning. A built-up house plot of 1 sar, next to the house of Il\u012b-pu\u1e6dram, bought from LutilaDI 5 iku of the 'small field', ... ..."}, {"id_text": "P229711", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A built-up] house plot of 2 sar, (situated on) the street ..., next to the house of ..., (it's) the house of Nan[na-me\u0161a], son of Ur-[...], Nanna-pad[a-...] bought from Nanna-me[\u0161a] [as] its full price [he weighed out] 2/3 mi[nas of silver]. [In the future PN] and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning this [house]; he has sworn by the [name of the king]. A built-up house plot of [2/3 sa]r, be it more or less, [with a do]or made of palm leaves which is a gate to the street, [next to] the house of Ur-Nanna, [(it's) the house of Lu-N]inurta ..."}, {"id_text": "P229720", "project_name": "obmc", "raw_text": "[... the term of Dad]a-waqar W\u0101littum, [nad\u012btu] of Ninurta, daughter of E\u0161um[e\u0161a]-tukult\u012b bought from [Dada-wa]qar: she paid its full price of 48 shekels of silver with her hand ring. In the future Dada-waqar and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning the offices of gudug-priest, brewer, doorkeeper of the courtyard and bur\u0161uma of the temple of Inana. He has sworn by the name of the king. Nisaba be praised!"}, {"id_text": "P229722", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Tot] silver, without interest, the silver equals the silver; since the silver equals the silver, he will return one shekel of silver a year PN has received from S\u00een-r\u0113'\u00fbm: he will pay in full its silver in the third month within two years. If in the third month [within 2] years (he has not paid in full its silver) ..."}, {"id_text": "P229743", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 gur 2 barig 3 ban (= 450 sila) of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, \u1e6c\u0101b-e\u1e6d\u0113r-Enlil received from Puzur-Enlil; the barley and its interest is to be given back in the eleventh month. (Its) witnesses, its month, its year. 2 gur of barley, without interest, Il\u012b-b\u0101n\u012b received from Lu-di\u014bira; it is to be returned within the thirtieth day of the month. If within the thirtieth day of the month he has not returned it, he will add an interest of 100 sila of barley per 1 gur. [3] gur of barley, [as barley that] is not yet [in hand (lit: in the street)], [Il\u012b-e]nnam received from [...]-Adad; it is to [be returned] at its [due-time]. If at its [due-time he has not re]turned it, [the barley (and its) interest] are to be paid. [3 gur 2 barig 3 ban] (= 1050 sila) of barley [PN\u2082] received from PN\u2081; to be [returned in ...]. [(Its) witnesses, its month], its year."}, {"id_text": "P229764", "project_name": "obmc", "raw_text": "An empty [house plot of x sar, next to the house] of Ipqu-Enlil, [(which is) the house of Ni]nkuzu, nad\u012btu of Ninurta, [daugh]ter of Ali-ilum, [Img]ur-S\u00een rented in tenancy [from Ni]nkuzu, at the annual rent of [x] shekels of silver. (Its) witnesses, [its month], its year"}, {"id_text": "P229931", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...] he declared. They! appeared before the judges (saying that) the witness had registered his declaration (lit: his wording of the tablet); before Me\u0161eam-Nanna?, the ..., the brother of his father, he? has drawn up for him a document concerning his position as heir. The seal of the witnesses (has been impressed on it). ... and the witnesses took an oath: case accepted for trial. \u0160u-Nin\u014birsu ...?, the zabardab-official, Za-[...] the \u0161adubatu\u0161a, Il\u0101n-\u0161eme\u0101, the rabi sikkatim, Ahuni, the judge, Ka-Ninurta, the judge: they are the judges; the witnesses ..."}, {"id_text": "P229940", "project_name": "obmc", "raw_text": "12 shekels of silver, as a \u0161ula-loan, without interest, Puzur-Ninkarrak received from Lu-Nuska, son of Lu-Ninmarki. As its interest, a man named Il\u012b-aj-ab\u0101\u0161, (who is) [the slave] of Puzur-Ninkarrak, will serve as a pledge to Lu-Nuska. As his daily chores, he (= Il\u012b-aj-ab\u0101\u0161) will do the field-work and will perform the (house-)work. When he (= Puzur-Ninkarrak) brings the silver, he can take back his slave. [PN\u2082 re]ceived [from PN\u2081 tot. shekels of silver]; at the delivery [of the harvest], he will pay back the silver with [its interest]. 15 [shekels of silver for the] prison (?) PN ... has [given to] Iddin-[...]. When he requests for it, he [...] its silver. PN gave 16 shekels [of silver to] Ur-[...] as a loan; he will pay back that silver by the end of the eleventh month. If in the third! mon[th, the month in which] the silver is [...], he will not [pay back] that silver, he [will add] an interest rate of [2 shekels] per 10 shekels (of silver). 16 2/3 she [kels of silver], an interest rate of ... (of shekel) per 10 shekels of sil[ver] is to be ad[ded] [...]-Damu (received) from [...]-S\u00een; he will pay back that silver by the 17th day of the tenth month. If he does not pay back th[at silver] by the [17th day] of the ten[th month], he will add [its interest at the delivery] of the harvest. [x] 1/2 shekels of silver [...] (its) monthly rent, [an interest rate of ...] of silver is to be added, [S]\u00een-man\u0161um received from PN; he will pay back that [silver] by the 30th day [of the seventh month]. If he does not pay back that silver by the 30th day of the se[venth month], at the delivery of the harvest, according to the rate of exchange which is effective in Nippur ..."}, {"id_text": "P229969", "project_name": "obmc", "raw_text": "Iddin-\u0160akkan received half a mina of silver from Ali-ilum; as its interest a [woman], named Amat-\u0160akkan (who is the slave-girl of Iddin-\u0160akkan, will serve as a pledge)."}, {"id_text": "P229997", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [if they] have not gone (on a business trip to ...), they will give the barley ... 3 [gur of bar]ley in his brother's name, the interest has not been charged to it, \u0160e\u0161-duga received from S\u00een-iddinam; he will measure the barley in the sixth month. ... the two of them will divide equally among themselves. 12 [gur of barley], (is) the investment share of Na[nna-x], 5 (gur of barley, is the investment share of) Ur-\u0160ubula?..."}, {"id_text": "P230144", "project_name": "obmc", "raw_text": "Nanna-[...] received from PN 2 shekels [of silver; as] its interest ... ... (as its interest a woman named PN), the slave-girl of Lu-Inana Lu-Inana, her master, will place as a pledge; as her daily chores ... "}, {"id_text": "P230212", "project_name": "obmc", "raw_text": "One mina of silver, without interest, Ur-[...] received from Di\u014birdanumea; in the ... month ..."}, {"id_text": "P230280", "project_name": "obmc", "raw_text": "[In the future, PN and his heirs, as many as there will be] will not raise a claim concerning this [house]; he has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P230420", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to] be charged, Il\u0101n-danna received from Ah\u016bni; having no wife (and) children. Since he had no wife (and) children, he has brought an unprocessed lump of silver of [10] shekels as a pledge. [PN\u2081] rece[ived from PN\u2082 (tot gur of barley)]; [he will measure] its barley at the deli[very of the harvest]. [(Its) wit]nesses, its month, [its] year. [x gur] 4 barig 3 ban [of barley], [an interest rate of 100 sila] of barley per [gur] is to [be charged], PN\u2081 [received] from PN\u2082 ..."}, {"id_text": "P230428", "project_name": "obmc", "raw_text": "7 gur of barley, - it is not an interest-bearing loan, (but given) as an e\u0161dea loan, [PN received] from Aba-Enlila. "}, {"id_text": "P230464", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-Ninur[ta has deposited for sto]rage 40? [gur of barley] in the house ... of Il\u012b-amranni; the [monthly] rent (for this deposit) is 20 grains of silver. [Lu]-Ninurta will pay to Il\u012b-amranni [1 1/3 shekels of silver per] year. From this rent Il\u012b-amranni has received 2/3 shekels of silver. He (Lu-Ninurta) will pay the rest of the rent in the eleventh month. If th[at house] is burglarized [and that sealed tablet] is broken (i.e. the document is invalidated), Il\u012b-amranni, the owner [of the house] will repay to Lu-Ninurta [the barley] that has been lost. (x gur of barley), as an e\u0161dea loan, K\u016bbi-n\u0101d\u0101 received from Ni\u014b-DUDU: to be returned at the delivery of the harvest. (Its) witnesses, its [month, its] year. 5 [gur of barley], an interest rate [of 100 sila of barley per] 1 gur (33.3%) [is to be] charged, ... 6 gur of barley, on trust, Lu-Enlila received from Ab\u012bya; to be returned in the fourth month. If he will not [return] it in the fourth month, he will add an interest of 100 sila of barley per 1 gur. 7 gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur (33.3%) is to be charged, PN [received] from Lugalkuzu"}, {"id_text": "P230550", "project_name": "obmc", "raw_text": "... as many [profits] as there may be, [the two(?) of th]em will [divide equally among themselves] ... (and the creditor) will not recognize (commercial losses); he has sworn [by the name of the king]."}, {"id_text": "P230554", "project_name": "obmc", "raw_text": "10 gur of barley, as an e\u0161dea loan, Lu-Ninurta has deposited for storage in the house of Ili-amranni. The monthly rate is ..."}, {"id_text": "P230558", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot. gur of barley]for buying beer, for a partnership enterprise, Damu-galzu received from Damu-azu; [after] he asks him for the barley, he will measure it."}, {"id_text": "P230563", "project_name": "obmc", "raw_text": "... Lu-Lamma confronted ..., appeared (in court) and declared: Lu-Inana ... (but) he did [not] have witnesses [and] did not drawn up a sealed document. [since] he did not have witnesses (and) did not drawn up [a sealed document], the judges (remanded) Lu-Lamma to [the gate] of Ninurta ... ... since he had no wife [(or) sons], he has brought a lump of silver of 10 shekels (and) left it as a pledge: when he gives back the barley, he will take back this lump of silver. 7 gur of barley from a sealed tablet of 20 gur of barley, (which is) the delivery of Eluti, (he has return) to Lu-Inana. (Its) witnesses, its month, its year. [Tot gur] of barley ... ... he will [add an interest rate of ...] ... [9] gur of barley, [an interest ra]te of [100 sila] of barley per 1 gur is char[ged], [Lugal-ibi]la received from [Lugal]-ni\u014bzu. [The barley and] its interest [(have satisfied) Lugal-ni]\u014bzu. [(Now) the sealed tablet] has got lost from (the house) of Lugal-ni\u014bzu: for the [second time] he has drawn up [for him a copy] of his [sealed tablet]."}, {"id_text": "P230580", "project_name": "obmc", "raw_text": "... in the future Arad-[Nanna] and [his] heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning this house; he has sworn by the name of the king. A built-up house plot of two-thirds sar."}, {"id_text": "P230591", "project_name": "obmc", "raw_text": "Iddin-\u0160akkan, the night-watchman, received (tot. shekels of silver) from [Ali-ilum]; as its interest a woman, named Amat-[\u0160akkan], the slave-girl [of Iddin-\u0160akkan] (will serve as a pledge)."}, {"id_text": "P230618", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he has given to her [one zibu-millstone] provided [with a muller]. As long as Lugal-amaru lives she (I\u0161tar-ennam) will serve him. After Lugal-amaru will have died, any heirs of Lugal-amaru, how many there may be, shall not raise a claim concerning her status as a slave. Lugal-amaru, the father, while alive, has sworn (this) by the name of the king. [A] woman, na[med Ummi]-waqrat, [the slave of ...] ... Iddin-[...] has brought in. If Iddin-[...] says to Ahatum, her husband(!), \"You are not my husband!\", they will shave (her) head (and) will sell her. And (if) Aha[tum says to Iddin-..., his] wife(!), \"[You are not] my wife!\", ..."}, {"id_text": "P230619", "project_name": "obmc", "raw_text": "2? gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Lu-Nanna received from Lugal-ezen; in the third month the barley with its interest ... [PN\u2082] received [from PN\u2081 tot gur of barley ...]; in the third month he will measure (?) [the barley] with its interest ... [PN\u2082 receiv]ed from [PN\u2081 tot gur of barley ...]"}, {"id_text": "P230620", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A man, named Abum-waqar, the slave of Ninurta-palil, Ninur]ta-palil, [his master] has freed; he has cleared his forehead, [smash]ed the pot of his slavery, (and) drawn up for him a document concerning his cleaning. As long as he (Ninurta-palil) lives, Abum-waqar will serve him. After Ninurta-pa[lil will have died], any heirs of Ninurta-palil may be will not raise a claim concerning his status as a slave: Ninurta-palil, [the father, while alive has sworn by the name of the king]. [A woman named Amat-\u0160ama\u0161], the slave-[girl of \u0160ama\u0161-bani], \u0160ama\u0161-[bani] his master, has freed; [he has cleared] her forehead, [smashed] the pot [of her slavery], (and) [drawn up for her] a document [concerning her cleaning] [PN] the father, while alive, has sworn by the name of the king. A man, named Ili\u0161-tikal, the slave of Il\u012b-ennam, Il\u012b-ennam, his master, has freed (and) has cleared [his forehead] ..."}, {"id_text": "P230623", "project_name": "obmc", "raw_text": "... since the silver equals the silver, he will return one shekel of silver [a year]; PN received [from En]lil-r\u0113'\u00fbm: he will pay in full [its silver] within 5 years ... PN\u2082 (received) from PN\u2081 6 [shekels of silver] - an interest rate [...]."}, {"id_text": "P230625", "project_name": "obmc", "raw_text": "..., as [its interest] the woman (named) \u0160\u0101t-I\u0161tar, (who is) the slave-girl of Ipiq-I\u0161tar, will serve as a pledge If the slave-girl stops working, [he will measure] 10 sila of barley per [day] for her hire. If PN (= the slave) stops working, he (the master) will measure 10 sila of barley per day for his hire. When the silver is returned, he may take back his slave. "}, {"id_text": "P230627", "project_name": "obmc", "raw_text": "Tot gur of barley, [an interest rate] of 100 sila of barley per [1 gur] is to be charged, ...-Enlila received from Ipiq-S\u00een, [the barley with] its [interest] are to be [returned] in the third month. PN\u2082 received from PN\u2081; the barley with [its] interest are to be returned in the third month; its witnesses, its month, its year. 2 gur of barley, without interest, ... "}, {"id_text": "P230632", "project_name": "obmc", "raw_text": "60 gur of barley for buying beer, for a half-partnership enterprise, Damu-galzu received from Damu-azu; after he asks him for the barley ..."}, {"id_text": "P230634", "project_name": "obmc", "raw_text": "... to be given (back) in the fourth month. [x]+2 gur of barley, without interest, since the barley equals the barley, he will return 160 sila of barley a year; [X]-Ningirima received from Lu-Ninurta; to be given (back) at the delivery of the harvest. [Tot.] gur of barley ... ... [if he will] not [return it], [he will] add an interest [of 100 sila of barley per] 1 [gur]. 15 [gur of barley] E-urbidug received from Eluti; the barley and its interest have satisfied Eluti. Its (= of the repayment) sealed tablet has been lost from (the house of) Eluti ... [He has sworn by] the name [of the king that] in the future he will not [raise a claim concerning ...]. ... Puzur-\u0160ala received from Urkuzu [tot.] gur of barley for various men; in the third month the barley and its interest have to [satisfy] Urkuzu. [...] he has sworn [by the name of the king] that ... [Tot.] gur of barley [an interest rate] of 100 sila of barley per 1 gur (i.e. 33.3%) is to be charged, Lulal-massu received from Ur-Medimsag, Lugal-inimduga received as his guarantee; in the fourth month ..."}, {"id_text": "P230635", "project_name": "obmc", "raw_text": "... they will go on a business trip to buy beer. After they will have returned from the business trip (and), upon the safe return from it, the goods purchased(?) will have satisfied the merchant, the two of them will divide equally among themselves the remainder of the silver. Hand of Nuska-n\u012b\u0161u, son of the overseer of the Nuska's temple, the junior scribe. Before Nisaba, my lady: may it please her."}, {"id_text": "P230636", "project_name": "obmc", "raw_text": "5 shekels of silver, without interest, the silver equals the silver; since the silver e[quals] the silver, [he will ret]urn one shekel (of silver) a year, [PN\u2082 has received] from Lu-[...] ... ... Aba-indasa has received [... from PN]; he will pay back that silver in the second month; he has promised; he has sworn by the name of the king. 6 shekels of silver, in order to cultivate a field, [PN\u2082 has received] from Lugal-[ezen] ... ... [an interest rate of ... is to be add]ed, [PN\u2082 has received] from [PN\u2081] ..."}, {"id_text": "P230637", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he will deduct it from the commercial journey ... the heirs of Ennam will divide it. In the future Kug-Enlila, son of Enlil-n\u012b\u0161u (will not say) 'You are not my wife\" (and) will establish the freedom (from commercial debts). [He has sworn it by the na]me of the k[ing]."}, {"id_text": "P230642", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named I\u0161tar-ennam, the slave-girl of Lugal-amaru, Lugal-amaru, her master, has freed; he has cleared her forehead, [smashed the pot of her slavery, ...] [...] he will not raise a claim concerning this house; he has sworn by the name of the king. A built-up house plot of 2/3 sar, ..."}, {"id_text": "P230643", "project_name": "obmc", "raw_text": "(x gur of barley) K\u016bbi-n\u0101d\u0101 received from Ni\u014b-DUDU, the singer: to be returned at the delivery of the harvest. (Its) witnesses, its month, its year. Tot gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Il\u0101n-danna received from Ah\u016bni; having no wife (and) children. [Since] he had no wife (and) children, he has brought an unprocessed lump of silver of 10 shekels. [...] if he will not return it, he will add an interest of 100 sila of barley per 1 gur. 9 gur of barley for which an interest of 100 sila of barley per 1 gur (i.e. 33.3%) is charged, Lugal-ibila received from Lugal-ni\u014bzu. The barley and its interest have satisfied Lugal-ni\u014bzu. (Now) its (= of the repayment) sealed tablet has got lost from (the house of) Lugal-ni\u014bzu: for the second time he (= Lugal-ni\u014bzu) has drawn up for him a copy of his sealed tablet. ... when he brings the barley, he can [enter (again)] into his house. 10 gur of barley Lu-Kalla received from Ur-kuzu; he will add the interest to the barley according to the rate in effect in the seventh month."}, {"id_text": "P230644", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he will measure the barley (in the second month). If in the second month he has not [measured] the barley, he will add an interest of 100 sila of barley per 1 gur. 1 gur 2 barig 3 ban (= 450 sila) of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur (i.e. 33.3%) is to be charged, \u1e6c\u0101b-e\u1e6d\u0113r-Enlil [received] from Puzur-Enlil. [I]l\u012b-ennam received (from PN tot. gur of barley); to be returned at its due-time. If at its due-time he has not returned it, [the barley] (and its) interest are to be paid. [3 gur 2 barig] 3 ban (= 1050 sila) of barley ..."}, {"id_text": "P230649", "project_name": "obmc", "raw_text": "[PN\u2081] bought [from PN\u2082 ...]: he paid 1/3 mina of silver as his full price; in the fifth [year] ... "}, {"id_text": "P230650", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN received from [...]-Nanna [...]; he will give it [to him ...]"}, {"id_text": "P230651", "project_name": "obmc", "raw_text": "Damu-azu bought it from [...]-S\u00een, as its full price he weighed out x shekels of silver. [In the future], [...]-S\u00een ... He has sworn by the name of the king that (in the future) he will not raise a claim concerning this house. A built-up house plot of 1 sar and 18 iku, next to the house of Ur-\u0160ubula, (it's) the house of Kug-Enlila, Awil-Amurru bought from Kug-Enlila; as its full price ..."}, {"id_text": "P230658", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Naram]tum, nad\u012btu of Ninurta, daughter of Adda-waqar(?), [bou]ght [from Geme]-Nanna [a built-up house plot of tot sar ..., next to the house of] Eri\u0161tum, [(which is) the house of Gem]e-Nanna, nad\u012btu of Ninurta, [daughter] of Il\u012b-iddinam: she paid to her [tot shekels] of silver as its full price. [In the future Geme]-Nanna [and his heirs], as many as there will be, (will not raise a claim concerning the house)."}, {"id_text": "P230659", "project_name": "obmc", "raw_text": "1/3 mina of silver, for buying barley, for a half-partnership enterprise, Ibbi-\u0160ama\u0161 received from Ubar-Enlil; he (= Ibbi-\u0160ama\u0161) shall satisfy the creditor ... at his safe arrival from the journey... ... the creditor will not recognize (commercial losses)."}, {"id_text": "P230661", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Lu]-di\u014bira rece[ived from PN tot silver]; as its inter[est], Lu-di\u014bira, his master, will pl[ace as a pledge a m]an named Abum-ilum, [the slave of L]u-di\u014bira... ... Ur-ama\u0161a, the owner of the field, will place as a pledge (a field ...), in the field of Nin-..., bordering (the field of) Enlil-galzu, (which is) the field of Ur-ama\u0161a When he brings the silver, he can take back his field. One third mina of silver, an interest rate of 2 shekels per 10 shekels (of silver) is to be added, Di\u014bir-man\u0161um received from \u014airini-isa; as its [interest, a w]oman named [...-e]nnam ... When [he brings the silve]r, [he can take back his] slave-girl. Two-thirds [mina of silver], an interest rate [of 2 shekels per 10 shekels of silver is to] be added, Nanna-man\u0161um received from PN; as its interest he will place as a pledge one sar of commercial property, next to the house of Enlil-ilum. When he brings the silver, he can enter (again) into his house. [Tot mi]na(s) of silver, [...]. [...] he took an oath [...]. In the place of the oath, Arad-Nanna took an oath (saying that) he gave no silver. In the future, no one will [...] anything against another. [He will draw up for him] a sealed tablet ... [... I]f within [eight years] he has [not] paid in full [its silver, an interest (on) the silver] is to be charged. [Tot] shekels of silver, without [interest], [Ba]-an-zu-gi-e\u0161 received [from] Abbakala He [will retu]rn three shekels and one-third (of silver) a [year]."}, {"id_text": "P230662", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN\u2082 received [tot shekels of sil]ver from [PN\u2081]; to be gi[ven (back)] in the fi[fth month]. [Tot] shekels of silver, [an interest rate] of 12 shekels (of silver) per [1 mi]na is to be added, PN\u2082 [received] from [PN\u2081]... [...] to be given (back) [in ...]. 4 shekels of sil[ver] from a sealed tablet of 10 minas (of silver), delivered, S\u00een-b\u0101ni received from Iddi-I\u0161tar. 1 mina of sil[ver] for a partnership enterprise the profit ... from PN\u2081, PN\u2082, PN\u2083 (received) ..."}, {"id_text": "P230664", "project_name": "obmc", "raw_text": "[In the future PN and his heirs, as many as there will be], will not raise a claim concerning this [house]; he has sworn by the name of the king. A built-up house plot of x sar, ... A built-up house plot of 1 sar, with a second floor and a wooden roof, the door and the bar [are there], its exit is [on the square], next to the house of Lu-girgilu, the house of Amarabzu, son of Lugal-ezen, [Di\u014birdanumea bought] from [Amarabzu]."}, {"id_text": "P230665", "project_name": "obmc", "raw_text": "[In the future any heirs of] Lugal-amaru, how many there may be, shall not raise a claim against I\u0161tar-ennam concerning her status as a slave and her share: Lugal-amaru, the father, while alive, has sworn (this) by the name of the king. [A] woman, na[med ...]-S\u00een, ..."}, {"id_text": "P230667", "project_name": "obmc", "raw_text": "... his father, ... his father, they have sworn by the name of the king in mutual agreement. [x sar] of a built-up house plot, [next to the house of] Lu-S\u00een, ..., a built-up house plot ... 1 mina [of silver] he weighed out [he will not raise] a claim concerning this ..., they have sworn by the name of the king in mutual agreement. Il\u012b-t\u016bram, son of S\u00een-iddinam, Lu-Nannakam, son of Nigdugani, and Simat-Enlil, his wife have adopted as their heir, ... "}, {"id_text": "P230668", "project_name": "obmc", "raw_text": "[1 e\u0161e (= 21600 m\u00b2) of barley stubble(?) field], 3 iku (= 10800 m\u00b2) of ... field, its field ... (is) within the northern field, (its) flank bordering the canal ..., (which is) the field of Enlil-he\u014bal Mannum-m\u0101hir\u0161u bought from Enlil-he\u014bal; he paid to him 16 shekels of silver as its full price; in the future Enlil-h[e\u014bal] and his heirs, as [many as there will be, will not raise a cla]im concerning this field; [he has sworn] by the name of the king."}, {"id_text": "P230676", "project_name": "obmc", "raw_text": "(an interest of...) is charged, ...-Enlila received from ...-Enlila, ... he will measure [the barley]. PN\u2082 received from PN\u2081 the barley with [its] interest are to be returned at the delivery of the harvest. 6 [gur of barley], the interest ... "}, {"id_text": "P230677", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [Lugal-a]ma[ru], her [master] has freed (a woman named I\u0161tar-ennam); he has cleared her forehead, smashed the pot of her slavery, (and) made ouf for her a document concerning her status as a slave. [1 sar of a] built-up [house plot],... ... As long as she lives she [will serve] her. Monthly 40 sila of flour, 2/3 sila of oil ... (she will provide her). [Ninurta-palil], the father, [while alive], has sworn (this) by the name of the king. Ilumma, born in a foreign country ..."}, {"id_text": "P230682", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 [gur] of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Lu-Nanna received from Lugal-ezen; the barley with its interest are to be returned in the second month. (Its) witnesses, its month, its year. 2 gur of barley, without interest, the barley equals the barley; since the barley [equals] the barley ... Tot gur of barley, it is not an urra-loan, (but is given) as an e\u0161dea-loan, K\u016bbi-n\u0101d\u0101 received from Ni\u014b-DUDU, the carpenter: to be returned at the delivery of the harvest. If he has not paid in full it at the delivery of the harvest, [the barley (and its)] interest are to be charged. (Its) witnesses, [its month], its year. Tot gur of barley ..."}, {"id_text": "P230694", "project_name": "obmc", "raw_text": "... his owner did not let out him from the gate. If ... stops working ... ... he has left as a pledge a woman named PN. When he gives back the barley, he will take back his slave-girl. Lu-Ninurta has deposited for storage (tot gur of barley in the house of Il\u012b-amranni); the monthly rent for this (deposit) is 20 grains of silver. Lu-Ninurta will pay to Il\u012b-amranni 1 1/3 shekels of silver per year. "}, {"id_text": "P230698", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot gur of barley ... PN\u2082] received from [PN\u2081]; to be returned in the third month. 7 gur of barley, without interest, PN received from Lugal-ni\u014bzu "}, {"id_text": "P230710", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN and Nanna-[...], son of Nanna-man\u0161um, have received [tot gur of barley]: they will go on a business trip to buy beer. The two of them ... from the journey ... PN\u2082 has rece[ived from PN\u2081 tot gur of barley]; [he will measure] that barley [in] the third month; if [in the thi]rd month [he will not measure it ...]"}, {"id_text": "P230711", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...], any heirs of [Urkuzu] and Nin-he\u014bal, how many there may be, shall not raise a claim concerning his status as a slave. Urkuzu, the father, while alive, and Nin-he\u014bal, (his) wife, while alive, have sworn (this) by the name of the king. "}, {"id_text": "P230713", "project_name": "obmc", "raw_text": "...he has sworn by the name of the king. 5 gur of barley, as an e\u0161dea loan, Ur-\u0160ubula received from Ilum-b\u0101ni; in the fifth month he will measure the barley,... ... (its) witnesses, its month, its year. Ninurta-palil has deposited (for storage) 20 gur of barley in the grain-store of Lu-Bau; the monthly rent (for this deposit) is 15 grains of silver. Ninurta-palil will pay to Lu-Bau 1 shekel of silver per year. [From this] rent ... Il\u012b-amranni will repay to Lu-Ninurta (the barley that has been lost). 50 gur of barley, from the grain storehouse, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Lu-di\u014bira received from Enlil-..."}, {"id_text": "P230715", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A man], named [Ili\u0161-t]ikal, [the slave of Il\u012b]-ennam, [Il\u012b-en]nam, his master has [freed] (and) ha[s cleared his forehead]... [A man], named A[bum-waqar], the slave of Ninurta-[palil], Ninurta-palil, his master has freed ..."}, {"id_text": "P230716", "project_name": "obmc", "raw_text": "A suckling ma[le child], found in a [well], saved from the mouth of a dog, having no father, having no mother, having no sister, having no brother, and having no step brother I\u0161tar-r\u012bmti-il\u012b adopted him as her son (and) named him: Il\u012b-t\u016bram. In the future, if a legal claim should arise (and) any person should say to her: \"Bring me (back) my son\", he will repay her in full a 20 liter jar of human milk (as compensation and) take him as his child. If Il\u012b-t\u016bram says to I\u0161tar-r\u012bmti-il\u012b, his mother: \"You are not my mother!\", they will shave him (and) she will sell him. And if I\u0161tar-r\u012bmti-il\u012b says Il\u012b-t\u016bram, her son: \"You are not my son!\", she has to pay 1/2 mina of silver. Willingly they have sworn by the name of the king. S\u00een-m\u0101gir, son of Kug-Enlila, approached I\u0161me-Dagan the king in (the hall called) Evil-Does-not-Pass, appeared (in court) and said: \"O king, B\u0113li-ennam, my father's brother, took away by force the temple office, the house (and) the field, the inheritance-share of my father, and for 10 years I was looking at it with jealousy!\" I\u0161me-Dagan, the king, commanded that the assembly of Nippur and the judges should be gathered (and) judge the case in the Ub\u0161u-ukkina. In the Ub\u0161u-ukkina they stepped before \u0160ama\u0161 ... The witnesses came forth, confirmed (the fact) that he (= B\u0113li-ennam) took away by force the temple office, the house (and) the field. The assembly [of Nippur] and the judges inves[tigated] (them and ruled): \"Because the temple office, the house (and) the fie[ld, were held] in distraint, and [for] 10 years [he was looking at them with] jealousy, [B\u0113li-ennam] must pay 2 minas of silver and [...]\". Nuska-[... (was) the commissioner]. Final verdict [...]. Lu-Ninsia[nna], Imgurrum, [his] brother, Arad-Enlil, [his] brother, and N\u016br-il\u012b\u0161u, his brother, when they were dividing up unheritance shares, they raised a claim against Ub\u0101rum, their brother. They said to him: \"Addaya, who was not (your) father, gave you 60 shekels of silver, from the silver which was in his hands. We ought to split (these) up as inheritance shares!\" Ub\u0101rum appeared (in court) and said: \"This is what [Ad]daya, [who was (my) father], gave me: (only) three male slaves 'who walk behind'; and as long as he lives, I will provide him with my rent.\" After they stood at the gate of Ninurta in order 'to beat the lap', Ub\u0101rum appeared at the gate of Ninurta and declared: \"Addaya, my father, did not give me anything at all, from one shekel of silver to one mina of silver; (only) three male slaves 'who walk behind'; and as long as he lives I will provide him with my rent.\" Those ..., the three of them, having made a court statement against their brother Ub\u0101rum, ... garden of his slave-girl, ..., and tot iku of the barley stubble field, [the field of] Enlil-ud-e and the northern field; 2 iku of the pig-stall field, bordering the field of Id\u0101ya, 2 iku of the field ..., 5 iku of uncultivated field, 1 e\u0161e of garlic-planted field, 2 iku of hard-soil field; i e1vse of the 'Great Harvest' field. Total of 2 bur of fields. "}, {"id_text": "P230718", "project_name": "obmc", "raw_text": "[In the future PN and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning the house]. He has sw[orn by the] name of the k[ing]. An em[pty] house plot of [1] 1/2 sar (= 27 m\u00b2), next to the house of Daqum, (which is) the house of Ilak-\u0161uqir, Lu-di\u014bira bought from Ilak-\u0161uqir: as its full price he paid to him 2 minas of silver. In the future Ilak-\u0161uqir and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning that house: he has sworn by the name of the king. ... he has sworn by the name of the king. A built-up house plot of 1/2 sar (= 9 m\u00b2) - (its) side (measures) 1 nindan, (its) head (measures) 1/2 nindan, in the living quarters of the nad\u012btu women, next to the house of Geme-..., (next to) the gate of Ninurta, next to the house of Eri\u0161tum, (this is) the house of Geme-Nanna, nad\u012btu of Ninurta, daughter of Il\u012b-iddinam, Naramtum, nad\u012btu of Ninurta, daughter of Abum-waqar, bought from Geme-Nanna: as its full price (she paid to her) half a mina of silver ... ... PN rented in tenancy, at the annual rent of 3 shekels of silver. (Its) witnesses, its month, its year. A commercial property of 1 2/3 sar, next to the house of Ur-\u0160akkan, (which is) the house of Lugal-ezen, son of Abba-kalla, Iddin Adad rented in tenancy from Lugal-ezen, at the annual rent of 1 2/3 shekels of silver, from this rent (Lugal-ezen received) 1/3 shekel of silver ... ... he paid to him (tot silver). In the future S\u00een-n\u0101\u1e63ir and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning that field: he has sworn by the name of the king. A field of ... - (its) side (measures) 2 nindan, (its) head (measures) tot nindan, within the northern field, (its) flank bordering (the field) of Ur-Dukuga, (which is) the field of Ur-\u014aipara, Iddin-I\u0161tar bought from Ur-\u014aipara: as its full price he paid one-third mina of silver. In the future Ur-\u014aipara and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning that field: he has sworn by the name of the king. A barley stubble field of 1 bur, in the ... garlic-planted field, (its) flank bordering (the field) of S\u00een-a\u0161ar\u0113du, (which is) the field of Enlil-n\u0101d\u0101, Ili\u0161-n[ad]i and Ur-Duku[ga, as his] partner, [have leased it in tenancy at (the rate) of one-third (of the annual yield)] from Enlil-n\u0101d\u0101 ... ... from Lu-di\u014bira Enlil-n\u012b\u0161u rented in tenancy for five years the house of Lu-di\u014bira. ... he(!) will reinforce the walls, will place the bricks and will pay 4 shekels of silver ... after ... within 5 years, he will forfeit ... A gar[den of tot sar], planted with trees, [...] the street, [... PN\u2082 from PN\u2081] rented the garden for five years in order to plant trees; PN\u2083, wife of PN\u2084 will take the garden ..., the owner (of the garden) will take one-third (of the annual yield). A field ... of 15 iku, within the field ..., (its flank) bordering ..., (which is) the field of PN Ahu\u0161unu, the ne\u0161akku priest, rented from PN the garden for five years, in order to plant trees ... ... the gardener will forfeit the expenses (incurred in improving the garden). A built-up house plot of 1 sar, next to the house of Ma\u0161kum and next to the barley stubble field, within the garlic-planted field, (its flank) bordering (the house) of Ilima-ilum: (this is) the extra share because of the status of eldest brother; a built-up house plot of [tot sa]r, [next] to the house of S\u00een-r\u0113m\u0113n\u012b, [and next to the] barley stubble field, ..."}, {"id_text": "P230719", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-di\u014bira bought from \u0160ama\u0161-h\u0101zir [a built-up house plot of tot sar ..., (which is) the house of \u0160ama\u0161-h\u0101z]ir: he paid 3 minas 25 shekels 5 grains of silver as its full price. In the future \u0160ama\u0161-h\u0101zir and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning this house. Paluh-b\u012btum bought from S\u00een-n\u0101\u1e63ir [a built-up house plot of tot sar ..., next to the house of ...], (which is) the house of S\u00een-n\u0101\u1e63ir: he paid 40 shekels of silver as its full price. In the future S\u00een-n\u0101\u1e63ir and his heirs, as many as there will be, will not raise a claim against Paluh-b\u012btum; he has sworn it by the name of the king. ... he has sworn by the name of the king that in the future one will not raise a claim against the other. (to be translated)"}, {"id_text": "P230721", "project_name": "obmc", "raw_text": "A built-up house plot of x sar, with a second floor and a wooden roof, the door and the bar are there, its exit is on the square, next to the house of Lu-girgilu - the house of Amarabzu, son of Lugal-ezen, Di\u014birdanumea bought from Amarabzu, as its full price he weighed out 1 and 1/2 shekel of silver. In the future Amarabzu and [his] heirs, as many as there will be, will not [raise] a claim concerning this house. he has sworn by the name of the king. An empty house plot of 1 and 1/2 sar."}, {"id_text": "P230722", "project_name": "obmc", "raw_text": "... Lu-Ningirgilu has leased in tenancy [from PN, a field ...], for [three years], to be opened ... Enlil-massu h[as leased] in tenancy from Lu-Ninurta, [a field ...], in [the field ...], bordering (the field) of Lu[lal], (which is) the field of Lu-Ninurta, at (the rate) of one-third (of the annual yield) ..."}, {"id_text": "P230726", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-gidgid, Ur-S\u00een and Agu'a have received from Ninurta (tot gur of barley), without interest for buying beer; at harvest time they will go (on a business trip) to buy beer. If they have not gone (on a business trip) to buy beer, its ..."}, {"id_text": "P230727", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named ..., the female slave of Aja-kalla [Aja-kalla], her master has freed, he has cleared [her forehead], smashed [the pot of her slavery], ..."}, {"id_text": "P230728", "project_name": "obmc", "raw_text": "... his ... Dan-Erra, son of N\u016br-E\u0161tar, received [x] mina(s) of silver from Lu-Damu as its interest [x iku] of a barley stabble (?) field, ... ... he will not raise a claim [concerning ...] he has sworn by the name of the king. 2 minas [of silver] for a partnership enterprise for buying sesame PN\u2081 and PN\u2082 received from Ur-kuzu; in the thiertieth day of the eight month ..."}, {"id_text": "P230733", "project_name": "obmc", "raw_text": "Apil-il\u012b[\u0161u] rece[ived from PN tot gur of barley]; he will measure it in the third [month at the quay of] Nippur. If in the [third month he will not measure it] at [the quay of Nippur ...]"}, {"id_text": "P230734", "project_name": "obmc", "raw_text": "One third of a min[a of silver], an interest rate of 12 shekels per mina is to be added, Ur-Ninsun received from Lugal-melam; (to be given back) [in the se]cond [month]. "}, {"id_text": "P230738", "project_name": "obmc", "raw_text": "... Lu-Nanna and Me-S\u00een, his wife, weighed to S\u00een-iddinam [tot shekels of si]lver for (the expenses incurred in) raising the child. Il\u012b-t\u016bram, the elder brother, and those that will also be born, ..."}, {"id_text": "P230740", "project_name": "obmc", "raw_text": "[I\u0161kur-ma]n\u0161um re[ceived from PN\u2081 tot silver], [as its interest a w]oman, na[med PN\u2082, (who) is the slave-gi]rl of I\u0161kur-man\u0161um, he has given as a pledge ... ... he will measure its [barley]. 7 gur 2 barig 3 ban (= 2250 sila) of barley, as an e\u0161dea-loan, without interest, Lu-Enlila received from Kug-Inana; at the delivery of the harvest (he will return it) according to the ban-measure of 30 sila ..."}, {"id_text": "P230746", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named I\u0161tar-ennam, the slave-girl of Lugal-amaru, he (= Lugal-amaru) has freed; he has cleared her forehead, smashed the pot of her slavery, (and) drawn up for her a document concerning her cleaning. A built-up house plot of 1 sar belonging to his patrimony, one zibu-millstone provided with a muller, one cultic table, one ladder (and) one table he has allotted to her. As long as he (Lugal-amaru) lives, she will serve him. In the future any heirs of Lugal-amaru, how many there may be, shall not raise a claim against I\u0161tar-ennam [concerning her] status as a slave and her share: Lugal-amaru, the father, while alive, has sworn (this) by the name of the king. A woman."}, {"id_text": "P230751", "project_name": "obmc", "raw_text": "[PN] received; [the barley with] its interest are to be returned at [the delivery] of the harvest. (Its) witnesses, [its month], its year. [PN] received; to be returned at its due-time. If at its due-time he has not returned it, the barley (and its) interest are to be paid. 3 gur 2 barig 3 ban (= 450 sila) of barley, its interest ..."}, {"id_text": "P230752", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A]bum-ilum re[ceived from] Lu-Nanna [tot gur] of barley; in the [... month] ... [(Its) wit]nesses, [its] month, [its year]."}, {"id_text": "P230753", "project_name": "obmc", "raw_text": "\u014airini-isa received [tot silver] from Ur-[...]; he will pay back its silver [in the f]ourth month. I[f in the four]th month [he does not pay back its] silver ..."}, {"id_text": "P230754", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [he will pay back] its silver [in the] third month; if in the third [month] (he does not pay back its silver) ..."}, {"id_text": "P230756", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot shekels of si]lver, [an interest rate of ...] is to [be added], [PN\u2082] (received) from [PN\u2081 ...]. ... he gave ...; since he rejected it, the judges remanded him to the gate of Ninurta for taking the oath. In the place of the oath ..."}, {"id_text": "P230758", "project_name": "obmc", "raw_text": "... PN has received. The merchant will take his share from the capital and its profits."}, {"id_text": "P230762", "project_name": "obmc", "raw_text": "... 12 sar of kiln-fired bricks; he will take its bricks from the financially sound and legally responsible one. \u0160all\u016brum received from Aba-Enlil-gin 10 [gur of barley] ..."}, {"id_text": "P230765", "project_name": "obmc", "raw_text": "Iddin-\u0160akkan received 8 shekels of silver from Ali-ilum; as [its interest] ..."}, {"id_text": "P230774", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Tot gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur] is to be charged, \u0160ama\u0161-hazir received from Ninurta-me\u0161a, the barley with its interest are to be [returned] in the fourth month."}, {"id_text": "P230775", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN\u2082 [receiv]ed from PN\u2081 [tot] gur of barley; in the [... month] he will measu[re its barley]. Lu-[...] received from PN [tot gur of barley]; in the third month he will measure its barley. 7? gur of barley ..."}, {"id_text": "P230776", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...], a garlic-planted field, (its) flank bordering (the field) of S\u00een-a\u0161ar\u0113du: (it\u2019s) the field of Enlil-n\u0101d\u0101, from Enlil-n\u0101d\u0101 Ili\u0161-nadi and Ur-Dukuga, as his partner, have leased it in tenancy at (the rate) of one-third (of the annual yield), 6? shekels of silver, ..."}, {"id_text": "P230780", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [next to the house of Lugir]gi[lu], the house of Amarabzu, son of Lugal-ezen, Di\u014birdanumea bought from Amarabzu, he [weighed out] 48 shekels of silver as its full price."}, {"id_text": "P230783", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he has promised; he has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P230784", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he has sworn it by the name of the king. [Tot mi]na of silver (?) ..."}, {"id_text": "P230786", "project_name": "obmc", "raw_text": "[4 gur of barley], without interest, the barley equals the barley; since the barley equals the barley, he will return 2 gur of barley a year; [Pa]luh-b\u012btum received from Lu-Nanna: he will pay in full its [barley] within [2 years]. If he has not paid in full [its barley] within [2 years] ... PN\u2082 has received from PN\u2081 [tot gur of barley] - [it is not] an urra-loan ... its barley [has to be] returned at the delivery of the [harvest] ... 3 [gur of barley], an interest rate ... PN\u2082 has [received] from PN\u2081 ... [PN\u2082 has re]ceived [tot gur of barley from PN\u2081]; [he will mea]sure the barley [at] the harvest time. [PN\u2082 has recei]ved [from PN\u2081 ...]"}, {"id_text": "P230793", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 e\u0161e (= 21600 m\u00b2) of barley stubble(?) field, 3 iku (= 10800 m\u00b2) of ... field, its field ... (is) within the northern field, (its) flank bordering the canal ..., (which is) the field of Enlil-he\u014bal Mannum-m\u0101hir\u0161u bought from Enlil-he\u014bal; he paid to him 16 shekels of silver as its full price ... ... [he paid to him tot sil]ver [as its full price]; in the fu[ture] PN and [his] heirs, as many as there will be, will not raise a claim concerning this field; he has sworn by the name of the king. [tot] barley stubble(?) field ..."}, {"id_text": "P230794", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Iddin-\u0160akkan received tot shekels of silver from Ali-ilum]; as its interest a woman, named Amat-S\u00een, (who) is the slave-girl of Iddin-\u0160akkan, Iddin-\u0160akkan, her owner, has given as a pledge to Ali-ilum ..."}, {"id_text": "P230801", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A female slave] named [...], the slave of Damu-galzu, Damu-galzu, her master, has freed, he has cleared her forehead, smashed the pot of her slavery, (and) [made ouf for her] a document concerning her cleaning. After S\u00een-... will have died, each month 60 sila of barley, 6 minas of [wool], 6 sila of oil, as ration of barley, oil [(and) wool], until S\u200c\u00een-..."}, {"id_text": "P230806", "project_name": "obmc", "raw_text": "[A man], named [Abum-waqar], the slave of Ni[nurta-palil], Ninurta-[palil, his] master has freed (and) has [cleared] his forehead. As long as he (Ninurta-palil) lives, Abum-waqar will serve him. After [Ninurta-palil will have died] ..."}, {"id_text": "P231090", "project_name": "obmc", "raw_text": "... he will serve them. After Urkuzu ..."}, {"id_text": "P231335", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [he paid to him] 16 shekels [of silver as its full] price; in the future En[lil-he\u014bal] and his heirs, as many as [there will be], will not raise a claim [concerning] this field; [he has sworn by] the name of the king."}, {"id_text": "P231446", "project_name": "obmc", "raw_text": "[Lu-Ninurta] has deposited for storage (x gur of barley in the house of Il\u012b-amranni); the monthly [rent] for this (deposit) is [20] grains of silver. Lu-Ninurta will pay to Il\u012b-amranni 1 1/3 shekels of silver per year. From this rent (Il\u012b-amranni has received) 2/3 shekels of silver."}, {"id_text": "P231448", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [after Lugal-am]aru [will have died, any heirs of Lugal]-amaru, [how many there may be], shall [not raise a claim] against [I\u0161tar-e]nnam concerning her [status as a slave and] her sh[are]. [Lugal-am]aru, [the fathe]r, while alive, has sworn (this) by [the name] of the king. A woman [...]. (PN) the father, whi[le ali]ve, ha[s swor]n (this) by the name of the king. A wo[man] named KA-Enlila, the slave-girl of Imgur-Ninurta, pa\u0161\u012b\u0161um-priest of Ninurta, son of PN ... he (Imgur-Ninurta) has freed; [has cleared her forehead], smash[hed the pot of her sla]very (and) drawn up [for her a document] concerning her cleaning. As long as [he lives, she will se]rve [him] ... ... after \u0160\u0101t-N[inurta] will have died, any heirs of \u0160\u0101t-N[inurta], how many there may be, shall not [raise] a claim [concerning her] status as a slave. \u0160\u0101t-[Ninurta], the mother, while al[ive], ha[s sworn] (this) by the name of the king. A wo[man], named [Ama]t-\u0160ama\u0161, the slave-girl of \u0160ama\u0161-b\u0101ni, \u0160ama\u0161-b\u0101ni, her master, has freed: he has cleared [her forehead], smashed [the pot] of her sla[very], (and) drawn up for her a document concerning her cleaning. (He has allotted to her) a built-up house plot of 1 sar, ne[xt to the house of I]l\u012b-pu\u1e6dram, bo[ught from LutilaDI, the sm]ith, [5 iku of the 'sma]ll [field'], bought [from Iddin]-I\u0161tar ... ... (any heirs of PN) shall not raise [a claim concerning his status as a slave. PN, [the father, while alive, has sworn] (this) by the name of the king. A man, named Ili\u0161-tikal, the slave of Il\u012b-ennam, Il\u012b-ennam, his master, has freed (and) has cleared his forehead. Ili\u0161-tikal, as long as he (Il\u012b-ennam) lives, will provide him a monthly ration of 20 sila of barley [...]. Once his do[cument (of slavery)] has been broken, his status as a slave will have been canceled. After Il\u012b-en[nam] will have died, a[ny heirs] of Il\u012b-en[nam, how many there may be], shall not raise a claim concerning h[is status as a slave]- Il\u012b-ennam, the father, while alive, has sworn (this) by the name of the king. A man, named [Abum-waqar], the slave of Ninurta-pa[lil], Ninurta-palil, his master, has freed (and) has cleared his forehead. Abum-waqar, as long as he (Ninurta-palil) lives, will serve him. After Ninurta-palil will have died, any heirs of Ninurta-palil, how many there may be, shall not raise a claim concerning his status as a slave. Nin[urta-palil], the father, [while alive], has sworn (this) [by the name of the king]. PN born in a foreign country, the son of Arad-Ninurta of (the city of) IM ... Urkuzu, his master, and Nin-he\u014bal have freed. As long as Urkuzu, his master, and Ninhe\u014bal,[his mistress], live, he will serve them. After Urkuzu, his master, and Ninhe\u014bal, his mistress, will have died, any heirs of Urkuzu and Ninhe\u014bal, how many there may be, shall not raise a claim concerning his status as a slave. Urkuzu, the father, while alive, and Ninhe\u014bal (his) wife, while alive, have sworn (this) by the name of the king. One boat of 20 gur capacity, [one] rudder, [three] punting poles, [tw]o ropes for towing the boat: (this is) the boat of Utu-man\u0161um, son of Il\u012b-iddinam, (which) Warad-Sebetti has rented [from] Utu-man\u0161um at the annual rent of [x] gur of barley. [The boat must be] returned [in good condition, together with] its rent, [at] its quay in the [... month]. (Its) witnesses, its month, its year. One boat of 50 gur capacity, one rudder, three punting poles, four oars, two ropes for towing the boat: (this is) the boat of Nanna-me\u0161a (which) Ur-\u0160ulpa'e has rented from Nanna-me\u0161a. Ur-\u0160ulpa'e [will measu]re t[o Nanna-me\u0161a] 6? gur of barley for two months (and) 6? gur of barley for four months: total 36? gur of barley. The boat must be returned [in good condition], together with its rent, at its quay [in the se]venth month. (Its) witnesses, its month, its year. A man, named Warad-I\u0161tar, the slave of Er\u012bb-ilum, from Er\u012bb-ilum ... Ipqu\u0161a will provide him with food (whereas) Er\u012bb-ilum, his master, will provide him with clothing. If that slave dies, flees, disappears or falls ill, for his work a second time (he will give to Ipqu\u0161a a second slave). The one (in charge) of the guard did not let out from the gate a man named \u0160u-il\u012b\u0161u?; [that?] slave from the one [(in charge) of the guard ...] ... he will provide him with clothing. If his slave disappears, Aham-nir\u0161i will pay 20 shekels of silver to anyone who finds the slave for him. (Its) witnesses, its month, its year."}, {"id_text": "P231449", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, [PN\u2082] received from [PN\u2081]; to be g[iven (back)] in the third month. (Its) witnesses, its month, its year. 2 gur of barley, [an interest rate] of 100 sila of barley [per 1 gur] is to [be charged], ... ... after [PN\u2081 (= the debtor)] had satisfied [the heart of \u0160u-Adad], its (= of the repayment) sealed tablet has been lost from (the house of) \u0160u-Adad, (so that) he (= \u0160u-Adad) has drawn up for him a copy of his [sealed tablet]. In the [future], should the (lost) tablet be found, it has to be [destroyed]. 5 gur of barley Ur-Pabilsa\u014ba received from Lu-Nuska; to be given (back) at harvest time. If he [does not] give it back at harvest time, [the barley (and its) interest] are to be paid. [(Its) witnesses, its month, its year]. [PN\u2082] received [tot. gur of barley from PN\u2081]; to be given (back) in the third [month]. (Its) witnesses, its month, its year. [x]+1 gur of barley, [an interest rate] of 100 sila of barley per [1 gur] is to be [charged]; Inbi-il\u012b\u0161u, son of Gurrum, received from Nanna-me\u0161a; [since] he did not repay [the barley] and [(its) interest], he has left to him 5 shekels of silver as a pledge ... ... since having finished their work assignment, they have satisfied the merchants. As many profits as there may be, the two of them will divide equally among themselves. (Its) witnesses, its month, its year. 1 shekel of silver, an interest rate of 1/6 (of shekel) and 6 grains per 1 shekel is to be added, Ag\u016b'a received from Utu-man\u0161um... 6 shekels of silver, an interest rate of 2 shekels of silver per 10 shekels is to be added, Nanna-me\u0161a received from Eluti; the silver and its interest have satisfied Eluti. Its (= of the repayment) sealed tablet has been lost from (the house of) Eluti (so that) he (= Eluti) has drawn up for him (= Nanna-me\u0161a) a copy of his sealed tablet. In [the future], should the [lost tablet be found, it has to be destroyed]. 1 [mina of silver] [for buying] barley S\u00een-r\u0113[m\u0113ni] received from S\u00een-[...]; the silver is to be paid (back) in the third month. As many profits as there may be, the two of them will divide equally among themselves. 2 minas of silver for a partnership enterprise, for doing some work Aba-Enlil-gin received from Enlil-he\u014bal. He must not use (lit. put) that silver in order to buy other (goods), nor will he subcontract (lit. give) this work to another man. As many profits as there may be, they will divide equally among themselves. 3 minas of silver for a partnership enterprise, for buying barley, KA-Ninurta and Ur-kingala [received] from Aw\u012bl-S\u00een ... ... Lu-Dumuzida took for himself the barley of El[ubi]-nu\u0161ubbu; since he took that barley, the judges have ordered Lu-Dumuzida to pay 20 gur of barley; as mutually agreed, in the fourth month, Lu-Dumuzida, the owner of the house, will pay 14? gur of barley to Elubi-nu\u0161ubbu, the owner of the barley; he has promised (lit: he has given to him his spoken word); he has sworn by the name of the king. 1 and 1/2 minas of silver the investment share of Mannum-balu-ilim; 2 and 1/2 minas of silver the investement share of Ur-Samana: they had put in (each other's) hand (i.e. had made it available to each other) for a partnership enterprise. On the day when they have put before \u0160ama\u0161 the (final) balance of their investment shares, the silver which remains, as much as it was available, has been handed over (to each) proportionally. A built-up house plot of 4 sar, the sides of which (are made of) kiln-fired bricks, [...] Imgur-S\u00een rented from [Kakani-man\u0161um]; during the divine festival of the fourth month he? will deliver 1 gauged measuring vessel, 1 ...-vat, 1 ...-vat: all these assets ... Imgur-S\u00een will repair the foundations of the house (and) will build (lit: place, set) the roof of the house for Kakani-man\u0161um. (Its) witnesses, its month, its year. A barley stubble (?) field of 1 bur, in the irrigation district of \"the barber\", (its) flank bordering (the field) of S\u00een-\u0161\u0113mi, (which is) the field of Lu-ursa\u014bgalzu, Zibbat-Lamassi bought from Lu-ursa\u014bgalzu; he paid to him 1 mina of silver as its full price; in the future ... [Aw\u012b]l-il\u012b bought from [S\u00een-iddinam an orchard ...] (and) he paid to him half a mina of silver as its full price. In the future, S\u00een-iddinam shall not raise a claim concerning (this) orchard; he has sworn by the name of the king. Half a mina of silver Ahu\u0161unu received from Lu-Isina; as its interest a built-up house plot of 2 sar, next to the house of Abum-waqar, (which is) the house of Ahu\u0161unu, will serve as a pledge. When he (= Ahu\u0161unu) brings the silver, he can enter (again) into his house. (Its) witnesses, its month, its year. Two third of mina of silver ... ... (tot.) silver he should have returned to him. By the fourth year, this silver, which has been paid in full, Il\u012b-tapp\u00ea received it from Ur-Nuska. (Its) witnesses, its month, its year. Hand of Ur-dukuga, the junior scribe, son of Nuska-amah. Nisaba be praised!"}, {"id_text": "P231450", "project_name": "obmc", "raw_text": "(Lu-Ninurta) will [pay] (to Il\u012b-amranni x shekels of silver a year). [From] this re[nt Il\u012b-amr]anni re[ceived x shekels of s]ilver. (Lu-Ninurta will weigh) [the rest of the re]nt [in the ... month]. [PN\u2082 rec]eived [x gur of barley, without interest, from PN\u2081]; [he will mea]sure it [in] the third month [at the q]uay of N[ippur]; i[f in the] third month he will not me[asure it at the] quay of Ni[ppur], he [will add] an interest of [1 bariga 4 ban of barley per] 1 gur. 50? [gur of] barley, (its) interest ..."}, {"id_text": "P231451", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN\u2081 received [from PN\u2082 x gur of barley]; to be returned at the seventh month(?). (Its) witnesses, its month, [its] year. 5 gur of barley, without interest, [PN received] from L[u-...] ..."}, {"id_text": "P248006", "project_name": "obmc", "raw_text": "[PN] received, in [the x month he will measure/weigh] the [barley/silver and] its [interest]. x gur [of barley], ... [x shekels of silver] he weighed. In the future, ever, S\u00een-\u0161ar-m\u0101tim will not raise a claim (and) will not say \u201c(He is) my slave\u201d; he has sworn by the name of the king. 20 gur of dried dates, (this is) the estimated yield of the grove of Ali-waqrum, I\u0161gum-Erra received from Ali-waqrum, the owner of the grove. I\u0161gum-Erra ... "}, {"id_text": "P250815", "project_name": "obmc", "raw_text": "5 gur of dried dates (which are) the estimated yield of the grove of Ibni-S\u00een, Arbi-t\u016bram has received from Ibni-S\u00een. In the fourth month he has not cut the palmheart (and) has received the baskets made of woven palm fronds."}, {"id_text": "P251516", "project_name": "obmc", "raw_text": "One mina of silver, without interest, (which) is the silver of \u0160ama\u0161, S\u00een-er\u012b[ba]m [has recei]ved from the god \u0160ama\u0161 ..."}, {"id_text": "P251517", "project_name": "obmc", "raw_text": "2/3 mina of silver without interest Ilum-n\u0101d\u0101 has received from Il\u012b-b\u0101ni. (to be given back) in the second month."}, {"id_text": "P251564", "project_name": "obmc", "raw_text": "Lu-Numu\u0161da bought from Lu-Nanna, son of Aw\u012bl-\u0160ama\u0161, [one slave]-girl named [A]na-I\u0161tar-takl\u0101ku: he paid 1/3 mina of silver as her full price; she was passed over the pestle. \u0160u-Adad (is) the smith, weigher of silver, Il\u012b-a\u0161ranni (is) the guarantor. [He has swo]rn by the name of the king that in the future one will not go back (on the agreement) against the other. [In front of ...]-Utu/\u0160ama\u0161, [in front of] Halhalum, [in front of] N\u016br\u012bya, the scribe. The witnesses have rolled (their) seals. Month I, year \"Tur-Ugulla was smashed down with weapons (and its) city wall was destroyed\". Baziki, the builder, bought from N\u016brum-l\u012b\u1e63i one slave named Ilum-m\u0101lik: he paid 15 shekels of silver as its full price. His master will be responsible for any claims regarding the slave. He has sworn by the name of the king that in the future will not raise any claim. In front of N\u016bh-Ea, son of ..., in front of ..., the scribe. Month II, year: \"The city wall of Nukar was destroyed\". Lal\u00fbm will serve as a pledge for 15 shekels of silver: (he will perform) the cleaning of his (= of the creditor) feet, (the repairing) of a wooden roof ... (His master/father) will provide him with clothing. When Na-[...] (= the creditor) receives silver from [PN] (= the debtor), he lets go out him (= Lal\u00fbm) from (his) house. If he flees, dies (or) disappears, he (= the debtor) [will] pay the silver. I[f he stops] working ... P[N\u2082] has received from [PN\u2081] 2 minas of silver, the interest rate [...] he will pay the silver at the harvest time. In front of ... Nidnatum?, [son? of N\u016b]r-I\u0161tar, [bou]ght [from Ma]ninum [a field ...] ... the residence of ..., ... the residence of (his?) father, next to ... ([which is) the field of M]aninum, ...: he pa[id tot mi]na of silver as its full [price]. [The owner] of the field (= Maninum) will not raise [a claim (in the future) and?] not go back (on the agreement about) the field. They have sworn by [the name] of the king that [in the future one will not] go back (on the agreement) against the other. [In fron]t of Alam\u0101num, [in fron]t of Mannum-b\u0101lum-ilim, [in front of \u0160]u-Ninkarrak, the scribe. [Mon]th IV, [ye]ar \"(The king) made a golden (and) silver chariot (for) [the temple of] Annunitum ...\". Iddin-S\u00een bought from Annatum [tot] iku of a field ...; he paid 1/2 mina of sil[ver as its full pri]ce. [They ha]ve sworn by the name of the king that in the fu[ture] one will not raise a claim against the other. In front of Annahu, the scr[ibe]. Month V, [ye]ar \"The canal Kun-/Zibbat-... [was dug?]\". \u0160\u0113rum-ikrib\u012b has received from \u0160u-ilum 1/2 mina of silver for buying barley; at the harvest time, he will measure the barley according to the rate of exchange which is effective ... In front of N\u016br-il\u012b, the scribe. Month VI, year \"The army of Babylon was smitten with weapons\". Assorted lambs, assorted sheep, assorted orchards, assorted stone weights, assorted ..., assorted aromatics, bronze alloy, gold and silver alloy, assorted barley, assorted sesame, assorted [...] and assorted tools; a door peg; ...; 1 sar of a built-up house plot and [...]; [they will] divide (rest of the contract missing). A built-up house plot of 2 1/2 sar with wooden roof, doors and bolts installed: instead of it a built-up house plot of 1 sar (and) an empty house plot of 3 sar: (this is) the property of \u0160u-Harima; they exchanged (each other) a house for a house. Any claims were abandoned (and) this transaction was completed; each of them has sworn by the name of the king. (Later, however) Urdun raised a claim regarding ths transaction, saying \"(It is still) my house!\". The witnesses agreed with him and confirmed (his words) ... in order to exchange ... [U]rdun [tot m]ina of silver as his [full price] (rest of the contract missing). 1 bur of the ...-field, for cultivation at one-fourth (of the annual yield as rent), he (= the renter) will measure barley at the third year. The owner of the field is in charge of the expenses dealing with the activities of the sukkalmah and the activities of the \u0161abra regarding the field ... (and is in charge of the expenses) of inspecting of the field. Before B\u016br-Nunu, son of \u0160u-I\u0161tar; before \u0160ad\u00fbm-ab\u012b, the scribe. Month VII, year \"(The king) made a mace? of sparkling gold for the deities\". Ilum-ab\u012b, son of \u0160e\u0161-duga, irrigated the field of Enlil-(al)sa (while irrigating) his own field. If the field (of Enlil-alsa) has been flooded, (he will measure him barley) from the \"barley loaded (in) the boat\". He (= Ilum-ab\u012b) has sworn by the name of the king that in the future he shall not use the irrigation canal (negligent) (lit. he will not say \"(This is my) irrigation canal\"). [In fron]t of Amurrum, in front of Di\u011dir-man\u0161um, the junior scribe. Month IX, [year follo]wing the one when the canal Zibbatu was dug\". One [suckling male child, found in] a recess (of a building), [rescued fr]om the street, [snatched from] the mouth of a dog, Il\u012b-e[nnam] has adopted as his son (and) as his heir. In the future, if Il\u012b-ennam takes a woman in marriage and she bears children, how many there may be, Lama-ilim will remains the eldest heir (and) will take the (preference) share; they (i.e. the remaining sons) will! divide (the remainder of the estate) amongst themselves. If he (= Lama-ilim) says (to Il\u012b-ennam) \"You are not my father\", he will submit to him (and) they will sell him (as a slave); if Il\u012b-ennam says to Lama-ilim \"You are not my heir\", he wil[l forfeit his] estate (4 lines missing). [...] his wife/husband ... They have sworn it by the name of the king. In front of An\u0101ku-ilamma, in front of Mutum-El, the scribe. Month VII, year \"Ibrat and (its surrounding) towns (was taken)\". Ilum-n\u0101d\u0101 bought from Il\u016bssu-n\u0101d\u0101 an orch[ard] of 2 sar, ne[xt to ...], on the bank of the river/canal [...], next to the field of ..., next to the field of Hilum, its rear (borders with) the field of \u0160u-Nunu: he paid 3 minas of silver as its full price. They have sworn by [the name] of the king that [in the future] one will not go back (on the agreement) against the other. [In front of PN\u2081, in front of PN\u2082, the scribe. Month ..., year \"(The king) ...] made [...] for [...]\". [N]\u016br-I\u0161hara has received from Aw\u012bl-il\u012b [tot] shekels of silver for the harvesting; at the harvest time he will accompany the harvesters; if he will not accompany them, will pay [tot] mina(s) of silver. [In front of] ..., [in front of] ..., the [scr]ibe. Month XII, year \"[(The king)] made [... for] the deities\". Nin-he\u014bal, the wife of \u0160ulgi-adl[al], the gardener ..., died; after (the death of) his wife, he married Ninli-ama\u014bu, his slave-girl. Before the judges and the city elders he smashed her slavery-pot. ... In the future the children of Nin-he\u014bal, referring to the children of Ninlil-ama\u014bu, will not say \"They are slaves\"; they have jointly divided the inheritance in thirties: they have sworn it by the name of the king, In front of Hamatil, in front of B\u0113dilum, the scribe. Month XII bis, year \"The Euphrates was dug\". 3 minas of silver [for] a partnership enterprise [ca. 7 lines missing] to return to the quay of B\u012bt-S\u00een. They will return the silver, which is the remaining debt, in minas of sil[ver] to the creditor's house ... and he (= the creditor) will not give them the \u0161ula. In front of Aw\u012bl-\u0160ama\u0161, the scribe. Month X, year \"The army of Babylon was smitten by weapons\". PN (bought) an orchard of 3 iku (= 1.80 ha), on the bank of the canal Me-Enlila, next to the embankment of \u0160ulgi, next to ..., its rear (borders with) ...: he paid as much as it is ... as its full price."}, {"id_text": "P251568", "project_name": "obmc", "raw_text": "... when he (= the debtor) brin[gs the silver?] ... he can take [back ...] [Tot mina/shekels of sil]ver, silver for a partnership enterprise, for? barley rations of [x]+ 1 ban (for the journey), ... for buying sesame, Puzur-il\u012b\u0161u, \u0160u-Ninkarrak and Abuni have received from [Ipq]u-Lisin. Upon the safe return from the [journey], once ... will be completed, they will divide equally [...] as much as there be (and) the creditor will not recognize any loss. Il\u012b-[...] bought from Bel\u012b-[... one slave-girl named PN]: he paid 1/3 mina [of silver as he]r full price; [she was passed] over the pestle. He has sworn by the name of the king that [he will be responsible] for any claims regarding the slave-[girl ...]. \u0160ama\u0161-b\u0101[ni] bought from Nanna-ma[n\u0161um] one slave [named] Ahuni: he paid 18 shekels and 30 grains [of silver] as his full price. In future days Nanna-ma[n\u0161um] will not say to \u0160ama\u0161-b\u0101ni '(He's) my! slave': he has sworn it by the name of the king."}, {"id_text": "P252010", "project_name": "obmc", "raw_text": "Hedu-Eridu, son of Adad-lamass\u012b, lived at Il\u012b-\u1e63iri's to learn musician's craft. At that time, in order to teach (his son to be) a musician (playing) the tigidlu, asila, tigi and adab instruments, to the seventh degree, Adad-lamass\u012b gave 5 shekels of silver to Il\u012b-\u1e63iri as his wage. Il\u012b-ippalsam, the apprentice of the ummia."}, {"id_text": "P252249", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot] gur of barley as a \u0161ula loan, without interest, \u0160ama\u0161-na\u1e63ir has received from Ilum-rabi. In the third month he will measure the barley. If in the third month he does not measure the barley, he will measure the barley and its interest: he has sworn by the name of the king. [tot] gur of barley as a \u0161ula loan, without interest ..."}, {"id_text": "P252260", "project_name": "obmc", "raw_text": "[With 8 and 1/2 shekels of silver,] [(which were) possession] of B\u0113l\u0161unu, that he had as a claim against Iddin-I\u0161tar, Iddin-I\u0161tar has satisfied the heart of B\u0113l\u0161unu: no one will have any claim against him. Since Iddin-I\u0161tar [had] no seal, Nanna-luti had rolled his seal over (this tablet); he has sworn it by the name of the king. Long tablet of L\u0101lum; completed in the ninth day of the seve[nth month]."}, {"id_text": "P252262", "project_name": "obmc", "raw_text": "[1 gur of barley], [an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur will be ad]ded, Ea-[...] has received from Lu-[...]; to be returned in the second month. (Its) witnesses, its month, its year. 1 gur of barley, an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur will be added, A\u1e2b\u016bni has received from A\u1e2bu-waqar; to be given (back) in the third month. 1 gur of barley, an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur will be added, Ilum-\u0161\u0113mi has received from \u0160ama\u0161-b\u0101ni; he will measure the barley in the third month. 1? gur of barley an interest rate of 1 barig per 1 gur of barley will be added, Sukallum has received from S\u00een-\u0113ri\u0161; [he will measure] the barley in the [third?] month."}, {"id_text": "P252271", "project_name": "obmc", "raw_text": "With 8 and 1/2 shekels of silver, [(which were) possession] of B\u0113l\u0161unu, that he had as a claim against Iddin-I\u0161tar, Iddin-I\u0161tar has satisfied the heart of B\u0113l\u0161unu: no one will have any claim against him. Since Iddin-I\u0161tar had no seal, Nanna-luti had rolled his seal over (this tablet); he has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P252274", "project_name": "obmc", "raw_text": "[tot] gur of barley, its in[terest rate] (on the) initial capital has been paid from the commercial journey, Urmah has received from Lu-Ab[u]; he will measure the barley in the third month. He (= the creditor) will take it from the financially sound and legally responsible one. 2 minas of silver for a partnership enterprise Aw\u012bl-Ea, Nanna-man\u0161um, N\u016br-\u0160ama\u0161 and \u0160ama\u0161-\u012bn-m\u0101tim have received from Imgur-\u0160ama\u0161. Upon the safe return from the journey and once the silver is at hand, they will repay it to the owner of the silver. They will divide equally among Imgur-\u0160ama\u0161, the owner of the silver, and the other partners, the profit (of the journey), how much there may be. "}, {"id_text": "P252280", "project_name": "obmc", "raw_text": "Di\u014bir-lu\u0161a bought one man, named Arad-Nanna, (who is) the slave of -il\u012b\u0161u, from , his master; he paid half a mina of silver, as his full price. If there is a claim (on the slave), Warad-il\u012b\u0161u will be responsible (for) his claim. He has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P252290", "project_name": "obmc", "raw_text": "5 gur of barley as a \u0161ula loan, without interest, Aya-kala has received from Lu-Nanna, the merchant; he will measure the barley in the third month. If in the third month he does not measure the barley, he will weigh out the silver (and) its interest. The seal of the witnesses is rolled over it. 50 gur of barley, an interest rate of 1 barig per 1 gur will be added, Ilum-\u0161\u0113mi has received from Ilum-rabi he will measure the barley in the second month, at the threshing floor."}, {"id_text": "P252326", "project_name": "obmc", "raw_text": "About 30 gur of fresh dates, dried dates thereof: 20 gur, (as) the estimated yield of the grove of Yakurub-El, Yahbah-El and S\u00een-hazir have agreed mutually with Yakurub-El. In the seventh month, (when) the dried dates are to be brought into (the storehouse) they will measure those dried dates. 5 gur [of barley] - it is not a urra-loan, but he gave it as a \u0161ula loan, Bal\u1e6dum-... has received from Il\u012b-imitti; he will measure the barley in the third month."}, {"id_text": "P253216", "project_name": "obmc", "raw_text": "(One) utensil? and (one) millstone, whose (price) in silver is 1 shekel and 1/3 of silver, Ibbi-S\u00een bought from Puzur-Ninkarrak. 2 gur of barley (for) Puzur-balum; 2 gur of barley (for) S\u00een-gimlanni; 1 gur 1 barig 2 ban (of barley for) Imgur-S\u00een. "}, {"id_text": "P253576", "project_name": "obmc", "raw_text": "60 gur of barley as a \u0161ula-loan N\u016br-il\u012b and Nanna-man\u0161um have received from Il\u012b-amranni; in the third month, at the beginning of the new moon, they will carry it in the house of Il\u012b-amranni and will measure it according to the normal barig (and) the me\u0161\u0113qu: they have given their words; they have sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P254010", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named I\u0161tar-ennam, the slave-girl of Lugal-amaru, Lugal-amaru, her master, has freed. A built-up house plot of 1 sar (= 36 m\u00b2), one z\u012bbu-millstone provided with a muller, one cultic table, one ladder (and) one table he has given her. As long as he lives, she will serve him. In the future, any heirs of Lugal-amaru (how many there may be, will not raise a claim against I\u0161tar-ennam) concerning her status as a slave and her share: Lugal-amaru has sworn (this) by the name of the king. PN, born in a foreign country, the son of Arad-Ninurta of (the city of) IM, [... Urku]zu (has freed) ... Urkuzu, his master, and Nin-he\u014bal, his mistress, have sworn by the name of the king that the [...] of [Ur-]kuzu will ... his [...]. "}, {"id_text": "P255081", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named I\u0161tar-ennam, the slave-girl of Lugal-amaru, Lugal-amaru, her master, has freed; he has cleared her forehead, smashed the pot of her slavery [and drawn up for her a document concerning her] cleaning."}, {"id_text": "P256835", "project_name": "obmc", "raw_text": "... is of equal value. When he brings the silver, he can take back his slave. One-third mina of silver, ...; [tot] mina of silver ... ... the field of KA-Ninurta has left to him as a pledge. Damu-mudah has leased in tenancy from KA-Ninurta at the rate of one-third (of the annual yield). 20 sila of barley as rent, the owner of the field ..."}, {"id_text": "P256988", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [If] he does not pay back that [silver] by the 17th [day] of the [... month], he will add [an interest rate] of 2 shekels per 10 shekels (of silver). [Tot] shekels of silver"}, {"id_text": "P273797", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 gur of barley, for which an interest of 100 sila of barley per 1 gur (i.e. 33.3%) is charged, Ea-b\u0101ni received from Lu-Ninurta; to be returned in the second month. Its witnesses, its month, its year. 2? gur of barley, for which an interest of 100 sila of barley per 1 gur (i.e. 33.3%) is charged, A\u2019akalla received from Puzur-Enlil [...] Bur-Adad, son of Lugalmelam, received (it) [from PN\u2081]; to be returned in the fifth month. If he will not return it the barley (and its) interest is to be returned. 10 gur of barley Lu-nesa\u014b received from Ur-Bau, as its interest a built-up house plot of 1 sar, next to the house of Lu-S\u00een and next to the house of Di\u014bir-man\u0161um, [...] [...] son of [...], its side [...], 6 iku [...], Ura\u0161-ab\u012b will give to Kuguzana; its barley (is to be) measured?; 10 shekels of silver are to be weighed out. Ura\u0161-ab\u012b [...] to Kuguzana"}, {"id_text": "P273878", "project_name": "obmc", "raw_text": "15 gur of barley (and) 5 shekels of silver, - the barley bears no interest (whereas) the silver bears interest - Nanna-gurru-x and S\u00een-musilim received them from Di\u014birra; he (the creditor) will take them from the financially sound and legally responsible one in the third month."}, {"id_text": "P283681", "project_name": "obmc", "raw_text": "Il\u012b-ka-x-kum, having no father, having no mother, abandoned on the street, (now) lives at Ur-Ninurta's: the judges have issued their sealed document. In the future, if his father or his mother makes a claim (regarding their child), Ur-Ninurta will release Il\u012b-ka-x-kum He has sworn it by the name of the king. In front of S\u00een-abu\u0161u (and) Enki-he\u014bal."}, {"id_text": "P289409", "project_name": "obmc", "raw_text": "One e\u0161e of orchard next to the orchard of Iddin-S\u00een and next the orchard of X-gamil, (it's) the orchard of Nuham-il\u012b, Ilum-n\u0101d\u0101 bought from Nuham-il\u012b, the owner of the orchard; as its full price he gave to him one female slave (and) two male slaves. He has sworn by the name of the king that, in the future, one shall not turn against the other."}, {"id_text": "P301304", "project_name": "obmc", "raw_text": "Ten gur of barley as a \u0161ula loan, without interest, \u0160ama\u0161-na\u1e63ir has received from Ilum-rabi. In the third month he will measure the barley. If in the third month he does not measure the barley, the barley (and its) interest are to be paid."}, {"id_text": "P306194", "project_name": "obmc", "raw_text": "A built-up house plot of [1?] 2/3 sar with a wooden roof, the door and the bar are there: (it is) the house of N\u016bham-il\u012b, [son? of] ... PN bought from N\u016bham-il\u012b, he paid 1 mina of silver as its full price . In the future, N\u016bham-il\u012b will be responsible for any of his claims (against) his house, the one of N\u016bham-il\u012b."}, {"id_text": "P307815", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 e\u0161e of a garden plot, planted with date palms next to the canal Ahu-\u1e6d\u0101b, bordering the estate of A'abba-luni it is the garden plot of A'abbani Elali bought from A'abbani. He paid half a mina of silver as its full price. In the future, ever, A'abbani will not say \"(It is) my garden plot\"; he has sworn by the name of the king. Long tablet of H\u0101zirum."}, {"id_text": "P307845", "project_name": "obmc", "raw_text": "30 gur of barley, a normal interest rate will be added, I\u0161kur-man\u0161um has received from \u0160e\u0161bantuku, as arrears for the palace. In the third month he will measure the barley and its interest. An interest rate of 100 sila per 1 gur will be added. Long tablet of Aw\u012bl-\u0160ama\u0161. Month IX, day 7."}, {"id_text": "P342643", "project_name": "obmc", "raw_text": "[x+]1 gur of barley, [an interest rate] of 1 barig 4 ban (= 100 sila) [per 1 gur (is o be added)], [Lug]al-nesa\u014be [has rece]ived [from S]\u00een-n\u0101d\u0101; to be [given back] in the eig[ht month]. [x] gur of barley, [an interest rate of ...] \u0160e\u0161kalla and Il\u012b-\u1e63ill\u012b have received [from PN tot gur of barley] for a partnership enterprise for buying beer; to be given back in the second month. 5 gur of barley, its interest rate was given on that day, Warad-Zababa has received from Lugal-dug; with [the barley] added to its interest [the heart] of the owner of the barley has been satisfied. [(Since) Lug]al-dug had changed it[s (= of the agreement) sealed tablet], [Warad]-Zababa approached the king [Enlil-b]\u0101ni, appeared (in court) and (said): [\"With the barley and] its in[terest the heart of ...] has been satisfied\"... 1 sila of barley entrusted for trade Amurrum-b\u0101ni has received from Amurrum-napi\u0161t\u012b; since he did not repay the barley, he has left (as security) an unprocessed an dunweighed lump of silver: when he gives back the barley, he will take back this unprocessed lump of silver. Ilumma has received from Ah\u016bni as his investement share 30 gur of barley - it is not a urra-loan, (but is given) as an e\u0161dea-loan. Being a period of shortage (of barley), his (= of Ah\u016bni) partner has given to him (= Ilumma) the value of the weighed (barley, i.e. 30 gur) according to the diminished rate of the market; to be given back in the ninth month. If in the nin[th month] he does [not give it back], he wil[l add an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur] of barley. [15?] gur of barley, [an interest rate of 1 barig] 4 ban (= 100 sila) [per 1 gur of] barley (is to be added) [E-urbi]dug ha[s recei]ved from [E-lu]ti; [the barley and] its [interest have satisfied E-lu]ti. [Its (= of the repayment) sealed tablet has been lost from (the house of) E-lut ]i, [(so that) he has drawn up for him a copy of his sealed tablet]. In the future, should the (lost) tablet be found, it has to be destroyed. 5 gur of barley, an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur of barley (is to be added), Ahu-waqar has received from Aba-Enlil-gin; to be given back in the sixth month. If in the sixth month he does not give it back, he will do housework for Aba-Enlil-gin instead of the barley received. 25 gur of barley, an interest rate of 1 barig 4 ban (= 100 sila) per 1 gur of barley (is to be added) for digging the canal and for hoeing the top part of the field Anna-hilibi, the scribe of the field, Il\u012b-tapp\u00ea, the tax-collector ..., and Lu-sa\u014bgalzu, (who are) the participants of the ug\u0101ru have received from B\u0113l\u012b-iddina\u0161\u0161u; to be given back in the sixth month. If in the sixth month they do not give it back, at the harvest time they have to return the barley and its interest, according to the ban-measure of 10 (sila), at the gate of the king. (Since) Lu-ursa\u014bgalzu of his own initiative (lit: by himself) has carried (the barley) at the house of B\u0113l\u012b-iddina\u0161\u0161u, he (= B\u0113l\u012b-iddina\u0161\u0161u) has drawn up for them a (new) sealed document; they! have given their words. [They have sworn] it by the name of the king. 12 [gur of barley], with an interest rate of 1 barig 4 ban per 1 gur [of barley], Anneni received from Aham-ar\u0161i. The barley (to return) corresponds? to the (original) barley. Because of the way in which the barley (to return) corresponded to the (original) barley (which did not satisfy him), Aham-ar\u0161i, the owner of the barley, approached the king B\u016br-S\u00een , appeared (in court) and said that he gave 12 gur of barley to Anneni and that the interest was equaled (i.e. had been calculated on?) the capital (of barley). He (= Anneni?) appeared (also) before king B\u016br-S\u00een and said that he will subtract 7 gur of barley a year (and) within 2 years he will return it in full. In mutual agreement the tablet of 12 gur of barley has been destroyed and he has drawn up for him a (new) tablet of 17 gur of barley; he has rolled his seal over it (and) has given his word. He has sworn it by the name of the king. Nanna-man\u0161um and Nanna-me\u0161a have deposited 80 gur of barley (for storage) in the house of Lu-Bau. Nanna-[man\u0161um] and N[anna-me\u0161a] in mutual agree[ment] ap[peared (in court and said)] that the slave of Lu-Bau had burglarized the house and stolen the barley. The jud[ges] and the [city elders?] ... the ju[dges] in[vestigated them] (and) in the \u0161u-ukkinna took a legal decision: the verdict which was issued is that Lu-Bau has to return the barley. He has sworn it by the name of the king. Lu-Nin\u0161ubur has deposited for storage 10 gur of barley in the house of Il\u012b-amranni; the monthly rent (for this deposit) is 1/3 shekel. Lu-Nin\u0161ubur will pay to Il\u012b-amranni 4 shekels of silver per year. If that house is burglarized and the sealed tablet is broken (i.e. the document is invalidated), Il\u012b-amranni, the owner of the house, will repay the barley that has been lost: he has sworn it by the name of the king. 10 gur of barley, (which are the) delivery from the tablet of 30 gur of barley Enlil-b\u0101ni has received from Imd\u012b-I\u0161tar; to be given back in the second month. [Tot] gur of barley for seeding, to return at the harvest time, Warad-K\u016bbi has received from Ea-b\u0101ni; he (= Warad-K\u016bbi) will subtract (from the debt) 10 gur of barley per year, in 5 years he will have paid off (the debt) and 55 gur o barley (and) 25 gur of barley (as an interest?) have to be measured: they agreed this (lit: gave each other his words). If he does not measure this barley, he will pay its (correspondant value in) silver according to the rate of exchange of (the city of) ... 5 shekels of silver for buying garments Ali-tillat\u012b, the sailor, has received from Ilum-\u012bde; to be given back in the fourth month. 5 shekels of silver Ilum-n\u0101d\u0101, the one in charge of capturing runaways, has received from the overseer of the merchants; from now on the heart of the silver's owner is satisfied. (PN said) that the house of Iddin-\u0160ama\u0161 (and) the house of Ahumma have been burglarized ... [Iddin]-\u0160ama\u0161 will weigh out to [Ahu]mma [tot shekels of sil]ver; in the fu[ture Idd]in-\u0160ama\u0161 will not raise a claim against Ahumma: he has sworn it by the name of the king. 10 gur of barley, 10 (gur) of malt, 10 (gur) of beer malt: flour and malt (rations) and barley (with?) interest Lu-Bau and S\u00een-r\u0113m\u0113n\u012b have received (lit: have gathered in the palm of their hands) from Lu-Damu, the weigher of minas, for a partnership enterprise for buying vessels (for beer); at the harvest time the flour and malt (rations) and its interest ... ... they have le[ft the pri]son; if at the sesame [harvest] they do not measure the sesame and its interest, they will have to return to their prison ... "}, {"id_text": "P368906", "project_name": "obmc", "raw_text": "PN\u2082 received from PN\u2081 8 shekels of silver with interest; [the silver with] its interest [are to be returned] at the delivery of the harvest."}, {"id_text": "P368911", "project_name": "obmc", "raw_text": "Iddin-\u0160akkan received 8 shekels of silver from Ali-ilum; as its interest a woman named Amat-\u0160akkan, [the slave-girl] of Iddin-\u0160akkan (will serve as a pledge)"}, {"id_text": "P388287", "project_name": "obmc", "raw_text": "2 and 2/3 minas, 6 and 2/3 shekels (and) 15 grains of silver in order to buy copper, kalaga-stone, and (other) little things, Kug-Ninsia\u2019anak and Lu-Nanna received from the king. When the king asks for it they will give it (back) to him. He (the king) will take it (the money) from the financially sound and legally responsible one. Ur\u0161ugalama received 1 mina of silver from Nabkina in order to do a work. Ur\u0161ugalama will satisfy the heart of Nabkina by doing the work (for which he has been paid). Its witnesses, its month, its year."}, {"id_text": "P388288", "project_name": "obmc", "raw_text": "5 minas of silver, an interest of 1/6 (of shekel) and 6 grains per 1 shekel will be added, S\u00een-ab\u016b\u0161u received from Di\u014bir-man\u0161um; he will weigh the silver in the third month. 3 shekels of silver Paluh? and Enlil-burra? received from Lulal-tillatu; he (the creditor) will take them from the financially sound and legally responsible one in the third month."}, {"id_text": "P388305", "project_name": "obmc", "raw_text": "One suckling male child, found at a well, rescued from the street, Simat-Adad, the nugig, has snatched from the mouth of a dog, has made a raven drop from its mouth. Simat-Adad, the nugig, has adopted him as her son (and) established him as her heir. In the future, if Simat-Adad, the nugig, says to him, \u201cYou are not my son!,\u201d she shall forfeit house, field, orchard, female and male slaves, possessions and utensils, as much as there may be. She has sworn by the name of Nanna, \u0160ama\u0161, and of the king R\u012bm-S\u00een. 2 (or 3?) iku of an orchard filled with date palms, on the bank of the river Euphrates, (its) flank bordering the orchard of N\u016br-I\u0161tar, (its) second flank bordering (the orchard of) S\u00een-ab\u016b\u0161u, its front-side the roadway, its second front-side (the orchard of) Il\u012b-abi: (it\u2019s) the orchard of \u0160ama\u0161-r\u0113m\u0113n\u012b, S\u00een-a\u0161ar\u0113du bought from \u0160ama\u0161-r\u0113m\u0113n\u012b, the owner of the orchard. 1/3 mina of silver, as its full price, he weighed out for him. \u0160ama\u0161-r\u0113m\u0113n\u012b has sworn by the name of Nanna, \u0160ama\u0161 and of the king R\u012bm-S\u00een (that) he will not say in the future, ever, \u201c(It is) my orchard.\u201d In case of a claim against the orchard, \u0160ama\u0161-r\u0113m\u0113n\u012b will be responsible."}, {"id_text": "P388376", "project_name": "obmc", "raw_text": "Dannu-Erra and Nur-I\u0161tar received [x] mina(s) of silver from Lu-Asarluhi, as its interest 24 iku of a reed thicket (?), (it\u2019s) the intermediate space between the field of the owner and the field of Inimdi\u014bira, the field of Dannu-Erra and Nur-I\u0161tar will serve as a pledge. If their field will not be irrigated, an interest of 1/3 mina per 1 mina of silver will be added. Lu-Asarluhi has to work with the hoe the half of the lenght of that field. When they bring the silver, they ... their field."}, {"id_text": "P388377", "project_name": "obmc", "raw_text": "S\u00een-ab\u016b\u0161u, from N\u016br-I\u0161tar, his father, and \u0160\u0101t-Nin\u0161ubur, his mother, Il\u012b-t\u016bram and \u0160\u0101t-S\u00een, his wife, have adopted as their son (and) established as their heir. 5 shekels of silver, for (the expenses incurred in) his raising they (= Il\u012b-t\u016bram and his wife) have weighed out to him (N\u016br-I\u0161tar). In the future, if S\u00een-ab\u016b\u0161u says to Il\u012b-t\u016bram, his father, and to \u0160\u0101t-S\u00een, his mother, \u201cYou are not my father!\u201d (and), \u201cYou are not my mother!\u201d, they will shave (his) head (so that to) place the abbuttu (the characteristic hair style for slaves) on him, (and) they will sell him. And if Il\u012b-t\u016bram and \u0160\u0101t-S\u00een, his wife, say to S\u00een-ab\u016b\u0161u, their son, \u201cYou are not my son!\u201d, they shall forfeit house, field, orchard, female and male slaves, possessions and utensils, as much as there may be. They have sworn by the name of Nanna, \u0160ama\u0161, and of the king R\u012bm-S\u00een."}, {"id_text": "P388580", "project_name": "obmc", "raw_text": "6 1/2 shekels and 16 grains of silver, an interest of 16 grains per 1 shekel will be added, Il\u0161u-ab\u016b\u0161u and Nin-Azu, his wife, received from Di\u014bir-man\u0161um; they will weigh the silver in the third month. if a claim will be raised, they will not transgress (the agreement): they have sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P390404", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 mina of silver, with an interest of 12 shekels per 1 mina, \u0160ama\u0161-ilum and Enlila-DU received from \u0160ama\u0161-n\u016br-m\u0101ti. Upon the completion of the journey they will weigh the silver; he (the creditor) will take it from the financially sound and legally responsible one."}, {"id_text": "P411563", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...] in the tenth month he will measure the barley. If he does not return it, he will add an interest of 100 sila (of barley) per 1 gur; he has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "P411647", "project_name": "obmc", "raw_text": "he has sworn by the ki[ng's name] that he drew up his [sealed tablet]. [Tot gur] of sesame of the palace, [from? ...-\u0161]arrum [and? S\u00een]-iddina\u0161\u0161u ... [...] to be given (back) in the third month; he has sworn by the king's name. 30 gur of fresh dates, from which 20 gur of dried dates (is) the estimated yield of the grove of Dadumu, [D]adumu, the gro[ve's owner], will? ... to N\u016br-b\u0113l\u012b, the grove's keeper ... [...] have received [tot gur of barley from PN] in the second month, once the barley is brought inside, at the banks of the quay, (they will measure) this barley according to the rate of exchange [which is effective] in town ... \u0160u-[...] and Ilum-b\u0101[ni], his partner, in the month of the harvest have received (tot barley/silver) for the innkeeper\u2019s trade; in the second month (they will repay) [the barley/silver (and)] its interest [to PN], the merchant,..."}, {"id_text": "P411668", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...] they! have sworn [mutual]ly by [the king's name]. A built-up house plot of [tot s]ar, [(which is) the house of] S\u00eeniya, [next? to the fi]eld of Ali-ab\u012b [the wi]dow [PN], her s[on g]ave to [S\u00eeniy]a [a field] in exchange for it; from [S\u00een\u012by]a ... (Nabi-Enlil) took [PN] in marriage (and) deflowered her. His wife (became) pregnant, bore him an heir (and) gave (the baby) to a wet-nurse; Nabi-Enlil gave to her monthly ration (consisting of) a barley ration of 100 sila (and) 1 sila and half each of sesame oil, (as) an oil allotment for the newborn ... [...] she? said to him: \"[...] your daughter\u2019s [...] has ...; my son and my daughter ... in the house as your children\". Her husband (said): \"I will not allow it!\" After the denial (lit. after he did not allow it), they broke into their father\u2019s house, and they lived in one place, and also his (two) wives lived in that place. Accordingly (lit. and), the two of them [acquired?] an (additional) sar of a built-up property next to the house of Amur-Damu ... Lu-Damu, son of Musar?, has deposited for storage (tot gur of barley) in the house of Ali-[a\u1e2b\u012b], (which is) next to the house of S\u00een-[...], the overseer of the group of fifty (men), by renting it from Ali-a\u1e2b\u012b; monthly he will pay to him one-sixth shekel of silver for his house rent. In the future, if Lu-Damu does not keep the house in good condition in his eyes? (and so doing) diminishes its value, in order to store that barley, nobody will ... the silver ... A b[uilt-up] house plot of 15 sar, a commercial property, (which is) the house of Zaki, the merchant, Ba\u0161-\u1e2b\u0101d\u00ee, the trading agent, hired from Zaki; monthly (he will pay to him) 1/3 shekel of sil[ver] for his house rent ... [...] in the [future Ahu-waqar] will not [say to] Ilum-b[\u0101ni \"(It is) m]y house\"; [he has sworn it by] the king's name. And if in the future Ilum-b\u0101ni sa[ys to] Ahu-waqar \"(It is) my field\" ... ... his [...] ... [Ur-d]ub\u0161enna, his [...], approached Nanna-me\u0161a, the [ra]bi sikkatim ... Kulani and? [PN?] for the third time, 20 shekels of silver, 3 sila of clarified butter, 2 sheep ..., its silver is 10 shekels (from) each (of them)?, in front of him/her, PN and Kulani brought every[thing] (and) declared it?. [...] a bed ... ... one [...], door socket [...] Puzurya said to his wife: \"(With these gifts) I indeed satisfied your heart\". Puzurya, her husband, (said): \"[M]y heart (is satisfied with) one bur of field in stubble, (which is) the field ..., a [built-up?] house plot of 1 e\u0161e ...\" ... they have sworn mutually by the king's name that [he/she] will forfeit (his/her property). Ni\u014bgur-Nanna, son of Ali-ab\u012b, the widow from Ali-ab\u012b, [the wi]dow, his [mother], [Nann]a-palil adopted as his [son] (and) established as his he[ir]. [He ga]ve [to her tot shekels] of silver for (the expenses incurred in) his [raising]... ... [he has sworn] by the king's name that [he will not say] \"(She is) my female slave!\". [A built-up house plot of] 1 sar, with the wooden roof, doors and bolts installed, (which is) the house of Amur-il\u012b, the herdsman, next to the house of Ahuni, the general of the ka'usa, Il\u012b-... (bought) from Amur-il\u012b ..."}, {"id_text": "P411669", "project_name": "obmc", "raw_text": "... (Ilum-b\u0101ni) will pay [tot] silver (and) will be responsible for any claim on the bedroom(?). In the future, if Ilum-b\u0101ni, the son of Ur-dukuga, will not pay it ... (Nanna-man\u0161um) and PN, his wife, cast? (their baby) to the mouth of a dog. (Later) Lu-Enki, a friend, snatched him from the mouth of a dog. If in the future Nanna-man[\u0161um and PN, his wife] ... ... she was made to cross ov[er the pestle]. In the fu[ture] P\u00fbm-r\u0113met will not raise any claim concerning his sister; he has sworn by the king's name. 2 and 2/3 shekels of silver, as a rent of Ea-idinna\u0161u, \u1e6c\u0101b-I\u0161tar and Ea-iddina\u0161u, his son, have received from S\u00een-\u0161eme ... Il\u0161u-b\u0101ni has received (tot ...) from PN; it is to be given (back) in the firdt month. (Since) Lu-duga, the maltster, has paid back to Ilum-b\u0101ni 5 shekels of silver, from a sealed tablet of 1/3 mina, he has drawn up his (new) sealed tablet; he has sworn by the king's name. A rear ox ... ... (If the renter) cuts off (the horn of the ox), he will pay 1/3 of its value (in silver). If he tears out the hoof tendon of the ox, he will pay 1/4 if its value (in silver). If in the reed thicket his! forest young reed ... ... he paid to him. Il\u0161u-b\u0101ni knew her body (lit. flesh); after having known her body, she pleased him, he took her in marriage (and) she bore him a slave boy and two slave girls ... ... one bur of a field in stubble, (which is) the masuhur-field, bordering (the field of) Ahuni, a built-up house plot of 1 sar, with the wooden roof, doors and bolts (installed) ... ... (if) ... how many there may be, Lu-di\u014bira will give the property to Il\u012b-ennam, son? of PN\u2081 and? PN\u2082; and if Ipqu-Nanaya ..."}, {"id_text": "P411676", "project_name": "obmc", "raw_text": "... [he has] sworn [it by the king\u2019s name]. [Tot mina/shekel(s)] of silver, for [a partnership enterprise], for bu[ying ...] [PN\u2082] (has received) from [PN\u2081] ... N\u016br-S\u00een returned to Ahuni 2? minas of silver, from a sealed tablet of 10 minas. 15 shekels of silver, as its interest (a man) na[med A]hu-n\u016bri, [the slave of ...]-b\u0101ni (will serve as a pledge) ... Kukkunum and Puzur-Ea, his brother, have received from B\u0113l\u012bya (tot silver)...; to be given (back) at harvest time. 2 shekels of silver, from a sealed tablet of 6 shekels (and) 75 grains of silver, Kukkunum and Puzur-[Ea, his brother] (returned to B\u0113l\u012bya)... ... is to be ... 6 1/2 shekels of silver Nanna-me\u0161a has received from Ibni-n\u0101r\u012b, as its interest a woman (named) Simat-Adad, the female slave of Nanna-me\u0161a [will serve] as a pledge ... ... Lu-[...] bou[ght ... from Aba-n\u016br\u012b?], the wife of PN. [In] the future Aba-n\u016br\u012b? will not [back (on the agreement)]. Nanna-man[\u0161um, her] brother, \u014airini-i[sa], her brother, and A[...], her brother ..."}, {"id_text": "P433189", "project_name": "obmc", "raw_text": "[...] in the second month. [...]-I\u0161kur/Adad receiv[ed tot gur of barley from PN]; to be given back in the eighth [month]. If in the eighth [month he does not] give it back, he will measure an interest of 100 sila per 1 gur (of barley). 11 [(+x) gur of barley] as an e\u0161d[ea loan] A-[... re]ceived from P[N]; to be given back in the second month. (... If in the ... month) [he does not] give it back, he will measure [an interest rate of 100 sila per 1 gur of barley], he has sworn [by the royal name]. [Tot] gur of barley, ... PN recei[ved from] Lu-Ninurta; to be [given back] in the seco[nd month]. If in the se[cond month] ... [Tot] gur of barley, [barley that is not] an urra-loan (but) is pured (as) an e\u0161dea-loan, Lu-Bau receiv[ed from] Abba-gukal; to be given back in the eighth [month]. 12 gur of barley, entrusted for trade, [PN received] from Ur-dukuga, the overseer of the merchants ... ... he has sworn by the royal name. 10 gur of barley Lu-Ninurta has deposited (for storage) in the house of Il\u012b-amranni; the monthly rent for his house is 1/6 of a shekel of silver. Lu-Ninurta will pay (to Il\u012b-amranni) 2 shekels of silver per year. If [that house] is burgled [or that (door) sealing] is broken, (Il\u012b-amranni, the house's owner, will replace) [the barley that has been lo]st. [...] (the sealed tablet) [has been lo]st, (so that) he has drawn up for him a copy of that sealed tablet. In the future, should the (lost) tablet be found, it is to be destroyed; he has sworn by the royal name. 15 gur of barley, from a sealed tablet of 30 gur of barley, Iddin-Ilabrat has to return to Di\u014bir-inim-duga ... PN\u2082 received (tot gur of barley from PN\u2081); to be given back in the second month. If in the second month he does not give it back, the barley and (its) interest are to be paid. Moreover he will give to him one sexually mature female lamb as its surplus. He has promised (lit: he has given his words) he will give to him one gur of barley monthly. He has drawn up for him a sealed tablet. They have sworn by the royal name. [Tot] shekels of silver, [an interest ra]te of 36 grains of silver per shekel is to [be added], (PN\u2082 received) from [PN\u2081] ... [Tot shekel(s) of silver, an interest rate of ... is to be ad]ded, Ur-A\u0161nan received from \u0160ama\u0161-b\u0101[ni]; to be given back in the second month. 3 shekels of silver, an interest of 10 sila of barley per shekel is to be added; [PN\u2082 received from PN\u2081]; to be given [back in the second month]. 5 shekels of silver, with an interest rate of 1/5 per shekel, Nanna-me\u0161a received from Warad-[...]; to be given back [in the se]cond month. 6 shekels and half of silver, with an interest rate of 1/3 of silver per shekel, Nanna-me\u0161a received from Lugal-ibila; to be given back in the second month. 7 shekels of silver, without [interest], [PN\u2082 received from PN\u2081]; to be [given back in the ... month]. 6 shekels of silver, an interest of half a shekel per shekel is to be added, Ahu\u0161unu received from Nabi-il\u012b\u0161u; to be given back in the twelfth month. 30 mana of silver for a partnership enterprise ... [...] sil[ver], he will deduct its half fr[om the commercial jour]ney. The t[wo of th]em will divide equally among themselves. He has sworn by the royal name. 10 minas of silver, without interest, Ur-Inana received from Lu-\u0160ara; to be given back at its due-time. If at its [due-time he does] not give it back, the silver [and (its) interest] are to [be paid]; [he has sworn by the royal name]. (PN\u2082) and [PN\u2083 rec]eived (from PN\u2081 tot silver ...); to be given back in the [six]th month; he (= the creditor) will take it from the financially sound and legally responsible one. 7 1/2 shekels of silver Nanna-me\u0161a received from Lu-Ninurta. ... Lu-[Ninurta] will measure to Nanna-me\u0161a, her (= of the female slave) master, 5 sila of barley [as her ration] in order to provide for her. If she leaves (her temporary) master's field and she disappears, Lu-Ninurta (will pay) to Nanna-me\u0161a 1/3 mina of silver. When he (= Nanna-me\u0161a) brings the silver, he can take back his female slave. Barley of the new year. 5 minas [of silver] ... Ahu[ni], his father, and Munus-kalla, his mother, received the silver from \u0160ama\u0161-b[\u0101ni]; (for digging) the canal ... Ahuni, [his fa]ther, and Munus-kalla ... his son will serve (as a pledge). When he gives back his silver, he can take back his son. 6 shekels and 135 grains of silver, [an interest ra]te of 2 shekels of silver per 10 shekels is to be added, (PN received) from Nabi-i[l\u012b\u0161u]... [... (if) ... he does not return it], he will add 10 sila of barley; he has prom[ised]. ... [the sealed tabl]et has been lost from (the house of) Warad-il\u012b\u0161u, (so that) he has drawn up for him a copy of his sealed tablet. (In the future) should that tablet (lost) from (the house of) Warad-il\u012b\u0161u be found, it is to be destroyed. [...] he will measure it. If (the slave leaves) the master's field ... ... from Ahu[...] ... (Its witnesses), its month, [its] year. "}, {"id_text": "P459214", "project_name": "obmc", "raw_text": "1 gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Apil-K\u016bbi re[ceived] from Lugal-ezen; in the third month (he will measure) the barley with its interest."}, {"id_text": "P459215", "project_name": "obmc", "raw_text": "The office of gudug-priest, [the office of estate-overseer, the office of bur\u0161uma-official and the custodianship of the temple of] Luhursa\u014b [for 7 days annually]; 1/3 sar (= 12m\u00b2) built-up house, [next to the house of PN], 25 sar (= 900 m\u00b2) field, the ruin mound of [Ah\u016bni] [12].1/2 sar (= 450 m\u00b2) date orchard of the royal waterway field one millstone for zidgu-flour, one potter's wheel (?), one wooden bucket, one wooden pot-stand for beer, three wooden spoons and 1/4 of the estate's equipment: (this is) the share of Ilum-gamil. The office of gudug-priest, the office of estate-overseer, the office of bur\u0161uma-official and the custodianship of the temple of Luhursa\u014b for 7 days annually; 1/3 sar (= 12m\u00b2) built-up house, next to the house of Ilum-gamil, 25 sar (= 900 m\u00b2) field, the ruin mound of Ah\u016bni, bordering the house of Ilum-gamil 12.1/2 sar (= 450 m\u00b2) date orchard of the royal waterway field next to the date orchard of Ilum-gamil one large [offering table], one wooden pot-stand for beer, three wooden spoons and 1/4 of the estate's equipment: (this is) the share of Apil-ili\u0161u. The office of gudug-priest, the office of estate-overseer, the office of bur\u0161uma-official and the custodianship of the temple of Luhursa\u014b for 7 days annually; 1/3 sar (= 12m\u00b2) built-up house, next to the house of Apil-ili\u0161u, 25 sar (= 900 m\u00b2) field, the ruin mound of Ah\u016bni, bordering (the house of) Apil-ili\u0161u 12.1/2 sar (= 450 m\u00b2) date orchard of the royal waterway field next to the date orchard of Apil-ili\u0161u [...], one wooden bucket, one ladder [and 1/4] of the estate's [equipment]..."}, {"id_text": "P526711", "project_name": "obmc", "raw_text": "8 shekels of silver, as its inter[est a] woman (named) \u0160ama\u0161-dumqi, [(who is) the demale slave of Warad]-S\u00een [will serve] as a [pledge], [Warad-S]\u00een [has received the silver from Ilum]-da[mi]q, [son of Api]l-kittim. [\u0160am]a\u0161-dumqi will do [work] for [Ilum]-dami[q, the owner of the s]ilver. [Ilum]-damiq, [the owner] of the silver, will provide her with [food], (whereas) [Warad-S\u00een], her owner, will provide her with [clothing]. [The female slave and] the silver are con[sidered equal]. [When] he brings [the silver, he can take back his female slave]. [Tot shekels of silver], [as] it[s interest a m]an na[med] Warad-I\u0161tar, will [ser]ve as a pledge to Warad-S\u00een, S\u00een-tapp[\u00ea] has received the silver from Warad-S\u00ee[n]. Warad-I\u0161tar will do work [for Warad-S]\u00een, the owner of the silver for 10 months [...]. Warad-S\u00een, the owner of the silver will pro[vide him with food] and wi[ll provide him] with clothing. The sla[ve and the silver are considered equal]. Wh[en he brings the silver, he can take back] W[arad-I\u0161tar]."}, {"id_text": "X000001", "project_name": "obmc", "raw_text": "One [boat of 50 gur capacity], [one] rudder, [three] punting poles, four oars, [two] ropes for towing the boat: (this is) the boat of Nanna-me\u0161a (which) Ur-\u0160ulpa'e has rented from Nanna-me\u0161a for two months. Ur-\u0160ulpa'e will measure to Nanna-me\u0161a 6 gur of barley as its monthly rent. The boat must be returned in good condition, together with its rent, at [the quay] of Nippur."}, {"id_text": "X000002", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Antal[u], the slave of \u0160e\u0161-bantuku, redeemed himself from \u0160e\u0161-bantuku, his master. He (= \u0160e\u0161-bantuku) has cl[eared] his forehead (and) [smashed his] foot fetters ..."}, {"id_text": "X000007", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Antalu, the slave of \u0160e\u0161-ban[tuku], redeemed himself from \u0160e\u0161-bantuku, his master. He (= \u0160e\u0161-bantuku) has cleared his forehead, has removed his ring (and) cut off his abbuttu (the characteristic hair style for slaves). He (thereby) has freed him."}, {"id_text": "X000008", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Iluni, Ilum-b\u0101ni (bought) from Maba-ilum, his master (rest of the contract missing)."}, {"id_text": "X000011", "project_name": "obmc", "raw_text": "... Ilum-\u012bde received (1 gur of barley) from Ilum-b\u0101ni, to be given (back) in the second month. 2 gur of barley, an interest of 60 sila of barley per 1 gur is to be added, Erra-b\u0101ni received from S\u00een-b\u0101ni; to be given (back) in the second month, the month in which the barley is to be brought in. 3 gur of barley, without interest, Ur-Damu received from Nin-aba; to be given (back) at its due-time. If at its due-time he has not given it (back), he will measure an interest of 100 sila of barley per 1 gur. 4 gur of high quality barley, without interest, [PN\u2081 received] from [PN\u2082 ...] ... he will return it to him. If he will not give it (back) to him, he will transfer the barley to the next year and it will bear interest; he has sworn by the name of the king. 5 gur of barley, barley which Nal\u0101num, the merchant, had as a credit upon Nanna-man\u0161um, (this) barley and its interest Nanna-man\u0161um has given (back) to him, and has satisfied his (= of Nal\u0101num) heart. (Now) the sealed tablet got lost (from) the house of Nal\u0101num, (so) he (= Nal\u0101num) has drawn up for him a copy of the sealed tablet, regarding the ...(?) which got lost. In the future, should the (lost) tablet be found, it has to be destroyed; he has sworn by the name o f the king. 10 gur of barley, an interest of 100 sila per 1 gur is to be added, [PNs received] from S\u00een-iddina\u0161\u0161u, the overseeer of the merchants, [...] to be given (back). If they do not give (back) that barley, he himself will measure it; he has drawn up his sealed tablet; he has sworn by the name of the king. 5 gur of barley, with an interest of 60 sila of barley per 1 gur, (interest to be paid back) by harvesting barley, Lu-Enki, the merchant, received from Adad-tillatu; he will return to him 2 gur of barley yearly. If in the third year he will not pay back this barley in full he will measure the barley and its interest; he has sworn by the name of the king. 2 gur of barley, whose interest has already been given, Ikkalalum received from N\u016br-ah\u012b\u0161u; ... he will replace it back to him; he has sworn by the name of the king. 30 gur of barley, barley (with which) Ilum-r\u0113'\u00ee, the merchant, has filled the house of N\u016br-S\u00een by renting it; he will weigh 1/3 of shekels of silver monthly for the rent. If his storehouse will be opened and the barley will get lost from his storehouse, N\u016br-S\u00een will fill (again in the storehouse) the lost barley as indemnity; he has sworn by the name of the king. 20 gur of barley as an e\u0161dea loan, without interest, Nanna-arhu\u0161-su, the ensi, (received) from Il\u0161u-il\u012b, his son-in-law, as arrears of barley for his palace; he will return it to him ... If he will not return the barley from his palace, he will add its interest; he has sworn by the name of the king. 1 gur of old barley, without interest, S\u00een-er\u012bbam received from S\u00een-\u1e63ul\u016bl\u012b for harvesting; he will measure it in the second month in order to ... 2 gur of barley of the palace, Enlil-b\u0101ni received from PN; he will measure it in the third month, the day they will ask the barley in the silos. 3 gur of barley, from a sealed tablet of 10 gur of barley, Il\u012b-b\u0101n\u012bya received from S\u00een-iddina\u0161\u0161u. He has drawn up a sealed document as its copy; he has sworn by the name of the king. 10 sila of sesame as seed, an interest of 100 sila per 1 gur is to be added, Enim-Inana, the chief herdsman, received from Ah\u016b\u0161unu; to be given (back) in the month of the sesame harvest. 2 gur of sesame as seed, with an interest of 100 sila per 1 gur, AN.NE.NI received from Nanna-kam; he will measure the sesame and its interest in the month of the sesame harvest in the ... of Damu; he has sworn by the name of the king. 10 gur of sesame of the palace, Galzu-Nanna received from S\u00een-iddina\u0161\u0161u, the overseer of the merchants, in order to make oil of it. Sesame bran ... [8 lines illegible ...] he has weighed to him 10 shekels of silver. In the future S\u00een-iddina\u0161\u0161u will not raise a claim; he has sworn by the name of the king. 5 [gur] of sesame, without interest, \u0160arrum-[...] received from Ludingira as arrears of sesame; [he will measure it] in the month of the sesame harvest. [He has sworn by] the name [of the king]. 30 gur of sesame, S\u00een-[...] and Ubar-[...], with an interest of [100 sila] per 1 gur [10 lines lost or illegible]. He will redeem his warranty and [from] the detention they will return. If they will not give (back) to him the sesame and its interest in the month of the sesame harvest, they will return to the prison again; they have sworn by the name of the king. 1 gur of sesame as seed, with an interest of 100 sila per 1 gur, Nanna-luti received from Ilum-b\u0101ni; the interest from its capital has been deducted. He has given (back) to him nothing ... (rest lost). El-\u0101li-waqar and \u0160ama\u0161-tapp\u00ea have received [tot. ...] in order to give (back) bricks; in the second month, in addition, according to the rate of exchange wich is effective in the town, he(?) will add to ... the normal(?) interest; he(?) has sworn by the name of the king. 10 sila of sesame oil Ilum-r\u0113'i, the oil-maker, received from Ak\u016bnum, in the month of the harvest, its interest ... [PN\u2082 recei]ved [tot. barley from PN\u2081]; to be given (back) in the second month. 1 talent of wool of the foreign land, of good quality, [its silver is (1 shekel)] for 6 minas (of wool),... of goat Ib[ni-Kab]ta, the merchant, received f[rom PN]. The half of the silver (value of the wool) in the second month, its (further) half [he will give (back) ...]. [... PN], the merchant [only final signs of 6 lines are preserved] ... he will return the barley and its interest in the month of the harvest ...; the profit (of the journey), as much as there may be, ..., as much as there may be, they will divide the half part; he has sworn by the name of the king. 1 sar of bricks for the well ... (rest lost). [... PN] re[ceived ...]; he [will mea]sure the bricks and [their interest] in the month [...]; he has sworn by the name of the king. 30 sar of bricks, with an interest of 1 sar of bricks, N\u016br-ah\u012b\u0161u received from Hunnubum; to be given (back). If he will not give it (back) in the second month ... Tot. sar of bricks, without interest, Nanna-me\u0161a received from Nigga-Nanna ... [PN] received [...]; to be given (back) in the second month. 5 shekels of silver, [from a sealed tablet of 1/3 mina], [Luduga, the maltster], has paid back to Ilum-b\u0101ni [(and) he (Ilum-b\u0101ni) has] drawn up his (new) sealed tablet to him; ... (since) Ilum-b\u0101ni has a claim against [Luduga, the malt]ster, [the silver and] its interest ... [...] to b[e given (back)]. [x min]a of silver, an interest of 30 sila of barley per 1 shekel is to be added, El-\u0101li-waqar, S\u00een-b\u0101ni and Kuliya received from Lu-Nin\u0161ubur. They will measure the barley and its interest in the second month ... (at) his request; they have sworn by the name of the king. 1/3 mina of silver, as its interest, the slave-girl Nuhutum, the slave of Il\u012b-a\u0161ranni, will serve as a pledge, Il\u012b-a\u0161ranni received from \u0160u-Nin-[x]. She will grind 10 sila of flour a day, 1/3 shekel of [...] on one day, [...] and [...] the owner of the slave-girl, [...]. S\u00een-li\u0161er received from [Puzur]-N[ingili tot. silver] as silver for trading; in the second month, Puzur-Ningili, the owner of the silver, will [...] the silver and its interest from the ...; the provision for the journey [...] and the silver [...] Puzur-Nin[gili] did [...] the journey; [he has sworn by] the name of the king. Nu-[...] received from PN 1 bur of [...], adjacent [...] (6 missing lines) the field of Ur-S\u00een, ... the field of Ilum-r\u0113'\u00ee, adjacent to that of Ilum-bani ... Ilum-r\u0113'\u00ee received; the field [...]. PN will be sold (into slavery) and will forfeit his house; he has sworn by the name of the king. An Elamite? slave, named Il\u012b-ennum, the slave of Ah\u016bni, PN bought from Ah\u016bni, his master; 1/3 mina of silver, as his full price, he weighed out. In the future, Ah\u016bni will not say '(He is) my slave'; he has sworn by the name of the king. [...]-b\u0101ni received [...]; to be given (back) in the fourth month. A built-up house plot of [tot.] sar, [next to] the house of [...], [5 lines lost], an orchard of tot. sar filled with cooked green date palms and date palm offshoots: the owner of the orchard (is) Ipqu-b\u0101ni; 2 slave-girls, 1 slave, and [...], 2 [...]: the allotted share to Rub\u0101tum, the nad\u012btu of Nergal of Apiak, her brothers, together, have allotted it. In the future, her brothers will not make any claim about field ... in order to ... and about her share (of inheritance); they have sworn by the name of the king. [Ibni-Amurru] has freed him (= Il\u012b-imitt\u012b), has redeemed him from his slavery, (and) he has given to him a document concerning his manumission. If, in the future, Il\u012b-imitt\u012b says to Ibni-Amurru, his father,: 'You are not my father', he will go back to his slavery; [and if Ibni-Amurru], his father says [to Il\u012b-imitt\u012b, (his son)]: 'You are not my son', he will weigh 1/3 mina of silver; they have sworn by the name of the king. The inscribed seal of Urdun, the merchant, got lost. According to the proclamation of the assembly, the herald blew the horn in all the streets (informing that) no one shall have any (claim) against him. Lu-Suena, the general, [Lugal-melam, the governor and] temple administrator, [Sidu the scri]be, [Zuzu, the scho]lar, [Bansa]gen the lamentation performer [are the witnes]ses. Uqqa-ilam, son of Arad-Damu, has taken \u0160\u0101t-ilim, daughter of Iddin-[x] in marriage. 2 iku of dalla-field, the field ..., 10 palm trees (each bearing) 1 talent (of dates), bordering on the orchard of Warad-I\u0161tar, a built-up house plot of 1/3 sar next to the house of Ahuni, two chairs, one bed, one basalt millstone provided with a muller: he (= Iddin-x) has presented to Uqqa-ilam; and Uqqa-ilam, his husband, has presented to her 6 iku of gud-du\u2088 field, a field of Si-Enki, one orchard of 1 iku, a built-up house plot of 1/2 sar, one slave-girl, one slave: he has sworn by the name of the king. If \u0160\u0101t-ilim says to Uqqa-ilam: 'You are not my husband', she will be expelled from her property, and if Uqqa-ilam, her husband says (to her): 'You are not my wife', he will weigh to her 1/3 mina of silver; he has sworn by the name of the king. A slave-girl, named Qerbi-p\u012b\u0161a, the slave of Enn\u00e2, Ea-n\u0101\u1e63ir bought from Enn\u00e2, her mistress; [he weighed] to her 1/3 mina of silver as her full price; the owner of the silver (?) has satisfied the (slave-girl')mistress; he has taken her in marriage (and) she bore him two sons and one suckling daughter. [In the future], Enn\u00e2 does not say any more: 'She is my slave'; he has sworn by the name of the king. A ..., named Ahuni, son of \u0160u-I\u0161tar, Iblatum has adopted from \u0160u-I\u0161tar, his father, and established him as his heir. He (= Iblatum) weighed to him 1 and 1/3 shekels of silver for (the expenses incurred in) raising the child [5 lines lost]. Iblatum will call him 'my child' and will not say any more 'my slave'; he has sworn by the name of the king."}, {"id_text": "X000012", "project_name": "obmc", "raw_text": "15 1/2 shekels of silver, with an interest of 16 grains per 1 shekel, \u0160u-LUGAL and Ta\u0161me-Ningal, his wife, received from Ihdam-il\u012b; they will weigh and the silver (of) its interest in the eighth month; Arb\u00ee-t\u016bram pledged the surety (for) \u0160u-LUGAL and Ta\u0161me-Ningal. If \u0160u-LUGAL and Ta\u0161me-Ningal, his wife, disappear, Arb\u00ee-t\u016bram shall pay the capital silver and the silver (of) its interest."}, {"id_text": "X000013", "project_name": "obmc", "raw_text": "The inscribed seal of Urdun, the merchant, got lost. According to the proclamation of the assembly, the herald blew the horn in all the streets (informing that) no one shall have any (claim) against him. Lu-gina, the general, Lugal-melam, the governor, Zuzu, the scholar, Sidu the scribe, Adlul, the steward, Bansagen, the chief lament singer, (and) the herald are the witnesses."}, {"id_text": "X000015", "project_name": "obmc", "raw_text": "[(Its) witn]esses, [its month], its year. [Tot.] gur of barley, without [interest], PN\u2082 received from PN\u2081; to be [returned] at [the delivery of the har]vest. If at [the delivery of the harvest he has not returned it ...] ... he will add an interest rate [of 100 sila of barley] per 1 gur. (Its) witnesses, its month, its year. 12 gur of barley Ur-Dukuga received from Ilum-ere\u0161; to be returned at its due-time. If at its due-time he has not returned it, at [the delivery] of the harvest ..."}, {"id_text": "X000016", "project_name": "obmc", "raw_text": "[(Its) witnesses, its month], its [year]. Tot. gur of barley, [an interest rate of 100 sila] of barley per [1 gur] ... The barley with [its interest are to be] returned (in ...). (Its) witnesses, its month, [its year]. 3 [gur of barley], an interest rate [of 100 sila of barley per] 1 gur ..."}, {"id_text": "X000017", "project_name": "obmc", "raw_text": "... (Its) witnesses, its month, its year. Tot. gur of barley, [an interest rate] of 100 sila of barley per [1 gur] ... [The barley] with [its interest] are to be returned (in ...). (Its) witnesses, its month, its year. 5 [gur] of barley, an interest rate [of 100 sila of barley] per 1 gur ..."}, {"id_text": "X000018", "project_name": "obmc", "raw_text": "(Its) witnesses, its month, its year. 2 gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, PN (received) from S\u00een-b\u0101ni."}, {"id_text": "X000019", "project_name": "obmc", "raw_text": "A woman, named I\u0161tar-ennam, the slave-girl of Lugal-amaru, Lugal-amaru, [her] master, has freed; [he has cleared] her [forehead], ..."}, {"id_text": "X000020", "project_name": "obmc", "raw_text": "[1] gur of bar[ley], [an interest rate] of 100 sila of barley per [1 gur] is to be [charged], Apil-K\u016bbi received from Lugal-ezen. In the third [month, the barley with] its [interest] ... Ilum-b\u0101[ni] received from [PN] ... he will [measure] the barley with [its] interest at the delivery [of the harvest]."}, {"id_text": "X000021", "project_name": "obmc", "raw_text": "1/3 mina of silver Iddin-[...] and Iddin-Da[mu?] ... from Nanna-[...]"}, {"id_text": "X000022", "project_name": "obmc", "raw_text": "Tot. gur of barley, an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, Ilum-b\u0101ni received from Ahum-k\u012bnum. In the third month ..."}, {"id_text": "X000023", "project_name": "obmc", "raw_text": "[After Ninurta-palil] will have died, any heirs of Nin[urta-palil], how many there may be, shall not [raise] a claim concerning his status as a slave. Nin[urta-palil] ..."}, {"id_text": "X000024", "project_name": "obmc", "raw_text": "A man, named Enlil-galzu, the slave of Ilussu, Ilussu, his master, has freed; he has cleared his forehead. As long as he (Ilussu) lives, Enlil-galzu monthly ... "}, {"id_text": "X000025", "project_name": "obmc", "raw_text": "A barley stubble field of [...], [in the] uza irrigation district, [(its) flank border]ing (the field of) Ayakala, [(which is) the field of] Di\u014bir-luti, PN [has leased in tenancy from Di\u014bir]-luti at the rate of one-third (of the annual yield)."}, {"id_text": "X000028", "project_name": "obmc", "raw_text": "(Its) wit[nesses, its month], its year. [Tot.] gur of barley, [an interest rate of ...] is to [be added], [PN\u2082 received] from [PN\u2081] ... Ipqu-Nanaya received from PN; he will measure the barley at the delivery of the harvest ... (Its) witnesses, its month, its year. (If) he will not [measure (the barley)], he will [add] an interest [of ...]; he has pro[mised]. As ... he gave a built-up house plot of 1/2 sar, next to the house of Sin-... In the future Ilum-re'i and his heirs, as many as there will be, [will not raise a claim concerning] this house. [Tot.] gur of barley, for buying [...], for a partnership enterprise, [A]ba-Nanna-gin received from Damu-azu; at [the delivery] of the harvest ..."}] \ No newline at end of file diff --git a/obta b/obta new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/obta @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/ogsl b/ogsl new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/ogsl @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/oimea b/oimea new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/oimea @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/pnao b/pnao new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/pnao @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/project_list b/project_list index efc0bd6..80bb67a 100644 --- a/project_list +++ b/project_list @@ -20,28 +20,28 @@ #contrib #contrib/amarna #contrib/lambert -ctij -dcclt -dccmt -doc -dsst -ecut -eisl -epsd2 -etcsri -glass -hbtin -lacost -lovelyrics -neo -nere -nimrud -obel -obmc -obta -ogsl -oimea -pnao +#ctij +#dcclt +#dccmt +#doc +#dsst +#ecut +#eisl +#epsd2 +#etcsri +#glass +#hbtin +#lacost +#lovelyrics +#neo +#nere +#nimrud +#obel +#obmc +#obta +#ogsl +#oimea +#pnao qcat riao ribo diff --git a/project_notebook.ipynb b/project_notebook.ipynb index 9c65894..157cd14 100644 --- a/project_notebook.ipynb +++ b/project_notebook.ipynb @@ -21,6 +21,7 @@ "import re\n", "import logging\n", "import datetime\n", + "import os\n", "logging.basicConfig(\n", " level=logging.INFO, filename=f'{datetime.datetime.now().strftime(\"%Y-%m-%d_%H-%M-%S\")}.log', filemode='w',\n", " format='%(name)s - %(levelname)s - %(message)s', datefmt='%d-%b-%y %H:%M:%S')\n", @@ -29,7 +30,7 @@ }, { "cell_type": "code", - "execution_count": 28, + "execution_count": 29, "metadata": {}, "outputs": [], "source": [ @@ -56,7 +57,7 @@ }, { "cell_type": "code", - "execution_count": 33, + "execution_count": null, "metadata": {}, "outputs": [], "source": [ @@ -68,11 +69,14 @@ "logging.info('Start')\n", "with open('project_list') as f:\n", " # project = f.read().split('\\n')[2]\n", - " scrap = scrapping.get_raw_english_texts_of_project('contrib/amarna')\n", - " execute_batch(\n", - " connection, \"insert into raw_texts values (%(id_text)s, %(project_name)s, %(raw_text)s) ON CONFLICT DO NOTHING\",\n", - " scrap)\n", - " conn.commit()\n" + " for project in f.read().split('\\n'):\n", + " # connection = connection.execute(\"insert into raw_texts values (%(id_text)s, %(project_name)s, %(raw_text)s)\", scrap)\n", + " if os.path.exists(project):\n", + " scrap = json.load(project)\n", + " execute_batch(\n", + " connection, \"insert into raw_texts values (%(id_text)s, %(project_name)s, %(raw_text)s) ON CONFLICT DO NOTHING\",\n", + " scrap)\n", + " conn.commit()\n" ] }, { diff --git a/qcat b/qcat new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/qcat @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/riao b/riao new file mode 100644 index 0000000..0637a08 --- /dev/null +++ b/riao @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/ribo b/ribo new file mode 100644 index 0000000..d7526fe --- /dev/null +++ b/ribo @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "Q004179", "project_name": "ribo/babylon10", "raw_text": "Antiochus, great king, mighty king, king of the world, king of Babylon, king of the lands, provider for Esagil and Ezida, foremost heir of Seleucus, king of the Macedonians, king of Babylon, am I. When I decided to (re)build Esagil and Ezida, I molded the bricks of Esagil and Ezida in the land of Hatti (Syria-Palestine) with my pure hands, using the finest oil, and for the laying of the foundations of Esagil and Ezida I brought them. In the month of Addaru, on the twentieth day, in year 43 (27 March 268 BC), I laid the foundations of Ezida, the true house, the temple of Nab\u00fb which is in Borsippa. Nab\u00fb, supreme heir, wisest of the gods, the proud one, who is worthy of praise, firstborn son of Marduk, offspring of Erua, the queen who forms living creatures, look favorably (upon me). At your supreme command, whose command is unalterable, may the downfall of the land of my foe, the achievement of my successes, triumphant victory over my enemies, a just rule, a prosperous reign, years of happiness and the full enjoyment of great old age, be a gift for the kingship of Antiochus and king Seleucus, his son, forever. Son of the prince, Nab\u00fb, heir of Esagil, firstborn son of Marduk, offspring of Erua the queen, when with rejoicing and jubilation you enter Ezida, the true house, the house of your supreme divinity, at your true command, which cannot be annulled, may my days be long, my years many; may my throne be secure, my reign lengthy, on your exalted tablet which preserves the boundary of heaven and earth. In your pure mouth may my good fortune be constantly established. May I conquer the lands from the rising to the setting of the sun; may my hands inventory their tribute and may I bring it to perfect Esagil and Ezida. Nab\u00fb, supreme heir, upon your entry to Ezida, the true house, may the good fortune of Antiochus, king of the lands, king Seleucus, his son, and Stratonike, his consort, the queen, be established in your mouth."}, {"id_text": "Q006239", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Itti-Marduk-bal\u0101\u1e6du, king of kings, favorite of the gods, son of Marduk-kabit-a\u1e2b\u1e2b\u0113[\u0161u], pio[us] (and) perf[ect] prince, viceroy of Baby[lon], who was chosen by the gods A[nu] and D[agan], vice-regent for the god [Enlil] and the goddess Nin[lil, mighty] king, king of Su[mer (and) Akkad], for the god(dess) [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q006240", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Ninurta-n\u0101din-\u0161umi, king of the world, king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad."}, {"id_text": "Q006241", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Nebuchadnezzar, [pious] prince, [(...) for whom] the god Marduk, hero among the gods, [decreed] a fate without equ[al], humble, who reveres the great gods [(...)], submissive, prayerful, [(...)], true shepherd, who provides for the cul[t centers], king of justice, king of Babyl[on (...)]: for the god Adad, the powerful lord [...], almighty, foremost, sovereign [(...)], my lord at whose mighty battle-cry [...], the sound of whose roar on high is pleasant ... [...], lord of Enam\u1e2be (\u201cHouse of Plenty\u201d), who dwells in Ekitu\u0161\u1e2begaltila [(...)], who makes me triumph, my helper [(...)] [...] ... enemy. [...] I smote and [...] ... I established. [(...)] I cut off [...] from the land of Sumer and Akkad. [...] ... [...] my heart. [...] ... because in the place of battle, strife, (and) fighting [(...)] at the clash of arms and the revealing of the standard, the great god going forth [(...)]. Help me! Come to my side! ... [...] By his reliable positive answer [...] fire [...] his weapon ... [...] ... [...] Nebuchadne[zzar ...] in the place of fighting [...] On account of this [...] Ekitu\u0161\u1e2beg[alti]l[a ...] ... [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q006242", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For the god Enlil, lord of lands, his lord: Nebuchadnezzar, prayerful prince, made baked bricks and built the base of the Unu-ma\u1e2b (with them)."}, {"id_text": "Q006243", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Nebuchadnezzar, king of the world, king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad."}, {"id_text": "Q006244", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "O god Marduk, you are able to rescue the prayerful man (and) to make the one who is assiduous toward your sanctuaries stand (in victory) over (his) enemies. Your breeze wafted to me; I am able to throw down my enemies. Strengthen my weapons so that I may overthrow my foes! (Property) of Nebuchadnezzar, king of the world."}, {"id_text": "Q006245", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "In Babylon dwells Nebuchadnezzar, [the king]. He rages like a lion (and) thun[ders] like the god Adad. Like a lion, he frigh[tens] his distinguished nobles. [His] supplications go to the god Marduk, lord of Babylon: \u201cHave pity on me, one who is dejected and prost[rate]! Have pity on my land, which weeps and mourns! Have pity on my people, who wail and weep! O lord of Babylon, how long will you dwell in the land of the enemy? May beautiful Babylon be remembered by you! Turn your face back to Esagil (\u201cHouse Whose Top Is High\u201d), which you love!\u201d The lord of Babylon listened to [the supplication(s) of] Nebuchadnezzar and [his command] comes down to him from heaven: \u201c[... b]y (my own) mouth I spoke to you. [Instructions (promising)] good fortune, I have sent to you. [With] my [support] you are to attack the land of Amurru. [...] listen to [the iss]uing of your instructions! [...] take me [from E]lam to Babylon! Let me, [... the lord of Ba]bylon, give Elam to you! [...] above and below.\u201d [...] has seized [(...)] his gods [...] [...] [...] Akkad, written (and) collated (from) a copy (in) Babylon. [...] king of the world, king of Assyria."}, {"id_text": "Q006246", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "[...] ... [...] ... He (\u0160utruk-nan\u1e2bundi) drove away the king [Zababa]-\u0161uma-iddina (and) did away with his reign. [...] his son Kudur-nan\u1e2bundi. [This king, whose] offence exceeded those of his (fore)fathers (and) [whose] grievous crime was greater than (theirs), plotted [ev]il against the land of Akkad (and) fabricated evil reports. [...] Enlil-n\u0101din-a\u1e2bi, a king who preceded me, [who ...] established enmity [...] (and) spoke of ... [...] and he (Kudur-nan\u1e2bundi) over[whelmed] all the people of the land of Akkad like a flood. He turned all their august [cult ce]nters [into ruins]. He made [the god Marduk], the great [lo]rd, rise from [his ...] seat. He took [to Elam] as booty [the ...] of Sumer and Akkad. [...] he led Enlil-n\u0101din-a\u1e2bi [away to Elam, ... h]im, (and) did away with [his] reign. [...] not a native of Babylon, (but rather) a foe [...] [...] his [...] [...] (divine) punishment [...] [...] ... [... ] [...] [...] ... [...] [...] ... [...] [... who was] terror-stricken, took to the mountains. [...] ... harassed his enemy. They observed [the omens concerning] him (and) sought the judgment of the god Ma[rduk]. [... worr]ied, harassed, (and) perturbed, I said (to myself): \u201c[Unlike] my [predecessor] who flourished in Elam, let me die this very day! [...] (from) battle with him, let me not turn back!\u201d [... wi]th the remainder of (my) people I waited for him at the head of the Uqn\u00fb (River) and [did not tu]rn (back). Against the will of the gods, the god Erra, (most) powerful of the gods, smote my [war]riors. The enfeebling [...] bound my team (of horses). [...] ... the kattillu-demon was killing my thoroughbred horses. [I] was afraid of death. I did not advance into battle (but rather) turned back. [...] were heavy and I sat benumbed at the town K\u0101r-D\u016br-Apil-S\u00een. The Elamite [advanced] and I withdrew before him. [I lay on] a bed of depression (and) sighs, (praying): \u201c[...] me that I ... before him! [...] do not release the bonds of the gates! [...] may his enemy enter! [...] one who endures evil. [...] by the word(s) of my lips. [...] ... and may the heart of the god Enlil be appeased! [...] may his emotions be soothed!\u201d [...] turmoil [...] ..."}, {"id_text": "Q006247", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "[To the people of Babylon], privileged [people], members of the expert professions, those who are knowledgeable (and) wise, [...] ... merchants (lit. \u201cthose who carry money-bags\u201d) (and) commercial agents, (all) those of Babylon, (both) great and small, say (the following): \u201c[Thus (says) Nebuchadnezzar], viceroy for the god Enlil, a descendant of (a native family of) Babylon, the king your lord: \u2018[The following] (is to be used) for the stela: [(...) With regard to the great lord, the god Marduk, who] has been angry with all the cult centers for a long time, [...] you should know (that) he [has relented and] taken [pity] on Babylon. [He summoned me to Esagil], the awe-inspiring sanctuary, [and] he gave me a magnificent commission. He told me to go by road (and) path [on campaign to the land of] Elam. Anxiously, I concerned myself [with the command of the great lord, the god Marduk]. I assembled the troops of the gods Enlil, \u0160ama\u0161, and Marduk and [...] had them take the road [to the land of] Elam. They [travelled] distant [paths] (and) traversed waterless routes by night (and) d[ay]. [... at the Ul]\u0101ya [River], the wicked enemy, the Elamite, kept guard over the watering places. [...] troo[ps ... trav]ersed. I did not give (them) water to drink or allow them (time) to recover from their fatigue. ... [...] I hastened to go forth against him. The weapons [...] for war. By the strength (granted me) by the god Enl[il ...] could not have [...]; the king of the land of Elam held back. His defeat was accomplished; [his ...] were scattered; (and) his assembled (forces) were dispersed. He abandoned his troops and [crossed] his rivers. He was benumbed [...] I destroyed his country. [He] abandoned his strong cities [(...)] (and) disappeared. I hastened on and [...] saw the god Marduk, the exalted hero of the gods. Moreover, the gods of the land [... who] had ordered [...], were seen with him. I took heart [...] I was [awe-str]uck. I let forth uncontrolled wailing. [I grasped] the hand of the great lord, [the god Marduk, and] caused him to take the road towards his (own) country. The property of the temple, the dwelling [...] extensive. Moreover, ... [...] I saw. ... [...] countless [...] was [indeed] weighty and ... [...] road ... [...] ... his face ... [...] his property ... [...] the god B\u0113l ... as delight ... gold, the property of Babylon, ... [...] to [(...)] Esagil [...] ... food-offerings in the future. [...] you should return (it) to its place. [...] ... set up a (commemorative) tablet! [...] do not destroy their ...! [...] revere their pos[ition]! [...] ... quickly ... [...] ... to go ... [...] may he put an end to his life!\u2019\u201d [...] message which he sent from the land Elam to the people of Babylon."}, {"id_text": "Q006248", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "The praise of [... who]se (the god Marduk\u2019s) might (is) over the world forever, [Who]se anger [is grievous, but who]se [rele]nting is sweet, glorious for praise. (He is the one) in whose power it is to make (a region) desolate and to resettle (it), (and who) shows future people how to watch for his sign. (With regard to) Nebuc[hadnezzar], king [of Babylon], who administers correctly all the cult centers (and) confirms the regular offerings, He (Marduk) made [his] wisdom splendid, extolled his power and made him supreme; He made [his ...] great [(...)] and exalted his destined greatness. Nebucha[dnezzar], king of Babylon, who administers correctly all the cult centers (and) confirms the regular offerings, Distant descendant of kingship, seed preserved since before the flood, Offspring of Enmedura[nki], king of Sippar, who set up the pure bowl (and) took up the cedar-wood, Who sat in the presence of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the divine judges, Foremost son [of Ninurta-n\u0101din]-\u0161umi, the just king (and) true shepherd, who makes the foundations of the land firm, Principal support of the god Adad and the goddess Gula, the supreme gods, scion of Nippur, one of ancient stock, First attendant of the goddess \u0160uzianna, favorite sister of (the god) An\u0161ar, The one chosen by the gods Anu and Dagan, (and) selected by the steadfast hearts of the great gods, I \u2014 At that time, in the reign of a previous king, the portents changed. Good departed and evil was constant. The lord (Marduk) became angry and (full of) wrath. He commanded and the land was abandoned by its gods. The thinking of its people changed; they were incited to treachery. The guardians of peace became angry and went up to the dome of heaven; the protective spirit of justice stood aside. The god ..., who guards living creatures, abandoned the people; they all became like those who have no god. Evil demons filled the land; merciless namtaru-demons entered the cult centers. The land diminished; its thinking changed. (With regard to) the wicked Elamite, who did not esteem its treasures, [...] his battle (and) his attack were swift. He laid waste the settlements (and) turned (the land) into a desert. He carried off the gods (and) turned the sanctuaries into ruins. The god Marduk, king of the gods, who determines the fates, [...] the lands, observed everything. When the lord (Marduk) is angry, the Ig\u012bg\u016b gods in heaven cannot endure his arrogance. His fearsome splendor is terrifying; at his angry look no man can stand. The earth did not support his tread nor [...]; at his roaring the seas are agitated. The rocky mountains did not sustain his foot-step; the gods of the universe are submissive to him. Things of every kind are entrusted to his control. [(...) When] he has become angry, who can appease him? [...] who learned [...] him and see his skillful work [...] himself [...] the Enlil of the gods, the capable, [...] the I[g\u012bg\u016b gods ...], judicious prince, [...] who in [...] adorned with awe-inspiring radiance, seated in awesome splendor, The migh[ty one ... who]se lordship excels. (His) skillfulness [... let me pra]ise ... First tablet [(...) Palace of Ashurbanipal, king of the world, king of Assyria, the one] on whom [the god Nab\u00fb] and the goddess Ta\u0161m\u0113tu bestowed broad understanding, [who] has [sharp eyes (and who learned) the highest level of scribal art], that skill [which] no one [among the kings who had prec]eded me had learned. I have written [on tablets], checked (and) collated [everything pertaining to cuneiform signs], the art [of the god Nab\u00fb]. I set (them) up in my palace so that [they might be seen and read to me]. [...] [...] the Ig\u012bg\u016b gods [...] [...] is broad [...] [...] front [...] ... men[tion] of [whom] is pleasant [...] ... who to the limit(s) of heaven and nether[world ...] Who makes opposing forces agree, ... [...] The holy god, who alone is splen[did ...] The merciful, who preserves the weak [...] (No translation possible)"}, {"id_text": "Q006249", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "[...] fled, the arms of all those whom the weapon(s) touched became stiff of their own accord, like (the arms of) those who died of cold; their bodies lay sprawled out. He (the god Marduk) caused [...] to pass above and below (the land), to the right and the left, in front and behind, like the (very) flood. He filled the inner city, the suburbs, the steppe, (and) the plain with deathly silence and turned it into a desert. [(...)], the servant who reveres him, prayerful, obedient, who is constantly attentive for his (Marduk\u2019s) appearance, did not cease praying until he (Marduk) had made him obtain his heart\u2019s desire. Until I had regarded his lofty figure, so long as dejectedness of heart \u2014 (which afflicted me) daily without end \u2014 had not left my body, I did not get enough sleep in the sweet lap of night. Upon my piteous entreaties, my ardent prayers, my supplication(s), and my expression(s) of humility by which I daily besought him (and) prayed to him, in his generous heart he had pity and turned back unto the holy city. Having made up his mind, when he went out from the wickedness in Elam, going by (way of) city (and) steppe, he took a road of jubilation, a path of rejoicing, a route (indicating his) attention (to) and acceptance (of my prayers), unto \u0160uanna (Babylon). The people of the land regarded his lofty, fitting, majestic, bright (and) joyful appearance; all of them paid attention to him. The lord entered and took up his peaceful abode. Kasulim (\u201cGate of Radiance\u201d), his lordly shrine, became bright, filled with rejoicing. The heavens (brought him) their abundance, the earth its yield, the sea its wealth, (and) the mountain its gift. (People) of all different languages bless him who has no rival. They brought their weighty tribute to the lord of lords. Fine sheep were slaughtered (and) prime bulls (provided) in abundance. Food offerings were lavish (and) incense was burnt. The armannu-aromatic gave off a sweet fragrance. A sacrifice [...] was made; (the place) was full of rejoicing. [...] ... a celebration took place. [The gods of hea]ven and earth were looking at the valiant god Marduk with joyful pleasure. [...] the praise of (his) valor. [...] makes brilliant the al\u00fb-drum and the lilissu-drum. [(... tablet ...) Palace of Ashurbanipal, king of the world, kin]g of Assyria, [the one on whom the god Nab\u00fb and the goddess Ta\u0161m\u0113tu bestowed broad understanding, who has sharp eyes (and who learned) the highest level] of scribal art, [that skill which no one among the kings who had preceded me had learned. I have written on tablets, checked, (and) collated] everything pertaining to [cuneiform signs, the art of the god Nab\u00fb]. I set (them) up [in] my [palace so that they might be seen and read to me]. [...] ... [...] [(Palace of) Ashurbanipal], king of the world, king of [Assyria]."}, {"id_text": "Q006250", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "The one who administers correctly (all) regions (of the world) [(...)], The tireless one, who watches over all of heaven and netherworld ... The lord, whose shining light covers mountain and sea, And whose awe-inspiring sheen covers the wide[spread] world, The noble one at whose utterance the [Ig\u012bg\u016b] gods pay attention, And at the issuing of whose command the Anunnak\u016b gods take fright [(...)], presenting themselves on their knees (lit. \u201cstand kneeling\u201d), The august judge, who makes decisions for god and go[ddess], The one who dwells in Ebabbar (\u201cShining House\u201d), the one on whom his fathers rely \u2014 At that time, a royal descendant, one of an enduring lineage, scion of \u0160uanna (Babylon), Wise viceroy, reverent, prayerful, one who makes his (the Sun-god\u2019s) heart glad, Because the king constantly besought the Sun-god, the light of the gods, with supplication(s) and prayer(s), He (the Sun-god) looked happily (upon him) and gave him the kingship of all people (and) of every region (of the world). He granted him a just scepter, an eternal throne, (and) a reign of long duration. He gave orders to him to plunder the land of Elam and he ... He had been brought to the land of Elam; he turned [it] back (and) inflicted a defeat upon i[t]. The great gods who had become an[gry] with the land of Akkad (and) had gone to the land of Elam [...] ... [...] ... over the regions (of the world) [...] [May] his reign [be made] great and may it be securely established forever in the land of Sumer and Akk[ad]!"}, {"id_text": "Q006251", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "When, (with regard to) Nebuchadnezzar \u2014 the pious (and) pre-eminent prince, offspring of Babylon, sovereign of kings, valiant vice-regent, viceroy of Babylon, the sun-god of his land, who makes his people flourish, who protects the boundaries, who confirms the border lines, just king who renders righteous decisions, valiant male whose strength is directed towards doing battle, who bears a terrible bow, who does not fear battle, who overpowered the mighty Lullub\u00fb land with (his) weapon(s), defeated the Amorite land (and) plundered the Kassites, pre-eminent among kings, prince beloved of the god Marduk \u2014 the king of the gods, the god Marduk, commissioned him (Nebuchadnezzar), he raised his weapons in order to avenge the land of Akkad. From the city D\u0113r, the cult center of the god Anum, he made an incursion to (a distance of) thirty leagues. In the month of Du\u02be\u016bzu he set out on campaign. During the whole ti[me] (of the campaign) the blistering heat burnt like fire and the (very) roadways scorched like flames. There was no water in the places which were (normally) waterlogged and the drinking places were cut off. The best of the great horses gave out (lit. \u201cstood\u201d) and the legs of the strong warrior sought for a respite (lit. \u201cturned\u201d). (Yet) the king, the pre-eminent one, goes on, the gods supporting him. Nebuchadnezzar proceeds on; he has no equal. He does not fear the difficult terrain; he (even) increases the daily march. \u0160itti-Marduk, the head of the house of B\u012bt-Karziabku, whose chariot was (stationed) on the right flank of the king, his lord, did not lag far behind, but (rather) kept his chariot ready. The mighty king hastened on and came to the bank of the Ul\u0101ya River. The two kings came together, engaging in battle. Fire flared up between them. The face of the sun was darkened by the dust (they raised up). Dust storms whirled; the storm whipped around. In the storm of their battle, the warrior in (his) chariot could not see the second man (in the chariot) with him. \u0160itti-Marduk, the head of the house of B\u012bt-Karziabku, whose chariot was (stationed) on the right flank of the king, his lord, did not lag far behind, but (rather) kept his chariot ready. He did not fear the battle, but (rather) went down against the enemy. Moreover, he penetrated deep into (the midst of) the enemy of his lord. By the command of the goddess I\u0161tar and the god Adad, the gods (who are) the lords of battle, he put \u1e2aulteludi\u0161, the king of Elam, to flight (and) he (\u1e2aulteludi\u0161) disappeared. Thus, king Nebuchadnezzar stood in triumph; he seized the land of Elam (and) plundered its property."}, {"id_text": "Q006253", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Enlil-n\u0101din-apli, king of the world, king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad."}, {"id_text": "Q006254", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For the god Nanna, his lord: Marduk-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, king of the world, king of Ur, king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad, who provides for Ur, restorer of Eki\u0161nugal, (re)built (and) restored Eganunma\u1e2b, the temple which had collapsed due to old age, (and) dedicated to him (this) door socket, the name of whose stone is \u201fIt shines.\u201d"}, {"id_text": "Q006255", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For the god Nanna, lord of the foundation of heaven (and) netherworld, noble ..., great light, ..., king ..., his lord: Marduk-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, pious prince, ..., shepherd ..., the lord fitted for the god EN.DI\u0160.DI\u0160, lord ... of Ur, ..., king [...], king [...], king of Sumer (and) Akkad, king of the [four] quarters (of the world), whose deeds are pleasing to the god S\u00een (and) the great gods, ... [Su]me[r (and)] Akkad, ... At that time, the great oven of the shrine of the god S\u00een, where all the morning and evening meals of the gods ... the great oven, its great roaring inside it ... On account of this, [... may] the god S\u00een, [...] lord [...] kingship ... grant to Marduk-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, his obedient prince, the shepherd who restores ... a long life-span (and) a reign ...!"}, {"id_text": "Q006256", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Marduk-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, king of the world, son of Ninurta-n\u0101din-\u0161umi, king of Babylon."}, {"id_text": "Q006257", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Marduk-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, king of the world, king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad."}, {"id_text": "Q006258", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of \u0160ama\u0161-killanni, the \u0161a r\u0113\u0161i of the king."}, {"id_text": "Q006259", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Marduk-\u0161\u0101pik-z\u0113ri, king of Babylon, mighty king, king of the world, king of the four quarters (of the world), ... [...] [Ba]bylon, ... I/he made suitable for the goddess I\u0161tar and the goddess Innina \u2014 humble, respectful, ... and king of B[abylon] ... when [...] lord [...] [...] Eu[phrates] river insi[de] Baby[lon], I/he strength[ened] the gat[es and ...] the (city) wall Imgur-[Enlil], the wall ... ... [...]"}, {"id_text": "Q006260", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For [the god Mudugas]\u00e2, ... of the gods, heir of the god Lugaldimmeranki, lion of Esagil and Ezida, lord of Borsippa, who dwells in Ezida, his lord: Marduk-\u0161\u0101pik-z\u0113ri, I, the one called by him (the god), the prince to whom he stretched out his hand, (re)constructed and restored the base of Ezida, which had collapsed due to old age. Written and collated according to its original. Tablet of Nab\u00fb-\u0161umu-l\u012b\u0161ir, descendant of \u1e2au\u1e63\u0101bu. Month of Nisannu, fifteenth year of Kandal\u0101nu, king of Babylon."}, {"id_text": "Q006261", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Marduk-\u0161\u0101pik-z\u0113ri, king of the world."}, {"id_text": "Q006262", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Stone weight, (weighing) ten minas. Napsameni, overseer of the diviners, ne\u0161akku-official of the god Enlil, servant of Marduk-\u0161\u0101pik-z\u0113ri, king of Babylon."}, {"id_text": "Q006263", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, king of Babylon, [... the (city) wall] Im[gur]-Enlil."}, {"id_text": "Q006264", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, king of Babylon, legitimate heir of/who(m) [...] (No translation possible)"}, {"id_text": "Q006265", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "To Marduk, lord of Babylon, [lord] of Esagil, his august helper, his lord: Adad-apla-iddina, king of Babylon, [presented] (this object) for the sake of his life."}, {"id_text": "Q006266", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, king of Babylon, made Emeteursaga (\u201cHouse Worthy of the Hero\u201d) shine. The god Zababa ..."}, {"id_text": "Q006267", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For the supreme vizier, dragon without equal, ... sublime ... Offspring of the god Dumu-duku, perfect heir, honored son, offspring of the goddess Erua, The one who has gathered to himself (all) rites and ordinances, who makes secure the throne, the scepter of the people, Who esta[blishes] a reign, who decrees kingship, the lord of Borsippa who dwells in Ezida, His helper, his august protector, who makes him triumph, his lord: Adad-apla-iddina, king of Babylon, prince who reveres him, To (obtain) what he strives for, ... his desire, to experience the fullness of old age, ... his aid ... to intercede ... A belt of red gold which is duly adorned with valuable stone(s) And (decorated with depictions of) rampant bulls standing upon it facing the four directions He had made and presented (to the god) to be an ornament for his braided belt. Eleven are its lines. That which is (written) upon the belt of the lord of Borsippa. Written (and) collated according to its original. Written according to the wording of damaged tablets. Anyone who sees (this) should not damage (it)! (Instead), let him restore the break(s)! Tablet of Urad-Gula, the exorcist, [so]n of Adad-\u0161uma-u\u1e63ur, chief exorcist of Es[ar]haddon, king of Assyria."}, {"id_text": "Q006268", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, [king] of Babylon, builder of N\u0113met-Marduk (\u201cBulwark of the God Marduk\u201d), the outer wall of the (city) wall of Nippur, for the god Enlil, his lord."}, {"id_text": "Q006269", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "For the goddess Ninisina, wisest of the gods, his lady: Adad-apla-iddina, king of Babylon, son of ..., renovated Egalma\u1e2b (\u201cExalted Palace\u201d), her beloved shrine."}, {"id_text": "Q006270", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, king of Babylon, presented ... its great shrine; for the future [...] ..."}, {"id_text": "Q006271", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, king of Babylon, ... of the god \u0160ama\u0161, built the (enclosure) wall of the temple Ebabbar (\u201cShining House\u201d), the abode of prayer."}, {"id_text": "Q006272", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, son of the goddess Ninisina, king of Babylon, son-in-law of the divine (moon) crescent, the one who provides for Ur, renovated Egi\u0161nugal for the god A\u0160imbabbar, his lord."}, {"id_text": "Q006273", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Adad-apla-iddina, son of the goddess Ninisina, king of Babylon, son-in-law of the god Nanna, the one who provides for Ur (and) re[nov]ated Egi\u0161[nu]gal for the god A[\u0160imbabbar, his] lord."}, {"id_text": "Q006274", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(Property) of Adad-apla-iddina, king of the world."}, {"id_text": "Q006275", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "[Adad-apla-iddin]a (No translation possible) I am the one who takes in his (lit. \u201cmy\u201d) hand the lead rope of all the people. At that time, with regard to the god Asari, the one who goes at the fore, I respectfully followed his desires. In order to re-erect the wall Imgur-Enlil (\u201cThe God Enlil Showed Favor\u201d), the (city) wall of Babylon, which had collapsed at the beginning of the year due to old age, to reach its ancient foundation, to lay its foundation on the breast of the netherworld, and to restore it as it had been in the past, ... the king ... ... may he not change. ... my statue I put with it."}, {"id_text": "Q006276", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "Thirty minas, correct (weight). (Property) of Nab\u00fb-\u0161umu-lib\u016br, king of the world."}, {"id_text": "Q006277", "project_name": "ribo/babylon2", "raw_text": "(No translation possible) (No translation possible)"}, {"id_text": "Q006279", "project_name": "ribo/babylon3", "raw_text": "For the god Enlil, supreme lord, exalted, king of the universe, august leader, sovereign of heaven and netherworld, who decides the fates, venerable, splendid, whose rulership cannot be equaled among all the gods, king of the gods, lord of the whole expanse of the heavens, at whose utterance all the Ig\u012bg\u016b gods moan in fear and at the giving of whose order(s) all the Anunnak\u016b gods shake like reeds, lord of Ekur and Nippur, who dwells in Ekurigigal, his lord: Simbar-\u0160ipak, just king, (his) respectful servant, who administers correctly the rites of the gods Anu and Dagan (and) duly performs their cultic rites, (With regard to) the throne of the god Enlil in Ekurigigal which Nebuchadnezzar (I), a previous king, had made \u2014 during the reign of Adad-apla-iddina, king of Babylon, hostile Arameans and Sutians, enemies of Ekur and Nippur, who desecrated Duranki, upset in Sippar \u2014 the ancient city (and) abode of the great judge of the gods \u2014 their cultic rites, plundered the land of Sumer and Akkad, (and) overthrew all the temples. The goods (and) property of the god Enlil which the Arameans had carried off and (which) the Subartu had (subsequently) taken (from them), at the command of the god Enlil \u2014 exalted ruler of the gods, lord of lords \u2014 the god Marduk \u2014 king of the universe, who has the power to make (a region) desolate and to resettle (it) \u2014 (and) the god Utulu \u2014 terror of (his) enemies, slayer of (his) foes \u2014 an Assyrian recognized the goods (and) property of the god Enlil and brought (them) into Baltil (A\u0161\u0161ur). It returned from Baltil to i[ts] place in Duranki. Simbar-\u0160ipak, viceroy for the god Enlil, wise, beloved of the god [...], reverent shepherd, who is assiduous toward the sanctuaries of the god Enlil, the knowledgeable one, was exceedingly concerned about the renovation of Ekur and Nippur. He had constructed and set [up] a throne (made) of m\u0113su-wood \u2014 the durable wood \u2014 whose mountings were made of \u1e63\u0101riru-gold and [whose] form was extra large, (in sum, a throne) suitable for his (Enlil\u2019s) august position as supreme god. On account of this, when the god Marduk \u2014 the great lord, Enlil of the gods, s[up]r[eme] (deity) \u2014 sits upon this throne, may the fate of Simbar-\u0160ip[ak] \u2014 just king, shepherd, (and) his (the god Marduk\u2019s) favorite \u2014 be esta[blished] favorably. Written and collated according to its original. (By) the hand of Marduk-\u0161arrani, son of R\u012bm\u016bt-Nab\u00fb, son of L\u016b\u1e63i-ana-n\u016br-Irra, descendant of S\u00een-leqe-unn\u0113n\u012b, the lamentation-priest of the goddesses I\u0161tar of Uruk and Nan\u0101ya, one privileged to enter the temple of the goddess Kanisurra, [scribe] of Eanna. Tablet of R\u012bm\u016bt-Nab\u00fb, descendant of S\u00een-leqe-unn\u0113n\u012b, the lamentation-priest of the goddesses I\u0161tar of Uruk and Nan\u0101ya, one privileged to enter the temple of the goddess Kanisurra. Written in the month Kisl\u012bmu, on the first day. [That which is (written) upon the thr]one at Nippur [(...)]."}, {"id_text": "Q006280", "project_name": "ribo/babylon3", "raw_text": "(Property) of Simbar-\u0160ipak, son of Er\u012bba-S\u00een."}, {"id_text": "Q006281", "project_name": "ribo/babylon3", "raw_text": "(Property) of Ka\u0161\u0161\u00fb-n\u0101din-a\u1e2b\u1e2b\u0113, king of the world."}, {"id_text": "Q006656", "project_name": "ribo/babylon3", "raw_text": "(Property) of Simbar-\u0160ipak, king of the world."}, {"id_text": "Q006282", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "(Property) of Eulma\u0161-\u0161\u0101kin-\u0161umi, king of the world."}, {"id_text": "Q006283", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "(Property) of Eulma\u0161-\u0161\u0101kin-\u0161umi, king [of the world]."}, {"id_text": "Q006284", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "(Property) of Ninurta-kudurr\u012b-u\u1e63ur, king of the world."}, {"id_text": "Q006285", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "(A field of) twelve (kurru) at the ratio of three s\u016btu of seed per iku (measured by) the large cubit, in the cultivable area of ...-Adad, (in the region of) Uruk, on the bank of the royal canal, in the province of the Sea(land): upper length, to the north, next to the royal canal; lower length, to the south, next to the sanctuary; upper width, to the west, next to the canal of the goddess Gula; (and) lower width, to the east, next to the canal of the god E[a] \u2014 Ka\u0161\u0161\u00fb-b\u0113l-z\u0113ri, son of A\u1e2bu-bani, the governor of the Sealand, presented (this land) to the goddess U\u1e63ur-am\u0101ssu, who dwells in Uruk, his lady, in order to prolong his days, to ensure the well-being of his offspring, and so that he might live in safety in the presence of his king. That which is (written) upon a seal which is on the necklace of the goddess U\u1e63ur-am\u0101ssu."}, {"id_text": "Q006286", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "Ninurta-u\u0161allim, son of a \u0161ang\u00fb-priest ... governor of Babylon."}, {"id_text": "Q006287", "project_name": "ribo/babylon4", "raw_text": "...-Marduk, the provincial governor."}, {"id_text": "Q006288", "project_name": "ribo/babylon5", "raw_text": "(Property) of M\u0101r-b\u012bti-apla-u\u1e63ur, king of the world."}, {"id_text": "Q003333", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[Esarhaddon, gre]at [king], mighty [king], king of the world, king of [Assyria], governor of [Bab]ylon, king of Sumer and Akkad, true shepherd, favorite of the lord of lords, pious prince, beloved of the goddess Zarpan\u012btu \u2014 the queen, the goddess of the entire universe \u2014 reverent king who from the days of his childhood was attentive to their rule and praised their valor, pious slave, humble, submissive, the one who reveres their great divinity \u2014 At that time, in the reign of a previous king, bad omens occurred in Sumer and Akkad. The people living there were answering each other yes for no (and) were telling lies. They led their gods away, neglected their goddesses, abandoned their rites, (and) embraced quite different (rites). They put their hands on the possessions of Esagil, the palace of the gods, an inaccessible place, and they sold the silver, gold, (and) precious stones at market value to the land Elam. The Enlil of [the go]ds, the god Marduk, became angry and plotted evilly to level the land (and) to destroy its people. The river Ara\u1e2btu, (normally) a river of abundance, turned into an angry wave, a raging tide, a huge flood like the deluge. It swept (its) waters destructively across the city (and) its dwellings and turned (them) into ruins. The gods dwelling in it flew up to the heavens like birds; the people living in it [were h]idden in another place and took refuge in an [unknown] land. The merciful god Marduk [w]rote that the calculated time of its abandonment (should last) 70 years, (but) his heart was quickly soothed, and he reversed the numbers and (thus) ordered its (re)occupation to be (after) 11 years. You truly selected me, Esarhaddon, in the assembly of my older brothers t[o] put these matters right, and you (are the one) who placed your sweet [pro]tection over me, swept away all of my enemies like a flood, killed all of my foes and made me attain my wish, (and), to appease the heart of your great divinity (and) to please your spirit, you entrus[ted] me with shepherding Assyria. At the beginning of [my] kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne, [go]od signs [were] established for me; [in] heaven and on ear[th, he (the god Marduk) constantly sent me his] omen(s). The angry [gods] were recon[ciled] (and) they repeatedly discl[os]ed favorable signs concerning the (re)buil[di]ng of Bab[yl]on (and) the renovation of E[sag]il. Bright Jupiter, the giver of decisions on Akkad, came near in Sim\u0101nu (III) and stood in the place where the sun shines. It was shining brightly (and) its appearance was red. It reached (its) hypsoma for a second time in the month \u201cOpening of the Door\u201d and stayed in its place. He (the god Marduk) ordered me to complete the cult centers, to renovate the shrines, (and) to organize well the rites of Esagil, the palace of the gods. Every month, the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 together, at their appearance, answered me with a firm \u2018yes\u2019 concerning the avenging of Akkad. By means of the great intelligence (and) va[st] understanding [that] the sage [of the gods], the prince, the god Nudimmu[d], gave to me, it occurred to me [to] (re)populate th[at] city, to re[novate] the shrines, (and) to make [the cult center shine, and] my heart [prom]pted (me) to perform that work. I was afraid (and) worried to preform that work (and) I knelt before the gods \u0160ama\u0161, Adad, (and) Marduk, the great judge(s), the gods, my lords. In the divin[e]r\u2019s bowl, trustwor[th]y oracles were established for me, and they had (their response) concerning the (re)building of Babylon (and) renovation of Esagil written on a liver. I trusted in their firm \u2018yes\u2019 and I mustered all of my craftsmen and the people of Kardunia\u0161 (Babylonia) to its full extent. I had them wield hoes and I imposed baskets (on them). I mixed (the mud for) [its re]vet[ment] with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine, muttinnu-wine, (and) pure mountain beer. [In order] to show [the people] his great [divinity and] to inspire awe (in) his lordship, I raised [a ba]sket onto [my] he[ad] and [carried] (it) myself. I [had its bricks made in brickmolds of musukkannu]-wood. I gather[ed together expert craftsmen (and) skilled master] builders, who lay ou[t plans], expo[sed the place where] Esagil [stands, and inspected] its structure. [In] a favorable month, on a propitious day, I laid its foundation platform over its previous foundations (and) in (exact) accordance with its earlier plan I did not diminish (it) by one cubit nor increase (it) by half a cubit. I built (and) completed Esagil, the palace of the gods, an image of the aps\u00fb, a replica of E\u0161arra, a likeness of the abode of the god Ea, (and) a replica of Pegasus; I had (Esagil) ingeniously built (and) I laid out (its) square. For its roof, I stretched out magnificent cedar beams, grown on Mount Amanus, the pure mountain, (and) fastened bands of gold (and) silver on doors of cypress, whose fragrance is sweet, and installed (them) in its gates. I repaired the woeful desecrated state of the gods and goddess who lived in it, who had been displaced by floods and storm, and whose appearances had become dim; I made their dimmed appearance bright, cleaned their dirty garments, (and) had them permanently installed on their daises. (As for) the \u0161\u0113dus, lamassus, (and) r\u0101bi\u1e63u-demons of the temple, I repaired their dilapidated part(s), (and) [I (re)stationed] them ... wh[ere] their ... [are]. (No translation possible) With the large aslu-[cubit], I measured the dimensions of [Imgur-Enlil, its great wall] \u2014 each [length] (and) width was 30 a\u0161lus. I had (it) built as it was before and raised (its top) up like a mountain. I built (and) completed N\u0113metti-Enlil, its outer wall, (and) filled (it) with splendor (making it) an object of wonder for all of the people. I established anew the remission of debts of the wronged citizens of Babylon, people (entitled to) the privileged status (and) freedom (guaranteed by) the gods Anu and Enlil. I gathered the bought people who had become slaves (and) who had been distributed among the (foreign) riffraff and counted (them once again) as Babylonians. I returned their looted possessions, provided the naked with clothing, (and) let them take the road to [Bab]ylon. I encouraged them to (re)settle the city, build houses, plant orchards, (and) dig canals. I restored their interrupted privileged status that had fallen into disuse. I wrote anew the tablet of their exemptions. [I] opened roads for them in all directions so that they [could establish an imp]ortant position by having [(commercial) relations] with all coun[tries]. [...] Let [the seed of] my [priestly offi]ce endure (along) [wit]h [the foundations of Esagil and] Babylon; let (my) [kin]gship be sustaining to the people forev[er] like the pl[ant of] life so that I may shepherd [t]heir popula[ce] in truth and justice; (and) let me reach old age, at[ta]in extreme old age, (and) be sa[ted with] the prime [of li]fe [until far]-off [days]. Truly I am [the pr]ovider. [Let me enla]rge [my] fa[mily], [gath]er [my] rel[atives], (and) [ext]end [my progeny so that they br]anch out widely; [let him make] the foundations of the thro[ne of] my [priestly offi]ce [be] as secure a great mountain; let [my] reign endure as long as heaven [and ear]th; let me str[ide] beaming daily in joy, glad[ness], happine[ss], shining face, (and) happy mo[od]; (and) let a hap[py fate], a g[ood] fate, (one) for the lengthening of the days of [my reign], the protection of the thro[ne of my] priestly office, (and) the well-being of my offspring [be placed] in [their] (the gods\u2019) mouths. May he allow [my hands] to grasp the righteo[us] scepter [that enlarges] the land (and) the [fierce] st[aff] that humbles the u[nsubmissive; may they cause] my weapons [to rise up] so that I may kill my [ene]mies; (and) [may he allow] me [to stand] over my enemies in victory (and) triumph. Let them a[ll]ow there to be [in] my [lan]d rains and floods, successful harvests, an abundance of grain, plenty, and [pros]perity, and let them sto[re] (it) in piles of gra[in]. I had foun[dation inscriptions] made of silver, gold, bronze, [lapis lazuli], alabaster, basa[lt], pend\u00fb-stone, elallu-stone, (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I depicted on them hieroglyphs representing the writing of my name. I wrote on them the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I had done, my pious work, (and) I placed (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) [f]or far-off days. In future days, in far-off days, may one of the kings, my descendants, whom the king of the gods, the god Marduk, names to rule the land and the people, read an inscription written in my name, and anoint (it) with oil, make an offering, (and) return (it) to its place. The god Marduk, king of the gods, will (then) hear his [pr]ayers. (As for) [the one who c]hanges (an inscription) written in my [name], defaces my [repr]esentations, annuls [the pri]vileged status of Babylon, (and) [bre]aks the covenant of the lord of lords, may the god Marduk, the Enlil of the gods, the lord of the lands, look with fury on him and order his destruction among all of the black-headed people. May he (the god Marduk) make his word bad in Ub\u0161ukkinnaku, the courtyard of the assembly of the gods, the place of council, (and) order that his life not last (even) a single day. Accession year of Esarhaddon, king of Assyria."}, {"id_text": "Q003334", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[Esarhad]don, [gre]at [king, king of the wor]ld, [king of Assyria, gover]nor of [Babylon, king of Sumer and] Akkad, [true shepherd, favor]ite of the lord of lords, pious [prince, b]eloved of [the goddess] Zarpa[n\u012b]tu \u2014 [the] queen, the goddess [of the entire] universe \u2014 reverent [king who f]rom the days of his childhood was attentive to their rule and praised their valor, pious slave, humble, submissive, the one who reveres their great divinity \u2014 At that time, in the reign of a previous king, bad omens occurred in Sumer and Akkad. The people living there were answering each other yes (for) no (and) were telling lies. They led their gods away, neglected their goddesses, abandoned their rites, (and) embraced quite different (rites). They [put] their hands on the possessions of Esagil, the palace of the gods, an inaccessible place, and they sold the gold, silver, (and) [precious] stones [at market value to the land Elam]. [The Enlil of the go]ds, the god Marduk, became angry and [pl]otted [evilly to level the land (and) to d]estroy [its people. The river] Ara\u1e2btu, [(normally) a river of abundance], turned into [an angry wave, a raging tide, a huge flood like the deluge]. It swept (its) waters destructively across the city (and) its shrines and turned (them) into ruins. The gods and [goddesses] dwelling in [it] f[lew] up [to the heavens] like birds; the people living in [it] were hidden [in another place and] took [refuge] in an [unkn]own lan[d]. The merciful god Marduk wrote that the calculated time of its abandonment (should last) 70 years, (but) his heart was quickly soothed, and he reversed the numbers and (thus) ordered its (re)occupation to be (after) 11 years. You truly selected me, Esarhaddon, king of Assyria, in the assembly of my older brothers, to put these matters right, and you (are the one) who placed your sweet protection over me, swept away all of my enemies like a flood, killed all of my foes and made me attain (my) wish, (and), to appease the heart of your great divinity (and) to please your spirit, you entrusted me with shepherding Assyria. At the beginning of my kingship, in my first year, when [I sat in greatness on] (my) royal throne, [good signs were established for me; in heaven and on earth, he (the god Marduk) constantly sent me his omen(s)]. The angry [gods] were reconciled (and) [they repeatedly] disclosed [fav]orable [signs] concerning the (re)building of Babylon (and) [the renovation of] Esagil. [Br]ight [Jupiter, the giver of decisions on Akkad, came near in Sim\u0101nu (III) and stood in the place where the sun shines. It was shining brightly (and) its appearance] was red. It reached (its) hypsoma for a second [time] in the month \u201cOpening of the Door\u201d and stayed in its place. He (the god Marduk) ordered me to complete the cult centers, to renovate the shrines, (and) to organize well the rites of Esagil, the palace of the gods. Every month, the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 together, at their appearance, answered me with a firm \u2018yes\u2019 concerning the avenging of Akkad. By means of the great intelligence (and) vast understanding that the sage of the gods, the prince, the god Nudimmud, gave to me, it occurred to me to (re)populate that city, to renovate the shrines, (and) to make the cult center shine, and my heart prompted (me). I was afraid (and) worried to perform that work (and) [I knelt before] the gods \u0160ama\u0161, Adad, and Marduk, the great judge(s), the gods, my lords. [In the diviner\u2019s bowl, trustworthy oracles were established for me, and they had (their response) concerning the (re)building of Babylon (and) the renovation of Esagil written on a liver]. [I trusted in their firm \u2018yes\u2019 and I mustered all of] my craftsmen and the people of Kardunia\u0161 (Babylonia) to its full extent. I had them wield hoes and I imposed baskets (on them). I mixed (the mud for) its revetment with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine, muttinnu-wine, (and) pure mountain beer. In order to show the people his great divinity and to inspire awe (in) his lordship, I raised a basket onto my head and carried (it) myself. I had [its bricks] mad[e] in brickmolds of musuk[kannu-wood]. I ga[th]ered together expert [crafts]men (and) skilled [master bu]ilders, who lay out p[l]ans, exposed the place where [Esa]gil stands, and inspected [its structure]. In a [favorable] month, [on a propitious day, I laid its foundation platform] over [its] previous foun[dations (and) in (exact) accordance with its earlier plan I did not diminish (it)] by one [cubit] nor [increase (it)] by half a cubit. [I built (and) completed Esagil, the palace of the gods, an image of the aps\u00fb, a replica of E\u0161arra, a likeness of the abode of the god Ea, (and) a replica of Pegasus; I had (Esagil) ingeniously built (and) I] laid out [(its) squa]re. [For] its r[oo]f, [I stretch]ed out [magnificent] cedar [beams, grown on Mount Amanus, the] pure mountain. Moreover, I built (it) up ... with musukkannu-wood, cedar, (and) terebinth, natural wood, together with bricks, so that the temple would be made permanent, the bond(s) of the wall would not disintegrate, (and) none of Esagil\u2019s ornaments would be neglected. At that time, I had the terrace, the place where the gods Marduk, Zarpan\u012btu, (and) Nab\u00fb dwell, dug down 16 cubits, (where) I reached ground water. With bitumen and baked brick, I enlarged its lower part beyond the water table and I built up its foundations as the god Nudimmud had instructed me. I raised (it) up and heaped (it) up like a mountain for the residence of his great divinity. I built the home of the gods Marduk, Zarpan\u012btu, and Nab\u00fb [in] their [midst]. [I fastened bands of gold], silver, (and) copper on doors of [cypr]ess, whose fragrance is sweet, and [instal]led (them) in its [gates]. I refurbished [the statues of the] great [gods (and) had (them) dwell on] their [daises] as an eternal dwelling. [(As for) the \u0161\u0113du]s, lamassus, (and) [r\u0101bi\u1e63u-demons] of the temple, [I repaired the]ir [dilapidated part(s)], (and) I (re)stationed them [...] wh[ere] their ... are. I had whatever furnishings were needed for Esag[il] skillfully made with artful craftsmanship from gold (and) silver, each of whose weight is 50 minas. I restored the holy rites of Esagil (and) made them more splendid than before. I set out before them (the gods) their pure guqq\u00fb offerings, their pure nindab\u00fb offerings, (and) their interrupted sattukku offerings. I placed at their service the former ramku-priests, pa\u0161\u012b\u0161u-priests, (and) ecstatics, those initiated in secret rites. I set before them purification priests, \u0101\u0161ipu-priests, lamentation priests, (and) [si]ngers, who have mastered (their) entire craft. I built anew Etemenanki, the ziggurrat, on the site where it previously stood \u2014 its length is one a\u0161lu (and) one \u1e63upp\u0101n, (and) its width is one a\u0161lu (and) one \u1e63upp\u0101n. With the large aslu-cubit, I measured the dimensions of Imgur-Enlil, its great wall \u2014 each length (and) width was 30 a\u0161lus. I had (it) built as it was before and raised (its top) up like a mountain. I built (and) co[mpleted] N\u0113metti-Enlil, its outer wall, (and) filled (it) with [sple]ndor (making it) [an object of wonder] for [all of] the people. I returned the plundered gods of the lands [f]rom Assyria and the land Elam to their (proper) place(s), and I set up proper procedures in all of the cult centers. I established anew the remission of debts of the wronged citizens of Babylon, people (entitled to) the privileged status (and) freedom (guaranteed by) the gods Anu and Enlil. I gathered the bought people who had become slaves (and) who had been distributed among the (foreign) riffraff and counted (them once again) as Babylonians. I returned their looted possessions, provided the naked with clothing, (and) let them take the road to Babylon. I encouraged them to (re)settle the city, build houses, plant orchards, (and) dig canals. I restored their interrupted privileged status that had fallen into disuse. I wrote anew the tabl[et of] their exemptions. I opened roads for them in all directions so that they could establish an important position by having (commercial) relations with all countries. May the god Marduk and the goddess Zarpan\u012btu, the gods, my helpers, look with joy upon my good deeds and bless (my) kingship in their steadfast heart(s). Let the seed of my priestly office endure (along) with the foundations of Esagil and Babylon; let (my) kingship be sustaining to the people forever like the plant of life so that I may shepherd their populace in truth and justice; (and) let me reach old age, attain extreme old age, (and) be sated with the prime of life until far-off days. Truly I am the provider. Let me enlarge my family, gather my relatives, (and) extend my progeny so that they branch out widely; let him make the foundations of the throne of my priestly office as secure as a great mountain; let my reign endure as long as heaven and earth; let me stride beaming daily in joy, gladness, happiness, shining face, and happy mood; (and) let a happy fate, a good fate, (one) for the lengthening of the days of my reign, the protection of the throne of my priestly office, (and) the well-being of my offspring be placed in their (the gods\u2019) mouths. May he allow my hands to grasp the [righteous] s[cepter] that en[larges the land] (and) the fierce staff that humbles the unsubmissive; may they cause my weapons to rise up and kill my enemies; (and) may he allow me to stand over my enemies in victory (and) triumph. May they allow there to be in my land rains and floods, successful harvests, an abundance of grain, plenty, and prosperity, and let them store (it) in pil[es of] grain. I had foundation inscriptions made of silver, gold, bronze, lapis lazuli, alabaster, basalt, pend\u00fb-stone, alallu-stone (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I depicted on them hieroglyphs representing the writing of my name. I wrote on them the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I had done, my pious work, (and) I placed (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) for far-off days. In future days, in far-off days, may one of the kings, [my descendants, whom the king of the gods], the god Marduk, names [to] rule the land and [the people], read an inscript[ion] written in [my name, and] a[noint (it)] with oil, [make] an offering, (and) [return (it)] to its place. The god Marduk, king of the gods, will (then) h[e]ar his prayers. (As for) the one who ch[ang]es (an inscription) written in my name, [def]aces my rep[resenta]tions, [annuls] the privileged status of Babylon, (and) brea[ks the cove]nant of the lord of lords, may the god Mar[duk, the Enli]l of the gods, the lord of [the lands, look with] fury [on him] and [orde]r [his] destruction among [all of the black-headed] people. May he (the god Marduk) make [his] w[ord bad] i[n Ub\u0161ukkinnak]u, the court[yard of the assembly of the gods], the place [of council, and] or[der that his] life not last (even) [a single] day. Acces[sion] year of Esarhaddon, [king of] Assyria."}, {"id_text": "Q003335", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, pious prince who reveres the gods Nab\u00fb and Marduk \u2014 Before my time the great lord, the god Marduk, became angry, trembled (with rage), and was furious with Esagil and Babylon; his [he]art was full of rage. Because of the wrath in his heart and his bad temper, Esagil and Babylon became a wasteland and turned into ruins. Its (Babylon\u2019s) gods and goddesses became frightened, abandoned their cellas, and went up to the heavens. The people living in it (Babylon) were distributed among the (foreign) riffraff (and) became slaves. At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne (and) (when) they (the gods) entrusted me with the lordship of the lands, the heart of the great divine lord, the god Marduk, was appeased, his mood was soothed; he became reconciled with Esagil and Babylon, (both of) which he had punished. As for me, Esarhaddon, the servant who reveres his great divinity, it occurred to [me] (and) my heart prompted me to (re)build Esagil and Babylon, [re]novate (its) gods and goddesses, [comple]te (its) shrines, (and) (re)con[firm (its) sattukku offerings]. I was encouraged and ordered the (re)building. I gathered the peoples of the lands conquered by me and had them take up hoe (and) basket. I mix[ed] (the mud for) its re[v]etm[ent] with fine oil, honey, ghee, kurunnu-[wine], muttinnu-wine (and) pure mountain beer. In order to show the people his great divinity and to inspire awe (in) his lordship, I raised a basket onto my head and carried (it) myself. I had its bricks made for a whole year in brickmolds of ivory, ebony, boxwood, (and) musukkannu-wood. I built anew (and) [co]mpleted Esagil, the palace of the gods, together with its shrines, from its foundations to its battlements. I made (it) greater than before, raised (it) up, glorified (it), (and) made (it) glisten like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament. I filled (it) with splendor (making it) an object of wonder for all of the people. I refurbished the gods and goddesses who lived in it (and) (iv 1) had (them) dwell on their daises as an eternal dwelling. I (re)confirmed their inter[rup]ted sattukku offerings. I had [whatever] furnishings (iv 10) [were ne]eded for Esagil [and] its [sh]rines made from gold, si[lver], and bronze, and I placed (them) in their midst. I had Babylon, (which was measured by) the aslu-cubit checked by the gods, Imgur-Enlil, its wall, (and) N\u0113metti-Enlil, its outer wall, built anew with the work of the god Kulla and I raised (them) like mountains. I am the one who (re)built Babylon, (re)constructed Esagil, renewed (it) gods and goddesses, completed (its) shrines, (re)confirmed (its) sattukku offerings, (and) who gathered its (Babylon\u2019s) scattered people. May the Enlil of the gods, the god Marduk, and the goddess Zarpan\u012btu, the queen, look with joy upon the work of my good deeds and order the prolongation of my days, (and) discuss my years to be many; may they decree as my fate the protection of my offspring, the increase of my progeny, the expansion of my family so that they branch out widely; like a father and mother, may they come over to my side in battle and warfare; may they come to my aid; (and) may they make my weapons rise up (and) kill my enemies. Let me attain whatever my heart desires (and) may they allow me to stand in victory (and) triumph over my enemies; let me squash all of my enemies like ants; let him (the god Marduk) make the foundation of the throne of my priestly office be as secure as a great mountain; (and) let my reign endure as long as the foundations of Esagil and Babylon. May all of the great gods who sit on daises in Babylon bless my kingship until far-off days (and) may they order security for my reign forever. [I had] foundation inscriptions made of silver, gold, lapis lazuli, alabaster, basalt, pend\u00fb-stone, elallu-stone, (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of baked clay, and (then) I wrote the might of the great hero, the god Marduk, (and) the deeds that I (text: \u201che\u201d) [had] done, my pious work. [I p]laced (these inscriptions) in the foundations (and) left (them) for far-off days. In future days, in far-off days, may one of the kings, my descendants, whom the king of the gods, the god [Mar]duk, names to rule [the land] and people, [read] an inscription [written in] my name, and anoint (it) with oil, make an offering, (and) [re]turn (it) to its place. The god Marduk, the king of the gods, will (then) hear his prayers. (As for) the one who changes (an inscription) written in my name, defaces my representations, destroys my handiwork, may the great divine lord, the god Marduk, glare at him angrily among all of the rulers, and make his name (and) his descendant(s) disappear from the land. May he have no pity on him forever. Accession year of Esarhaddon, king of Assyria."}, {"id_text": "Q003336", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[from] gold, [each of] who[se weight is fifty minas]. I bui[lt] (and) comple[ted N\u0113med-Enlil, its outer wall, (and) had] (it) filled with [spl]endor, (making it) an object of wonder for [al]l of the people. [I] returned [the plun]dered [god]s of the lands [from As]syria [and the land] Elam [to] their [place] and [I set up proper procedures in a]ll of [the cult centers]. I restored [their interrupted privileged status] that had fallen into disuse. I wrote anew the tablet of their exemptions. I opened roads for them in all directions so that they could establish an important position by having (commercial) relations with all countries. [I re]stored order to [the dist]urbances at Kish and [ma]de [li]ght shine forth for the [con]fused people. [The god Mard]uk and [the goddess Zar]pan\u012b[tu, the gods], I am [indeed] the provider. Let me enlarge my [fa]mily, gather my relatives, (and) extend my progeny so that they branch out widely; let him (the god Marduk) make the foundation of the throne of my priestly office be as secure as a great mountain; let my reign endure as long as heaven and earth; let me stride beaming daily in joy, gladness, happiness, shining face, (and) [ha]ppy mood; (and) [let] a happy fate, a good fate, (one) for the lengthening of [the d]ays of my [reign, the prote]ction of [the th]rone of my [pries]tly office, (and) [the well-being of] my offspring [be pl]aced [in] their (the gods\u2019) [mouths]. [The sc]epter Let them allow there to be in my land rain[s] and floods, successful harvests, an abundance of grain, plenty, and prosperity, and let them store (it) in piles of grain. I had foundation inscriptions made of silver, gold, bronze, lapis lazuli, alabaster, basalt, pend\u00fb-stone, elallu-stone, (and) white limestone, (as well as) inscribed objects of [ba]ked clay, and (then) I depicted on them hieroglyphs representing the writing of my name. I wr[ote] on [them] the might of the great hero, the god Marduk, (and) the dee[ds that] I had do[ne], [my] pious wo[rk], (and) I pl[aced] (these inscriptions) in [the foundations] (and) fo[r far-off days]. May he (a future king) r[ead an inscription] wri[tten in] my [name, and] anoi[nt] (it) with o[il], ma[ke] an of[fering], (and) return (it) to it[s] place. The god Marduk, king of the gods, will (then) hear his prayers. (As for) the one who changes (an inscription) written in my name, defac[es my] representatio[ns], an[nuls] the privileged sta[tus of] Babylo[n], (and) bre[aks] the cove[nant of] the lord of lo[rds], may the god Mar[duk], the Enl[il of] the god[s], the lord of [the lands], lo[ok with] fu[ry on him and among [all]"}, {"id_text": "Q003337", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [...] ... [...] matter. They were afflicted by [thie]ving (and) murdering. They were stealing from [the po]or (and) giving to the mighty; there was oppression (and) the taking of bribes in the city. Every day, without ceasing, they stole goods from each other, a son (i 15\u2032) cursed his father in the street, a slave [...] to his owner, [...] ... [... His mood] became [furious. The Enlil] of the god[s, the lord of] the lands, plotted evilly to [scat]ter the land and people; his heart schemed to level the land and to destroy its people. A bitter curse was set in his mouth. Bad omens concerning the destruction of mankind occurred in heaven and on earth. [...] ... [...] He (the god Marduk) brought about [the destruction] of the city (Babylon) and reed-marshes and poplars grew profusely in it and threw out many offshoots. There were birds of the heavens (and) fish of the aps\u00fb, without number, in it. [...] ... [good si]gn[s were established for me; in] heaven [and on earth], he (the god Marduk) constantly sent me his omen(s) concerning the (re)settl[ing of the city] and the renovat[ion of its] shrines. I mustered all of the craftsmen throughout Kardunia\u0161 (Babylonia). They cut down the trees and reeds with axes (and) tore out their roots. I diverted the waters of the Euphrates River, the washout, from its midst and (re)directed (them) to their previous channels. Let ... [...] be placed in [his] mouth; let him (the god Marduk) bless me with a blessing of long days (and) order the well-being of my reign forever. Ayy\u0101ru (II), accession year of Esarhaddon, king of Assyria."}, {"id_text": "Q003338", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[true] shep[herd], favorite of the lord of lord[s], pious ruler, the one who is loved by the goddess Zarpan\u012btu \u2014 the queen, goddess of the entire universe \u2014 reverent king who was attentive to their rule and praised their valor, pious slave, humble, submissive, the one who reveres their great divinity \u2014 You (are the one) who entrusted him with renovating the des[tro]yed shrines, making the cult centers shine, and shepherding all of the people; elevated him to the kingship to organize well the forgotten rites and to avenge the land of Akkad; (and) to appease the heart of your [gre]at divinity (and) to please your spirit, [you] chose him for power. [At that time], in the reign of [a king who prec]eded me, bad [omens occurred]. [The people of all of the cult cent]ers [...] ... ... [...] the[y abandoned their] ri[tes and] ... [...] ... [...] ... [...] ... [... they were inciting] crimin[al acts (and) infringing on] a tab[oo], in ... [...] ... [...] ... [... (and) they] fomented a con[spiracy]. [They] put their hands on [the possessions of] Esag[il] and the citizens of [Babylon and] plundered [its goods], gold, silver, [...] from inside [the temple (and) sold (it) at market value] to the land Elam. [...] ... [...] ... [...] and [...] ... [the glor]y of [the g]od Marduk, [the great lord], my lord, (and) [the deeds that I had do]ne [...] ... [...] ... [... the wr]iting of my name [...] I depicted and [...] ... [I pl]aced (them) [...]. [May the god Marduk, the] great [lord, look with joy upon m]y good [deeds and]"}, {"id_text": "Q003339", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "I placed [at their service the former ramku-priests, pa\u0161\u012b\u0161u-priests, (and) ecstatics], those initiated [in secret rites. I set] before them [purification priests], \u0101\u0161ipu-priests, [lamentation priests], (and) singers, [who] have mastered (their) [entire cr]aft. [I built anew E]t[emenanki], [May the god Marduk and the goddess Zarpan\u012btu, the gods, my helpers], look with joy upon my good deeds and bless my kingship in their steadfast heart(s). [Let] the seed of my priestly office endure (along) with the foundations of Esagil (and) Babylon; let my [kingship] be sustaining [to the] people forever like the plant of life [so that I may shepherd their populace in truth] and justice; [...] ... [...] basalt. The glory of the great [lord, my] l[ord], (and) the deeds I [had done] ... [...]"}, {"id_text": "Q003340", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[The people living there] were [answering each other] ye[s (for) no]. They neglected [their goddesses, abandoned] their rites, (and) [embraced] quite different (rites). [They put their] hands on the possessions of [Esagil], the palace of the god[s, an] inaccessible [place, and] they sold the gold, silver, (and) pr[ecious stones at] ma[rket value] to the land E[lam]. The [Enlil of] the gods, [the god Marduk], became angry and [plotted evilly] to le[vel the land (and) to de]st[roy its people]. [I built (and) co]mpleted [Esagil ... a replica of E\u0161arra, a like]ness of [the abode of the god Ea, (and) a replica of] Pegasus, (and) [I laid out (its) sq]uare. [For] its roof, [I stretched out] magnificent [cedar beams, grown on Mount Amanus], the pure mountain, (and) [fastened bands of] gold (and) silver on [doors of cypress], whose fragrance [is sweet, and] installed (them) in its gates. [(As for) the \u0161\u0113dus, lamassu]s, (and) r\u0101bi\u1e63u-demons [of the temple, I repair]ed their dilapidated part(s) (and) I (re)stationed them where their [...] are. I gather[ed the bought people who had become slaves (and) who had been distributed among] the (foreign) riff[raff and] counted (them once again) [as Babylonians]. I returned [their looted] possessions, pro[vided] the [naked] with clothing, (and) let them take the road to Babylon. I encouraged them to (re)settle the city, build houses, plant orchards, (and) dig canals. I restored their interrupted privileged status. I wrote anew the tablet of their exemptions. Let me stride beaming [daily in joy, gladness, happiness, shining face, (and) happy moo]d; (and) let a happy fate, a good fate, (one) for the lengthening of the days of my reign, the protection of the throne of my priestly office, (and) the well-being of my offspring be placed in their (the gods\u2019) mouths. May he allow my hands to grasp the righteous scepter that enlarges the land (and) the fierce staff that humbles the unsubmissive; May he (the god Marduk) make [his name (and) his descendant(s)] disappear [fr]om the land. May he have no pity on him forever. Accession year of Esarhaddon, king of the world, king of Assyria."}, {"id_text": "Q003341", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "E[sarhaddon], great king, mighty king, king of the world, king of [Assyria], king of the kings of [(Lower) Egypt], Upper Egypt, and [Kush], king of the [four] quarters, the king who [has] no rival in all of [the lands]; son of Sennach[erib, great king], mighty king, king of the world, king of [Assyria; ...]s of Sum[er and Akkad], [...] ... [...] ... [...] placed before them [...] the temples, all of them, [...] ... that were ruined [...] brought [...] ... [...] the god \u0160ama\u0161 [of Sumer] and Akkad, [which pre]viously no one had [...; who] piles up heaps of grain, who drove out hunger and famine during his days and established prosperity; who brought to the land stable prices, bountiful harvests, (and) an abundance of grain; in whose reign the land Elam was disobedient; the evil enemy, the powerful offspring of the gods, rose up against the wishes of the gods and set out to attack ... of Akkad; [...] ... his wide land; [...] he mustered ... and [...] men and women; they frequently entered [...] ... and neighborhoods [...] ... [...] ... weapons [...] may they kill [(my) enemies] (and) cut down (my) foes. May the god Nergal, lord of pestilence and murd[er], stretch out his protection over them, spare the lives of their people, (and) save them, their army, and their camp from anguish. May the god Adad, the canal inspector of heaven and netherworld, make plentiful rains (and) widespread floods long lasting in their land. Night and day, may the great gods of heaven and netherworld [look upon th]em with joy in their steadfast hearts; may a god [...] their [...] to (another) god. May their days be long (and) their years [be long lasting]; in Esagil, the palace of [the gods, ...] may their offspring thrive; may [...] be cursed; wherever the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 [... let them order good things for them; ...] with the black-headed people forever. Whoever among the future kings [... who] comes up and searches [for ..., may he read an] inscription written in [my] name [and] anoint (it) [with o]il, ... [...] write [my name] with his name, [... my] deeds [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q003342", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, chosen by the god Marduk (and) the goddess Zarpan\u012btu, true shepherd, favorite of the god A\u0161\u0161ur and the goddess Mullissu, the king who from his childhood trusted in the gods Nab\u00fb, Ta\u0161m\u0113tu, and Nan\u0101ya and knew their power; son of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria; descendant of Sargon (II), great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad; descendant of the eternal line of B\u0113l-b\u0101ni, whose ultimate origin is Baltil (A\u0161\u0161ur) \u2014 Before my time, the great lord, the god Marduk, became furious with Esagil and Babylon, (and) his heart was full of rage. His people were answering each other with yes (for) no (and) were speaking untruthfully. They put their hands on the possessions of the great lord, the god Marduk, and gave (them) to the land Elam as a bribe. Their deeds were displeasing to the god Marduk (and) the goddess Zarpan\u012btu, and they (the gods) ordered their scattering. He (the god Marduk) made (its) waters sweep destructively across the city and he turned (it) into fallow land. Its gods and goddesses took fright and went up to the heavens. The site of the city was torn out and its foundation platform(s) could not be seen. At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne, the merciful god Marduk\u2019s heart was appeased and he became reconciled with the city that had angered (him). I had Esagil and Babylon built anew. I renovated the statues of the great gods (and) had (them) dwell on their seats as an eternal dwelling. I completed the temple of the god A\u0161\u0161ur (and) set up proper procedures in all of the cult centers. At that time, Eniggidrukalamasuma, the temple of the god Nab\u00fb of the \u1e2bar\u00fb, its site had become a heap of ruins and changed into a tell (so that) the top of its foundations could not be seen (and) its shape could not be determined. I, Esarhaddon, king of Assyria, whose mind the gods A\u0161\u0161ur, S\u00een, \u0160ama\u0161, B\u0113l, (and) Nab\u00fb opened for completing the cult centers (and) renovating (their) shrines \u2014 it occurred to me and my heart prompted me to (re)build Eniggidrukalamasuma. I opened up its dirt piles and surveyed (and) examined its structure. I measured its foundation platform in (exact) accordance with its earlier plan and did not add (even) a single brick more. In a favorable month, on a propitious day, I laid its foundation and secured its brickwork. I built (and) completed that temple from its foundations to its parapets (and) made (it) shine like daylight. May the god Nab\u00fb, the sublime son, look with joy upon [this work], ble[ss] my [kingship] with his steadfast heart, (and) allow my hand to grasp the righteous scepter that widens the land. For Ashurbanipal, crown prince of Assyria, and \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, crown prince of Babylon, both brothers, my offspring, may they decree as their destiny a good fate, a favorable fate, one of the lengthening of the days of their reigns (and) the protection of the throne(s) of their priestly offices; may their kingships ... lead my land in truth and justice; (and) may the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 together keep answering the true princes with a firm \u2018yes\u2019! In future days, in far-off days, may a future ruler, who renovates the dilapidated section(s) of this temple when it becomes dilapidated and old, place my inscribed name with his name. The god Nab\u00fb, the sublime son, the one who gives scepter, throne, (and) reign, will (then) hear his prayers."}, {"id_text": "Q003343", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of Sumer and Akkad, pious prince, who reveres the gods Nab\u00fb and Marduk \u2014 Before my time, in the reign of a previous king, bad omens occurred in Sumer and Akkad. The people living there were answering each other yes (for) no (and) were telling lies. They put the[ir] hands on the possessions of Esagil, the palace of the gods, and they sold the gold, sil[ver], (and) precious stones at market value to the land Elam. The Enlil of the gods, the god Marduk, became angry and plotted evilly to level the land (and) to destroy [its] people. The river Ara\u1e2b[tu, (normally) a river of abun]dance, [turned into] a hu[ge] flood like the deluge, (and) [swept (its) waters] destructively across the city, its dwellings, [(...)], (and) its shrines, and turned (them) into ruins. The gods and goddesses dwelling in it went up to the heavens; the people living in it were distributed among the (foreign) riffraff (and) became slaves. The merciful god Marduk wrote that the calculated time of its abandonment (should last) 70 years, (but) his heart was quickly soothed, and he reversed the numbers and (thus) ordered its (re)occupation to be (after) 11 years. You [truly] selected me, Esarhaddon, in the assembly of my older brothers, to put these matters right, and you (are the one) who placed your sweet [protec]tion over me, swept away all of my enemies like [a flood], killed all of my [foes] and [made] me attain my wish, (and), to appease the heart of your great divinity (and) to please your spirit, you entrusted (me) with shepherding Assyria. At the beginning of my kingship, in my first year, when I sat in greatness on (my) royal throne, [good] signs were [est]ablished for me; in heaven (and) on earth, [he (the god Marduk) constantly se]nt me his omen(s). [I was afraid] (and) worried [to] preform that work (and) I knelt before the gods \u0160ama\u0161, [Adad], (and) Marduk, the great judge(s), the god[s], my lords. In the diviner\u2019s bowl, trustworthy oracles were established for me, and they had (their response) concerning the (re)building of Babylon (and) the renovation of Esagil written on a liver. I trusted in their fi[rm] \u2018yes\u2019 and I mustered all of my craftsmen and the people of Kardunia\u0161 (Babylonia) to its full extent. I had them wield hoes and I imposed baskets (on them). I mixed (the mud for) its revetment with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine, (and) pure mountain beer. I raised a basket onto my head and carried (it) myself. I had its bricks made for one year in brickmolds of ivory, ebony, boxwood, (and) musukkannu-wood. I had Esagil, the palace of the gods, and its shrines, Babylon, the privileged city, Imgur-Enlil, its wall, (and) N\u0113metti-Enlil, its outer wall, built anew from their foundations to their parapets. I made (them) greater (than before), raised (them) up, (and) glorified (them). I refurbished the statues of the great gods (and) I had (them) dwell on their daises as an eternal dwelling. I (re)confirmed their interrupted sattukku offerings. I gathered the citizens of Babylon who had become slaves (and) who had been distributed among the (foreign) riffraff and I counted (them once again) as Babylonians. I established anew their privileged status."}, {"id_text": "Q003345", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [... the slave girl] did not list[en to] her mistress. [They led their gods away, neglected their goddesses], abandoned [their rites], and embraced quite different (rites); [...] they were inciting [criminal ac]ts (and) infringing on a taboo; [...] they discontinued [sattuk]ku offerings. They fomented a conspiracy. They (Babylon\u2019s citizens) put their hands on [the possessions of Esagil and the citizens of Babylon] and they plundered its goods, [gold, silver, (and) stones fr]om inside the temple (and) sold (them) at market value to the land Elam. [The god] Enlil saw [...] and his heart became angry (and) his mood became furious. [The Enlil of the gods, the lord of the lands], plotted evilly to scatter the land and people; [to level the land and to destroy] its [people], his heart was angry. A bitter curse was placed in his mouth. Many [bad omens] concerning the destruction of mankind occurred [in heaven and on earth. The path of the Enlil-stars, the path of the Anu-stars, (and) the path of] the Ea-stars changed their position(s) for the worse (and) they constantly revealed signs portending destruction. [...] ... in the same way, its signs became increasingly bad. [The river Ara\u1e2btu, (normally) a river of abundance], turned into an angry wave, a raging tide, a huge flood like the deluge. It swept (its) [waters] destructively across the city, [its dwelling(s), (and) its shrines], and turned (them) into a swamp. The gods [(and goddesses) dwelling in it] flew up to the heavens like [bi]rds. The \u0161\u0113dus (and) [lamassus ... fle]d and were wandering around outside. The people living [in it were hidden in another place] and took refuge in an unknown land. As time passed, [the heart of the great lord], the god Marduk, was soothed and he became reconciled with the land that he had punished. As the seventy years [passed, ...] he (the god Marduk) wrote [\u201811 years\u2019], had pity, and said \u2018A\u1e2bulap!\u2019 (As for) me, Es[arhaddon, ...], who knows how to revere his great divinity, [... were established] for me at the beginning of [my kingship, in my first year, when] I sat [on the] throne of my priestly office, when I wore the crown of lordship, and [...]. They (the gods) constantly revealed good omen(s) to me concerning the (re)population of the city and the temple. [Bright Jupiter(, the giver of decisions on Akkad,) came] near [in Sim\u0101nu (III)] and stood in the place where the sun shines. It was shining brightly (and) its appearance was [red. ...] (and) there were copious [rains] (and) regular floods [in Akkad]. It (Jupiter) reached (its) [hyp]soma [for a second time in the month \u201cOpening of the Door\u201d] and [stayed] i[n its place]. [In order to triumph (and) to show overpowering strength], he (the god Marduk) reveal[ed to me] good omen(s) [concerning the (re-)entering of Esagil. Every month, the gods S\u00een (and) \u0160ama\u0161 together, at their appearance, answered me with a firm] \u2018yes\u2019 [concerning (the renewing of the gods,) the completion of the shrines (and) cult centers, the stability] of my reign (and) the securing of the throne of my priestly office. [By means of the great intelligence] (and) vast understanding which [the sage of the gods, the prince, the god Nudimmud], gave [to me, it occurred] to me [to (re)populate that city, to renovate] its [shrines], (and) to make the cult center shine, [and] my [mind prompted (me). [I was afraid (and) wo]rried [to perform that work] and [I knelt be]fore the gods \u0160ama\u0161, Adad, (and) Marduk, the great judge(s), the god[s, my lords. In the diviner\u2019s bowl], good [sig]n(s) were established for me, and they had (their response) concerning the (re)population of the city (and) the renovati[on of Esagil] written on a liver. [I trusted in their firm \u2018yes\u2019] and I mustered all of my craftsmen and (the people of) Kardunia\u0161 (Babylonia). I imposed baskets (on them and) had them wield ho[e]s. I mixed (the mud for) its revetment [with fine oil, honey, ghee, kurunnu-wine], muttinnu-wine, (and) mountain beer. I had its bricks made for a whole year [in brickmolds of musukkannu]-wood. I gathered together [expert craftsmen] (and) skilled master builders, who lay out plans. I laid the foundations of [Esagil, the palace of the gods], and secured its brickwork. [... fas]hioned skillfully (and) I drew its ground plan exactly as it had been written. [With] the large aslu-cubit, I measured the dimensions of [...], in (exact) accordance with its earlier plan. [...] I made its foundation platform as strong as the base of a mighty mountain, [...] ... (and) built its structure as it was in former days. I bui[lt Etemenanki, the ziggurrat], as it was before \u2014 its length [is one a\u0161lu (and) one \u1e63up]p\u0101n, (and) its width is one a\u0161lu (and) one \u1e63upp\u0101n. I offered pure offerings to [...] the great [gods] and the god Kulla, the lord of foundations (and) bricks. I laid their foundations with [...] ..., wine, (and) kurunnu-wine, and I secured [their] footings. [I had foundation inscriptions made of (...)] basalt [(and) I wro]te [on them] the glory of the great lord, my lord, and I pl[ace]d (them) in their (Esagil\u2019s and Etemenanki\u2019s) midst. [...] I restored its precious [ritu]als and [... I] established [...] ... [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q003346", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [... p]ious [ruler], beloved of the goddess [Zarpan\u012btu, ..., rever]ent [king] who is at[tentive to] their rule, [..., p]ious [slave], humbl[e, ...] \u2014 [You (are the one) who entrusted to h]im [with ... renovating] the destroyed [s]hrines ... [... to or]ganize well the [forgotten] rites [... to app]ease the heart of [your] great divinity [...]. In the reign of a king who preceded [me, ...]. [The people of a]ll of the cult centers, al[l of ...] who dwell within [it ...] ... no one [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q003347", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Property of the god Marduk, <<...>> seal of the god Adad of Esagil. To the god Marduk, great lord, his lord: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, presented (this object) for the sake of his life."}, {"id_text": "Q003348", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, (and) king of Babylon, made the processional way of Esagil and Babylon shine with baked bricks from a (ritually) pure kiln."}, {"id_text": "Q003349", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Esagil and Babylon."}, {"id_text": "Q003350", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Esagil and Etemenanki."}, {"id_text": "Q003351", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Esagil (and) Etemenanki."}, {"id_text": "Q003352", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Esagil and Etemenanki."}, {"id_text": "Q003353", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had Etemenanki built anew."}, {"id_text": "Q003354", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Eteme[nanki]."}, {"id_text": "Q003355", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Asari (Marduk), his lord: Esarhaddon, king of Assyria, king of the world, king of the four quarters, governor of Babylon, (and) king of Sumer (and) Akkad, (re)constructed Etemenanki for the sake of his life. Copy of (a text from) Babylon; copied and collated. Tablet of \u0160ama\u0161-n\u0101\u1e63ir, descendant of the Miller."}, {"id_text": "Q003356", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [...] ... [...] [... w]ho to his ... not ... [...] [...] ... paid attention to the mention of his name, his command [...] [...] brings quickly before [...] [... unsub]missive to the comma[nd] [...] destroyed [that] one, making the inhabited world shake [...] the god, his helper, [... wi]th his help, they knelt, beseeching his lordship [...] did not bear my yoke (lit. \u201cpull my yoke-rope\u201d) [who took] away [the fields of the citizens of Babylon and Borsippa], appropriating (them) for himself [...] did not fear his command or the mention of his name, and was not afraid of his lordship [...] inundated and leveled like a flood. [...] his own [fear] overwhelmed him and his life ended. [... he to]ok as booty and brought to Assyria. [Esarhaddon, gre]at [king], mighty king, king of the world, king of Assyria, [king of the four quarters (of the world)], governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, [descendant of the eternal line of B\u0113l-b\u0101ni, son of Adasi], king of Assyria, precious scion of Baltil (A\u0161\u0161ur), (one of) royal lineage (and) anci[ent] stock \u2014 [At that time ... the temple of the goddess G]ula of Borsippa, the s[ite of] which had become weak due to the strength of the (river\u2019s) destructive flooding, [...] I (re-)erected its dilapidated parts and reinforced [its] structure. May [the goddess Gula, ...], look upon this [wo]rk of mine with pleasure [and] (No translation possible) "}, {"id_text": "Q003357", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Queen-of-Nippur, ruler of Uzumua, august, eminent, most splendid of the gods, the goddess Innini, supreme lady who always cares like a mother for the king \u2014 her favorite \u2014 who makes his reign lengthy (and) bestows on him power and might, queen of Nippur, who dwells in Ebaradurgara, the temple which makes firm the royal abode, the great lady, his lady: Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, selected by the steadfast heart of the god Enlil; who from his childhood trusted in the gods A\u0161\u0161ur, Enlil, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nab\u00fb, Nergal, and the (other) great gods, his lords, (who) allowed him to attain his desire; (the one who) recognized their power, (the one) over whom (the gods) extended their eternal protection in order to appease their divine heart(s) and set their mind(s) at rest; (the one who) by the might of the gods A\u0161\u0161ur, Enlil, B\u0113l (Marduk), and the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb), the gods, his helpers, ruled over all lands and made all rulers submissive to him; the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, renovated Ekur, (re)built Esagil and Babylon, completed the sanctuaries and cult centers, (and) (re)confirmed (their) sattukku offerings; the king during the days of whose reign the great lord, the god Marduk, became reconciled to Babylon (and again) took up his residence in Esagil, his palace; (the one who) made the god Great-Anu enter into his city D\u0113r and his temple Edimgalkalama (\u201cHouse, Great Bond of the Land\u201d) and had (him) sit upon (his) eternal dais; (the one who) restored the splendid appearance of the plundered gods of the lands, returned them from Assyria to their (proper) places, and (re)confirmed their income; wise prince, expert who knows every craft, who constantly established appropriate procedures in the great cult centers (and) has purification rites performed correctly; son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad; descendant of the eternal line of B\u0113l-b\u0101ni, son of Adasi, king of Assyria; precious scion of Baltil (A\u0161\u0161ur), (one of) royal lineage (and) ancient stock \u2014 At that time Ebaradurgara, the temple of the goddess Queen-of-Nippur, the great lady, my lady, which a previous king had built, became old and its walls buckled. I sought its (original) emplacement, removed its dilapidated parts, (and) surveyed its (entire) foundation. I completely (re)built (it) with the work of the god Kulla according to its ancient specifications (and) raised its top (as high) as a mountain. May the goddess Queen-of-Nippur, supreme lady, my lady, look upon this work with pleasure and may a good word for me be set upon her lips! May she determine as my fate a long life, fullness of old age, good health, and happiness! If at any time in the future, during the days of the reign of some future ruler, this temple falls into disrepair and becomes dilapidated, may (that ruler) seek out its (original) emplacement (and) repair its dilapidated parts! May he anoint an inscription written in my name with oil, make an offering, (and) set (it) back in its place! The gods will (then) hear his prayers. He will lengthen (his) days (and) enlarge (his) family. (But as for) the one who by some crafty device destroys an inscription written in my name or changes its position, may the goddess Queen-of-Nippur, great lady, glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear from every land! (Property) of Ebaradurgara."}, {"id_text": "Q003358", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[For the god Enlil, lord of the lands], whose comma[nd] cannot be revoked, [... who]se utterance [cannot be reject]ed, [...] gods ... [...] ... ruler [...] ... [...] the great lord, his lord: [Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of] the four [quar]ters (of the world), [governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, selected by the steadfast hea]rt of the god Enlil; [who from his childhood trusted in the gods A\u0161\u0161ur, Enlil, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Na]b\u00fb, Nergal, and the (other) great gods, [his lords, (who) allowed] him [to attain his desire]; (the one who) recognized their power, [(the one)] over whom [(the gods) extended] their eternal protection [in order to appease their divine heart(s) and set their mind(s) at rest; (the one who) by the might of the gods A\u0161\u0161ur, Enlil, B\u0113l (Marduk), and the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb), the gods], his helpers, ruled over all lands and [made all rulers submissive] to him; [the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, renovated Ekur, (re)built E]sagil and Babylon, [completed the sanctuaries and cult cente]rs, (and) (re)confirmed (their) sattukku offerings; [the king during the days of whose reign the great lord, the god Marduk], became reconciled [to] Babylon (and again) took up his residence [in Esagil, his palace]; (the one who) made [the god Great-Anu] enter [into his city D\u0113r and] his [temple] Edimgalkalama (\u201cHouse, Great Bond of the Land\u201d) and [had (him) sit upon (his)] eternal [dais; (the one who) restored the splendid appearance of the plundered gods of the lands, returned them] from Assyria [to their (proper) places, and] (re)confirmed their income; [wise prince, expert who knows every craft, who constantly established appropriate procedures] in the great cult centers [(and) has] purification rites [perform]ed correctly; [son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria]; descendant of Sargon (II), king of Assyria, [governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer] and Akkad; [descendant of the eter]nal line [of B\u0113l-b\u0101]ni, son of Adasi, [k]ing of Assyria; precious [scion of Baltil (A\u0161\u0161ur)], (one of) [roya]l lineage (and) ancient stock \u2014 [At that] time, Ekur (\u201cHouse, Mountain\u201d), the temple of the god En[li]l, lord of the lands, my lord, which a previous king had [built], became [ol]d and [its] walls [buckl]ed. [I sou]ght [its (original) emplacement], removed its dilapidated parts, (and) surveyed its (entire) foundation. I [completely] (re)bu[ilt (it)] with the work of the god Kulla according to [its ancien]t spe[cifications (and) raised its top (as high) as a mountain.] [(On account of this), may the god Enl]il, the god who helps me, [look upon my] wo[rks with pleasure and may a good word for me be set upon his lips! May he determine as my fate a] long [life], fullness of old age, [good health, and happiness!] [If at any time in the] future, [during the days of the reign] of some future ruler, [this temple falls into disrepair and] becomes [dilapidat]ed, [may (that ruler) seek out its (original) emplacem[ent (and) repair] its dilapidated parts! [May he anoint an inscri]ption written in my name with oil, make an [of]fering, (and) [set (it) back] in [its] place! [The gods will (then) hear his prayers. He will lengthen (his) day]s (and) enlarge (his) fam[ily]. [(But as for) the one who by some crafty devi]ce destroys [an inscription written in my name] or cha[nges] its position, [may the god Enlil (...) glare] at him [angrily] and determine a bad fate [for him! May he make his name (and) his descendant(s) disappear from the land] and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003359", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[For the god Enlil], king of the gods, valiant, who drives out the enemies in battle, [...] the sublime, who walks at the side of the king \u2014 his favorite \u2014 the one who conquers the enem[ies ...] ... \u2014 which is in Nippur (Duranki) \u2014 great lord, [his lord]: [Esarhadd]on, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), [governor of] Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, selected by the steadfast heart of the god En[lil]; [who from] his childhood [trus]ted in the gods A\u0161\u0161ur, Enlil, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nab\u00fb, Nergal, and the (other) great gods, [his] lords, (who) allowed him to attain his desire; (the one who) recognized their power, (the one) over [whom] (the gods) extended their eternal protection [in order to appease] their divine [he]art(s) and set their mind(s) at rest; [(the one who) by the might of the gods A\u0161\u0161ur], Enlil, B\u0113l (Marduk), and the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb), the gods, his helpers, ruled over all lands and (10) made [all ru]lers submissive to him; [the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161]\u0161ur, renovated Ekur, (re)built Esagil and Babylon, [completed] the sanctuaries and cult centers, (and) (re)confirmed (their) sattukku offerings; [the king during the days of] whose [reign] the great lord, the god Marduk, became reconcil[ed] to Babylon (and again) took up [his] residence [in Esagil], his [palace]; (the one who) made [the god Great-Anu] enter [into his city D\u0113r and his temple Edim]galkalama (\u201cHouse, Great Bond of the Land\u201d) and had (him) sit upon (his) [eternal] dai[s; ...] [...] ... [...] and [make] his name (and) his descendant(s) [disappear] from [every land]!"}, {"id_text": "Q003360", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, lord of the lands, his lord: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, king of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad, son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria, descendant of Sargon (II), king of the world (and) king of Assyria, renovated Ekur, the temple of the god Enlil, my lord, and made its processional way shine like daylight."}, {"id_text": "Q003361", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, divine lord of the lands: Esarhaddon, king of Assyria, king of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad, for the sake of his life enlarged Pukudadaga in the courtyard of the god Enlil with baked bricks from a (ritually) pure kiln."}, {"id_text": "Q003362", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar, supreme lady, sovereign of heaven and netherworld, most valiant of the gods, splendid, the goddess I\u0161tar of Uruk, august princess who has taken (unto herself all) divine offices of highest rank (and) has gathered to herself (all) ordinances, beloved, eminent, who looks upon the king \u2014 her favorite \u2014 with steady favor, makes his reign lengthy, (and) bestows on him power and victory, empress of the world, most exalted of the gods, who dwells in Enirgalana (\u201cHouse, Prince of Heaven\u201d) \u2014 which is inside Eanna \u2014 lady of Uruk, great lady, his lady: Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; the one to whom the god A\u0161\u0161ur has stretched out his hand, permanently selected by the god Enlil, who was chosen by the god Marduk, favorite of the goddess Irnini; who from his childhood trusted in the gods A\u0161\u0161ur, Anu, Enlil, Ea, S\u00een, \u0160ama\u0161, Adad, Marduk, Nab\u00fb, Nergal, and I\u0161tar, the great gods, his lords, (who) allowed him to attain his desire, (the one who) recognized their power, (the one) over whom (the gods) extended their eternal protection in order to appease their divine heart(s) and set their mind(s) at rest; (the one who) by the might of the gods A\u0161\u0161ur, B\u0113l (Marduk), the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb), and I\u0161tar, the gods, his helpers, ruled over all lands and made all rulers submissive to him; the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, (re)built Esagil and Babylon, renovated Eanna, completed the sanctuaries and cult centers, (and) (re)confirmed (their) sattukku offerings; the king during the days of whose reign, the great lord, the god Marduk, became reconciled to Babylon (and again) took up his residence in Esagil, his palace; the one who made the god Great-Anu enter into his city D\u0113r and his temple Edimgalkalama (\u201cHouse, Great Bond of the Land\u201d) and had (him) sit upon (his) eternal dais; (the one who) restored the splendid appearance of the great gods who had rushed to Assyria, returned them from Assyria to their (proper) places and (re)confirmed their income; wise prince, expert who knows every craft, who constantly established appropriate procedures in the great cult centers (and) has purification rites performed correctly; son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad; descendant of the eternal line of B\u0113l-b\u0101ni, son of Adasi, king of Assyria; precious scion of Baltil (A\u0161\u0161ur), (one of) royal lineage (and) ancient stock \u2014 When Eanna, the temple of highest rank, beloved of the goddess I\u0161tar, my lady, which a previous king had built, became old and its walls buckled, I sought its (original) emplacement, removed its dilapidated parts, (and) surveyed its (entire) foundation. I completely (re)built (it) with the work of the god Kulla according to its ancient specifications (and) raised its top (as high) as a mountain. May the goddess I\u0161tar, supreme lady, look upon this work with pleasure and may a good word for me be set upon her lips! May she make my weapons prevail over all (my) enemies! If at any time in the future, during the days of the reign of some future ruler, this work falls into disrepair and becomes dilapidated, may (that ruler) seek out its (original) emplacement (and) repair its dilapidated parts! May he anoint an inscription written in my name with oil, make an offering, (and) set (it) back in its place! The gods will (then) hear his prayers. He will lengthen (his) days (and) enlarge (his) family. (But as for) the one who by some crafty device destroys an inscription written in my name or changes its position, may the goddess I\u0161tar, great lady, glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear from every land!"}, {"id_text": "Q003363", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar of Uruk, sovereign of heaven and netherworld, most valiant of the gods, august, supreme lady, who has gathered to herself (all) divine offices of highest rank, the one into whose hand all purification rites are appointed, empress of the goddesses, whose words are pre-eminent in heaven and netherworld, goddess of war and battle, who goes at the side of the king, her favorite, (and) slays his foes, who dwells in Enirgalana (\u201cHouse, Prince of Heaven) \u2014 which is inside Eanna \u2014 lady of Uruk, great lady, his lady: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; respectful king who is assiduous toward the sanctuaries of the great gods; who reveres the lord of lords; the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, (re)built Esagil and Babylon, provided for Ezida, renovated Eanna, completed the sanctuaries of cult centers, (and) constantly established appropriate procedures in them; son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad \u2014 Enirgalana (\u201cHouse, Prince of Heaven\u201d), the cella of the goddess I\u0161tar, my lady, which is inside Eanna, which a previous king had built, became old and dilapidated. I sought its (original) emplacement (and) repaired its dilapidated parts with baked bricks from a (ritually) pure kiln. I grasped the hands of the goddess I\u0161tar of Uruk, great lady, brought (her) inside, (and) caused (her) to take up residence (there) forever. I offered splendid offerings and made her doorbolt extremely fine. O goddess I\u0161tar of Uruk, august lady, when you are happily dwelling inside that cella, may a good word for me \u2014 Esarhaddon, king of Assyria \u2014 be set upon your lips! Determine as my fate a long life, fullness of old age, good health, and happiness! Come to my side in war and battle so that I may squash all my enemies like ants! If at any time in the future, during the reign of some future ruler, this cella falls into disrepair, may (that ruler) repair its dilapidated state! May he write my name with his name! May he anoint with oil an inscription written in my name, make an offering, (and) set (that inscription) with an inscription written in his name! The gods will (then) hear his prayers. (But as for) the one who erases my inscribed name by some crafty device, destroys my (royal) inscription, or changes its position, may the goddess I\u0161tar of Uruk glare at him angrily and determine a bad fate for him! May she make his name (and) his descendant(s) disappear from the land and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003364", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Nan\u0101ya, veiled one of the goddesses, who is adorned with attractiveness and joy and full of glamour, splendid daughter of the god Anu, whose lordship is supreme among all ladies, eminent spouse of the god Muzibs\u00e2, praised sekretu, beloved of his majesty, compassionate goddess, who goes to the help of the king who reveres her, who prolongs his reign, who dwells in E\u1e2biliana (\u201cHouse, Luxuriance of Heaven\u201d) \u2014 which is inside Eanna \u2014 queen of Uruk, great lady, his lady: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; respectful king who is assiduous toward the sanctuaries of the great gods; who reveres the lord of lords; the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, (re)built Esagil and Babylon, provided for Ezida, renovated Eanna, completed the sanctuaries of cult centers, (and) constantly established appropriate procedures in them; son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad \u2014 E\u1e2biliana (\u201cHouse, Luxuriance of Heaven\u201d), the cella of the goddess Nan\u0101ya, my lady, which is inside Eanna, which a previous king had built, became old and dilapidated. I sought its (original) ground-plan (and) repaired its dilapidated parts with baked bricks from a (ritually) pure kiln. I grasped the hands of the goddess Nan\u0101ya, great lady, brought (her) inside, and caused (her) to take up residence (there) forever. I offered splendid offerings and made her doorbolt extremely fine. O goddess Nan\u0101ya, august lady, when you are happily dwelling inside that cella, speak well of me \u2014 Esarhaddon, the prince who reveres you \u2014 before the god Nab\u00fb, your husband! Determine as my fate a long life, fullness of old age, good health, and happiness! Make the foundation of my royal throne as secure as a great mountain! Establish my reign as firm as heaven and netherworld! If at any time in the future, during the reign of some future ruler, this cella falls into disrepair, may (that ruler) repair its dilapidated state! May he write my name with his name! May he anoint with oil an inscription written in my name, make an offering, (and) set (that inscription) with an inscription written in his name! The gods will (then) hear his prayers. (But as for) the one who erases my inscribed name by some crafty device, destroys an inscription written in my name, or changes its position, may the goddess Nan\u0101ya, supreme lady, glare at him angrily and determine a bad fate for him! May she make his name (and) his descendant(s) disappear from the land and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003365", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Nan\u0101ya, queen of Uruk, great lady, his lady: Esarhaddon, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; who is assiduous toward the sanctuaries of the great gods; the one who (re)constructed the temple of the god A\u0161\u0161ur, (re)built Esagil and Babylon, renovated Eanna, completed the sanctuaries of all of the cult centers, (and) constantly established appropriate procedures in them; the one who conquered from the Upper Sea to the Lower Sea (and) the one who made all rulers submissive to him; son of Sennacherib, king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad \u2014 E\u1e2biliana (\u201cHouse, Luxuriance of Heaven\u201d), the cella of the goddess Nan\u0101ya, my lady, which Nazi-Marutta\u0161, king of Babylon, had built, (and which) Er\u012bba-Marduk, king of Babylon, had shored up, became old and dilapidated. I sought its (original) emplacement (and) repaired its dilapidated parts with baked bricks from a (ritually) pure kiln. I grasped the hands of the goddess Nan\u0101ya, my lady, brought (her) inside, (and) caused (her) to take up residence (there) forever. When the goddess Nan\u0101ya looks upon this work with pleasure, may a good word for me \u2014 Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon \u2014 be set upon her lips before the god Nab\u00fb, my lord! (But as for) the one who erases my inscribed name by some crafty device, destroys my (royal) inscription, or changes its position, may the goddess Nan\u0101ya glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear!"}, {"id_text": "Q003366", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar of Uruk, lady of the lands: Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the four quarters, son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria, descendant of Sargon (II), king of the world (and) king of Ass[yria], renovated Eanna (\u201cHouse of Heaven\u201d), the temple of highest rank, for the sake of his life, and made (it) shine like daylight."}, {"id_text": "Q003367", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess [I\u0161tar (of Uruk)], lady of the lands: Esarha[ddon], king of Assyria (and) king of Babylon, renovated E[ann]a (\u201cHouse of Heaven\u201d), the temple of highest rank, for the sake of [his] life, and made (it) shine like daylight."}, {"id_text": "Q003368", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess [I\u0161tar] of Uruk, lady of Eanna, lady of the lands, [his] lady: Esarhaddon, king of the world, king of Assyr[ia], governor of Babylon, king of the land of Sumer and Ak[kad], son of Sennacher[ib, king of the world, king of] Assyr[ia, descendant of Sargon (II)], king of the world, king of Assyria, [renovated Ean]na, [the temple of high]est rank, [and] made (it) [shine] like [daylig]ht."}, {"id_text": "Q003373", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [...] ... the sun [...] heart [was ang]ry [...] ... [...] ... [...] I raised and [...] Imgur-Enlil ... [...] ... [...] ... a wall a king [... to be as secure as a great] mountain [for far-off days]. [...] oath [...] ... to [...] he placed and [...] the people. He built their ... [...] and [...] over [...] [(As for) E]durgina, the dwelling of the god [B\u0113l-\u1e63arbi that is in]side of Ba\u1e63, he took its [...] and bui[lt] (it) anew. [The gods B\u0113l]-\u1e63arbi, Nab\u00fb and [Marduk, (and) Ni]nsaggirgi and Dumu[zi, the god]s living in [it], they raised up their [...]. [(As for) E]durgina, the dwelling of the god [B\u0113l-\u1e63arbi that is in]side of Ba\u1e63, he took its [...] and bui[lt] (it) anew. [The gods B\u0113l]-\u1e63arbi, Nab\u00fb and [Marduk, (and) Ni]nsaggirgi and Dumu[zi, the god]s living in [it], they raised up their [...]. [The gods Ea and] Asallu\u1e2bi, by the[ir exalted] wisdom,"}, {"id_text": "Q003374", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "to be as secure as [a great moun]tain [for] far-off [days. ...] cast [bro]nze [...] he oversaw its [sm]elting and examined [... He built from its foundations t]o its parapets, [... all] of its copings [...] ... [...] Cutha, The gods Ea and Asallu\u1e2bi, by their exalted wisdom, opened their mouth(s) with \u201cthe washing of the mouth\u201d (and) \u201cthe opening of the mouth\u201d (rites) and had (them) dwell on their pure pedestal(s) in their lofty cellas for all ti[me]. The one who expanded the cult cent[ers], enlarged the temples of the [great] gods, which from ancient times [...] ... [...] Through their go[od] deeds, [may] the god Marduk, [the great god, my lord, ...] the foundation of [their royal] thr[one ...] ... [...]"}, {"id_text": "Q003375", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "... [...] the one who distributes [shares] to the ... people, [...], the one who opens canals, (and) the one who makes the pasturage (and) watering places flourish; whose countenance is excellent, the awe-inspiring god, the bearer of the furious mace, the one who conquered the enemy, overthrew e[vil], ... [...] [...] ..., anci[ent] stock, sublime ruler, governor of Babylon, tr[ue] prince, the one to whom the god En[lil] has stretched out his hand, rever[ent] servant, (No translation possible) [May] one of the kings, [my] descendants, [who] comes forth to rule the land, [read an inscripti]on written in my name when this [temple] becomes old and when he renovates its [dilapid]ated section(s), [and] may he anoint (it) with oil, make an offering, write [my name w]ith his name, (and) return (it) [to] its [place. May he respect] (my) inscrip[tions ...]"}, {"id_text": "Q003376", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[... ki]ng ... [...] I sett[led ...] in a peaceful dwelling [...] ... mountain, my lord ... [...] ... that road, property of/that ... [...] ... of Esagil and Babylon [...]. [...] ... I brought them in [...] ... [...] ... [my] gifts [...] he received [...] ... (and) he [... i]n the land they made [...] disappear [...]. (No translation possible)"}, {"id_text": "Q003382", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[... the] scattered [people] of Uruk, who caused to re[turn ...]. At that time, the scattered herds of the goddesses I\u0161tar and [Nan\u0101ya (...)], those scared away from their watering place and [having no] caretaker [(...)] I gathered, and 60,000 sheep and goats together with [...], 6,000 cows together with [their] herdsm[en (...)], a present of my grandfather Sargo[n (II) ...] which he/they had scattered with the herds, I brought back to [their] pla[ces (...)]. The sons of Samiku, the sons of [..., the sons of] B\u0113l-ramm\u0113ni, the sons of [..., the sons of] ..., and me, [Esarhaddon, (...)] ... and [I inscribed (their freedom) on] a tablet. [...] in the presence of the goddess I\u0161[tar ...] and the scattered herds to [...] in all lands [...] (15\u2032) ... [...] I established [their] pri[vileged status (...)]. On account of this, [may] the goddess [I\u0161tar, (...) look upon] my [good] deeds [with pleasure and ...] [...] like my very name, the king who builds Eanna, the one who was chosen [by the god/goddess ...]"}, {"id_text": "Q003799", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, king of all the Ig\u012bg\u016b gods and Anunnak\u016b gods, creator of heaven and netherworld, who establishes archetypes (and) dwells in Esagil, lord of Babylon, great lord, my lord: I, Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world); son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries of all the cult centers, constantly established appropriate procedures in them, and (re)confirmed their interrupted regular offerings, (who) restored the rites (and) rituals according to the old pattern; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, I \u2014 During my reign, the great lord, the god Marduk, entered Babylon amidst rejoicing and took up his residence in the eternal Esagil. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. I decorated Esagil (\u201cHouse whose Top is High\u201d) with silver, gold, (and) precious stones and made Eumu\u0161a (\u201cHouse of Counsel\u201d) glisten like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament. At that time, (with regard to) Imgur-Enlil (\u201cThe God Enlil Showed Favor\u201d), the (city) wall of Babylon, (and) N\u0113metti-Enlil (\u201cBulwark of the God Enlil\u201d), its outer wall, which had become old and buckled (and) collapsed, in order to increase the security of Esagil and the (other) sanctuaries of Babylon, with the strength of my labor forces I had N\u0113met-Enlil, its outer wall, built quickly anew with the work of the god Kulla and I refitted its gates. I had (new) doors made and hung (them) in its gateways. O (you) future prince, during whose reign this work falls into disrepair, question skilled craftsmen! (Re)build Imgur-Enlil, the (city) wall, (and) N\u0113met-Enlil, the outer wall, according to their ancient specifications! Look at my royal inscription, anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) place (my royal inscription) with your (own) royal inscription! The god Marduk will (then) listen to your prayers. (But) as for the one who destroys my inscribed name or the name of my favorite (brother) by some crafty device, (or) does not place my royal inscription with his (own) royal inscription, may the god Marduk, king of everything, glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003800", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Ashurbanipal, [great] king, [mighty king, king of the world], king of Assyria, king of the [four] quarters (of the world), [king of kings], prince who has no rival, who rules from [the Upper Sea to the] Lower [Sea] and [has subjugated] all [rulers]; son of Esarhaddon, [great] king, [(mighty king), (king of the world), (king of Assyria), (viceroy of Babylon)], king of the land of Sumer and Akkad; [grand]son of [Sennacherib, (great king), mighty king], king of the world, king of Assyria, I \u2014 [I completed the work on Esagil] which (my) father who had engendered me had not [finished. I (re)confirmed] the regular offerings for Esagil [and the gods of Babylon. I (re-)established] the privileged status of B[abylon (and) appointed \u0160amas-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm] the weak. [(But) as for the one who ... destroys my] royal ins[cription, or changes its position], may the god Ea, king of the Wat[ery Abyss (aps\u00fb), speak evil of him before the god B\u0113l (Marduk) (and) the goddess B\u0113lt\u012bya (Zarpan\u012btu) and make] his name (and) his descendant(s) [disappear] from [the lands!]"}, {"id_text": "Q003801", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; grandson of Sennacherib, mighty king, king of the world, king of Assyria \u2014 I completed the work on Esagil which (my) father who had engendered me had not finished. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-<\u0161uma>-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. At that time, I had Eturkalama, the temple of the goddess I\u0161tar of Babylon, (re)built anew. May the goddess I\u0161tar-of-Babylon, the august lady, look upon my good deeds with pleasure and may she say good things about me daily before the god B\u0113l (Marduk) and the goddess B\u0113lt\u012bya (Zarpan\u012btu)! May she determine as my fate a long life (and) make my reign [as] firm as heaven and netherworld! [Moreover, with regard to] \u0160ama\u0161-<\u0161uma>-uk\u012bn, king of Babylon, [my favorite brother], may [his days] be long and may he experience the fullness of old age! [(But) as for the one who] erases [my inscribed name or the name of] my [fav]orite (brother) by some crafty device, (or) destroys my royal inscription, or changes its position, may the goddess I\u0161tar of Babylon speak evil of him before the god B\u0113l (and) the goddess B\u0113lt\u012bya (and) make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003802", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; grandson of Sennacherib, mighty king, king of the world, king of Assyria, I \u2014 I completed the work on Esagil which (my) father who had engendered me had not finished. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. At that time, I had Ema\u1e2b, the temple of the goddess Ninma\u1e2b which is inside Babylon, (re)built anew. On account of this, may the goddess Ninma\u1e2b, the august lady, look upon my good deeds with pleasure and say good things about me daily before the god B\u0113l (Marduk) and the goddess B\u0113lt\u012bya (Zarpan\u012btu)! May she determine as my fate a long life (and) make my reign as firm as heaven and netherworld! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, king of Babylon, my favorite brother, may his days be long and may he experience the fullness of old age! (But) as for the one who erases my inscribed name or the name of my favorite (brother) by some crafty device, (or) destroys my royal inscription, or changes its position, may the goddess Ninma\u1e2b speak evil of him before the god B\u0113l (and) the goddess B\u0113lt\u012bya and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003803", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, I \u2014 During my reign, the great lord, the god Marduk, who during the reign of a previous king had resided in Baltil (A\u0161\u0161ur) in the presence of the father who had created him, entered Babylon amidst rejoicing. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. I completed the work on Esagil which my father had not finished. At that time, I (re-)erected the platforms and daises of all of Esagil in their (original) positions according to their ancient specifications. On account of this, may the god Marduk, the great lord, look upon my good deeds with pleasure and determine as my fate a long life, fullness of old age, good health, and happiness! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, king of Babylon, my favorite brother, may his days be long and may he be fully satisfied with (his) good fortune! If at any time in the future, during the days of the reign of some future prince, this work falls into disrepair, may (that prince) repair its dilapidated state! May he write my name with his (own) name! May he look at my royal inscription, anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) set (my royal inscription back) in its place! The god Marduk will (then) hearken to his prayers. [(But) as for the one who] erases my inscribed name, (or) destroys my royal inscription, or changes its position, may the great lord, the god Marduk, glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003804", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "I, Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who by the command of the gods A\u0161\u0161ur, \u0160ama\u0161, and Marduk rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers, who provides for Esagil, the palace of the gods \u2014 whose doorbolt I made glisten like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament \u2014 who repaired the damaged parts of all their sanctuaries, (who) established (my) protection over all cult centers, whose deeds are pleasing to all the gods (and) whose shepherdship is sweet to the black-headed people; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries of all the cult centers, constantly established appropriate procedures in them, and (re)confirmed their interrupted offerings, (who) restored the rites and rituals according to the old pattern; grandson of Senna[cherib], great king, mighty king, king of the world, king of Ass[yria], I \u2014 During my reign, the [great] lord, the god Marduk, who during the reign of a previous king had resided in Baltil (A\u0161\u0161ur) in the presence of the father who created [him], entered Babylon amidst rejoicing. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) in order that the strong might not harm the weak, I appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon. I completed the work on Esagil which my father had not finished. I roofed it with immense beams of cedar and cypress, the produce of Mount Amanus and Mount Lebanon. I had doors made of boxwood, musukkannu-wood, juniper, and cedar and I hung (them) [in] its gates. I had vessels made of gold, silver, bronze, iron, wood, and (precious) stones and I placed (them) inside it. At that [time], I had Ekarzagina, the shrine of the god E[a] which is inside Esagil, (re)built anew. May the god Ea, king of the Watery Abyss (aps\u00fb), look upon this work with [pleasure] and may a good word for me \u2014 [Ashurba]nipal, king of Ass[yria, prince] who reveres him \u2014 be set upon his lips! May he determine as my fate a long life, fullness of ol[d a]ge, good health, and happiness! May he [make] the foundation of my [royal th]ro[ne as secure] as a mountain! May he make my reign as firm as heaven and netherworld! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-[uk]\u012bn, king of Babylon, my favorite brother, may his days be long and may he be fully satisfied with (his) good fortune! If at any time in the future, [during the days] of the reign of some future prince, this work falls into disrepair, [may (that prince) re]pair its dilapidated state! May he look at my royal statue, [an]oint (it) [with oil], offer a sacrifice, (and) place (my statue) with his (own) statue! The god Ea will (then) listen to his prayers. (But) as for the one who e[ras]es my inscribed name, (or) [destroys] my royal statue, or [ch]an[ges] its position [and] does not pla[ce] (it) with [his] (own) sta[tue], may the god Ea, august lord, glare at him angrily, overthrow his royal rule, and take away his sovereignty. May he (Ea) make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003805", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Ashurbanipal, king of the world (and) king of Assyria, in order to ensure his good health had baked bricks made anew for Esagil and Etemenanki."}, {"id_text": "Q003806", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Ashurbanipal, king of the world (and) king of Assyria, son of Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, (and) king of Babylon, had baked bricks made anew for Etemenanki."}, {"id_text": "Q003807", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Asari, great lord, his lord: Ashurbanipal, king of the world (and) king of Assyria, son of Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, (and) king of Babylon, for the sake of his life had Etemenanki constructed anew."}, {"id_text": "Q003808", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[For] the god Marduk, his lord: Ashur[banipal], son of Esarhaddon, king of the world (and) [king of Assyria had] baked bricks [made] anew for Etemena[nki]."}, {"id_text": "Q003809", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Ashurbanipal, king of the world (and) king of Assyria, for the sake of his life had baked bricks made anew for Etemenanki."}, {"id_text": "Q003810", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[To the god Nab\u00fb ...] commander of the gods, eminent, exalted, splendid, [...] who bears the tablet of the fates of the gods, who controls the omens [...] ... who gives advice to the gods of heaven and netherworld, [...] whose weapons cannot be equaled, [...] whose lordship is supreme, [who dwells in Ezida \u2014 the proper temple, (located) in Borsippa, the] awesome [cult center] \u2014 great lord, my lord: [I, Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assy]ria, king of the four quarters (of the world); [son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babyl]on, king of the land of Sumer and Akkad, [who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries] of all cult centers, [constantly established appropriate procedures in them, and] (re)confirmed [their int]errupted [regular offerings, (who) rest]ored [the rites (and) rituals according to the old pattern; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assy]ria, I \u2014 [During my reign, the great lord, the god Marduk], entered [Babylon amidst rejoicing] and [took up his residence in the eternal Esagil. I (re)confirmed the regular offer]ings for Esagil [and the gods of Babylon]. I (re-)established [the privileged status of Babyl]on (and) [appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn], my favorite brother, [to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. I decorated Esagil with silver, gold, (and)] precious stones [and made] Eumu\u0161a glisten [like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament]. At [that time, (with regard to) \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the (city) wall of Borsippa, which] had become [ol]d and [buckled (and) collapsed, in order to] increase [the securi]ty of Ezida and the (other) sanctuaries of Borsippa, [with the strength of] my [labor] forces I had [\u1e6c\u0101]bi-sup\u016br\u0161u, [its] (city) wall, built [quickly] anew [with] the work of the god Kulla and refitted [its gates. I had] (new) doors made and hung (them) in its gateways. [O (you) futu]re [prince], during whose reign this work falls into disrepair, question skilled craftsmen! (Re)build [\u1e6c\u0101bi-s]up\u016br\u0161u, the (city) wall of Borsippa, according to its ancient specifications! Look at [my royal inscription], anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) place (my royal inscription) with your (own) royal inscription! The god Nab\u00fb will (then) [lis]ten [to you]r [prayers]. (But) as for the one who des[troys] my inscribed name or the name of my favorite (brother) [by some crafty device], (or) does not place my royal inscription with his (own) royal inscription, [may the god Nab\u00fb, (...)], glare at him [angrily] and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003811", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "I, Ashurbanipal, great [kin]g, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who by the command of the gods A\u0161\u0161ur, \u0160ama\u0161, and Marduk rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers, [who provi]des for Esagil, the palace of the gods \u2014 [who]se [doorbo]lt I made glisten like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament \u2014 who repaired the damaged parts of all their sanctuaries, (who) established (my) protection over all cult centers, the one who[se] deeds are pleasing to all the gods (and) whose shepherdship is sweet to the black-headed people; son of Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries of all the cult centers, constantly established appropriate procedures in them, (and) (20) (re)confirmed [thei]r [inter]rupted regular offerings, (who) restored the rites and rituals according to the old pattern; grandson of Sennache[rib], king of the world, king of Assyria, I \u2014 During my reign, the great lord, the god Mard[uk], who during the reign of a previous king had resided in Baltil (A\u0161\u0161ur) in the presence of the father who created him, entered Babylon amidst rejoicing. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) in order that the strong might not harm the weak I appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon. At that time, (with regard to) the enclosure wall of Ezida (\u201cTrue House\u201d) which had become old and whose foundation had become weak, during my reign I renovated its dilapidated sections and made (it) high as a mountain. On account of this, may the god Nab\u00fb, the august lord, look upon my good deeds with pleasure and may a good word for me \u2014 Ashurbanipal, prince who reveres him \u2014 be set upon his lips! May he determine as my fate a long life, fullness of old age, good health, and happiness! May he make the foundation of my royal throne as secure as a mountain! May he make my reign as firm as heaven and netherworld! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, [king] of Babylon, my favorite brother, may his days be long and may he be fully satisfied with (his) good fortune! [If at] any time in the future, during the days of the reign of some future prince, this work falls into disrepair, may (that prince) repair its dilapidated state! May he look at my royal statue, anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) place (my statue) with his (own) statue! The god Nab\u00fb will (then) listen to his prayers. (But) as for the one who erases my inscribed name, (or) destroys my royal statue, or changes its position and does not place (it) with his (own) statue, may the god Nab\u00fb, supreme lord, glare at him angrily, overthrow his royal rule, and take away his sovereignty! May he (Nab\u00fb) make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003812", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who by the command of the gods, his helpers, rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries of all the cult centers, constantly established appropriate procedures in them, and (re)confirmed their interrupted regular offerings; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, I \u2014 During my reign, the great lord, the god Marduk, entered Babylon amidst rejoicing and took up his residence in the eternal Esagil. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. I completed the unfinished work on Esagil. I decorated Esagil with silver, gold, (and) precious stones and made Eumu\u0161a glisten like the stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament. I restored the damage done to all the sanctuaries. I extended (my) protection over all the cult centers. At that time, I sought the (original) emplacement of Ebabbar, which is inside Sippar, the temple of the god \u0160ama\u0161, the great lord, my lord, which had become old, buckled, and collapsed. I had (it) (re)built anew with the work of the god Kulla and raised its top (as high) as a mountain. On account of this, may the god \u0160ama\u0161, great judge of the gods, great lord, my lord, look upon my good deeds with pleasure! May he determine for me \u2014 Ashurbanipal, king of Assyria, the prince who reveres him \u2014 as my fate, a long life, fullness of [old age], good health, and happiness! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, the king of Babylon, my favorite (brother), may his days be long and may he be fully satisfied with (his) good fortune! If at any time in the future, during the days of the reign of some future prince, this work falls into disrepair, may (that prince) renovate its dilapidated sections! May he write my name with his (own) name! May he look at my royal inscription, anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) place (my royal inscription) with his (own) royal inscription! The god \u0160ama\u0161 will (then) listen to his prayers. (But) as for the one who erases my inscribed name or the name of my favorite (brother) by some crafty device, (or) does not write my name with his (own) name, (or) destroys my royal inscription, (or) does not place (my royal inscription) with his (own) royal inscription, may the god \u0160ama\u0161, lord of the upper world and the netherworld, glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q003813", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar of Uruk, sovereign of heaven and netherworld, most powerful of the gods, august one, who executes the command she gives in the east and in the west, the fierce goddess of battle who whirls around in the melee like a dust storm, who goes at the side of the king, her favorite, (and) slays his foes, mistress of the lands, who has gathered to herself (all) divine offices (and) administers correctly all purification rites, who dwells in Enirgalanim \u2014 which is inside Eanna \u2014 great lady, his lady: Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), king of kings, prince who has no rival, who rules from the Upper Sea to the Lower Sea and has subjugated all rulers; who imposed the yoke of his rulership upon the city Tyre \u2014 which is in the midst of the Upper Sea \u2014 and Dilmun \u2014 which is in the midst of the Lower Sea \u2014 so that they bore his yoke (lit. \u201cpulled his yoke-rope\u201d); whose deeds are pleasing to all the gods (and) whose shepherdship is sweet to the black-headed people; during whose reign the god Adad made his rain (and) the god Ea his springs last a long time for his land, (who) continually seeks after his people with prosperity and wealth, whose people are all in a state of prosperity, and whose settlements rejoice; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, who (re)settled Babylon, (re)built Esagil, renovated the sanctuaries of all the cult centers, and constantly established appropriate procedures in them; grandson of Sennacherib, (who was) also great king, mighty king, king of the world, (and) king of Assyria \u2014 During my reign, the great lord, the god Marduk, [entered] Babylon amidst rejoicing. I (re)confirmed the regular offerings for Esagil and the gods of Babylon. I (re-)established the privileged status of Babylon (and) appointed \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, my favorite brother, to the kingship of Babylon in order that the strong might not harm the weak. I completed the work on Esagil which had not been finished. I decorated Esagil with silver, gold, and precious stones and made Eumu\u0161a glisten like the [stars (lit. \u201cwriting\u201d) of the firmament]. I repaired the damaged parts of all their sanctuaries (and) extended (my) protection over all cult centers. At that time, (with regard to) the enclosure wall of Ea[nn]a, the perimeter [...] which had become old, buckled, (and) a heap of ruin, I sought their (original) emplacement [and had (them) (re)built anew. I] completed (them), raising their tops (as high) as a mountain. On account of this, may the goddess I\u0161tar of Uruk, the great lady, look upon this work with pleasure and may a go[od] word for me \u2014 Ashurbanipal, king of Assyria (and) prince who reveres her\u2014 be set upon her lips! [May she determine as my fate] a long life, fullness of old age, good health, (and) happ[iness]! Moreover, with regard to \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, king of Babylon, my favorite brother, may his days be long (and) may he be fully [satisfied with (his) good fortune]! May any future prince, during the days of whose reign this work falls into disrepair, [renovate its] dilapidated sections! May he write my name with his (own) name, look at my royal inscription, anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and) place (my royal inscription) with his (own) royal inscription! The goddess I\u0161tar of Uruk will (then) listen to his prayers. (But) as for the one who does not write my name with his name, (or) destroys my royal inscription, or changes its position and does not place (it) with his (own) royal inscription, may the goddess I\u0161tar of Uruk, great lady, glare at him angrily, make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands, and have no pity on him!"}, {"id_text": "Q003814", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, king of the gods, lord of the heaven and netherworld, prince [...], one who renders decisions, who[se order] cannot be changed, foremost of the Ig\u012bg\u016b gods, hero of the Anunnak\u016b gods, who ru[les ...], one who holds the lead-rope of every(one), one who makes [opposing forces] agr[ee], lord of the lands, wisest of the gods, one who dwells in Ekur which is inside [Nippur, (the great lord), his lord]: Ash[ur]b[ani]p[al, great king], mighty [kin]g, king of the wor[ld, king of Assyria, ... king who has no] equal [in all] the lands; [son of Esarhaddon, great king], mighty [king], king of the world, king [of Assyria; grandson of Sennacherib], (who was) also great king, mighty king, king of the world, king of Assyria; (10) king of the land of Sumer and Akkad, vice-regent for the gods A\u0161\u0161ur, Enlil and Ninurta, one who provides for the cult centers, ... sanctuaries \u2014 In order to ensure his good health, to prolong his days, to make his appearance (lit. \u201cbody\u201d) radiant, to ensure the well-being of his offspring, so that he stand (victoriously) over his enemies, that his reign endure, that he lead (his people) aright with his staff, that his rule please his [land], (and) that he guide his people in abundant prosperity, (With regard to) Egigun\u00fb, the ziggurrat of Nippur, whose foundation is made secure on the breast of the Watery Abyss (aps\u00fb), whose enclosure wall had become old and eroded, I repaired its dilapidated section(s) with baked bricks from a (ritually) pure kiln, and completed its structure. I had it built anew with the work of the god Kulla and made it shine like daylight. I raised its top (as high) as a mountain and made [its] appearance resplendent. On account of this, when the god Enlil, king of the gods, chief god of the gods, [great] lord, [(his lord)], loo[ks] upon Egigun\u00fb, the sign of the lands, with pleasure, may he (Enlil) constantly bless the kingship of Ashurbanipal \u2014 king of Assyria, true shepherd who reveres his [great] divinity \u2014 (and) keep his reign safe until [far-off] days! May he cause [him to] gr[asp] a staff of shepherdship which makes opposing forces agree! May he make his shepherdship pleasant to his land! [May he make (him) stand (victoriously)] over [his] enemy!"}, {"id_text": "Q003815", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, lord of the lands, his lord: Ashurbanipal, his obedient shepherd, mighty king, king of the four quarters (of the world), (re)built Ekur, his beloved temple, with baked bricks."}, {"id_text": "Q003816", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, king of the gods, sovereign of heaven (and) netherworld, prince (who decides) the fates, his lord: Ashurbanipal, his obedient shepherd, mighty king, king of the world, (re)built Egigun\u00fb with baked bricks."}, {"id_text": "Q003817", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, king of the gods, sovereign of heaven (and) netherworld, prince (who decides) the fates, his lord: Ashurbanipal, his obedient shepherd, mighty king, king of the world, skillfully (re)built with baked bricks ... within E\u1e2bursaggalama, his ancient royal cella."}, {"id_text": "Q003818", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "this [work] falls into dis[repair ...], question skilled [craftsmen! ... Rebuild (...)], the temple of the goddess I\u0161tar according to [its ancient] specifi[cations! ... The goddess I\u0161tar (of Agade)] will (then) listen to [your prayers. Look at my] royal inscription, [anoint (it) with oil, offer a sacrifice, (and)] s[et] (my royal inscription) with your (own) royal inscription! [(But) as for the one who erases my inscribed name by some crafty device], (or) does not write [my name] with his name, (or) [destroys my royal inscription], (or) does not set [my royal inscription with his (own) royal inscription] ... [...] the goddess I\u0161tar of Agade [will ...]"}, {"id_text": "Q003819", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Enlil, [(...) his lord]: Ashurbanipal, king of the world, king of [Assyria, (...)] king of the four quarters (of the world), had (this) [(...)] built for the sake of his life."}, {"id_text": "Q003820", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Nergal, mightiest of the gods, most overpowering of the gods, the supreme, perfect, (and) noble sovereign of his brother(s), the one who dwells in (the temple) E\u0161a\u1e2bula, the lord of Sirara, his lord: Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria \u2014 In order to ensure his good health, he enlarged the courtyard of (the temple) E\u0161a\u1e2bula with baked bricks from a (ritually) pure kiln and made its processional way shine like daylight."}, {"id_text": "Q003821", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "... [...] in Esagi[l ...]. When that light [...] the good of Ashurbanipal, king of the land[s ...]. Let him daily ... [(...)]."}, {"id_text": "Q003840", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god S\u00een of heaven, lion of the gods (and) king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, son of Ningal-iddin, (who was also) viceroy of Ur, who provides for Eki\u0161nugal \u2014 (With regard to) Etemennigurru, whose (enclosure) wall had collapsed in the distant past, whose foundation terrace had lain waste, (and) whose foundations were covered over, I sought the location of its forgotten gate(s). I put its foundation inscription inside a box and raised its (the temple\u2019s) top. I inlaid with silver a door of boxwood, wood of finest quality from a distant mountain, fixed with a copper peg, whose band(s) were strong, (whose) bottom was of gold, (whose) door bolt was of shining silver, (and whose) bar and pivot were of strong copper, in order that it might stand forever fixed in the doorway of the \u201csecret house,\u201d the house of divination. May the god S\u00een (and) the goddess Ningal, the god(s), my helpers, destroy the name of anyone who erases my inscription or changes its position! "}, {"id_text": "Q003841", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god S\u00een of heaven, lion of the gods (and) king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, son of Ningal-iddin, (who was also) viceroy of Ur, (re)built anew Etemennigurru, his beloved temple."}, {"id_text": "Q003842", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of heaven (and) netherworld: in order to ensure the good health of Ashurbanipal, king of kings, his lord, S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur (and) Eridu, who provides for Eki\u0161nugal, the shining shrine of the Watery Abyss (aps\u00fb), (re)built anew Elugalgalgasisa, his beloved temple."}, {"id_text": "Q003843", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[(For) the god Nanna], his [lo]rd, [... of As]hurbanipal, [king] of the world, [S\u00ee]n-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur (and) Eridu, for the sake of his life (re)built Elugalgalgasisa [an]ew."}, {"id_text": "Q003844", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Eu\u0161umgalana, the station of the goddess Ninkasi."}, {"id_text": "Q003845", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle) of gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, the viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Ee\u0161banda, the abode of the goddess \u0160uzianna."}, {"id_text": "Q003846", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Eankikuga, the station of the god Kusu."}, {"id_text": "Q003847", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Eadgigi, the abode of the god Nusku."}, {"id_text": "Q003848", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Eki\u0161ibgalekura, the abode of the god Ninimma."}, {"id_text": "Q003849", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods], his [lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iq]bi, [viceroy of Ur, who provides for Eri]du, built [E..].kuga, [the abode/station] of the god Ennugi."}, {"id_text": "Q003850", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Ean\u0161ar, his royal abode."}, {"id_text": "Q003851", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built E\u0161aduga, the abode of his Enlilship."}, {"id_text": "Q003852", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(For) the god Nanna, king of the Enlil (circle of) gods, his lord: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, who provides for Eridu, built Ea\u0161anamar, the abode of the god Enlil."}, {"id_text": "Q003853", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Ningal, queen of Eki\u0161nugal, divine Ninmenna (\u201cLady of the Crown\u201d), beloved of Ur, his lady: S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, built anew the Gip\u0101ru, the house of the supreme goddess, beloved wife of the god S\u00een. After he constructed a statue, a (re-)creation of the goddess Ningal, (and) brought it into the house of the wise god, she took up residence in Enun, (which was) built (to be) her lordly abode."}, {"id_text": "Q003854", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Ningal, august lady, queen of the goddesses, (most) valiant of the great gods: In order to ensure the good health of Ashurbanipal, king of Assyria, mighty king, (and) king of the world, his lord, S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, son of Ningal-iddin, viceroy of Ur, Eridu and the Gurasimmu (tribe), opened up (its) emplacement, (re)built (the well named) Pu\u1e2bilituma, and established (it) for all time. He made inexhaustible spring water appear in it. With regard to any (future) prince who (re)opens this well, may his days be long (and) his offspring extensive!"}, {"id_text": "Q003855", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Copy from a baked brick from the debris of Ur, the work of Amar-Suen, king of Ur, (which) S\u00een-bal\u0101ssu-iqbi, viceroy of Ur, had discovered while looking for the ground-plan of Eki\u0161nugal. Nab\u00fb-\u0161uma-iddin, son of Iddin-Papsukkal, the lamentation-priest of the god S\u00een, saw (it) and wrote (it) down for display. (No translation possible)"}, {"id_text": "Q003857", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[To the god] Marduk, venerable, splendid, the Enlil of the gods, most exalted of [the] gods, the one who directs all of the gods (and) holds the link between the Ig\u012bg\u016b- [and] Anunnak\u016b-gods, commander, honored god, king of the totality of heaven and netherworld, at whose mention the great gods fearfully attend his command, respectful, large of stature, one who grew up in the Watery Abyss (aps\u00fb), (whose) dignity is splendid, (whose) body is superior, (and whose) features are perfect, most capable of all (of the gods), one who knows everything, understands the will of the Watery Abyss, (and) comprehends the secret(s) of the lalgar, lord of Babylon, one who dwells in Esagil, great lord, lord of the universe: A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, king of the world (and) king of Assyria, in order to ensure his good heath, so that his prayers be heard, and to overthrow his enemies presented (this) table of musukkannu-wood, a durable wood, which is mounted with red \u1e63\u0101riru-gold ... artistically made by the skill of craftsmen, (and) suitable for the fitting things of pure food offerings. O god Marduk, great lord, when you look upon this table with pleasure, (and) when (this) table is set (and) regular, ceaseless offerings are presented, may the god \u0160ulpaea, the lord of the table, speak well of A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, king of Assyria (and) your favorite ruler, before you! Two q\u00fb (and) the three and one-third akalu (as) offerings; one p\u0101nu (and) one s\u016btu of dried figs from the ma\u0161\u0161artu-deliveries of the month Ta\u0161r\u012btu. N\u0101din, son of B\u0113l-a\u1e2b\u1e2b\u0113-iq\u012b\u0161a. Ul\u016blu (VI), eleventh day, third year."}, {"id_text": "Q003858", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, supreme lord, august hero, lord of lords, exalted, wh(ose) figure is splendid (and who) is vastly superior to all of the (other) gods, bearer of the awe-inspiring, terrible radiance, clothed in splendor, who drove [off] the god Kingu, defeated the angry sea, (and) overcame the evil ones, who dwells in Ee\u0161erke \u2014 which is inside Sippar-Aruru \u2014 great lord, his lord: A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, king of the world (and) king of Assyria, son of Ashurbanipal, king of the world (and) king of Assyria, had a scepter of red gold made which was (then) presented for his (Marduk\u2019s) pure hands to grasp. He (A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni) set (it) up forever inside Ee\u0161erke in order to ensure his good health, to prolong his days, to confirm his reign, to ensure the well-being of his descendant(s), to make his royal throne secure, (and) to ensure that his prayers are heard (and) his supplication(s) granted. He established for (all) future days the freedom from taxation of those privileged to enter the temple, the collegium, those people, as many as there are, who look after his (Marduk\u2019s) ways. That which is (written) upon the gold scepter of the god Marduk."}, {"id_text": "Q003859", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Ura\u0161, august lord, foremost of the great gods of E-ibbi-Anum \u2014 the shrine (which is) worthy of honor \u2014 great lord, his lord: A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, king of Assyria, who renovated the shrine(s) of the great gods, son of Ashurbanipal, king of Assyria, shepherd of the black-headed, renovated E-ibbi-Anum, the holy place which is inside Dilbat, the abode of the god Ura\u0161 and the goddess Ninegal. He (re)built (it) anew with baked bricks, the product of the god Ba\u1e2bar and, with regard to the foundation of the well, he (re-)established its position as (it had been) in ancient times. For future days he cleaned this entire wall (in order to make its water as pure) as (that of) the Tigris and rivers, and he established its water for the meals of the great gods. That water should be brought every day in good time for (their) meals. May they say good things about A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, the king, their favorite, to the deities Nab\u00fb, Marduk, Ura\u0161, and Ninegal, who dwell in that temple. May his reign be long!"}, {"id_text": "Q003860", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For [the god Enlil, lord of the la]nds, his [lord: A\u0161\u0161u]r-etel-il\u0101ni, his obedient [shephe]rd, who provides for Nippur, supporter of Ekur, mighty king, king of the four quarters (of the world), (re)built Ekur, his beloved temple with baked bricks."}, {"id_text": "Q003861", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "The tomb of \u0160ama\u0161-ibni, the Dakkurian, upon whom A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, king of Assyria, had pity, brought from Assyria to B\u012bt-Dakk\u016bri, his (own) country, and laid to rest in a tomb inside his home of D\u016bru-\u0161a-Lad\u012bni (\u201cFortress of Lad\u012bnu\u201d). Whoever you are, whether governor or commander or judge or prince, who is appointed in the land, do not harm this tomb or (its) bone(s)! (But rather) look after its position (and) extend (your) good protection over it! For (doing) this, may the god Marduk, the great lord, lengthen your reign, establish his good protection over you, (and) bless your name, your descendant(s), and your long life for all time! (But) if that prince or governor or commandant or judge or viceroy who appears in the land harms this tomb or (its) bone(s), (or) changes its position, taking (it) to another place, or (if) another person incites him to plan wicked things (against this tomb) and he listens (to him), may the god Marduk, the great lord, make his name, his descendant(s), his offspring, and his progeny disappear from (mention by) the mouth(s) of the people! May the god Nab\u00fb, who makes opposing forces agree, cut short the number of his days (lit. \u201cthe number of his long days\u201d)! May the god Nab\u00fb, who makes opposing forces agree, cut short the number of his days (lit. \u201cthe number of his long days\u201d)! May the god Nergal not spare his life from malaria, plague, or slaughter!May the god Nergal not spare his life from malaria, plague, or slaughter!"}, {"id_text": "Q004037", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Sennacherib, king of Assyria."}, {"id_text": "Q004038", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[Senn]acherib, king of the world, [king of Assyria], gave (this object) [to] Esarhaddon, his senior-ranking son."}, {"id_text": "Q006289", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Nab\u00fb-muk\u012bn-apli, king of the world."}, {"id_text": "Q006290", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Ninurta-kudurr\u012b-u\u1e63ur, son of the king."}, {"id_text": "Q006291", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of R\u012bm\u016bt-il\u012b, chief administrator of the temples ..."}, {"id_text": "Q006292", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "R\u012bm\u016bt-il\u012b, son of the king."}, {"id_text": "Q006293", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of M\u0101r-b\u012bti-\u0161uma-ibni, the sakruma\u0161-official."}, {"id_text": "Q006294", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Ninurta-n\u0101din-\u0161umi, son of \u0160erik, the sakruma\u0161-official."}, {"id_text": "Q006295", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, great lord, heroic, eminent, exalted, lord of everything, lord of lords, august judge who makes decisions for (all) the inhabited world, lord of (all) lands, lord of Babylon, the one who dwells in Esagil, his lord: Marduk-z\u0101kir-\u0161umi, king of the world, prince who reveres him, in order to ensure his good health (and) the well-being of his descendant(s), to prolong his days, to confirm his reign, to defeat his enemy, and to live in safety in his (the god Marduk\u2019s) presence forever, had made and presented (to Marduk this) seal of shining lapis lazuli, which is duly (and) carefully manufactured with red gold, (as an item) fitting for his holy neck."}, {"id_text": "Q006296", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] their [...] ... [...] [... Babylon] and Borsippa [...] [... ki]ng of Babylon ... [...] [...] within the heavens the writing board (recording) the exemption of Babylon [...] [... they sp]eak with him; they anoint his head with oil ... [...] [... while] they watched, he desc[ended] to the earth ... [...] [...] the prince commissioned auxiliary troops (to protect) the exemption of Babylon and Borsippa [...] [...] he had (it) inscribed [upon a canopy] of \u1e63\u0101riru-gold and [set (it) up] in the \u201fGate-of-Well-being,\u201d the cella of the god B\u0113l [...] [...] in the disorder and trouble [...] [...] Babylon, the freedom and privileged status of Babylon [...] [... he] established. He inscribed (it) upon the gold canopy of the god B\u0113l and for the fut[ure ...] [...] and in the accession year of Marduk-z\u0101kir-\u0161umi, k[ing of Babylon ...] [... ki]ng of the world, prince who reveres their great divinity, [...] the exemption of Babylon [...] [... on account of the rebellion] and unrest in the land of Akkad were [forgotten ...] [... the exemption of Bo]rsippa was not established; to change ... afterwards [...] [the god Nab\u00fb ...], the judge who makes opposing sides agree, in the month of Nisan, on the eleventh day, the gate [...] [...] the goddess Zarpan\u012btu entered and for the kingship of Marduk-z\u0101kir-\u0161umi, ki[ng ...] [...] thus he asked but no one answered him. In the sixteenth year [...] [...] ... to complete, the omens [...] [...] ... because of the exe[mption ...] [...] ... because of the fre[edom ...] [...] ... [...] [...] ... [...] [...] regular offerings, the oil presser of the regular offerings, [...] [...] the fullers, those who do the work of the temple [...] [...] he released them [from feudal obligations and corv\u00e9e]-labor of every kind and [...] [... he] released them. The runaway, the fugitive [...] [who ... whe]ther from the land of Aramu or from the city of [...] [... fl]ed, a provincial governor, a [chief administrator (of a temple), a governor, a royal official ...] [... an] official, a provincial governor, a chief administrator (of a temple), a governor, a royal [official], and a [...] [...] the citizen[s ...] is not to enter [...] [...] ... is not to anoint, not to release, to an[other] place [...] [...] he entrusted to the citizens of Borsippa; ... tax of the citizen[s ...] [...] ... [...] [...] ... [...] [...] ... [...] [...] a mayor, a herald [...] [...] he entrusted to him; his property [...] [...] a provincial governor, a chief administrator (of a temple), a governor, a [royal official ...] [...] he imposes [...] for Borsippa. In one kurru, one s\u016btu of field [...] [...] my lord wrote ... [...] [... he puri]fied. If a provincial governor, a chief administrator (of a temple), a governor, a royal official [...] [...] Borsippa ... unknowingly a sin to him against [...] [...] ... and of my house, my lord ... [...] [... the citi]zens of Borsippa whom Marduk-z\u0101kir-\u0161umi, the king of Babylon, at the command of the god Nab\u00fb, [his] lord [...] [...] he purified [...] ... of the god Nab\u00fb for the god Nab\u00fb, his lord, (and) in Borsippa, the city ... [...] [Anyone who ...] removes this [...] and [...] the foundation of the people of Borsippa [...] [...] whether prince, or viceroy, or overseer, or [lieutenant ...] [...] the servants of the god Nab\u00fb, my lord, ... [...] [...] ... [...] [...] ... [...] [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q006297", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Abdi-il, \u0161aknu-official of Adinu, the Dakkurian."}, {"id_text": "Q006298", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "One-third mina, correct (weight). Palace of Nab\u00fb-\u0161umu-l\u012b\u0161ir, the Dakkurian, the ... of the god Marduk."}, {"id_text": "Q006299", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Marduk-\u0161\u0101kin-\u0161umi, son of Marduk-z\u0113ra-uballi\u1e6d, descendant of Yak\u012bnu. Gift presented by U\u1e63ur-Marduk."}, {"id_text": "Q006300", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Thirty minas, correct (weight). Palace of Er\u012bba-Marduk, king of Babylon."}, {"id_text": "Q006301", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[... mina(s)], correct (weight). [Palace of Er\u012b]ba-Marduk, [king of Babylon]."}, {"id_text": "Q006302", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] Marduk-apla-u\u1e63ur [...] the Chaldean. [...] Tigris River [...] ... [...] ... [...] he k[il]led; [...] ... [...] ... [...] ... [...] ... people [...] ... [...] the fifth day [...] ... [...] ... [...] to Esagil. [...] ... [...] ... [...] [...] At that time Nab\u00fb-\u0161uma-i\u0161kun directed his attention from Babylon to his (own) land. At the command of the gods Nab\u00fb and Marduk, lords, he entered ... into his house; He did not go out again either to do battle or to go on a journey ... Further, in the third year he brought (the statue of) the goddess Nan\u0101ya of Ezida, the beloved of the god Nab\u00fb, into the temple\u2019s sacred workshop. He held back (the statue of) the god Nab\u00fb in Babylon and turned the eve of the (e\u0161\u0161\u0113\u0161u)-festival and the e\u0161\u0161\u0113\u0161u-festival day (itself) into (a festival of only) one day. With the good gar[ment] of the god B\u0113l (Marduk) in the month of \u0160aba\u1e6du, the good garment of the god [Na]b\u00fb ... ... of the god B\u0113l he extended to the goddess Ta\u0161m\u0113tu. Hair ... he made abundant ... gold ... he entered the sanctuary of the god B\u0113l, introducing ... He introduced the leek, which is taboo to Ezida ... the god Nab\u00fb, and made those privileged to enter the temple eat (it). The god Ea, the lord of wisdom, whose exalted dwelling ... He made (him) get up from (his) dwelling, (a place) befitting his great divinity, making (him) sit in the gate ... The god Mad\u0101nu ... Babylon ... he removes his ... and makes (him) go (away). ... and ... ... [...] ... [...] ... ... [...] ... [...] ... [...] she who sits on the throne [...] seven lions. [...] ... and [...] he trampled. ... [...] ... and [ ... he ha]rnessed it. That which the goddess I\u0161[tar ...] the goddess I\u0161tar ... [...] he had released. ... [...] he extended. [...] the god Ninpirig [...] he brought near. [...] the god Nab\u00fb was detained in Babylon and [...] and dwelt among the rebels. [...] Babylon ... [...] he burned with fire. [...] him, the great lord, the god Marduk, [...] the god Marduk ... the king went. [...] ... he said [...] and sets. [...] ... [...] ... [...] ... [... ] ... [...] ... [...] [...] ... [...] ... [...] When the splendid lord ... the exemption of Bab, Borsippa and ... And the oath which Enlil-A\u0160-KUR, son of Ku-... the governor of the city Larak, had caused them (the people) , In Babylon, Borsippa, and Kutha, he extended in the presence of the gods B\u0113l, Nab\u00fb, and Nergal. Yearly he increased against them (the level of) killing, robbing, murdering, (and) performance of feudal obligations and corv\u00e9e-labor. On a day he burned (alive) sixteen Cuthians with fire in the gate of the god Zababa, which is inside Babylon. He carried off citizens of Babylon to the lands of \u1e2aatti and Elam as greeting-gifts. He expelled the citizens of Babylon, their wives, children and servants, and he in the steppe. The house(s) of the citizens of Babylon ... he piled up into heaps of ruins and turned (them) over to his palace. (With regard to) the public square, the route of the god \u0160ar\u02beur, beloved of his lord, who goes along the street(s) of his city in the third month, He blocked off the roadway of his (\u0160ar\u02beur\u2019s) route and turned (it) over to his palace; he had him (\u0160ar\u02beur) go along a road which was not part of his route. He seized Mudammiq-Adad, the son of Adad-\u0161uma-\u0113re\u0161, his ally, without (Mudammiq-Adad having committed) any transgression or rebellion. He carried off his (Mudammiq-Adad\u2019s) people, as many as there were, to the Chaldeans and Arameans as greeting-gifts. He put at his own disposal his (Mudammiq-Adad\u2019s) villages, fields, houses, orchards, and possessions, as many as there were. (With regard to) \u015aagab-il of the city D\u016bru, who in order to save (himself) had come out from the bank of the Euphrates (and gone) before him (Nab\u00fb-\u0161uma-i\u0161kun) with a treaty and oath, He (Nab\u00fb-\u0161uma-i\u0161kun) committed against him that which is taboo to princes, (namely) insults (and) unspeakable abuse, and he counted his city as booty. In the sixth year, he directed his attention to renovating Esagil, the palace of the Enlil of the gods (Marduk). The property of Esagil, as much as previous kings had brought into it, He brought out and collected inside his (own) palace; he appropriated (it) for himself: (Namely) silver, gold, precious, valuable stones and everything befitting a divinity, as much as there was. In accordance with his (own) desire, he installed there the gods of the Sealand, the Chaldeans, and Arameans. He adorned his palace women (and) presented (them) as greeting-gifts to the lands \u1e2aatti and Elam. When the seventh year arrived, he went to B\u012bt-Dakk\u016bri with evil intent. Afterwards, Nab\u00fb-\u0161uma-i\u0161kun, the Dakkurian, the treaty and the oath (sworn by the names) of the great gods, Brought out horses, soldiers, and chariots and ordered (them) on a campaign with him. He gave bread, fine beer, and \u1e2birigal\u00fb-flour to his entire camp. On the twentieth day of the month of Addaru, the day ... to the gods \u0160ama\u0161 and Marduk, he did not respect (his sworn) treaty and oath; The people, as many as were encamped in green pastures, held joyful celebrations. [...] [...] ... [...] [...] the god B\u0113l [... he] settled. [...] the god S\u00een [...] [... in] the shrine [...] [...] ... [...] ... [... Bab]ylon [... he estab]lished them. [...] ... [...] Babylon [...] ... [... that] he had gathered [...] ... [...] let me send. [...] the great lord, the god Marduk [...] ... glared; [...] ... they removed him and [...] he plundered [...] of his house. [...] ... his/its survivor(s) [...] he was confined; [...] the fugitive [...] he turned back; [...] the land of Akkad [...] he burned. [...] ... Borsippa [...] ... Dilbat and Cutha. [...] against him for a leader [...] their [...] he plunders their possessions. [...] ... he went and [...] ... the governor of Larak. [... the treat]y and oath (sworn by the names of) the great gods, seven times [...] ... and they seized with him. [...] these men ... without (any) transgression [...] ... he seized; [...] ... he took them and [...] settled them [in the ste]ppe. [...] ... to the bitter water [...] them. [...] he reached and the god Nab\u00fb, who before [...] he held back in Babylon. [...] ... [...] ... he had made; [...] and the god Nab\u00fb, the august heir [...] he plundered it, they said. [...] [...] ... [...] [...] ... [...] ..."}, {"id_text": "Q006303", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[For the god ...] ... venerable, splendid, the god Mudugas\u00e2, exalted, sovereign, [spouse of] the goddess Ninsiga \u2014 (most) honored of (all) goddesses, mistress of (all) the inhabited world, majestic, goddess of absolutely everything \u2014 the god [Ut]ulu, the powerful lord who marches in front of all the gods, perfect [...] of the gods, resplendent, beloved of the god Nin\u0161iku (Ea), [endowed with] wisdom and insight, who evaluates omens, [...] of kingship, the one who directs everything, who grants scepter, throne, reign, (and) royal crown, perfect [offspring] of the god Nunamnir, honored son, offspring of the princess of the gods, the goddess Erua, [...] of Esagil, lord of everything, victorious, beloved of the god Marduk, [... of the god As]ari, eldest son, foremost, the one who goes in front, the one who [...] with the father who begat him ... [...] judge of the gods, king of the great gods, the one who is res[plendent] in the east and in the west, [... of the go]ds, his own counsellor, the one who accepts entreaties (and) hearkens to supplications, one who has broad under[standing, ..., the one to whose] venerable command the Ig\u012bg\u016b gods submit themselves humbly (and) the Anunnak\u016b gods [... clad in] a holy awe-inspiring sheen, garbed in terrifying splendor, filled with fearfulness, [...] established judgment and the Sibitti gods do not [...] [...], the one who has] work songs [su]ng in the land, the one who begot ... [...] ... who establishes plenty, abundance, and wealth for [...]... the great gods [...] who makes prosper [...] is not equaled [...] ... [...] ... [...] to administer the people correctly [...] to Borsippa [...] he proceeds along the road [...] [...] this storehouse [...] a praiseworthy structure ... [...] of this storehouse in [... which] had buckled and become weak [...] ... [...] which from time immemorial, from long before me, no governor (or) commissioner of B[orsippa] had done, he charged me with this work and entrusted (it) to me \u2014 me, Nab\u00fb-\u0161uma-imbi, son of \u0112da-\u0113[\u1e6dir], ne\u0161akku-official, one privileged to enter the temple of the god Nab\u00fb, governor of Borsippa, slave who reveres his great godhead (and) stands in service before him, prayerful soldier who constantly pays attention to the cult of the god Nab\u00fb, lord of the lands (and) lord of the gods. I began that work and ordered that it be done. Disorders, disturbances, revolt, and turmoil occurred in Borsippa, the city of truth and justice. During the reign of king Nab\u00fb-\u0161uma-i\u0161kun, the Dakkurian, the Babylonians, the Borsippians, (the people of) the town Dut\u0113ti (which is on) the bank of the Euphrates, all the Chaldeans, Arameans, (and) the people of Dilbat sharpened their weapons for many days (to fight) with one another (and) slew one another. Moreover, they fought with the Borsippians over their fields. [...] ... Nab\u00fb-\u0161uma-iddin, son of Aqar-Nab\u00fb, one privileged to enter the temple of the god Nab\u00fb, the chief administrator of Ezida [...]... by himself he set against/concerning Nab\u00fb-\u0161uma-imbi, son of \u0112da-\u0113\u1e6dir, governor of Borsippa. By night, like thieves, the enemy, the foreigner, fug[itives, ...], wicked enemies, with stopped ears, who would not listen to me, per[verse, (...)] I returned [...] to Ezida, and Ezida and Borsippa [...] they seized and set up a hue and cr[y] over the city and temple, as they fought. On this night, the Borsippians and the people of [...], who were present to help one another, surrounded the house of Nab\u00fb-\u0161uma-[imbi, son of \u0112da-\u0113\u1e6dir], governor of Borsippa and with arrows and [... From evening] until sunrise they raised battle-crys. From eve[ning] until sunrise Nab\u00fb-\u0161uma-imbi, son of \u0112da-\u0113\u1e6dir, governor of Bors[ippa ...]... prayed, \u201cNab\u00fb, my ... are no more!\u201d [...] ... [...] [...] their [...] ... [...] burnt [...] plenty, and to [...] ... the storehouse [...] Nab\u00fb-\u0161uma-imbi, son of \u0112da-\u0113\u1e6dir, governor [of Borsippa ...] who reveres him (and) stands in service bef[ore him ...] his great [godhead], let them speak [...] let him agree! [Let him be]stow on him [as a gift] and [grant him] as a present peace (and) good [...]! [May the goddess Nan\u0101ya], ... mistress of (all) the goddesses [...], the compassionate goddess, creat[or of ...], whose word is favorable, [whose] utte[rance cannot be changed, whose] command cannot be altered [...], intercede [for me] daily in the presence of [the god Nab\u00fb] ... who makes decisions for heaven and [netherworld ...], the son of the Enlil [of the gods (Marduk)]! May I increase [(my) good fortune]! [...] distant days, year[s ...], life of shining [...] as a gift [...] offspring, may [...] progeny [...] in the palace [...] may her word be favorable! [...] May [his position as] shepherd be confirmed with (regard to) Ez[ida and] Borsippa! [...] May his [words] be pleasing unto the king of the gods, the lord of lords! [...] way [... Ezida] and Borsippa in the presence of the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya, the supreme gods [...] May he experience the fullness of old [age]! In strife, war, fierce battle, and camp[aigning, ...] he, [his] offspring, his [...] to go to his aid, to overthrow [...] may he fill his hands with plenty [... (and)] great abundance! At [...] and at ... of the god Erra, the raging one, beloved son of the god Enlil, the pow[erful ...] May dagger (and) pla[gue] never draw near him! May peace be established for him! [...] to extinguish his wicked enemies like embers! [May he praise] your (Nab\u00fb and Nan\u0101ya\u2019s) godhead and [your] greatness for (all) future generations! May you, lord, be his help [...] Call him [so that he may sing of your] fame for future days! O god Na[b\u00fb accept] the prayers and supplications of Nab\u00fb-\u0161uma-imbi, governor of Borsippa! Inscription dealing with the storehouse, from the enclosure wall of Ezida."}, {"id_text": "Q006304", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess U\u1e63ur-am\u0101ssu, august lady, who renders judgment for the land, who makes decision(s) for heaven and netherworld, daughter of the god Adad, beloved of the god Marduk, the one whose command cannot be revoked: With regard to the Ak\u012btu (temple), which long ago had become old, whose name had been forgotten, and which (now) stood in ruins, its walls had buckled and their foundations collapsed. Its ground-plan had been forgotten and its (the ground-plan\u2019s) shape had changed. No king (or) commissioner (or) prince or city ruler had turned his attention to do this work and to renovate the Ak\u012btu (temple). Finally, B\u0113l-ibni and Nab\u00fb-z\u0113ra-u\u0161ab\u0161i, sons of Bullu\u1e6du of Uruk, turned their attention to do this work and to renovate the Ak\u012btu (temple). Hoe and basket were taken up by them wholeheartedly and they had an abode of pure riches built for the goddess. On account of this, when the goddess U\u1e63ur-am\u0101ssu, the august lady, enters with pleasure into her Ak\u012btu (temple) and when she sits on high in the abode of her great divinity, may she duly turn her shining countenance upon B\u0113l-ibni and Nab\u00fb-z\u0113ra-u\u0161ab\u0161i and may she lengthen their days! They had the Ak\u012btu (temple) built anew in order to prolong their days, to ensure their good health (and) the well-being of their offspring, (and) to ensure they not become ill. 19) Fifth year of Nab\u00fb-n\u0101\u1e63ir, king of Babylon. 20) In the presence of Nab\u00fb-muk\u012bn-z\u0113ri, son of Nab\u00fb-apkal-il\u012b, viceroy of ... The hand of Nab\u00fb-na\u02beid, son of Nadn\u0101ya, lamentation-priest of the goddess I\u0161tar of Uruk, copied (this). (Document) which Arad-Nan\u0101ya, son of Annamua, the \u0161ang\u00fb-priest of Uruk, made public."}, {"id_text": "Q006305", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar, mistress of the lands, supreme (among) the gods, valiant, the goddess Nineanna (\u201fLady of Eanna\u201d), who dwells in Uruk, who has gathered to herself all the divine offices: (With regard to) Eanna, which \u0160ulgi, a previous king, had had built and which had become old, and (with regard to) the shrine of the god Ningizzida, which Anam, an earlier king, had had constructed inside it, (with regard to) this temple, whose walls had buckled and whose bondings had disintegrated, whose [para]pet had collapsed and which had become unrecognizable, (and) whose reconstruction had not [occ]urred to the kings, (his) predecessors, [At that] time, the great lord, the god Marduk, had turned away in divine wrath from the land of Akkad, and the evil enemy, the Subarian, exercised the rule over the land of Akkad for [seve]n [years, unt]il the days had elapsed, the appointed time had arrived, (and) the great [lord], the god Marduk, became reconciled with the land of Akkad, with which he had become angry. He (the god Marduk) looked (with favor) upon Marduk-apla-iddina (II), king of Babylon, prince who reveres him, to whom he (the god Marduk) stretched out his hand, legitimate eldest son of Er\u012bba-Marduk, king of Babylon, who has made firm the foundation(s) of the land. The king of the gods, the god Asari, duly named him [to] the shepherdship of the land of Sumer and Akkad (and) personally [sa]id: \u201cThis is indeed the shepherd who will gather the scattered (people).\u201d [With] the power of the great lord, the god Marduk, and of the hero of the gods, the god Utulu, he defeated the widespread army of Subartu and shattered their weapons. He brought about their overthrow and prevented them from treading on the territory of the land of Akkad. With the excellent understanding which the god Ea, the creator, maker of all things, had bestowed upon him, (and with) the extensive knowledge which the god Nin\u0161i[ku] had granted him, he directed his attention to performing the rites, to administering correctly the rituals, and to renovating the cult centers and the sanctuaries of the divine residences of the great gods of the land of Akkad. He was assiduous toward the sanctuaries of Eanna, the abode of the goddess I\u0161tar, mistress of the lands, his lady. (With regard to) the outer enclosure wall of Eanna in the lower courtyard and (with regard to) the temple of the god Ningizzida, which had been constructed inside it to one side, he tore down its parapet and laid bare [its] foundation. With fervent entreaties, prayers, and expression(s) of humility, he laid its foundations (anew) and made (them) as firm as a mountain. He raised its top with (ritually) pure bricks and made (it) as bright as daylight. He made (it) larger than before and fashioned (its) structure artfully. On account of this, when the goddess I\u0161tar, mistress of the lands\u202c, looks upon this work with pleasure, may she bestow a (long) life on Marduk-apla-iddina (II), king of Babylon! May she increase his years and may he experience the fullness of old age! By her august command, which cannot be changed, may he subjugate at his feet all of his enemies and may the kings, his enemies, drag their weighty [trib]ute \u2014 the [abun]dance of the four quarters (of the world), the yield of mountain and sea \u2014 into \u0160uanna (Babylon)! May he receive their [pres]ent and may he bring (them) into Esagil, before the lord of lords! May his reign be established in Babylon for all time! I saw the royal inscription of a king who had preceded me (and) who had built that temple. I did not alter his royal inscription, but (rather) I placed (it) with my own royal inscription. Anyone in the future \u2014 whether king, or son of a king, or commissioner, or [govern]or, or chief administrator (of a temple), or mayor \u2014 who, appointed by the great lord, the god Marduk, decides to (re)build Eanna, let him see this royal inscription and let him place (it) with his own royal inscription for the future!"}, {"id_text": "Q006306", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the lady, goddess Inanna, mistress of the lands, his lady: Marduk-apla-iddina (II), king of Babylon, descendant of Er\u012bba-Marduk, king of Sumer (and) Akkad, (re)constructed Eanna, her beloved temple."}, {"id_text": "Q006307", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the lady, goddess Inanna, mistress of the lands, his lady: Marduk-apla-iddina (II), king of Babylon, king of Sumer (and) Akkad, king with clean hands, in (his) second kingship (re)constructed Eanna, her beloved temple, for the sake of his life."}, {"id_text": "Q006308", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "To his lord, Marduk-apla-iddina (II), son of Yak\u012bn, presented (this object)."}, {"id_text": "Q006309", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Ninlil, great lady, august lady, compassionate mother, who dwells in Ekurnizu (\u201fHouse, Fearsome Mountain\u201d), which is inside Hursag[kalama (...), his lady]: Marduk-apla-iddina (II), of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, had baked bricks made (for) the bridge over the N\u0101r-B\u0101n\u012btu canal, which from [...]. He had (the bridge) built in order to ensure his good health and his life, and he presented (it to her). On account of this, when [the goddess Ninlil (...)] looks at this temple with pleasure, [...] of/which Iddin-Nergal, governor of Kish, the servant who reveres you, in Ki[sh ...] to live in safety, to have a long life (and) years of plenty and abundance, for the king, his lord, to that man [...] may she give him as a present! For kingship [...]!"}, {"id_text": "Q006310", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[...] ... [...] he turned upside down [... He] changed the[ir] abode. [At that time, the god Marduk], the great lord, angrily or[dered] his defeat. [The gods of] his [city/country] became angry and [...] him. ... they gave a magnificent commission ... He tore down the sanctuaries of their (the Babylonians\u2019) gods, plundered them, and removed (the statues of) [their] gods. The god Ninurta, foremost son (of the god Enlil), revealed to him (in a vision) an omen concerning the goddess Ba-KUR, lady of omens, and caused (him) to remember (this) in his heart. They saw the goddess Ba-KUR during the sacking of the town \u0160ap\u012bya; he became afraid (and) concerned. He (re)established their offerings (and) released to the god Nab\u00fb, his lord, the plundered gods of \u0160a-u\u1e63ur-[Ada]d. He abolished their performance of feudal obligations and corv\u00e9e-labor and established their freedom from taxation. [At] that time Nab\u00fb-gamil, son of Tar\u012bbi, one privileged to enter the temple of the god Ninurta and the goddess Ba-KUR, grasped the hand of the goddess Ba-KUR and caused (her) to take (the road) to \u0160a-u\u1e63ur-Adad, the holy city. She entered the shrine Etenten (\u201fHouse which Soothes\u201d), her abode. The king B\u0113l-ibni wrote an official document (granting) exemption to \u0160a-u\u1e63ur-Adad and gave it to Nab\u00fb-gamil. Moreover, he made \u0160a-u\u1e63ur-Adad free of all claims for the god Nab\u00fb, his lord. With regard to anyone in the future \u2013\u2013 whether a king, or a son of a king, or a prince, or a governor, or a judge, or anyone else who is appointed by the god Marduk, the great lord, and (who) exercises lordship over the land \u2013\u2013 (who) does anything deceitful against \u0160a-u\u1e63ur-Adad and the gods who dwell there \u2013\u2013 whether they summon the people to (perform their) feudal obligations and till\u016btu-service, or you alter (the status of) their fields and reckon them under (your own) jurisdiction \u2013\u2013 may [the god Mar]duk, the great lord whose command takes precedence, turn his favorable [desti]ny to evil and decree in writing [...]! May he promptly give his throne to his enemy and destroy his people [by hung]er (and) famine! May [the god Nab\u00fb, the scrib]e of Esagil, who directs (all) regions (of the world) and provides abundantly for the sanctuaries, cut short his future and decree in writing that his life (last) one day (more)! Official [document] which the king cleared [...] of the palace scribe. With regard to anyone who [...] this tablet and [smas]hes (it or) destroys (it) or puts (it) in a place where it cannot be seen, (or) alters the wording of (this) [stel]a, may the god Mard[uk, the great] lo[rd], stop up his canals. Copy (from) ..., written (and) collated according to its original. (By) the hand of Mu\u0161\u0113zib-B\u0113l, son of the \u0161ang\u00fb-priest of the god \u0160ama\u0161, an apprentice, a junior diviner."}, {"id_text": "Q006311", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "\u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, mighty king, king of the Amn\u0101nu, king of Babylon, capable (and) judicious, shepherd, favorite of the gods Enlil, \u0160ama\u0161, and Marduk, king of the land of Sumer and Akkad, I \u2013\u2013 In the womb of (my) mother who bore me (lit. \u201fin the place of creating of the mother who bore me\u201d), the queen of the gods, the goddess Erua, gladly appointed me to be lord of the people. The great gods looked with pleasure upon me to gather the scattered people of Akkad and they joyfully appointed me to carry out the forgotten rites and rituals. The king of the gods, the god Asari, came happily with me from Baltil (A\u0161\u0161ur) unto \u201fthe Seat of Life.\u201d The great lord (and) hero, the god Marduk, gladly took up his holy residence in Esagil, the palace of heaven and netherworld. I restored the precious rites (and) choice cult practices of the great gods who sit upon dais(es) in the whole of Ekur. At that time, I (re-)erected the dilapidated parts of Badullis\u00e2 (\u201fWall Named in Ancient Times\u201d), the (city) wall of Sippar, which had become weak and buckled because of enemy disturbances. I strengthened its weak sections (and) with earth raised its top (as high) as a mountain. On account of this, O god \u0160ama\u0161, the manly hero, and goddess Aya, (his) bride, look upon my good deeds with pleasure and speak well of me \u2013\u2013 \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, the humble one who reveres you!"}, {"id_text": "Q006312", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god \u0160ama\u0161, king of Sippar, his lord: \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, viceroy of \u0160uanna (Babylon), king of Sumer (and) Akkad, (re)constructed Ebabbar (\u201cShining House\u201d) anew with baked bricks for the sake of his life and for the sake of the life of Ashurbanipal, king of Assyria, his favorite brother."}, {"id_text": "Q006313", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "I, \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, [mighty] king, [king] of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, august [vice]-regent, true shepherd, who reveres the lord of lords; the one during [who]se reign the Enlil of the gods, the god Marduk, had pity, entered Babylon amidst rejoicing, and took up his residence in Esagil forevermore; [who (re)confirmed] the regular offerings (in) Esagil (for) the gods of the land of Sumer and Akkad; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, (and) king of the land of Sumer and Akkad; grandson of Sennacherib, king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria (and) king of the land of Sumer and Akkad; favorite (brother) of Ashurbanipal, king of the world, king of Assyria, (and) king of the four quarters (of the world) \u2014 (With regard to) the enclosure wall of Ezida (\u201fTrue House\u201d) which had become old during the reign of a previous king and whose foundation had become weak, during my reign, I renovated its dilapidated sections and made (them) high as a mountain. Whoever among the future kings, my descendants, appears and governs the land, may he read my statue, anoint (it) with oil, (and) offer a sacrifice! May he write my name with his (own) name and praise my deeds! (Then), may the god Nab\u00fb, scribe of Esagil, inscribe a long life for him upon (his) tablet, determine (for him) longevity as his lot, (and) constantly say good things about him in the presence of the god Marduk, king of the gods! (But), as for the one who erases my inscribed name or the name of my favorite brother by some crafty device and makes my statue unrecognizable, or changes its position and does not put it with his (own) statue, may the god Nab\u00fb, august lord, glare at him angrily and make [his name], his descendants, his offspring, (and) [his] progeny disappear [from the mouths of the multi]tudes [of people, and may he have no] pi[ty] upon him!"}, {"id_text": "Q006314", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Nab\u00fb, po[werful, emine]nt, wisest of the gods, exalted, noble, scribe of everything, super[visor of the totality of heaven and netherworld], who makes opposing forces agree, who knows everything, splendid, perfect, who has gat[hered to himself all] the (divine) offices, who controls the omens, lord of skillful works, whose command is pre-eminent [in the assembly of the gods], his fathers, (one with) a far-reaching mind, whose heart none among the gods knows, supreme lord, who raises up lords (and) the fame of rulers, who gives scepter, throne, and reign, who confirms kingship, compassionate one, who bestows for future days power and victory; most important son of the god Asari (Marduk), offspring of the goddess Erua \u2014 queen (and) goddess of ladies \u2014 who dwells in Ezida \u2014 the true house, (located) in [Bor]sippa, the cult center which is worthy of honor \u2014 great lord, my lord: I, \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, [mighty] king, [ki]ng of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, wise viceroy, valiant prince, [...], who reveres the lord of lords, wise vice-regent, true shepherd, [who is assid]uous toward the sanctuaries of the great gods, who (re)settl[ed Babyl]on, (re)built Esagil, (and) provides for Ezida; the one during whose [reign] the Enlil of the gods, the god Marduk, relented, entered Babylon amidst rejoicing, and took up his residence in Esagil forevermore; the one who (re)confirmed the regular offerings (in) Esagil (for) the gods of the land of Sumer and Akkad; son of Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of Assyria, viceroy of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad; favorite (brother) of Ashurbanipal, great king, mighty king, king of the world, (and) king of Assyria; grandson of Sennacherib, great king, mighty king, king of the world, (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), great king, mighty king, king of the world, (and) king of Assyria; descendant of the enduring royal lineage of B\u0113l-b\u0101ni, son of Adasi, scion of Baltil (A\u0161\u0161ur) \u2014 In order to ensure the good health of Ashurbanipal, king of Assyria, my favorite brother, to prolong (his) life, to ensure the well-being of (his) descendant(s)\u202c, to confirm (his) reign, and to defeat (his) enemy, and, with regard to me, to ensure my good health, to prolong my life, to ensure the well-being of my descendant(s), to confirm my reign, (and) to ensure that I might have no illness, [...] together, I had the storehouses of Ezida built anew and made (them) high as a mountain. May [any] future [pr]ince, during whose reign this work falls into disrepair (and) sustains damage, repair [its dilapidated state]! May he write my name with his (own) name, look at my royal inscription, [anoint (it) with oil], offer a sacrifice, (and) place (my royal inscription) with his (own) royal inscription! The god Nab\u00fb will (then) listen to his prayers. [(But) as for the one who] erases [my inscribed name or the name] of my favorite brother by some crafty device, [(or) destroys my royal inscription, or] changes its position and does not place (it) with his (own) royal inscription, may [the god Nab\u00fb, august lord], glare at him [ang]rily and make his name (and) his descendant(s) disappear from the lands!"}, {"id_text": "Q006315", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the star of the god Marduk, mighty ... exalted, [br]ight, the god \u0160i\u1e2b\u1e6du, lord of catchwater, spring ... (and) wide seas, who produces (both) rain and flood, the god Imdudu, who roams through heaven and netherworld, lord of the wind blast ... and storm, who establishes the inundation, the god Nab\u00fb, the bright one who holds the lead-rope of earth and netherworld, star of East and West ..., at whose appearance the Ig\u012bg\u016b gods and the Anunnak\u016b gods hap[pily] ... who dwells in Ezida, which is inside Borsippa, [(...) his lord]: \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, viceroy of Babylon [...] had (this) ... made and a boat ... it was brought with difficulty ... procession ... for the conveyance of his great lordship, (for his) going and returning [..., the god \u0160idd]uki\u0161arra, who administers all of heaven and netherworld ... for his descent where water, the life of the land, the well-being of the house ...[...] ... august, splendid, son of the god Asari (Marduk), who has bro[ad understanding ...], the god Mudugas\u00e2, supreme, ruler ... lord of ingenious things, martial, who in counsel [...] expert of all the temp[les] ...[...] the one who makes opposing forces agree, who administers everything [...], who has broad understanding, scribe of Esagil, who wa[tches ov]er the Ig\u012bg\u016b gods and [the Anunnak\u016b gods], who bears the tablet of the fates of the great gods, who supervises every[thing], capable, wise, god who[se] rule is pre-eminent, lord of Borsippa, who dwells in Ezida, the great lord [his] l[ord], \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, viceroy [of Babylon], king of the land of Sumer and Akk[ad] had (this object) of 18 1/2 cubits made [...]. [In order] to ensure his good health, to prolong his days [...] may he determine as his fate! [...] ... [...] ... [...] ... Ashurbanipal [... \u0160ama]\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, kin[g ...]"}, {"id_text": "Q006316", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[the one during whose reign, the Enlil of the gods, the god Marduk, relented, entered] Babylon [amidst] rejoicing [and took up his residence in] Esagil forever[more; the one who (re)confirmed the regular offer]ings for Esagil and the gods of the land of [Sumer and Akkad; son of] Esarhaddon, great king, mig[hty] king, [king of the world, king of Assyria, vicero]y of Babylon, (and) king of the land of Sume[r and Akkad; grandso]n of Sennacherib, great king, [mighty] k[ing, king of the world, (and) king of Assyria; descend]ant of Sargon (II), gr[eat] king, [mighty king, king of the world, (and) king of Assyria]"}, {"id_text": "Q006317", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar, supreme lady: S\u00een-\u0161arra-u\u1e63ur, viceroy of Ur, in order to ensure the good health of \u0160ama\u0161-\u0161uma-uk\u012bn, king of Babylon, gave to the goddesses I\u0161tar and Nan\u0101ya (a plot of land measuring) 660 (cubits along its) upper width, bordering (the property of) Atr\u0101ya (and) stretching to the estate of the simmagir-official; its upper and lower lengths stretch from the Euphrates (River) to the town S\u016br\u0101nu. Whoever you are, whether king or overseer, who appears and changes the border or boundary line, may the god Marduk, the great lord, highest-ranking god (and) lord of the lands, afflict him with dropsy (as) his punishment which cannot be alleviated! May the goddess I\u0161tar of Uruk, the august lady, inflict defeat and rout on his army! May she ungird him (lit. \u201cloosen his loins\u201d) in the presence of his enemy! May the goddess Nan\u0101ya, beloved of the gods Nab\u00fb and Marduk, continually speak evil of him in the presence of the god Nab\u00fb, the one who loves him (S\u00een-\u0161arra-u\u1e63ur)! May the god Nergal, the mightiest of the gods, most overpowering of the gods (and) valiant male, not spare his life in plague or bloody battle! May he take away his descendant(s) (and) his name, and decree that his life (last) not one day (more)!"}, {"id_text": "Q006318", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Nab\u00fb, the august lord, his lord: Nab\u00fb-muk\u012bn-apli, son of N\u016br-S\u00een, the seal-cutter of the god Marduk, governor of Babylon, had (this mace head) made and presented (it to him) forever in Babylon in order to ensure his good health, to prolong his days, to ensure the well-being of his offspring, to ensure his happiness, (and) to confirm his position."}, {"id_text": "Q006319", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of Nab\u00fb-\u0161umu-l\u012b\u0161ir, son of \u0160umu-lib\u0161i, provincial governor of Babylon (and) chief administrator of Esagil."}, {"id_text": "Q006320", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of \u0160ama\u0161-muk\u012bn-a\u1e2bi, son of \u0160ama\u0161-n\u0101\u1e63ir, the \u0161a r\u0113\u0161i of the king."}, {"id_text": "Q006322", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "(Property) of B\u0113l-..., the \u0161a r\u0113\u0161i of the king."}, {"id_text": "Q006323", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, great lord, compassionate god who dwells in Esagil, lord of Babylon, his lord: Sargon (II), mighty king, king of Assyria, king of the world, viceroy of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, the one who provides for Esagil and Ezida, thought of (re)building the (city) wall Imgur-Enlil. He had bricks made and constructed a quay-wall of baked bricks fired in a (ritually) pure kiln, (laid) in (both) refined and crude bitumen, along the bank of the Euphrates River, in deep water. He founded the (city) wall Imgur-Enlil and the (city) wall N\u0113metti-Enlil (as secure) upon it as a mountain range. May the god Marduk, great lord, look upon this work (with pleasure) and may he bestow a (long) life on Sargon, the prince who provides for him! May his reign be as firm as the foundation of Babylon!"}, {"id_text": "Q006324", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the god Marduk, the gr[eat] lord, his lord: Sargon (II), king of the land of Assyria, king of the world, viceroy of Babylon, king of Sumer (and) Akkad, constructed anew the (city) wall Imgur-Enlil (and) the (city) wall N\u0113metti-Enlil for the sake of his life (and) made (them) shine like daylight."}, {"id_text": "Q006325", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "[For] the goddess I\u0161tar, mistress of the lands, (most) eminent of the gods, [(most) valiant] of the goddesses, [...] fierce, terrifying flood, [(...) who] is endowed with [...] ... majestic, [...] awe, [...] ... the firmament (of the heavens), [...] ... [...] humble, [... who give]s judgment and decision, [...] purification rites, [...] which is inside Uruk, [the great lady], his lady: [Sargon (II), king of Assy]ria, king of the world, viceroy of Babylon, [king of (the land of) Sume]r and Akkad, prince who provides for her, [In order to ensure] his [good health], to prolong his days, to lengthen his reign, [to ...] his [...], (and) to overthrow his enemy, [(With regard to) Ean]na, which \u0160ulgi, a previous king, had had built and which had become old, (with regard to) this temple, whose walls had buckled, whose bondings had disintegrated, whose parapet had become ruined, whose foundation had collapsed, (and) whose reconstruction had not occurred to (any of) the kings, (his) predecessors \u2014 At that time, the great lord, the god Marduk, gave excellent judgment to Sargon (II), king of Assyria, king of the world, viceroy of Babylon, one who was chosen by the god Asari, and increased his understanding. He (Sargon) directed his attention [to] renovating the abandoned cult centers and sanctuaries of all the gods of the land Akkad. He was assiduous toward the sanctuaries of Eanna, the abode of the goddess I\u0161tar, mistress of the lands, his lady. (With regard to) the outer enclosure wall of Eanna in the lower courtyard, he tore down its parapet and laid bare its foundation. With fervent entreaties, prayers, and expressions of humility he (Sargon) laid its foundations (anew) and he fixed its foundation on the breast of the netherworld (as secure) as a mountain. With the work of the god Kulla, the chief builder, and (with the help of) artisans who know (their) craft, he raised its top with (ritually) pure bricks and completed its construction. He made (it) superior to what had been there before and carried out the plans correctly. On account of this, may the goddess I\u0161tar, mistress of the lands, look upon this work with pleasure and may she bestow a (long) life on Sargon, king of Assyria, king of the world, viceroy of Babylon, the king who provides for her! May she say good things about him before the god Marduk, king of the gods! May she go (with him) as his helper in strife and battle! May he smash the weapons of his enemies and may he achieve whatever he wants! May he subjugate at his feet all rulers who are not submissive to him! By the command of the goddess I\u0161tar, beloved of the lord of the gods, may he increase (his) good fortune! May long life, happiness, and gladness be bestowed on him and may his reign be long! May he make the foundation of his throne secure for future days and may he control (all) regions (of the world)! May he exercise the rule over the people who are of privileged status (and) freed from taxation by the great gods! During his reign may those ones freed from taxation not be in disorder! May he decrease their negligence and may he remove their sin! Let turmoil be unknown to them (and) may he make their heart(s) rejoice! Like the foundations of Uruk and Eanna, may their foundations be firm! Copy of the inscription, dispatch to/of the palace of Assyria; copied and collated."}, {"id_text": "Q006326", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "Sargon (II), great king, king of the world, king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, commander of Assyria and of all Amurru, had the outer enclosure wall, the courtyard of Eanna, the narrow gate, and the regular gate built."}, {"id_text": "Q006327", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the goddess Inanna, lady of Uruk, who dwells in Eanna, the august, supreme lady, his lady: Sargon (II), king of the world, viceroy of Babylon, king of Sumer (and) Akkad, shepherd of the land of Assyria, had baked bricks made (and) made the processional way of Eanna shine like daylight."}, {"id_text": "Q006328", "project_name": "ribo/babylon6", "raw_text": "For the lady, the goddess Inanna, mistress of the lands, his lady: Sargon (II), m[ight]y king, king of Babylon, king of the world, king [...], king [...], (re)constructed Eanna, her beloved temple."}, {"id_text": "Q005360", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, am I. (As for) Imgur-Enlil, the great wall of Babylon, which had become weak (and) had collapsed before my time, I firmly set its foundations on (its) original socle. I built (it) anew using people mustered from my land and I surrounded Babylon on (all) four sides. I raised its superstructure just like the one in earlier times. O wall, speak favorable things (about me) to the god Marduk, my lord."}, {"id_text": "Q005361", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, I: (As for) Imgur-Enlil, the great wall of Babylon, I sought out its original foundation from the bank of the Ara\u1e2btu River on the north side, that of the gate of the goddess I\u0161tar, to the south side, that of the gate of the god Ura\u0161, and I built (it) in the same way for the god Marduk, my lord. O wall, speak favorable things about me to the god Marduk."}, {"id_text": "Q005362", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of justice, shepherd chosen by the god Marduk, creation of the goddess Ninmenna \u2014 the exalted princess, the queen of queens \u2014 prot\u00e9g\u00e9 of the god Nab\u00fb and the goddess Ta\u0161m\u0113tu, beloved prince of the god Nin\u0161iku. When, during my childhood, (although) I was a son of a nobody, I constantly sought out the shrines of the gods Nab\u00fb and Marduk, my lords; (my) mind pondered about making their rites secure and properly administering their kidud\u00fb-rites; my attention was set on truth and justice. The god \u0160azu, the lord who knows the hearts of the gods of heaven and earth, the one who constantly observes the ingenious behavior of the people, for me \u2014 the child who could not be found among the people \u2014 he observed my intention(s) and made me pre-eminent in the land where I was created. He called (my) name for dominion over the land and people, made a good lamassu walk beside me, (and) allowed (me) to successfully undertake everything that I did. He made the god Nergal, the almighty one of the gods, march at my side; he killed my enemy (and) cut down my opponent. (As for) the Assyrians, who had ruled over the land of Akkad because of the hatred of the gods and had made the people of the land suffer under its heavy yoke, I, the weak (and) powerless one who constantly seeks out the lord of lords (Marduk), with the powerful strength of the gods Nab\u00fb and Marduk \u2014 my lords \u2014 I barred them (lit: \u201ctheir feet\u201d) from the land of Akkad and had (the Babylonians) cast off their yoke. At that time, Nabopolassar, king of Babylon, the one who pleases the heart(s) of the gods Nab\u00fb and Marduk, I: (As for) Imgur-Enlil \u2014 the great wall of Babylon, the original boundary marker which has been manifest since the distant past, the firmly-founded ground plan that has endured for all eternity, the high mountain that rivals the heavens, the strong shield that bolts the entrance to the land of enemies, the wide courtyard of the Ig\u012bg\u016b gods, the broad forecourt of the Anunnak\u016b gods, the stairway to the heavens, the ladder to the netherworld, the station(s) of the gods Lugal-girra and Meslamta\u02bee, the cult niche of the goddess I\u0161tar \u2014 the great queen \u2014 the site of the bow of the god Dag\u0101n \u2014 the warrior \u2014 the camp enclosure of warrior \u2014 the god Ninurta \u2014 the temple with the privileged status of the gods Anu and Enlil, the place of sophisticated designs of the god Ea \u2014 the lord of Eridu \u2014 the secluded ground of the great gods, whose foundation(s) the Ig\u012bg\u016b (and) Anunnak\u016b gods firmly established in the jubilation of their heart(s), (whose construction) they had skillfully executed according to plan, (and) whose superstructure they had raised \u2014 a long time ago it became weak, collapsed, and, on account of heavy rains and downpours, its wall(s) were carried away (and) its foundation(s) had become a heap of ruins and was piled up like a tell. I mustered the workmen of the gods Enlil, \u0160ama\u0161, and Marduk and (then) I made (them) carry hoe(s and) imposed (on them the carrying of) basket(s). From the bank of the Ara\u1e2btu River on the upper side, at the gate of the goddess I\u0161tar, to the bank of the Ara\u1e2btu on the lower side, at the gate of the gate of the god Ura\u0161, I removed its heaped up earth. I examined (and) inspected its old foundation and (then) laid its brickwork on its original place. I firmly secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld. I surrounded the east bank with a strong lining. Nabopolassar, the humble (and) submissive one who reveres the gods Nab\u00fb and Marduk, the shepherd who pleases the heart of the goddess Pa(p)nun-anki (Zarpan\u012btu), the one who examines the old foundation of Babylon, the one who discovers brick(s) of the past, the one who executes according to plan (work) on the original socle \u2014 (which has existed) for all eternity \u2014 the one who grasps the hoe of the Ig\u012bg\u016b gods, the one who carries the basket of the Anunnak\u016b gods, the one who built Imgur-Enlil for the god Marduk \u2014 my lord \u2014 am I. (So that) any future king does not have my carefully selected words removed (and) that no word(s) come in existence that surpass my (own) command, I swore an oath bound by the god Marduk, my lord, and the god \u0160ama\u0161, my god: \u201cMy words are not lies, but are reliable statements!\u201d At that time, I found a statue of a king who came before me who had built that wall, (and) I firmly placed (it) in a secure place, (in) the great foundation(s), with my (own) statue, for eternity. Any king in the future, either a son or grandson who comes after me, whom the god Marduk names for dominion over the land: Do not set your heart on feats of might and power, (but rather) constantly seek out the shrines of the gods Nab\u00fb and Marduk so that they may kill your opponent(s). The god Marduk, my lord, examines the mouth (and) observes the heart (so) whoever is true to the god B\u0113l (Marduk) his foundations will endure (and) whoever is true to the god Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb) will live for ever. When that wall becomes dilapidated and you repair its dilapidated section(s), exactly like when I found an inscription of a king who came before me and did not change its location, find an inscription (written) in my name (and) place (it) with your inscribed objects. By the command of the god Marduk, the great lord whose command cannot be changed, may the fame of your name be established for ever."}, {"id_text": "Q005363", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopola[ssar], strong king, ki[ng of Babylon], king of the land of [Sumer and Akkad, exalted] ru[ler, the one who reveres the god] Ura\u0161 and the goddess I\u0161tar, t[r]ue she[ph]erd, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and [Mardu]k, am I. When the great gods called (my) exalted name for dominion over the land, entrusted me with a scepter \u2014 a present to constantly guide my people \u2014 (and) [le]t my hands grasps an exalted staff [t]o subjugate the insubmissive. At that time, I imposed (the carrying of) basket(s) on all of my workforce (and) made (them) carry hoe(s and) spade(s). (As for) the people of the upper and lower land(s), whose lead-rope(s) the gods Nab\u00fb and Marduk placed in my hands, the god Erra \u2014 the [(...)] lord ... who go[es] at my right side, the bail[iff ...], the wise (and) [gre]at one \u2014 [...] ... [I mus]tered the extensive work[men of the gods Enlil, \u0160ama\u0161, and] Marduk [and ...] on (all) four sides. At that time, I built anew N\u0113metti-En[lil, its (Babylon\u2019s) outer wall] and made (it) as bright as day for the god Marduk, [my] lord. I strengthened the protection of Esagil and Babylon (and) allowed the citizens of Babylon to live (there) in peace. I made Babylon, the cult center of the great lord \u2014 the god Marduk \u2014 worthy of praise, just like it was in earlier times. 0 Marduk, the Enlil of the gods, the one who directs the (four) quarters (of the world), look with pleasure upon my good deeds and, by your exalt[ed] command, [give to me a]s a gift to [my] royal majesty a just scepter, a firmly-founded throne, a dynasty (lasting) until the distant future, (and) the ability to ma[rch] through the four quarters (of the world), on high (mountain) peaks."}, {"id_text": "Q005364", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[He (the god \u0160azu) made a g]ood [lamassu walk beside me], (and) allowed (me) to success[fully undertake everything that I di]d. He made [the god Nergal, the almighty on]e of the gods, march at [my] side; [he killed my enemy] (and) cut down [my] opponent. [(As for) the Assyrians, who from] distant days had ruled over all of the people [and] had made the people of the lan[d] suffer [under its heav]y [yoke, I, the weak (and) power]less one constantly seeks out the lord of lor[ds (Marduk), with the power]ful [strength] of the gods Nab\u00fb and Marduk \u2014 [my] lord[s] \u2014 I barred them (lit: \u201ctheir feet\u201d) [from the land of Akkad] and had (the Babylonians) ca[st off] their yoke. [At that time, (as for) Nemetti-Enli]l, the outer wall of Babylon, which an king of the past had [...] ... not ... [...] neglected ... and on the outside, the wall (and) outer [wall ..., the powerle]ss (and) reverent one who constantly seeks [out the lord of lords (Marduk), ...] I examined (and) [... (its) origi]nal [...] my extensive [people], whose [lead-rope(s)] the gods Nab\u00fb and [Marduk placed in my hands]"}, {"id_text": "Q005365", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the god Marduk, the great lord, the Enlil of the gods, the proud one, the one who directs the Ig\u012bg\u016b gods, the one who controls the Anunnak\u016b gods, the light of the gods \u2014 his fathers \u2014 the one who dwells in Esagil, the lord of Babylon, my lord: Nabopolassar, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, pious prince, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, the humble (and) respectful one who thoroughly understands how to revere god and goddess in his heart, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who strives after the rites of the great gods, am I: When, by the commands of the gods Nab\u00fb and Marduk, the beloved of my royal majesty, and (with) the strong weapon of the awesome god Erra, the one who constantly strikes my enemies with lightning, I killed the Subarean (Assyrian) (and) turned his land into a mound of ruins (lit. \u201ca mound [and] ruins\u201d), at that time, (as for) Etemenanki \u2014 the ziggurat of Babylon, which had become very weak (and) had been allowed to collapse before my time \u2014 the god Marduk \u2014 (my) lord \u2014 commanded me to firmly secure its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld (and) to have its summit rival the heavens. I fashioned hoes, spades, and brickmolds (made) of elephant ivory, ebony, and musukkannu-wood, and (then) I made the vast number of workmen levied in my land carry (them). I had (them) make mud bricks without number (and) mold baked bricks like countless drops of rain. I had the Ara\u1e2btu River carry off refined (and) crude bitumen like a raging flood. With the knowledge of the god Ea, with the perspicacity of the god Marduk, with the wisdom of the god Nab\u00fb and goddess Nisaba, with the vast mind that the god who created me had allowed me to attain, (and) with my great sense of reason, I deliberated (matters) and (then) I commissioned well-trained craftsmen and (afterwards) a survey team measured the dimensions using a measuring rod. Master builders stretched out the (measuring) ropes (and) firmly established the ground plan. I made inquiries through divination to the gods \u0160ama\u0161, Adad, and Marduk, and whenever (my) mind deliberated (matters) and took the dimensions into consideration, the great gods responded to me through the outcomes of divination. Through the craft of the exorcist, the wisdom of the gods Ea and Marduk, I made that place pure and firmly set its foundation(s) on (its) original socle. I laid out gold, silver, (and) stones from the mountains and sea in its foundations. I poured out glistening \u1e63ap\u0161u, fine oil, aromatics, and d\u0101m\u0101tu-paste beneath the brickwork. I fashioned statue(s) of my royal majesty carrying a basket and had (them) placed in the foundation. I bowed (my) neck to the god Marduk, my lord, rolled up (my) garment, the ceremonial attire of my royal majesty, and carried mud bricks and mud on my head. I had baskets made from gold and silver and I made Nebuchadnezzar \u2014 (my) first-born child, the beloved of my heart \u2014 carry, with my workmen, mud that was mixed with wine, oil, and crushed aromatics. I made Nab\u00fb-\u0161uma-l\u012b\u0161ir \u2014 his tal\u012bmu-brother, a child who is my (own) offspring, (his) younger brother, my favorite \u2014 take up the hoe (and) spade. I imposed (upon him) a gold and silver basket and gave him as a gift to the god Marduk, my lord. In joy and happiness, I built the temple as a replica of E\u0161arra and I raised its superstructure up like a mountain. For the god Marduk, my lord, I made it suitable to be an object of wonder, just like it was in earlier times. O Marduk, (my) lord, look with pleasure upon my good deeds and by your exalted command, which cannot be altered, may (this) construction, my handiwork, stay in good repair for ever. Like the bricks of Etemenanki, which are firmly in place for eternity, firmly secure the foundation(s) of my throne until the distant future. ) Etemenanki, pray on behalf of the king who renovated you! When the god Marduk takes up residence inside you in joy, O temple, speak favorable things (about me) to the god Marduk, my lord. "}, {"id_text": "Q005366", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of justice, shepherd chosen by the god Marduk, creation of the goddess Ninmenna \u2014 the exalted princess, the queen of queens \u2014 prot\u00e9g\u00e9 of the god Nab\u00fb and the goddess Ta\u0161m\u0113tum, beloved prince of the god Nin\u0161iku: When, during my childhood, (although) I was a son of a nobody, I was constantly sought out the shrines of the gods Nab\u00fb and Marduk, my lords; (my) mind pondered about making their rites secure and properly administering their kidud\u00fb-rites; my attention was set on truth and justice. The god \u0160azu, the lord who knows the hearts of the gods of heaven and netherworld, the one who constantly observes the ingenious behavior of the people, for me \u2014 the child who could not be found among the people \u2014 he observed my intention(s) and made me pre-eminent in the land where I was created. He called (my) name for dominion over the land and people, made a good lamassu walk beside me, (and) allowed (me) to successfully undertake everything that I did. He made the god Nergal, the almighty one of the gods, march at my side; he killed my enemy (and) cut down my opponent. (As for) the Assyrians, who from distant days had ruled over all of the people and had made the people of the land suffer under its heavy yoke, I, the weak (and) powerless one constantly seeks out the lord of lords (Marduk), with the powerful strength of the gods Nab\u00fb and Marduk \u2014 my lords \u2014 I barred them (lit: \u201ctheir feet\u201d) from the land of Akkad and had (the Babylonians) cast off their yoke. At that time, (as for) E\u1e2bursagtila, the temple of the god Ninurta that is inside \u0160uanna (Babylon), which a former king before my time had had built, but had not finished its work, I set my mind to the renovation of that temple. I mustered the workmen of the gods Enlil, \u0160ama\u0161, and Marduk and (then) I made (them) carry hoe(s and) imposed (on them the carrying of) basket(s). I finished the work on th(at) unfinished temple. I roofed it with broad beams (and) installed immense doors in its gates. I made that temple shine like the sun and made (it) as bright as day for the god Ninurta, my lord. Any king in the future, either a son or grandson who comes after me, whom the god Marduk names for dominion over the land: Do not set your heart on feats of might and power, (but rather) constantly seek out the shrines of the gods Nab\u00fb and Marduk so that they may kill your opponent(s). The god Marduk, my lord, examines the mouth (and) observes the heart (so) whoever is true to the god B\u0113l (Marduk) his foundations will endure (and) whoever is true to the god Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb) will live for ever. When that temple becomes dilapidated and you repair its dilapidated section(s), find an inscription (written) in my name (and) place (it) with your inscribed objects. By the command of the god Marduk, the great lord whose command cannot be changed, may the fame of your name be established for ever."}, {"id_text": "Q005367", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Nabopolassar, king of Babylon, surrounded the wall of Babylon on the outside with an embankment of baked bricks. O embankment, speak favorable things about him to the god Marduk."}, {"id_text": "Q005368", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Nabopolassar, king of Babylon, surrounded the wall of Babylon on the outside with an embankment of baked bricks. O embankment, speak favorable things about him to the god Marduk. "}, {"id_text": "Q005369", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the god Marduk, his lord: Nabopolassar, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, surrounded the wall of Babylon on the outside with an embankment of baked bricks. O embankment, speak favorable things about him to the god Marduk. "}, {"id_text": "Q005370", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, the prot\u00e9g\u00e9 of the god Marduk who makes baked bricks, the one who built the embankment of the Ara\u1e2btu River for the god Marduk, his lord. "}, {"id_text": "Q005371", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, the one who provides for Esagil and Babylon, the one who built the embankment of the Ara\u1e2btu River for the god Marduk, his lord. O embankment, speak favorable things about him to the god Marduk. "}, {"id_text": "Q005372", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, governor of the land of Sumer and Akkad, the one who makes the foundations of the land firm, am I. When the god Marduk, the great lord, gave me the land and people to rule, he commanded me to plunder the land of my enemy. At that time, I built Etemenanki anew and restored (it) to its (proper) place."}, {"id_text": "Q005373", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassar, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, am I. When the god Marduk, the great lord, issued his important order to me to provide for cult centers (and) renovate shrines, at that time, (with regard to) Sippar, the exalted, beloved cult center of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, the Euphrates River withdrew from it and to purify their lordship (its) waters had become too distant to draw (water from it). As for me, Nabopolassar, the humble (and) respectful one who reveres the gods, I had the Euphrates River dug to Sippar and (thereby) I firmly established an abundance of pure water for the god \u0160ama\u0161, my lord. I firmly secured the bank of that river with bitumen and baked bricks and (thereby) provided the god \u0160ama\u0161, my lord, with a secure embankment."}, {"id_text": "Q005374", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabopolassa[r], strong king, king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, the one who makes the foundations of the land firm, pious prince, prot\u00e9g\u00e9 of the gods Nab\u00fb and Marduk, favorite of the god \u0160a\u0161\u0161u (\u0160ama\u0161), beloved of the goddess Aya, the warrior of war[riors] whom the aweso[me] god Erra allowed to attain his desire, the humble (and) respectful one who strives after the rites of the great gods, the king whose deeds surpass those of the kings, his ancestors, am I. When the god \u0160a\u0161\u0161u (\u0160ama\u0161), the great lord, came to my side and [I] killed [the Subarean (Assyrian) and turned the land of] my [ene]my into a mound [of] ruins (lit. \u201ca mound [and] ruins\u201d), at that time, I built anew Eedinna, the temple where she (lit. \u201che\u201d) can relax, for the Divine Lady of Sippar \u2014 the exalted princess, my lady \u2014 and made (it) as bright as day. On account of this, O Divine Lady of Sippar, supreme [la]dy, whenever I complete this temple and you take up residence inside it, for me \u2014 Nabopolassar, the king who provides for you \u2014 prolong (my) kingship until the distant future like the bricks of Sippar and Babylon, which are firmly in place for eternity."}, {"id_text": "Q005380", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Am\u0113l-Marduk, king of Babylon, the one who renovates Esagil and Ezida, son of Nebuchadnezzar (II), king of Babylon."}, {"id_text": "Q005381", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Palace of Am\u0113l-Marduk, king of Bab[ylon], heir of Nebuchadnezzar (II), king of Bab[ylon]."}, {"id_text": "Q005382", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "One qa. Palace of Am\u0113l-Marduk."}, {"id_text": "Q005383", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "One seah, six and a half akalu belonging to the palace of Am\u0113l-Marduk, the king."}, {"id_text": "Q005384", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Two qa, [(...)]. Palace of Am\u0113l-Marduk, ki[ng of Babylon], son of Nebuchadnezzar (II), king of [Babylon]."}, {"id_text": "Q005385", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Three and one-third akalu. Palace of Am\u0113l-Marduk, king of Babylon, son of Nebuchadnezzar (II), king of Babylon."}, {"id_text": "Q005386", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Neriglissar, king of Babylon, pious prince, the favorite of the god Marduk, the humble (and) submissive one who reveres the lord of lords, the wise (and) pious one, the one who constantly seeks out the shrines of the god Nab\u00fb \u2014 his lord \u2014 the ruler who provides, the one who brings large gifts to Esagil and Ezida, the one who copiously supplies sattukku-offerings (and) ensures that their purification rites are carried out correctly, son of B\u0113l-\u0161um-i\u0161kun, wise prince, the perfect warrior, the one who ensures the protection of Esagil and Babylon, the one who blocks the approach to the country like a strong wall, am I. When the god Marduk, the Enlil of the gods, the prince who deliberates, the sage who knows the hearts of all of the Ig\u012bg\u016b gods, sought me out among his widespread people and properly provided for me since my youth, he gave me an appropriate name (and) indeed constantly guided me in places of well-being and health. For my righteousness, with which I always answer him, (and) for my submissiveness, through which I constantly strive after respect for his divinity, I plan daily to perform that which is pleasing to him. He looked upon me and declared (my) gracious name to be king in the land. In order to shepherd his people for eternity, for my kingship, he indeed gave me a just scepter that widens the land; for (my) lordship, he indeed entrusted me with a legitimate rod that protects the people, let my hands grasp a staff that subdues enemies, made me wear a legitimate crown, and he did not bring about rivals or intimidators for my kingship. I killed foes, slaughtered enemies, (and) suppressed all of the unsubmissive. I constantly established justice in the land (and) peacefully shepherded my widespread people. At that time, I gave reverent attention to the god Marduk, the god who creates wisdom, whose words are supreme among the Ig\u012bg\u016b gods, whose lordship is the most outstanding among the Anunnak\u016b gods. (As for the section of) the enclosure wall of Esagil that faces north, (an area) in which the ramku- (and) kini\u0161tu-priests of Esagil reside, whose foundations a former king had laid but whose superstructure he had not raised, which had become progressively lower due to terracing, and whose walls had become weak, its construction was no longer very stable, (and) its door-jamb(s) were no longer secure. To keep bursagg\u00fb-offerings clean, to arr[ange] purification rites, to keep takl\u012bmu-offerings pure for the great lord, the god M[arduk], to properly administer sattuk[ku]-offerings, (and) to prevent act(s) of omission and cultic mistake(s) from occurr[ing], I examined (and) inspected its original foundation and (then) I secured its (new) foundations on its original foundations. I raised its high parts, making (them) as lofty as a mountain. I secured its door-jamb(s) and set up doors in its gate(s). I surrounded (it) with a strong base using bitumen and baked bricks. O Marduk, supreme lord, the pre-eminent one, the exalted one, the venerated one, the magnificent one, the light of the gods \u2014 his fathers \u2014 look with pleasure upon my precious handiwork and grant me a life of long days, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting reign! Through your firm command, which cannot be altered, may I, Neriglissar, be the king who provides (and) the one who constantly seeks out your shrines for eternity."}, {"id_text": "Q005387", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Neriglissar, king of [Ba]bylon, whom the god Marduk \u2014 the great lord (and) the god who created him \u2014 selected in his steadfast heart and (then) granted to him a widespread people and entrusted him with shep[her]ding the black-headed (people); in whose hands the god Nab\u00fb \u2014 the overseer of the tota[li]ty of heaven and earth \u2014 [le]t grasp a just scepter (and) legitimate rod in order to make (his) subjects prosper; [to wh]om [the god] Erra \u2014 the majestic one of the gods \u2014 [ga]ve his weapon(s) to kill [ene]mies (and) conquer foes; [wh]om the great gods in their assembly prono[unced] to act as the one who provides for them by taking care of Esagil, Ezida, and Emeslam \u2014 the exalted cult centers \u2014 (and) ... of the gods of Babylon; [Ne]riglissar, king of Babylon, . [When the god] Marduk, the great lord, ... an abundance of [wat]er in full spate, by the will of the deity Nin\u0161iqa [and] through the wisdom granted by the god Ea, with the competence provided by the god Marduk, (and) the choice [decisi]on of the god \u0160ama\u0161, he makes me successful; former [...], to/for Borsippa, Ezida, the b\u012bt-gur\u0161u, ... very plentiful gifts (and) offerings they entrust (to me) ... I provide for Esagil and Ezida, (and) keep the shrines of the gods in good order. I made inscriptions (written) in my name (and) [plac]ed (them) inside them (the shrines). At that time, L\u012bbil-\u1e2begalla, the eastern canal of Babylon, [which] a former king had had dug, but had not constructed its bank with bitumen and baked bricks: I had [the canal] (re)dug and I (properly re)constructed its bank [and (thereby) I a]massed [an abun]dance of cease[less] water in the land. (As for) me, the wise (and) pious one, the king who knows how to revere the gods, I had L\u012bbil-\u1e2begalla (re)dug so that a plentitude of water can enter the land [and] I (re)constructed its b[a]nk. I firmly established inside it an abundance of ceaseless water. ... reside in Babylon, in which I poured out an abundance of water, ... goodness in their hearts ... Neriglissar, king of Aga[de], ... the god M\u0101r-b\u012bti ... legitimate ..., in an earlier time, [in his] heart ... an abundance of everlasting water, in ... By the command of the god Marduk, the king of the gods, the god who creat[ed me], and the god Erra, the warrior of war[riors, (...)] ... his morning (meal), the day of [...] ... [...] may [...] be firmly in place and ... good thi[ng]s before [you]. ... shepherdship; may he kill his enemies; may his appearance shine; may the black-headed (people) be ha[ppy (about it)] like the moon when rising (and) the sun while s[hi]nin[g]; ... the god Nab\u00fb ... the kin[gs of the re]gions of [the entire] inhabited world, who sit on ... strong ... for ... may (it/they) be placed in your mouth. For eternity ... Collated."}, {"id_text": "Q005388", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Neriglissar, king of Babylon, the one who renovates Esagil and Ezida, the one who performs good deeds, about the exercise of whose everlasting kingship the great gods made a decision, whose fate the god Marduk \u2014 the foremost of the gods, the one who determines fates \u2014 determined to exercise authority over the lands, whose hands the god Nab\u00fb \u2014 the legitimate heir \u2014 let grasp a just scepter to perform the shepherdship over the black-headed (people), to whom the god Erra \u2014 the majestic one of the gods \u2014 gave his weapon(s) to save the people (and) spare the land, son of B\u0113l-\u0161um-i\u0161kun, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, elevated me (and) gave me the land and people to rule, I myself was ever-present (and) unstinting towards Marduk. I provide for Esagil and Ezida, keep shrines in good order, (and) constantly strive after original rites. (As for) the copper mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s), which are always stationed at the bases of the gates of Esagil together with the silver wild bull(s) of the door-jambs, a former king did not station (them) in (the gates) Ka-Utu-e, Ka-Lamma-arabi, Ka-\u1e2begal, and Ka-ude-babbar. (As for) me, the humble (and) respectful one who knows how to revere the gods, I cast eight fierce mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons of copper that coat evil doer(s) and enem(ies) with deadly venom, covered (them) with a plating of shining silver, and stationed (them) on pedestal(s) in (the gates) Ka-Utu-e, Ka-Lamma-arabi, Ka-\u1e2begal, and Ka-ude-, at the bases of those gates, as (it had been) in ancient times, together with the silver wild bull(s) of the door-jambs, according to its (Esagil\u2019s) original appearance. (As for) the Dais of Destinies, which is inside Ezida \u2014 which at the New Year, at the beginning of the year, during the ak\u012btu-festival, (during) the setting out of the Enlil of the gods, the god Marduk, the god Nab\u00fb, the legitimate heir, goes in procession into \u0160uanna (Babylon), (and) on the fifth (and) eleventh days, when going and returning from Babylon, the god Nab\u00fb, the [tri]umphant heir, takes up residence upon it \u2014 whose structure a former king had cast with silver, I covered it with shining gold (and) ornaments of brilliance. (As for) the Euphrates River, the river of abundance, whose waters since its creation have flowed in full spate directly beside Esagil, (but) whose waters had withdrawn during the reign of a former king from the side of Esagil (and) had become too distant to draw (water from it), (but as for) me, I sought out its original location and directed the course of its water beside Esagil, as (it had been) in ancient times. (As for) the eastern canal, which a former king had had dug, but without constructing its bank, I had the canal (re)dug and (properly re)constructed its bank with bitumen and baked bricks. I firmly established for the land an abundance of water that does not cease. I am constantly unstinting towards Esagil and Ezida, (and) I constantly strive to provision all of the cult centers of the gods. At that time, (as for) the palace, (which is) the residence of my royal majesty, which is in the Ka-dingirra district \u2014 which is in Babylon, (extending) from Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, the (main) street of Babylon, to the bank of the Euphrates River \u2014 which a former king had built and whose door-jamb(s) he had installed inside (it), it collapsed towards the outside of the palace onto the bank of the Euphrates river and its brickwork fell apart. I removed its collapsed walls until I reached the level of the water. With bitumen and baked bricks, I firmly secured its base against water, and (then) built (it), completed (it), and raised its superstructure. I spread out strong cedar(s) to be its \u0161\u012bpu(s), architrave(s), and roof. O Marduk, the great lord, the Enlil of the gods, the resplendent one, the light of the gods \u2014 his fathers \u2014 by your exalted command, which cannot be altered, may I be sated with the charms of the palace that I built; may I reach extreme old age (and) attain very old age inside it; may I receive inside it, from the horizon to the zenith, wherever the sun rises, substantial tribute from the kings of the regions of the entire inhabited world; (and) inside it may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005389", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Neriglissar, king of Babylon, the one who renovates Esagil and Ezida, the one who performs good deeds."}, {"id_text": "Q005391", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Neriglissar, king of Babylon, pious prince, the desire of the god Marduk\u2019s heart, exalted ruler, beloved of the god Nab\u00fb, the one who deliberates and acquires wisdom, the one who [is] unceasingly [mindful] of provisioning Esagil, Ezida, and Emeslam \u2014 the cult centers of the great gods \u2014 [...] ... [...] ... [...] ... the god \u0160ama\u0161 [...] ex[tended] his fa[vorable] protection over my army. Through pronouncement and divination, the god [\u0160ama\u0161 (...)] spoke unequivocally [...] I gave reverent attention. At the beginning of my gracious kingship, the ziggurat of Sip[par], which a former king had b[uilt and whose] brickwor[k] rains and downpo[urs] had carried away, (which) a king of the past had restored, had put its brickwork in goo[d order], had reb[uilt] its collapsed section(s), had constructed (it to a height of) twenty-two cubits, but [had] not co[mplete its] superstructu[re]: (As for) me, the w[ise (and) pious one] who [knows how] to revere the god[s], through the wisdom that the god [Ea] granted to [me, f]or the god \u0160ama\u0161 [...] [...] through a pronouncement [...]."}, {"id_text": "Q005392", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "w[is]e prince, the one who daily through the su[pport of his gods] const[antly] strives after re[spect for the god Marduk \u2014 the great lord] \u2014 and the god Nab\u00fb \u2014 his t[rue] heir \u2014 the one who st[rives] to copiously supply sattu[kku-offerings (...)] to Esagil and Ezida (and) to perform daily that [which is pleasing] to the gods Nab\u00fb and Marduk, [his] lords, the one who fulfills [their] comman[d], son of B\u0113l-\u0161um-i\u0161kun, [wise] prince [(...)], the perfect warrior, the vali[ant] warrior, [(...)]. When the god Nab\u00fb, the e[xalted] vizier, the one who speaks about [my] good de[eds], spr[ead] word of my good deeds (and) elevated the head of my royal majesty, he looked upon me with his gracious face an[d] granted me a just reign. At his exalted command, I travel[led] enemy road(s), [...] mountain path(s), [...] lands [...] ... [... h]ostil[e ...] ... [... k]i[ng ...] "}, {"id_text": "Q005393", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Two qa, one half akalu. (Palace of) Neriglissar, king of Babylon."}, {"id_text": "Q005398", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, attentive prince, the shepherd who provides, the one who is constantly attentive to the will of the gods, the wise (and) pious one, the one who constantly seeks out the shrines of the great gods, most befitting warrior, creation of the sage of the gods \u2014 the god Marduk \u2014 product of the goddess Erua \u2014 creator of all rulers \u2014 selected by the god Nab\u00fb \u2014 the heir of Esagil who controls (cosmic) harmony \u2014 creation of the god Nin\u0161iku \u2014 the (all-)knowing creator of everything \u2014 chosen by the god Nann\u0101ru \u2014 the lord of the crown who makes astrological signs known \u2014 the one who strives every day (to show) devotion to the great gods (and) whose mind is focused on provisioning Esagil and Ezida, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. I constantly seek out the city of Babylon for good deeds. I increase gifts to Esagil, the palace of the great gods; I abundantly supply everything to Ezida, the mountain of life; (and) I lavishly provide abundance to Emeslam, the temple of the hero of the gods. At that time, (with regard to) Imgur-Enlil, the wall of Babylon, its foundations had become shaky, its walls had buckled, its superstructure was tottering, and it had no support. strengthen that wall and give (it) support, I removed the buckled sections of its wall (lit. \u201cits buckled walls\u201d). (As for) Imgur-Enlil, the wall of Babylon, the boundary (with a length) of 20 U\u0160 (7,200 m), the eternal boundary marker, the plan of stability, the firmly-founded border, the wide-stretching ground plan, the strong shield that bolts (Babylon) before enemies, the foremost cult center on which people rely, I strengthened its foundation(s), made (them) firm like mountains, and (then) I raised its high parts up like mountain(s), (and) made it as secure as a great mountain. I established it as an object of wonder. (As for) an inscription bearing the name of a former king that I had discovered inside (it), I firmly placed (it) inside it (Imgur-Enlil) forever with an inscription bearing my name. O Enlil of the gods, Marduk, whose command is reliable, (divine) lord, sage of the gods, supreme hero, look with pleasure upon this work (of mine) so that whatever I have built stays in good repair and endures in your presence. Prolong the days of my life so that I may be sated with old age. May I have no rival. Cut down my enemies so that I may exercise the shepherdship of all (four) quarters (of the world and) rule over the entirety of the black-headed (people), all humankind; may I shepherd all of them for eternity. (As for) the kings who sit on (royal) dais(es), wherever they drink spring water, may I impose (my) scepter upon them (and) exercise dominion over them. The lord who reveres you will live for eternity (and) he will increase (his) vigor; his name will be important. May I be the king who provides for you (and) the one who constantly seeks out your place (of worship) for eternity."}, {"id_text": "Q005399", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar, supreme (lady), beloved of the gods, most valiant, the goddess Innin(ni), goddess of battle, the one who wages war, radiant lady of (all of the) settlements, most exalted of the Ig\u012bg\u016b gods, princess of the Anunnak\u016b gods, bearer of fear, lady whose brilliance covers the heavens (and whose) awe-inspiring radiance overwhelms the wide earth, the goddess I\u0161tar of Agade, the lady of battle who incites fighting, who dwells in Ema\u0161dari \u2014 which is inside Babylon \u2014 my lady: Nabonidus, king of Babylon, prot\u00e9g\u00e9 of the god Tutu, the humble (and) submissive one who reveres the great gods, the shepherd who provides, the one who is attentive to the will of the gods, the respectful governor who constantly follows the way(s) of the goddess I\u0161tar, the one who makes sattukku-offering(s) abundant (and) (re)confirms nindab\u00fb-offerings, (the one) who strives all day long to improve the cult centers of the gods, (the one who) in Esagil \u2014 the palace of the gods \u2014 makes splendid gifts enter inside it, (and who ensures that) present(s) are regularly provided to all of the sanctuaries of the gods, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. At that time, (with regard to) Ema\u0161dari, the temple of the goddess I\u0161tar of Agade, whose foundation(s) had fallen to pieces (and) turned into ruins, whose brickwork alkali burned to ashes, whose site remained desolate, whose shrine was not standing (lit. \u201cbuilt\u201d), whose cella was in ruins, (and where) incense(-offerings) had ceased, my heart pondered (re)building this temple and my mind desired (to carry) it (out). I sought out the (original) site of this temple, examined its foundation platform, (and) checked its foundation(s), and (thereby) secured its brickwork. I built Ema\u0161dari anew inside Babylon. On account of this, O I\u0161tar of Agade, goddess of battle, look with pleasure upon this temple, your beloved residence, and (then) proclaim good health for me. In the presence of the god Marduk, king of the gods, speak all day long about the prolongation of my days (and) the increasing of my years. March at my side (in) the place of battle and war so that I can kill my foes (and) cut down my enemies."}, {"id_text": "Q005400", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[(who) pl]otted evil [to t]ake away the people, his (Sennacherib\u2019s) heart thought about sin. [He did] not [have] mercy on the people of the la[nd of Akkad. He approach]ed Babylon with evil [int]ent, laid waste to its sanctuaries, made its ground plans unrecognizable, destroyed (its) rituals, took the prince, the god Marduk, by the hand, and had (him) enter inside Baltil (A\u0161\u0161ur). He treated the land like the wrath of a god. The prince, the god Marduk, did not assuage his divine wrath (and) for twenty-one years he took up residence inside Baltil (A\u0161\u0161ur). The days elapsed (and) the appointed time arrived. The wrath of the king of the gods, the lord of lords, relented and he remembered Esagil and Babylon, the residence of his lordly majesty. (As for) the king of Subartu (Assyria), who had brought about the ruination of the land through the wrath of the god Marduk, a son (that was) his own offspring, cut him down with the sword. He (Marduk) gave him (Nabopolassar) support (and) allowed him to find an ally. He made a king of a barbarian horde (the Medes), who had no opponents, submit to his command and made him come to his aid. Above and below, right and left, he overwhelmed (Subartu) like the Deluge. He avenged Babylon, he exacted vengeance. The fearless king of a barbarian horde (the Medes) destroyed the sanctuaries of the gods of the land of Subartu (Assyria), all of them. Moreover, (as for) the cities on the border of the land of Akkad that had become hostile towards the king of the land of Akkad and that had not come to his aid, he destroyed their cultic rites, spared no one, (and) laid waste to their cult centers even more severely than the Deluge. The king of Babylon (Nabopolassar), envoy of the god Marduk, to whom blasphemy is a taboo, did not lay his hand(s) upon any of the rituals of the gods, wore matted hair (as if in mourning), laid down on a bed on the ground, ... of [the]ir deities, [the one who carries] out their puri[fication] rites to perfection, whose name the god Marduk called to (re)settle the desolate cult center(s) of the gods, (and) in whose hands he placed the abandoned mounds (that were) the sanctuaries of the gods. (As for) the goddess I\u0161tar of Uruk, the exalted princess who resides in an inner sanctum (which is clad) in gold, who harnesses seven lions, whose purification rites the people of Uruk had overturned, whose inner sanctum they had removed, and whose yoked team they had dismantled during the reign of the king Er\u012bba-Marduk, who in anger had gone out from Eanna and who had dwelt (in a place) that was not her residence, (and) in whose shrine they had made a protective goddess who did not befit Eanna dwell \u2014 he (Nebuchadnezzar II) brought the goddess I\u0161tar (back) safely, firmly (re)established (her) in her inner sanctum, (re)harnessed for her (her) seven lions, the insignia of her divinity, drove the unbefitting goddess out of Eanna, and returned the goddess Innina (I\u0161tar) to Eanna, her cella. (As for) the goddess I\u0161tar, the lady of Elam, the princess who resides in Susa, [...], the most overpo[wering one of the gods], the one who resides in [...], which is ins[ide ...], whom no one had seen since distant days \u2014 he firmly established his residence (for him) with alabaster, which is always as radiant as daylight, and reddish gold. (As for) the goddess Anun\u012btu who resides in Sippar-Anun\u012btu, whose residence in the time of the enemy had been transferred into Arrap\u1e2ba and whose cultic rites the Gutian had destroyed \u2014 Neriglissar renovated (her cult statue) and clad her in a ceremonial garment (befitting her) divinity. Her temple was in ruins, so he had her take up residence in Sippar-Amn\u0101nu and (re)confirmed her nindab\u00fb-offering(s in that city). After (his) day(s) had elapsed (and) he had taken the road to (his) fate, L\u00e2b\u00e2\u0161i-Mar[duk], his you[ng] son who was untutored in proper behavior, ascended the royal throne against the will of the gods and they brought me inside the palace, and all of them fell limp at my feet and (then) kissed my feet. They constantly blessed my being king. By the word of the god Marduk, my lord, I was raised up to rule over the land and (thus) I achieve whatever I desire and have no rivals. I am the strong envoy of Nebuchadnezzar (II) and Neriglissar, the kings who came before me. Their troops are entrusted to my hand. By their command(s), I am not negligent and I please them. Am\u0113l-Marduk, son of Nebuchadnezzar (II), and L\u00e2b\u00e2\u0161i-Marduk, son of [Nerigl]issar, [...] their fathers [...] and [...] their [...] they made void. Their [w]ords [I looked at t]hem [pious]ly and prayed to them. I was concerned (lit. \u201cspoke with my heart\u201d) about the close approach of the Great Star (Jupiter) and the moon (S\u00een). A young man stood by my side and spoke to me, saying: \u201c(As for) the close approach (of the celestial bodies), there are no inauspicious signs.\u201d In that same dream, Nebuchadnezzar (II), a former king of the past, and a palace attendant were standing in a chariot. The palace attendant spoke to Nebuchadnezzar (II), saying: \u201cSpeak with Nabonidus and he will report to you this dream (of his) that he had seen.\u201d Nebuchadnezzar (II) heard him and said to me, saying: \u201cTell me, what are the good things that you have seen?\u201d I answered him and said to him, saying: \u201cIn my dream, the Great Star (Jupiter), the moon (S\u00een), and the god Marduk were risen high in the heavens. (As) I looked piously at them, he called out to me by my name.\u201d [...], Venus, Saturn, [...], Bo\u00f6tes, ..., the great star(s) who reside in heaven, I established a large amount of strewn offerings for them and I prayed to them for a long life (lit. \u201ca life of long days\u201d), a firmly secured throne, a long reign, (and) making my words gain favor in the presence of the god Marduk, my lord. I laid down and, during the night, I saw the goddess Ninugga, the lady who brings the dead (back) to life (and) who gives distant life, and I prayed to her for preserving my life forever (and) showing (me) favor, and (then) she turned her attention towards me and looked steadfastly at me with her bright countenance. The day became bright and I entered Eniggidrukalamasuma. In the presence of the god Nab\u00fb, the one who prolongs my reign (and) who lets my hands grasp a just scepter (and) legitimate rod that widen the land, I saw the seat(s) of the goddesses Ta\u0161m\u0113tu (and) Gula, the one who gives life, and, for lengthening (my) life (to) distant days (and) cutting down would-be kings, she (Nintinugga) made my words gain favor in the presence of the god Marduk, (my) lord. At that time, I was reverently attentive towards the god Marduk, my lord, and, with prayer(s) and supplication(s), I frequently visited his places (of worship). I began a prayer to him and told him my thought(s) (lit. \u201cthe word of my heart\u201d), saying: \u201cMay I be the king who is the favorite of your heart, (although the thought) of being king was not (originally) in my heart. (As for) me, I did not know that you, O lord of lords, would place (kingship) into my hand(s and elevate me) more than (all of the other) kings that you have called (to be king) and who have exercised lordship since the distant past. Prolong my days so that my years are long (and) that I perform the role of (your) provider.\u201d [...] ... [... befit]ting (his) divinity, whose appearance is brightened [with a se]lection of stones and gold \u2014 For the god Ea, (my) lord, the one who makes my kingship surpassing, the god Nab\u00fb, the overseer of the totality of heaven and earth and the one who prolongs the days of my life, (and) the goddess Ta\u0161m\u0113tu, the lady who safeguards my life, I made (these garments) fitting as ceremonial garment(s) for their great divinity. As a second (gift) for the god Ea, my lord, I made an aratt\u00fb-throne of reddish gold, (something) that no king of the past had ever built, (just) like one in the past and I firmly established (it) as his seat in Ekarzagina, in his shrine. I am the king who is constantly attentive to the provisioning of Esagil and Ezida, and who never stops (even for a) single day. (As for) the wooden doors that are in the rooms of E\u1e2balanki, the room of secret(s) of the god Marduk and the goddess Zarpan\u012btu, as well as both doors of Dukisikil, (those) of the chapel(s) of the main courtyard, and (those of) the Gate of the goddess B\u0113lt\u012bya, on the procession street of the goddess Zarp\u0101n\u012btu, the beloved of the god Marduk who made the foundation(s) of the throne of my royal majesty secure, I had (them) clad in shiny silver. (As for) Kagula, the gate (leading to) the main courtyard, whose doors, doors with cover(s), were made with (just ordinary) wood, I built anew its doors, magnificent doors of cedar. I inlaid (them) with e\u0161mar\u00fb-metal (and thereby) made (them) as bright as daylight. I clad (them) with a covering according to their original appearance(s). I installed (them back) on the track(s) of the goddess Namma, in their (proper) place(s). (As for) the copper mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s), which are (stationed) at the bases of the main courtyard, and the copper goat-fish [...] I am the provider who brings large gifts to the great gods. In the month Nisannu (I), (on) the tenth day, when the king of the gods, the god Marduk, and the gods of heaven and earth take up residence in Esiskur, the house of blessing, the ak\u012btu-house of supreme power \u2014 (as for) me, as voluntary gifts, I had 100 talents and 21 minas of si, 5 talents and 17 minas of gold in addition to the gifts for an entire year, which (come) from homage-gifts, the wealth of all of the lands, the yield of the mountain, the income from all of the settlements, the rich gifts of kings, the extensive possessions that the prince, the god Marduk had entrusted to me, brought in(to Esiskur) for the gods B\u0113l (Marduk), Nab\u00fb, and Nergal, the great gods who love my reign (and) protect my life, for eternity. To carry basket(s), I gave to the gods B\u0113l (Marduk), Nab\u00fb, and Nergal, the gods who march at my side, 2,850 (people) from an (enemy) army, booty from the land \u1e2aum\u00ea, which the lord, the god Marduk, had placed in my hands (and thereby) made me surpass the kings who came before me. After I had performed the ak\u012btu-festival (and) had made the gods B\u0113l (Marduk) and Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb) occupy their pleasant residence(s), I had splendid gifts brought inside them. In the great cult centers, I prayed to the god(s) and goddess(es). I went to Uruk, Larsa, and Ur and had silver, gold, (and) selected stone(s) brought in before the deities S\u00een, \u0160ama\u0161, and I\u0161tar. In Ke\u0161, the city of (the goddess) B\u0113let-il\u012b, when I was passing by, [...] sumptuous offerings, fattened bulls, whose treasure(s) had be[en carried off] (and who) could no longer occupy their residence(s), the god Marduk, my lord, waited for me and he had the constant renewal of the cultic rite(s) of the god(s) placed in my hands. With his pure mouth, he ordered the reconciliation of the angry gods (and) the (re)occupation of their residence to (take place during) my reign. (With regard to the city) \u1e2aarr\u0101n (and) E\u1e2bul\u1e2bul, which have been in ruins for fifty-four years, (whose) sanctuaries had been laid to waste by the desecration wrought by a barbarian horde (the Medes), with (the consent of) the gods, the appointed time for (divine) reconciliation drew near, the fifty-four years, when the god S\u00een would return to his place. Now, he returned to his place and the god S\u00een, the lord of the crown, remembered his exalted residence. Moreover, (as for) the gods, as many as had gone out his cella with him, it was the god Marduk, king of the gods, who had commanded that they be assembled (together). (As for) a seal (made) of valuable jasper, the stone of kingship, upon which Ashurbanipal, king of Assyria, had an image of the god S\u00een conceived and made for his (own) fame, which he had the praise of the god S\u00een written on that seal, and which he had firmly placed around the neck of the god S\u00een, whose (S\u00een\u2019s) features had been revealed in distant days, (about which) his (S\u00een\u2019s) oracular decisions had not ceased on account of the desecration by the enemy, in Esagil, the temple that protects the life of the great gods, [... f]oot ... [... If] the \u2018Finger\u2019 (ub\u0101nu) is intact, (then) the lord of the sacrifice will prosper (and) his days will be long. If the \u2018Well-Being\u2019 (\u0161ulmu) of the \u2018Increment\u2019 (\u1e63ibtu) ... the left side of the \u2018Increment\u2019 (\u1e63ibtu), (then) I will take something from the body of (my) enemy. If the \u2018Increment\u2019 (\u1e63ibtu) is wide, (then) there will be happiness. If the \u2018Weapon\u2019-Mark (kakku) of the \u2018Increment\u2019 (\u1e63ibtu) is raised on the left side, (then) my army will enjoy (a share) of the plundered goods of the army of the enemy. If there are two intertwined \u2018Weapon\u2019-Marks (kakku) in front of the right \u2018Thickening\u2019 (gip\u0161u), (then) their name is \u2018Perniqqu\u2019 (and) those (who) hate each other will come to love each other, there will be peace in hostile territory, the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 will march at the side of my army, I will conquer (my) enemy, (and) the angry gods will become reconciled with the man (with whom they are angry). If the \u2018eyes\u2019 of the Gall Bladder (martu) are on the right side, (then ...). Check: If the \u2018Weapon\u2019-Mark (kakku) is placed in front of the \u2018Station\u2019 (mazz\u0101zu) (and) abuts the \u2018Station\u2019 (mazz\u0101zu), (then ...). If the \u2018Thickening\u2019 (gip\u0161u) straddles the right side of the Gall Bladder (martu), (then ...). If ... is between the \u2018Cap\u2019 (kub\u0161u) of the lung and the \u2018Head Lifter\u2019 (muk\u012bl r\u0113\u0161i) of the lung, (then ...). If the \u2018Upper Part\u2019 (el\u012btu) moves (and) a \u2018Foot\u2019-Mark (\u0161\u0113pu) (indicating) abandonment, (then) my military forces will be intact. If (the same result), (then) a man will prevail against his adversary in a legal decision. If the \u2018Upper Part\u2019 (el\u012btu) cr[osses over] the back of the right lung and the breast-bone is pierced in [its] mid[dle], (then) there is a deceiver (in) the army of the enemy (and) its main body will fall. If the \u2018Upper Part\u2019 (el\u012btu) moves and the \u2018Cap\u2019 (kub\u0161u) straddles the \u2018Outside\u2019 (k\u012bd\u012btu), (then ...) If the \u2018Head Lifter\u2019 (muk\u012bl r\u0113\u0161i) of the right side of the lung is swollen, (then) rejoicing for the heart of the army. If the \u2018Well-Being\u2019 (\u0161ulmu) of the main part of the lung at the right side is present, (then) there is well-being for a (whole) year. If the \u2018Finger\u2019 (ub\u0101nu) is exten[ded], (then ...)."}, {"id_text": "Q005401", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(No translation possible) [...] not [...] the seed [...] [...] ... [...] their ... [... (the one who) makes my ome]ns [fav]orable [...] [...] ... [...] the god M\u0101r-b\u012bti, who [...] [...] ... my city [...] ... [... may] I have [no] riv[al(s) ...]. Nabonidus, the ki[ng] who reveres the gre[at] gods, am I. I am attentive to the gods and [goddess(es)] ... [...] (As for) the god M\u012b\u0161aru (and) the goddess \u0160arrat-..., [who re]side in Ealtila \u2014 [which] is inside Esagi[l \u2014 who] had been angry in the past, [...] the god Nab\u00fb [...] who in [...] he sought [out ...] ... [...] [...] ... [...] abundance [... the one who (re)con]firmed their [...] ... [...] he [did] not [...] just as [...] I reac[hed ...] ... [...] ... [...] ... [...] (No translation possible) [...] and [in]stalled [door]s (plated with bands of) silver in them. [Af]ter I had inlaid the sides of [th]ese bulls as far as the vault and the wooden doors of the gate of the cella of the goddess Ta\u0161m\u0113tu with mounting(s) of shining silver, [I had] two fierce wild bulls of copper, which [...] to [...] Elagabgid, [...] (No translation possible) ki[ng ...] the god B\u0113l (Marduk) [...] (No translation possible) [...] in the temple (of) [...] ... [...] ... [...] did not alter [...] the[ir] holding [...] ... [...] (No translation possible) [...] ... [...] (the gods) fl[ew] up to the hea[vens] like birds, who in [...] and [...] thrived, t[o ...] together with [...] booty of the land [...] I made enter the city [...]. The governor [...] [...] firmly established [...] (my) ... [...] ... [...] seed [...] before [...] of the main courtyard of Ezid[a ...] I installed. For the god S\u00een [...] (No translation possible) (No translation possible) (No translation possible) (No translation possible) [... I inla]id [...] ... [...] ... [...] enemy (No translation possible) I made [the ... of] the god Marduk and the goddess Zarpa[n\u012btu], my lords, glorious. I had two censers of reddish gold, whose (weight is) two talents (and) two minas, (re)made according to their original appearance(s). [A stat]ue of my royal majesty, (shown as) a pious person, ... and [...] temple (of) [...], which [...] up to [...] ... [...] gate (of) [...] (No translation possible) (No translation possible) (No translation possible) (No translation possible) (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005402", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the goddess I\u0161tar, [(...)] la[dy (of) ...], splend[id] princess, [my lady]: Nabonidus, king of Ba[bylon], the one who provides for Esagil and [Ezida], the one who constantly seeks out [her] shrin[es, am I]. [I i]nlaid a table of musukkannu-wood, a [durable wo]od, with shiny silver and [bright] gold and placed (it) firmly be[fore her]. O I\u0161tar, (my) lady, say good [things about me] all [day long]."}, {"id_text": "Q005404", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who renovates Esagil and Ezida, heir of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince."}, {"id_text": "Q005405", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one nominated by the gods Nab\u00fb and Marduk, heir of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I."}, {"id_text": "Q005407", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[they (Esarhaddon and Ashurbanipal) sought out the (original) foundation(s) of Eulma\u0161, but did not reach (them)]. They put down in writing, saying: \u201c[I sought out] the (original) foundation(s) of Eulma[\u0161, but I did not reach (them). I cut down] poplar(s) and mart\u00fb-tree(s) and (then) built a replacement Eulma\u0161 and [gave (it)] the goddess I\u0161tar of Ag[ade].\u201d (As for) Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolass[ar], a king who came before me, his heart pro[mpted (him)] to (re)build that temple [and] he sought out the original foundation(s), but did not find (them) and (therefore) did not (re)bu[ild (Eulma\u0161)]. (But as for) me, Nabonidus, king of Babylon, I continuously strove to (re)build that temple. Inside Agade, I opened up the surface of (its former) location and (then) sought out (its) foundation(s). During the seventh year of my legitimate reign, the goddess I\u0161tar of Agade, the great lady, through (her) love for my royal majesty, remembered her eternal dwelling, beca[me reco]nciled towards this temple, and her mood relaxed. The god Adad, canal inspector of [heaven and earth ...] ... and"}, {"id_text": "Q005408", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] \u2026 [...] its ground plan could not be found, i[ts] structure [...] \u2026 before me [... during joy]ous celebrations. [... (of)] that Eulma\u0161, from the surface of the ground, [I dug do]wn [...] and the (original) foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een [...]. Then, I saw an inscription bearing his name and the work of [th]at [...] was not (well) constructed. [... (of)] Nar\u0101m-S\u00een, I dug down (a further) three cubits and [... togeth]er with (those of) [its] two ziggur[ats, ...] ... [...] (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005409", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] foundatio[n(s) ...] and [...] an inscription bearing [his] na[me ... t]hat [...] was not (well) const[ructed ... f]oundation(s) of Nar\u0101m-[S\u00een ... a k]ing who came before him [...] I discovered. Then, my heart was happy (and) [my face] b[eamed. ... N]ar\u0101m-S\u00een ... [...]. [...], the wise (and) pious one, [...] ... that foundation, I became frighten[ed, worried, (and) anxi]ous, and (then) I raised [my] h[ands ...] ... [...] "}, {"id_text": "Q005410", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[Nab]onidus, king of Babylon, [prince] who is the favorite of the god Marduk, [shepherd] chosen by the god Nab\u00fb, [... who provides for E]sagil [and Ezida, ...] ... [...] heart, whose neck is bowed down to pull their (the gods\u2019) chariot pole, (the one) who drags their yoke, (the one who) constantly prays to the great gods to do what(ever) is pleasing to them, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. When I strove to finish off the work on Ezida, I laid the foundations of the enclosure walls of E\u00adur\u00admeiminanki and (thereby) secured their foundation(s). I built (them) anew and made (each) worthy of (high) praise. To be an object of wonder for all of the people, I had (it) filled with splendor. (As for) the enclosure walls Ezida from the entrance gate of the goddess Nan\u0101ya to the river, (those) [f]acing north and (those) facing west, [bo]th of which are adjacent to the Gattu River (Euphrates), (walls) [that] Neriglissar, a king (who came) before me, [had built but whose] construction he had not completed \u2014 I [did not ch]ange [its (original) emplacement], but (only) [raised] its [su]perstructure. [I] (re)built (it) and made (it) surpass the previous one. On account of this, O Nab\u00fb, true heir, [exa]lted one, splendid one, light of the gods \u2014 his fathers \u2014 look with pleasure upon everything that I have done and grant me a long life (lit. \u201ca life of long days\u201d), the attainment of very old age, kingship over the world, dominion over (all) people, a firmly secured throne, (and) a long reign (that lasts) for ever. Upon your reliable writing board, which firmly establishes the boundary of heaven and earth, have (an entry concerning) the lengthening of my days written out by your (own) hand. May you be the \u0161\u0113du of my good fortune (and) send good words about me into the presence of the god Marduk and the goddess Erua."}, {"id_text": "Q005411", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[who] con[stantly ...] ..., [(the one) who] never cea[ses (provisioning) Esag]il and Ezi[da], (the one who) regularly [... fo]r the great gods, (the one) who constantly strives to renovate the cult centers of the gods, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-[iqbi], wise prince, [am I]. When the god Marduk, the gre[at] lord, called [my name] for ruling over the land, made the fame of [my royal majesty] great among all of the black-hea[ded] (people), gave [me] the people of the fo[ur] quarters (of the world) to shepherd, [...] ... [... of hi]s people, [...] ... [...] ... [... the fo]ur quarters (of the world),"}, {"id_text": "Q005412", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the attentive prince chosen by the god Marduk, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who makes sattukku-offering(s) abundant, the exalted ruler who is entrusted with (the care of) all of the temple(s), the governor who provides, the one who abundantly provides for sanctuaries, the shepherd [who deliberates] (and) sets the people of [(his) land] on the right path, the one whose name the god Marduk \u2014 the wisest of the gods, the one who [...] the entirety of a[ll of] the lands \u2014 steadfastly ca[lled for kingship], (the one) [whose lordship] the god Nab\u00fb \u2014 the overseer of the [totality of] heaven [and earth] \u2014 made supreme among all (of the kings) who si[t upon (royal) daises], (the one) at whose side the god Nergal \u2014 the alm[ighty], the cir[cumspect] Enlil of the netherworld \u2014 marches into fie[rce] war, on whose head the god S\u00een and the goddess Ningal placed an eternal crown, (and) for whom the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya opened the ways of justice, whom the great gods magnificently blessed in their steadfast heart(s), whose lordship they made great in the four quarters (of the world), by whose command they made all of the settlements reside (in peace), whose fate they determined to provision the cult centers and renew (their) sanctuaries, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. At that time, (with regard to) Eama\u0161kuga, the temple of the goddess Ningal \u2014 the pure lady of everything \u2014 the pure sheepfold that is inside the city Kissik, which a long time ago had become weak (and) whose walls had buckled, [I removed] its [buckled] walls that had become weak [and (then)] I examined (and) [checked its original] foundation(s) and (thereby) secu[red its brickwork] on top of [its original foundation(s). nam[e ...]. At that [time, ...] wai[ted for me and ...] in [...] ... [...]. [O Ningal, ...], the [pure] l[ady of everything, ... when you are] joyous[ly dwelling] in E[ma\u0161kuga], which is inside [the city Kissik], speak good things about [Nabonidus], the king [who provides for you] (and) built [your cella], all day long. Daily, make [my] de[eds] find acceptance [in the presence of] the god S\u00een [..., your] belov[ed], (and) speak go[od (words) about me]. "}, {"id_text": "Q005413", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, shepherd chosen by the god Marduk, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who makes sattukku-offering(s) abundant, the one who renovates the cult centers of the great gods, (the one who has) generously providing hands, the one who provides abundantly for all temples, the one who provides for the sanctuaries, the one who makes gifts splendid, the indefatigable envoy who (succeeds) in reaching high mountains, the shepherd who deliberates (and) sets the people of (his) land on the right path, the one whose name the god Marduk \u2014 the Enlil of the gods \u2014 steadfastly called for kingship to provision the cult centers and renew (their) sanctuaries, (the one) whose lordship the god Nab\u00fb \u2014 the overseer of the totality of heaven and earth \u2014 made the greatest among all (of the kings) who sit upon (royal) daises, (the one) at whose side the god Nergal \u2014 the almighty, the circumspect Enlil of the netherworld \u2014 marches into battle and war, (on) whose head the god S\u00een and the goddess Ningal placed an eternal crown, (and) for whom the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya opened the ways of justice, whom the great gods magnificently choose in their steadfast [heart(s)], whose name they made import[ant], (and) whose [lord]ship they made great, son of Nab[\u00fb-bal\u0101ss]u-iqbi, wise prince, am I. When the god \u0160ama\u0161, the great lord of heaven and earth, shepherd of the black-headed (people), lord of humankind, (with regard to) Larsa, his beloved city, (and) Ebabbar, the seat of his happiness, which had fallen to pieces (and) turned into ruins in distant days, (and) over which sand dune(s) and dust heap(s), (as well as) massive pile(s) of earth, were heaped, so that its ground plan could not be determined (and) its design could not be seen, during the reign of Nebuchadnezzar (II), a former king, son of Nabopolassar, the sand dune(s and) pile(s) of earth that were heaped over the city and that temple were removed and he discovered the foundation(s) of the Ebabbar of Burna-Buria\u0161, a former king who had come before (him). He then sought out the foundation(s) of an ancient king (who came) before Burna-Buria\u0161, but did not find (them). On top of the foundation(s) of Burna-Buria\u0161 that he had seen inside it, he (re)built Ebabbar and had the god \u0160ama\u0161, the great lord, dwell therein. (As for) that temple, its processional way was (too) tiny for the residence of the god \u0160ama\u0161, the great lord, and the goddess Aya, his beloved bride, and its construction was (too) small. [N]ow, during (my) tenth year, in the days of my favorable reign, during my eternal kingship, which the god \u0160ama\u0161 loves, the god \u0160ama\u0161, the great lord, remembered his original residence. With regard to the ziggurat, his (\u0160ama\u0161\u2019) sacred building, his heart joyfully prompted (him) to raise up its superstructure higher than the one in the past and (then) he waited for me, Nabonidus, the king who provides for him, to return Ebabbar to its (original) place (and) to (re)build the seat of his happiness like (it was) in distant days. By the command of the god Marduk, the great lord, their four winds, the [great] stor[ms], rose up, (and) the sand dune(s) that were covering the city and that temple were removed and the foundation(s) of Ebabbar, the awe-inspiring shrine, the ur\u0101\u0161u-building of [si]nging, the residence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess [A]ya, and the ziggurat, his (\u0160ama\u0161\u2019) exalted sacred building, the eternal cella, the chamb[er of their] desire, their foundation(s) became visible and their ground plans could be seen. Inside of it (Ebabbar), I discovered an inscription bearing the name of \u1e2aammu-r\u0101pi, an ancient king who had built Ebabbar and (its) ziggurat for the god \u0160ama\u0161 on top of the original foundation(s) 700 years before Burna-Buria\u0161. I became frightened, worried, and anxious. I spoke to m[y heart] as follows, saying: \u201cA king who came before me built (this) temple and had \u0160ama\u0161, the great lord, dwell therein.\u201d (But as for) me, I raised (my) hands (and) bes[eeched the lord of lords to build] that temple, [the residence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya], in the most befi[tting] place, [saying]: \u201cO Enlil of the gods, prince Marduk, without you no site can be laid out (and) its ground plan(s) cannot be created. Who can do anything without you? O lord, at your exalted command, I will have what(ever) pleases you done.\u201d I frequently visit[ed] the shrines of the gods \u0160ama\u0161, Adad, and Nergal with regard to (re)building that temple and they (the gods) wrote out in[side] it (a lamb) an auspicious omen concerning the lengthening of my days and the building of (that) temple. For a second time, I performed an exti[spicy] (lit. \u201cI touched the la[mb]\u201d). They (the gods) made sure that a firm \u2018yes\u2019 regarding the success of m[y work] was present in my extispicy. I trusted in the word of the god Marduk, my supreme lord, and in the word(s) of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the lords of divination, and my heart rejoiced, (my) liver cheered up, I myself was happy, (and) my face beamed. I mustered the workmen of the gods \u0160ama\u0161 and Marduk \u2014 those who wield hoes, hold spade(s), (and) carry basket(s) \u2014 and I [laid] a great commission (on them) to (re)build Ebabbar, the [awe-inspiring] shrine, [and the ziggu]rat, the exalted dais. I then made expert craftsmen [con]front its (Ebabbar\u2019s) site. They examined (its) foundation (and) surveyed (its) (original) appearance. In a favorable month, on an auspicious day, with regard to Ebabbar, the beloved temple of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, the cella (and) seat of their divinity, the chamber of their desire, I (re)laid their brickwork according to the[ir] original appearances, over [the foundation(s) of] \u1e2aam[mu]-r\u0101pi, an ancient king, and put their foundation(s back) in the(ir) correct position(s). I built that temple anew as (it had been) in ancient times and appropriately adorned its structure. (As for) Eduranna, his beloved temple, I raised its superstructure just like the one of the distant past (lit. \u201cdistant days\u201d). I built (and) completed Ebabbar for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya and (then) made its processional way beautiful. (As for) the cella, the seat of their exalted divinity, whose foundation(s) were set in place at the side of the ziggurat, to make (it) befit their great divinity, I made (it) as bright as day for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords, and raised (it) as high as a mountain. That which the god \u0160ama\u0161, the great lord, had never granted any king, he granted to me, the king who reveres him, and he presented (it) into my hands. I piously built Ebabbar for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords, as (it had been) in ancient times and returned (it) to its (original) place. (As for) the alabaster tablet bearing the name of \u1e2aammu-r\u0101pi, an ancient king, that I had discovered inside of it, I placed (it) with an inscription bearing my name and firmly established (it there) [for] ever. On this account, O \u0160ama\u0161, supreme lord, exalted one, lord of everything, king of heaven and earth, light of the lands, look with pleasure upon this temple and grant me a l[on]g life (lit. \u201ca life of l[on]g days\u201d), the attainment of very old age, a firmly secured throne, (and) a long reign. By your exalted command, O \u0160ama\u0161, great lord, may this temple grow old in your presence for eternity. Make my hands conquer the black-headed (people), as many as see your bright light, (and) make (them) bow down at my feet. May the goddess Aya, the great bride, constantly say good thing about me to you in your exalted cella. May the god Bunene, the vizier with whom you deliberate, reveal favorable signs for me daily."}, {"id_text": "Q005414", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "The appointed time [arrived and] the days [that] the god Nann\u0101ru [had command]ed had elapsed. [In the month Ta\u0161r\u012btu (VII)], (on) the seventeenth day, whose interpretation is \u201cthe day the god S\u00een [is favor]able,\u201d [the god S\u00een, the lord of the god]s, whose [n]ame on the first day is [\u201cthe weapon of the god Anu,\u201d you (who) touc]h the sky [and bre]ak the earth, the one who has gathered (to himself all of) [the divine offices of hi]ghest rank, [the one who has collected (all of) the divine offi]ces of supreme pow[er, the one who has taken (for himself all of) the div]ine offices of the ro[le of] the god Ea, (my) pa[th did not sto]p with the divi[ner or the dream-inte]rpreter. I laid down [and, (during the night,) (my) dream] was frightening, until [the word of the god ...]. The year [elap]sed. [(When) the appoint]ed time [that the god Nann]\u0101ru [had command]ed ar[rived, ... from the city T\u0113m\u0101]. [Babylon, my] capital [ci]ty, they saw my [...] a[nd ...] their [...] (No translation possible) [the kings (living) close by came up to me] and [...] [Whoever y]ou are, whom [the gods S\u00een and \u0160ama\u0161] name [for kingship] (and) call [\u201cmy son,\u201d (when) the sanctuary of the god S\u00een, the one who res]ides in the heav[ens, whose command cannot be revoked and whose word(s) are not said] twice, [...] (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005415", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who performs good deeds, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, perfect prince, am I."}, {"id_text": "Q005416", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "When the god Marduk, the Enlil of the gods, the exalted one, the lord of everything, proclaimed a ruler to exercise lordship, named Nabonidus, the king, as the one who provides (for the gods), (and) elevated him above all of the (other) kings, the great gods were happy about his command(s) regarding his (Nabonidus\u2019) kingship. The gods Anu and Enlil gave him a throne, crown, scepter, and staff, the eternal insignia of kingship; the god Ea, the creator of all (things), gave him every (type of) wisdom; the goddess B\u0113let-il\u012b, the creator of everything, perfected his features; the god Nab\u00fb, the overseer of the totality (of heaven and earth), gave him (knowledge of) scribal skills; the god Nann\u0101ru, the son of the prince, inspected his form; the god \u0160ama\u0161, the light of the gods, loved his shepherdship (and) allowed (Nabonidus) to settle people through his (Nabonidus\u2019) command; the god Erragal, the (most) powerful one among the gods, gave him power; the god Zababa, the noble one, made him supremely powerful; the god Nusku, the martial one, decorated him with the brilliance of kingship, became his \u0161\u0113du in order to give orders, hold counsel, and investigate matters, (and) sent the great gods to his aid so that (he) could exercise his leadership. At that time, Nabonidus, king of Babylon, attentive prince, the capable shepherd who reveres the great gods, the governor who provides, the one who is attentive to the will of the gods, (the one) who is constantly seeks out the sanctuaries of the gods and goddesses daily, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. When the god Marduk, the great lord, called my name for ruling over the land (and) the son of the prince \u2014 the god Nab\u00fb \u2014 made the fame of my kingship surpassing, I spoke daily, (showing) devotion to their divinity, (and) I constantly strove (to do) what(ever) was pleasing to them. I am foremost in provisioning Esagil and Ezida: I send the best of everything into their (Marduk and Nab\u00fb\u2019s) presence. Constantly (and) without interruption, I constantly seek out their places (of worship). I make their great cult centers worthy of (high) praise (and) make their fame great among the people of the inhabited world. For the god \u0160ama\u0161, the great judge of the gods, the exalted one, lord of Sippar: (As for) Ebabbar, the pure cella, his original dwelling whose (ancient) foundation(s) he had never revealed to any former king, the god \u0160ama\u0161, the great lord, waited for me to build it and I secured its (new) foundation(s) on top of the (original) foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een. As for the wall Ugal-amaru, the wall of Cutha, I raised up its superstructure. (As for) the wall Melem-kurkurra-dulla, the wall of Kish, I raised (it) as high as a mountain. For the god Ura\u0161, the (most) powerful lord, I built the ak\u012btu-house of his rest anew as (it had been) in ancient times. As for the city Ubassu, (which is) between Babylon and Borsippa, I raised up its superstructure with bitumen and baked brick(s) and (then) had the goddess Nan\u0101ya, the supreme goddess, enter her cella. For the god S\u00een, the great lord, the one who resides in Eki\u0161nugal, which is inside Ur, I lavishly provided his sattukku-offerings and made his nindab\u00fb-offerings plentiful. I constantly sought out his places (of worship) and beseeched his lordship. At the request that he (S\u00een) made of me, I became frightened, (but) I was attentive and did not deny his request and consented to his command. I elevated (my) daughter, my own offspring, to the office of \u0113ntu-priestess and (then) I named (her) En-nigaldi-Nanna, as her (new, official) name, and had (her) enter the Egipar. My heart dearly wanted me to provide for all of the cult centers of the great gods. At that time, I was attentive to the god Lugal-Marda, the noble warrior, the exalted warrior who is perfect in strength, the fierce storm whose onslaught cannot be withstood, the one who storms over hostile land(s) (and) plunders the land(s) of his foe(s), the one who resides in Eigikalama, my lord. (As for) the chariot, the vehicle of his divinity, the insignia of his heroism that plunders the land(s) of (his) foe(s), is (well) suited for battle, which no former king had built since distant days, its stone ornaments and its equipment became visible in the foundation(s) of Eigikalama. I (then) built that chariot anew with shiny silver, bright gold, and precious stones. I magnificently decorated it and had (it) sent into his presence. (As for) Eigikalama, his temple, which a former king had built and had raised up its superstructure, (but) without surrounding (it) with its (own) outside wall and (thereby) failing to strengthen its protection \u2014 its site was in ruins (and) its door-jamb(s) were not joined (together). I removed its buckled (piles of) earth. I examined (and) checked its original foundation(s) and (then) I laid its (new) foundation(s) on top of the (original) foundation(s). I built its (outer) wall and (thereby) strengthened its protection. I built (the outer wall) anew and raised up its superstructure. O Lugal-Marda, supreme lord, mighty warrior, when you joyfully enter this temple (and) look with pleasure upon everything that I have done (for you), speak good thing(s) about me in the presence of the god Marduk, king of heaven and earth, daily so that the days of my life are long (and) I am sated with old age. With your fierce weapons, cut down my enemies (and) destroy all of my foes."}, {"id_text": "Q005417", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "... of the god S\u00een, ..., (son of) Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince."}, {"id_text": "Q005418", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[W]hen the gods Anu and Enlil [had commanded the renovation of] Sippar [(...) they had (them) reside in a go]od [shrine], a [suitable] place. I spoke to [the people of (my) land, ...]. [Th]is is what they said me: \u201c[Its (original) emplacement] had not [been sought out. It was] not [(re)built o]n its true site. The god \u0160ama\u0161, the great lord, [...] Ebabbar.\u201d [My] he[art was afraid (at the thought of)] removing that temple; [I was worried]. In (my) night bed, I did not get enoug[h good sleep]. I raised my hands (and) beseeched the En[lil of the gods, the god Marduk]. With regard to (re)building Ebabbar, [I frequently visited] the shrines of the gods \u0160ama\u0161 and [Adad, the lords of divination, and] the gods \u0160ama\u0161 and Adad ans[wered me] with a firm \u2018yes.\u2019 [...] they had ... written i[n ....]"}, {"id_text": "Q005419", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[the one who makes] sattukku-offerings [abun]\u00addant (and) nindab\u00fb-offerings [spl]endid, [so]n of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise [p]rince, am I. [Wh]en the god Marduk, the Enlil of the gods, entrusted me [(to) r]ule over his land, I constantly strove (to show) devotion to his divinity (and) I was speaking daily about doing what(ever) is pleasing to him. So that there would be no cu[ltic mistake(s), I was] constantly forem[ost] (in everything I did and) I was co[nstantly] praying devoutly to the great gods. At that time, (with regard to) Ebabbar, the awe-inspiring shrine, the residence of the god \u0160ama\u0161, the judge, is inside Sippar, (which) a king of the past had built (and) raised its superstructure, forty-five years had not (yet) elapsed and its walls had buckled. [The ra]mku-priests of Ebabbar tol[d me: \u201cThe temple had buck]led.\u201d I did [no]t believe [their report], but (nevertheless) I w[as ]. [I sent] citizens of Baby[lon and Borsippa], skill[ed men] \u201cHe has en[trusted you with building it on its true site].\u201d My heart [was afraid (at the thought of)] re[moving Ebabbar; I was worried]. In (my) [night] b[ed, I did not get enough good] sle[ep. (...)] I raised [my] h[ands (and) beseeched] the E[nlil of the gods, the god Marduk]. With re[gard to (re)building Ebabbar, I frequently visited] the shri[nes of the gods \u0160ama\u0161 and Adad], the lord[s of divination, and ...] (No translation possible) hoe(s) [...] I ... [...] I ... [...] In a fav[orable] month, [...] I tore dow[n ...] I mustered [the workmen of the gods \u0160ama\u0161 and Marduk] and"}, {"id_text": "Q005420", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "When the gods Anu and Enlil had commanded the renovation of the city, Sippar, (and) their firmly appointed time to (re)build Ebabbar had arrived, the god \u0160ama\u0161, the great lord, remembered his original residence. Their hearts prompted (them) with pleasure to raise the superstructure of the ziggurat, his raised temple, higher than the previous one and they nominated Nabonidus, the king who provides for (and) pleases their heart(s). The submissive shepherd who constantly seeks out the shrines of the great gods, the capable governor who is constantly attentive to the will of the gods, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who renovates the shrines of the gods and goddesses, the one who makes sattukku-offerings abundant (and) nindab\u00fb-offerings splendid, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. [When the god Marduk] entrusted me [(to) rule ov]er his land [...] the god Nab\u00fb [... nom]inated me [So that there would be no] cultic mistake(s), [...] ... praying to them [(and) I was] constantly [praying de]voutly [to the gr]eat [gods]. At that time, (with regard to) Ebabbar, the awe-inspiring shrine, the residence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya that is inside Sippar, which a king of the past had built (and) raised its superstructure, forty-five years had not (yet) elapsed and its walls had buckled. The ramku-priests of Ebabbar told me: \u201cThe temple had buckled.\u201d I did not believe their report, but (nevertheless) I was worried. I sent citizens of Babylon and Borsippa, skilled men who know (every) task, (to Sippar) and had (them) enter Ebabbar. Then, they saw that the walls of that temple had buckled, that the structure of (its) gates were falling apart, (and) that the beam(s) of its roof were stripped away (and) protruding inside the temple. They saw (this) and they filled me with fear. They led the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya out of that temple by the hand and had (them) reside in a good shrine, a suitable place. I spoke [t]o the people of (my) land, (saying): \u201cWhat has happened to it so that it buckled?\u201d This is what they said me: \u201cIts (original) emplacement had not been sought out. It was not (re)built on its true site and its location was changed. The god \u0160ama\u0161, the great lord, has waited for you to (re)build Ebabbar. (Therefore,) make its construction beautiful! He has entrusted you with building it on its true site.\u201d My heart was afraid (at the thought of) removing Ebabbar; I was worried. In (my) night bed, I did not get enough good sleep. I raised [my] ha[nds (and) bese]eched the Enlil of the gods, the god Marduk. [With reg]ard to (re)buil[ding] Ebabbar, I frequently visited [the shrines of] the gods \u0160ama\u0161 and Adad, [the lords of divination], and [I performed extispicies. The gods \u0160ama\u0161 and] Adad [always answer]ed me [with a firm \u2018yes].\u2019 [I repeated (and) checked the extispicy] and [I mustered the workmen of the gods \u0160ama\u0161 and Marduk \u2014 those who wield hoes, hold spade(s)], (and) carry [bas]ket(s). From the surface of the ground, they dug down eighteen cubits and I saw the original foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, a king of the past, and (then) found tablet(s) of gold, lapis lazuli, and carnelian concerning the construction of Ebabbar. I did not alter their (original) place(s) and I returned (them) to their (proper) place(s). I firmly placed my (own) inscription(s) with them forever. I indeed firmly established its boundary marker(s precisely) on its original foundation(s), not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them). I did not withhold anything needed to (re)build that temple, but had (all of those things) brought inside it. (For the temple,) whose roof a king of the past had built with beam(s) of date palm(s), I carried strong cedars from Mount Lebanon, the bright forest, and indeed had 1,050 cedars for (re)building Ebabbar brought inside. For its \u0161\u012bpu, I set bright cedars in place. At each gate and room, I securely fastened crossbeam(s), architrave(s), gi\u0161kanakku(s), (and) sikk\u016bru \u0161\u0101qilu lock(s) of bright cedar. Just like when the god \u0160ama\u0161, the supreme lord, rises up from the Cedar Mountain, I built a roof over it with strong cedar(s). I made the scent of the place where he (\u0160ama\u0161) resides as pleasing as a forest of \u1e2ba\u0161\u016bru-tree(s). At each of its gates, I securely fastened doors of cedar and musukkannu-wood. (As for) in the vicinity of Ebabbar, I built their roof(s) with (beams of) thick pine-tree(s). So that anger, curse, (and) cultic mistake are not brought into existence inside it (nor) placed in the mouth(s) of the workmen executing its construction, but (instead) that blessing(s) of good fortune are placed in their mouths, I copiously supplied them with bread, beer, meat, and an abundance of wine, lavishly anointed their bod(ies) with (ritually-)pure oil, (and) had their heads drenched with a perfume of sweet-smelling oil. [Jo]yously, I cheered up their heart(s). [...] their [h]earts and [...] ... [...] in his place [...] me. [For the god \u0160ama\u0161, the great lord, the one who] makes [my signs] favorable, I magnificently built for him [a temple \u2014 (one) that] n[one] of the king(s) among the king(s of the past) had built [like] me, (but as for) me, (the one that) I had (it) built well for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my [lor]ds \u2014 and completed its construction. O \u0160ama\u0161, great lord of heaven and earth, when you enter this temple with pleasure (and) gladly occupy your pure, original residence, bless me, Nabonidus, the king who provides, with blessings of good fortune (and) grant me a long life (lit. \u201ca life of long days\u201d) so that I stay in good health for eternity. Give me dominion over the black-headed (people) so that I may shepherd all of them. May the goddess Aya, your beloved spouse, say good thing(s) about me to you. In (divine) pronouncement(s) and extispicy, whenever I raise up (my) hands to you, answer me unequivocally. Make my (good) deeds constantly find acceptance in the presence of the god Marduk, king of heaven and earth."}, {"id_text": "Q005421", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the reliable warrior who is attentive towards the will of the gods, the humble (and) submissive one who reveres the great gods, the wise prince who understands everything there is, the exalted ruler who renovates all of the cult centers, the capable ruler who completes sanctuaries (and) makes sattukku-offerings abundant, the shepherd of a widespread people, the one who loves justice (and) establishes truth, the splendid stag, the (most) pre-eminent one of kings, the creature of the hand(s) of the gods Nab\u00fb and Marduk, the one who draws out the design(s) of the temples of the gods (and) firmly establishes their ground plans, the quick messenger of the great gods, the one who fully carries out every task, the one who pleases their heart(s), son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, the brave governor who reveres gods and goddesses, I am. To the god \u0160ama\u0161, lord of the upper and lower worlds, chief judge of heaven and earth, the exalted judge of the great gods who render decisions, inspects the hearts of people who perform extispicies, the one who loves my royal majesty, the one who protects my life, the conqueror of my enemies, the destroyer of my foes, the one who resides in Ebabbar, which is in Sippar, the great lord, my lord: In the contentedness of my steadfast heart, I reverently and devoutly prayed, and constantly sought out the shrines of his great divinity. (With regard to) Ebabbar, his temple which is in Sippar, the exalted inner sanctum, the embodiment of his divinity, the pure cella, the dwelling of rest, the residence of his lordly majesty, whose foundation(s) were thoroughly destroyed for a long time (and) whose ground plans were in ruins \u2014 a king of the past looked for (its) original foundation(s), but he did not find (them). On his own, he had a new temple for the god \u0160ama\u0161 built, but it was not splendid (enough) for his lordly majesty, nor was it befitting (enough) to be the embodiment of his divinity. Prematurely (lit. \u201cout of its appointed time\u201d), the superstructure of that temple sagged down (and) its high parts crumbled. (As for) me, I looked at it and (then) became frightened and worried. With regard to firmly securing the foundation(s), perfectly executing the designs of his (\u0160ama\u0161\u2019) temple, (re)building the cella and throne platforms as the embodiment of his divinity, I prayed to him daily and, on account of this, I made an offering to him and (then) I made a decision about it. The god \u0160ama\u0161, the exalted lord, had waited for me since distant days. The gods \u0160ama\u0161 and Adad had a favorable \u2018yes,\u2019 a firm decision about the completion of my work and making (those) sanctuaries endure, placed in my extispicy. I completely trusted in their firm decision, which cannot be changed, and took the god \u0160ama\u0161 by the hand and had him reside in the \u201cHouse of the First Day\u201d for a(n entire) year. I dug pits to the right and left, in front of and behind the cella, as well as inside the throne platforms and (then) I gathered city elders, citizens of Babylon, architects, (and) skilled men who reside in the b\u012bt-mummu, protect the secret lore of the great gods, (and) maintain the rite(s) of kingship, and I sent them (a message) about (making) a decision. I spoke to them as follows: \u201cSearch for the original foundation(s) and look for the cella of the god \u0160ama\u0161, the judge, so that I can build a lasting temple for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords.\u201d Through prayer(s) to the god \u0160ama\u0161, my lord, (and) through supplications to the great gods, the assembly of craftsmen saw the original foundation(s) and examined the (old) cella and throne platforms. They immediately returned (and) spoke with me. I indeed saw the original foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, a king of the distant past, the cella of the god \u0160ama\u0161, the permanent residence of his divinity. My heart rejoiced and my face lit up. I inspected the cella of his lordly majesty and the throne platforms, and (then) during joyous celebrations, I laid its foundations on top of (its) original foundation(s). I strengthened its foundation(s) and I raised its superstructure up like a high mountain. (As for) Ebabbar, his (\u0160ama\u0161\u2019) temple that had been built for his lordly majesty to be the embodiment of his divinity, I had (it) built anew for the god \u0160ama\u0161, my lord, and I made it shine like daylight, just like (its) name. For the \u0161\u012bpu(s), crossbeam(s), the architrave(s), the gi\u0161\u0161akanakku(s), and the roof of the temple, I put in place 1,050 thick cedars, without number, tall pine-tree(s), cypress-tree(s), beautiful trees, (and) musukkannu-tree(s), a hard-(wood) tree, and I made its scent as pleasing as a forest of \u1e2ba\u0161\u016bru-tree(s). At each of its gates, I installed immense doors of cedar (with) strong copper nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings (and) splendid bolts and I reinforced the structure of the temple like a mountain pass. For the residence of his divinity, I clad the cella of his lordly majesty with an awesome radiance. I decorated the utensil(s) of the temple with silver and gold and filled (it) with splendor to be an object of wonder for the people. I securely placed an inscription of mine and an image of my royal majesty inside it for eternity. Through the craft of the god Kulla, I renovated the bed chamber of his desire(s), the cellas, and throne platforms and provided (it) with a shining fa\u00e7ade. Then, I firmly established inside it an eternal residence for the great judge of the gods. For the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords, I had a glorious house built. I lavishly provided the finest oil for the door-jamb(s), door bolt(s), bolts, and doors and, in the entryway(s) of their exalted divinity, I filled the appurtenance(s) of the temple with a sweet scent. When the god \u0160ama\u0161, my lord, enters the temple, its gates are thrown wide open (and) filled with joy. O \u0160ama\u0161, exalted lord, when you enter Ebabbar, the residence where you rest, may the gates, entrances, cellas, and throne platforms be happy in your presence. May they exult over you as (over) an ayyaru. When you are sitting in the cella of your lordly majesty, the residence where you preside as judge, may the gods of your city and temple appease your mind (and) may the great gods please your heart. May the goddess Aya, the great bride who resides in Ekinu, constantly make your face shine (and) say good thing(s) about me to you. With your bright countenance, your happy face, look with pleasure upon my precious handiwork, my good deeds, my inscription(s), and image(s) of my royal majesty, and may good things about me be set upon your lips. Call my name for eternity. Make the temple that I have built for him last for a long time so that your residence endures inside it. May the god(s) of the temple, the utensils of the temple, the crossbeam(s), the architrave(s), the gi\u0161\u0161akanakku(s), the door-jamb(s), door bolt(s), the threshold(s) of the temples, and the doors guard the route(s and) keep the accessway in good repair. In your presence, may they hold my good deeds in high esteem (and) speak good things about me day and night. By your exalted command, which cannot be changed, (and) the word of your great divinity, which cannot be overturned, may the deities Kittu, Mi\u0161\u0101ru and Dayy\u0101nu, the gods who sit in your presence, have the path of well-being and riches (and) the road of truth and justice placed at my feet. May your exalted vizier, the one who stands before you, the god Bunene, whose advice is good, the one who rides in a chariot (and) sits on (its) floor-boards, whose onslaught cannot be opposed, the one who harnesses valiant mules, whose knees do not become tried while marching and returning, (and) who goes out in procession before you, make (people) speak well of me in every street. May he constantly advise you about the prolongation of the days of my kingship. May he assist you in your precious work. Make the fearsome brilliance of your luminosity, the appearance of lordship, (and) the awesome radiance of kingship march at my side to plunder the land(s) of my enem(ies) so that I can devastate the land of my foe(s), kill those hostile to me, consume the booty of my enemies, (and) bring the possessions of all lands into my land. May I be the king who provides, renovates cult center(s), and completes sanctuaries forever. May all of (my) enemies quiver (and) quake at the (mere) mention of my important name. May they bow down at my feet, pull my yoke until far-off days, (and) bring their heavy tribute into my city, Babylon, into my presence. May my residence be firmly inside Babylon (and) may I be sated walking about in its streets. May I grow old standing in Esagil and Ezida, which I love. In the presence of the gods B\u0113l, Nab\u00fb, and Nergal, my gods, and the gods of the perimeter of the ak\u012btu(-house) of the Enlil of the gods, Marduk, may I be constantly concerned with the proper procedure(s) for (sacrificial) offering(s and) ma\u1e63\u1e2batu-flour (offerings), providing for Edadi\u1e2begal, and praying to the lord of lords (Marduk) for eternity. "}, {"id_text": "Q005422", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who pr[ovides for Esagi]l and Ezida, the attentive prince who constantly seeks out the sh[rin]es of the great gods, (the one who has) generously providing hands (and) whose mind is focused daily on revering the gods, (the one who has) a reverent heart that is constantly (and) greatly attentive to the word(s) of the god(s) and goddess(es), the humble (and) submissive one who shows reverence (and) constantly beseeches the gods and goddess(es), who takes hold of the hem of the gods to avoid cultic mistake(s) (and thereby) constantly strives after life, whose heart is reverent and honors the word(s) of the gods, who prays to the great gods in order to avoid deviating from the rite(s) of the gods, who checks (through expisticy) the circumstances of everything he does (or) strives to do, who serves the gods with supplication(s) and prayer(s), who prays wholeheartedly to the gods B\u0113l (Marduk) and the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb), whose neck is bent down to pull their chariot pole(s), who holds their names in high esteem, the one who shows reverence for the great gods, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. When the god Marduk, the great lord, entrusted me (to) rule over his land, placed in my hands (the responsibility of) providing for the cult centers (and) renovating sanctuaries, I have never ceased provisioning Esagil and Ezida. I (constantly) send the best of everything into them, constantly bring them precious gifts, (and) copiously supply every lavish thing there is into their midst, together with the (normal) provisioning of Esagil, Ezida, and the sanctuaries of the great gods. (With regard to) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 that is inside Sippar, which a king of the past had built, but whose wall(s) had not been (properly) supported, that temple buckled and its superstructure was tottering. With regard to (re)building that temple, the great lord, the god Marduk, had waited for me. I removed its buckled walls, cleared away the rubble from its interior, and (then) dug down eighteen cubits into the earth. I saw the original foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, a king of the past, and laid its brickwork (directly) on (its) original foundation(s). That which no king among the king(s of the past) had built since distant days (and which) no king of the past had built a temple for the god \u0160ama\u0161 so beautifully decorated, I magnificently (re)built Ebabbar for the god \u0160ama\u0161, my lord. I did not withhold anything needed for Ebabbar, but had (all of those things) brought inside it. I had (beams of) strong cedars, thick pine-tree(s), (and) large musukkannu-tree(s) brought inside it. At that time, as for the god \u0160ama\u0161, the great lord, the exalted judge of heaven and earth, the one who resides in Ebabbar that is inside Sippar, my lord \u2014 (as for) a crown of gold, the embodiment of his divinity that he wears on his head, that is adorned with (his) insignia, (and) that is beautifully decorated with zarinnu, that is securely attached every year, for which there is no replacement, no king who came before me had made a replacement for that crown. My heart was afraid (at the thought of) making a (new) crown of gold; I was ter[rifi]ed. I gathered the citizens of Babylon and Bor[sippa], skilled men who have (sufficient) experience, and they said to me \u201cLet it be made (exactly) as (it had been) in ancient times.\u201d I frequently visited the shrines of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the lords of divination, and the gods \u0160ama\u0161 and Adad repeatedly answered me \u2018no\u2019 in their extispicies regarding the making of a crown without zarinnu. I double checked and (they answered me) with a \u2018no.\u2019 I did (it) a third time and an unfavorable omen was placed in my extispicy. I performed (an extispicy) again regarding the making of a crown without zarinnu and frequently visited the shrines of the gods \u0160ama\u0161 and Adad. (In response to) if it was pleasing to their divinity and to the god Marduk, the one who resides in Esagil, my lord, the gods \u0160ama\u0161 and Adad had a firm \u2018yes\u2019 placed in my extispicy: If the \u2018Station\u2019 (mazz\u0101zu) is long, (then) the days of the ruler will be long. If the \u2018Path\u2019 (pad\u0101nu) reaches its \u2018dwellings,\u2019 (then) the way(s) of man are in harmony with the god (and) the god will give food to the man or increase (his) water. If the \u2018Well-Being\u2019 (\u0161ulmu) is present, (then) there is well-being of life. If the base of the Gall Bladder (martu) is firm on the right (and) torn out on the left, (then) the foundation of my army is firm (and) the foundation of (my) enemy is torn out. If the left side of the Gall Bladder (martu) is split, (then) he will separate (his) enemy from his forces (and) the army of the ruler will enjoy a share (of the booty). If the \u2018Finger\u2019 (ub\u0101nu) , (then) the lord of the sacrifice will prosper (and) his days will be long. If the \u2018Increment\u2019 (\u1e63ibtu) is wide, (then) there will be happiness. If the \u2018Upper Part\u2019 (el\u012btu) moves (and) \u2018Foot\u2019-Mark (\u0161\u0113pu) (indicating) abandonment. If (the same result, then) a man will prevail against his adversary in a legal decision. If the base of the \u2018Middle Finger\u2019 (ub\u0101n \u1e2ba\u0161\u00ee qabl\u012btu) of the lung is loose, (then) my troops will enjoy a share (of the booty). If the Coils of the Colon are fourteen (and) are on the favorable side of the exta, (then) conquest by my hand, the aims of my army will be achieved, (and my) troops (who) go on campaign will enjoy a share (of the booty). I recognized the auspicious meaning of this omen on the first day and concerning what was pleasing to the god Marduk, my lord, I repeated (and) checked the extispicy. A favorable omen regarding the making of that crown (exactly) as (it had been) in ancient times was placed into my extispicy: If the \u2018Station\u2019 (mazz\u0101zu) is long, (then) the days of the ruler will be long. If the \u2018Path\u2019 (pad\u0101nu) is two (in number) and they are placed on the right, (then) the gods will go at (my) side. If the \u2018Well-Being\u2019 (\u0161ulmu) is doubled, (then there will be) firm foundation(s and) peaceful abode(s in the land). If the \u2018Path\u2019 (pad\u0101nu) on the right side of the Gall Bladder (martu) is obliterated, (but) the Gall Bladder is (nonetheless) there, (then) your army will reach its destination (and) turn safely. If the Gall Bladder (martu) is long, (then) the days of the ruler will be long. If the left side of the Gall Bladder is bound (and) \u2018Foot\u2019-Mark (\u0161\u0113pu) of the (magical) constraint of the enemy. If there is a \u2018Weapon\u2019-Mark (kakku) placed in the middle of the back of the \u2018Middle Finger\u2019 (ub\u0101nu qabl\u012btu) and it faces downwards, (then) the weapon of the goddess I\u0161tar is my helper (and) the onslaught of the enemy will be repelled; alternatively, the name of the weapon is \u201cmy thruster.\u201d If the \u2018Upper Part\u2019 (el\u012btu) crosses over the back of the right lung and the breast-bone is pierced in its middle, (then) there is a deceiver (in) the army of the enemy (and) its main body will fall. If (kub\u0161u) rides on the exterior part, (then) there will be divine protection over man (and) an angry god will become reconciled with the man (with whom he is angry). I saw this extispicy and (immediately) trusted in the word(s) of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the lords of divination. Then, through the craft of the deities Kusibanda and Ninzadim, I created anew the crown of gold (exactly) as (it had been) in ancient times with zarinnu in (which) alabaster and \u1e2bus\u012bgu-stone have been set (and) perfected with precious stones. I made (it) shine like daylight and firmly placed (it) in the presence of the god \u0160ama\u0161, my lord. O \u0160ama\u0161, great lord, look with pleasure upon everything that I have done and grant me, Nabonidus, the king who provides for you, a long life (lit. \u201ca life of long days\u201d) (and) the attainment of very old age. Annually, may I have the wealth of the four quarters (of the world), the abundance of the sea(s), (and) the yield of the mountain(s) and of all lands brought into Esagil, the palace of heaven and earth. May I be the king who provides for (and) renovates the sanctuaries of the great gods forever."}, {"id_text": "Q005423", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the true shepherd who is the handiwork of the god Ea, the resplendent warrior who is the creation of the goddess Ninmena, the king without rival (who is) the favorite of the gods B\u0113l and Marduk, the capable ruler chosen by the gods S\u00een and \u0160ama\u0161, the circumspect prince who reveres the god(s) and goddess(es), the indefatigable governor who pleases the heart(s) of the great gods, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who renovates the cult centers (and) completes sanctuaries, the exalted ruler who makes sattukku-offerings abundant, (the one) who is always concerned about revering the gods (and) who is not negligent night or day, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, am I. I devoutly prayed to the god \u0160ama\u0161, the gr[ea]t lord, my lord, and to the goddess Aya, (his) bri[de], the great lady, my lad, and I had Ebabbar, their temple (that) is inside of Sippar, (re)built anew on the foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, a king of the distant past, and made (it) worthy of (high) praise. I securely fastened strong date palm(s) for its \u0161\u012bpu. I put in place thick cedars, (which were) grown on Mount Amanus and Mount Lebon, for its roof and the doors of its gates. I decorated its utensil(s) with silver and gold and filled (it) with splendor to be an object of wonder. I placed an inscription of mine, together with an inscription of Nar\u0101m-S\u00een, a former king, inside it. (As for) the temple of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords, I made (it) shine like daylight on the right and left. Then, for the god Bunene, my lord, I (re)built anew Ekurra, the temple of Bunene that is inside Sippar, purified it with purification ritual, made (it) suitable as a temple of his divinity, (and) made its fa\u00e7ade radiant as daylight. I had the perimeter walls of Ebabbar, at the outer gate, (re)built and reinforced more than the previous one(s). I securely placed an inscription of mine and an image of my royal majesty in the presence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords, for eternity. O \u0160ama\u0161, the exalted lord who loves (my) life, when you exit and enter Ebabbar, your bright temple, look with pleasure upon my good deeds, my inscription, and the image of my royal majesty so that good thing(s) about me are present before you forever and (a command about) the prolongation of the days of my kingship is placed in your mouth (so that) I may grow old walking in your bright light (and that) my reign may be firmly established for eternity. O Aya, great bride, beloved of the god \u0160ama\u0161, when you are sitting with pleasure in Ekinu, your shining temple, make my prayers gain favor in the presence of the god \u0160ama\u0161, the light of the gods, (and) prolong the days of my life. O Vizier (who) advises the god Amna (\u0160ama\u0161), the god Bunene, (and) whose advice is good, in the presence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, ... when you joyously ... (and) exit (in) exultation, when you stand triumphantly in the presence of the god \u0160ama\u0161, the lord of everything, may favorable words about me be continually (placed) in your mouth. Walk about safely in its (Ekurra\u2019s) exalted interior. May I keep the throne of my royal majesty for a long time, until the attainment of very old age. O gods of Sippar and Ebabbar, make my deeds pleasing in the presence of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya. May I be the eternal king who provides so that I can offer tribute to them from all (four) quarters (of the world). In the presence of the deities Marduk, Zarpan\u012btu, Nab\u00fb, and Nergal, my gods, and all of the gods who reside in the perimeter of the ak\u012btu(-house) of the king of the god(s), the exalted one, the lord of lords (Marduk), may I be constantly concerned with the proper procedure(s) (for) the zagmukku-festival (at) the beginning of the year, (for) the ak\u012btu-festival, for offerings, for (sacrificial) offering(s and) ma\u1e63\u1e2batu-flour (offerings), providing for Edadi\u1e2begal, and praying to the lord of lords (Marduk) for eternity. May they exult my reign, ..., and constantly bless my kingship."}, {"id_text": "Q005424", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(With regard to) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 of Sippar, which Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, a king of the past, had removed and whose original foundation(s) he did not reach, he (re)built that Ebabbar (anyway) and gave (it) to the god \u0160ama\u0161, his lord. In (only) fifty-two years, the walls of that temple buckled and became old. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who provides for Esagil and Ezida, during my legitimate reign that the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 love, I removed that Ebabbar and dug pits in it. I found its original foundation(s) that Sargon (of Agade), a king of the past, had made, and I laid its foundations (precisely) on the foundation(s) that Sargon had made, not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them), and (thereby) secured its brickwork. I had immense beams of cedar, (which were) grown on Mount Amanus, stretched out [for] its roof. I had [doors] of white cedar, whose scent is sweet, clad with pure silver and bright copper and installed at each of its gates. I completed the construction of that Ebabbar and made (it) shine like daylight. For the preservation of my life (and) to overwhelm my enem(ies), I indeed gave (it) to the god \u0160ama\u0161, my lord. O \u0160ama\u0161, great lord, may good things about Esagil, Ezida, Eki\u0161nugal, Ebabbar, Eanna, (and) Eulma\u0161, the residence(s) of your great divinity, be placed on your lips daily (and) without ceasing in the presence of the god S\u00een, the father who engendered you. May their foundations be as firm as (those of) the heavens. Moreover, have reverence for the god S\u00een, lord of the gods and goddesses, placed from the heavens (in) the hearts of his (Nabonidus\u2019) people so that they do not commit a(ny) sin. May their foundations be firm. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who reveres your great divinity, may I be sated with happiness in life. Moreover, with regard to Belshazzar, (my) first-born son, my own offspring, prolong his days. May he not commit a(ny) sin. That which is (written) upon on a monument from Sippar. (With regard to) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 of Larsa \u2014 which in distant days the god S\u00een, king of the gods, lord of the gods and goddess(es) who reside in heaven and on earth, had become angry with the city and that temple and over which massive sand dune(s) were heaped so that its cellas could not be seen \u2014 during the reign of Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, a king of the past who came before me, son of Nabopolassar, king of Babylon, by the command of the gods S\u00een and \u0160ama\u0161, his lords, the four winds, the great storms, rose up (and) the sand dune(s) that were covering the city and that temple were removed. He (Nebuchadnezzar) dug pits and saw the foundation(s) of Ebabbar that Burna-Buria\u0161, a former king who had come before him, had made and (then) he laid the (new) foundation(s) of that Ebabbar (precisely) on the foundation(s) of Burna-Buria\u0161, not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them). For the residence of the god \u0160ama\u0161, the great lord, and the goddess Aya, his beloved bride, he built the temple and completed its construction. He made the god \u0160ama\u0161, the great lord, take up residence inside it. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who provides for Esagil and Ezida \u2014 now, during the tenth year of my legitimate reign, which the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 love, the god \u0160ama\u0161, the great lord, remembered his original residence. In dream(s) that I had seen and that the people had seen about me, with regard to the original foundation(s) of that Ebabbar, he (\u0160ama\u0161) commissioned me to restore Ebabbar, the seat of his happiness, to its (original) place. I discovered the upper facing of the ziggurat and (then) I had many people mustered. I dug up the environs of that ziggurat, on the right (and) left, before and behind (it), and I (eventually) found (the original) Ebabbar, as far as its perimeter. I discovered inside it an inscription of \u1e2aammu-r\u0101pi, a king of the past who came before me, for the god \u0160ama\u0161 had built Ebabbar and the ziggurat (precisely) on the original foundation(s) 700 years before Burna-Buria\u0161. Then, my heart was happy (and) my face beamed. I laid the foundations of Ebabbar (precisely) on the foundation(s) of \u1e2aammu-r\u0101pi, a king of the past, not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them), and (thereby) secured its brickwork. I built Ebabbar anew and completed its construction. I had immense beams of cedar, (which were) grown on Mount Amanus, stretched out for its roof. I had doors of white cedar, whose scent is sweet, installed at each of its gates. I (re)built that temple and made (it) shine like daylight. For the preservation of my life (and) to overwhelm my enem(ies), I indeed built (it) for the god \u0160ama\u0161, the great lord, my lord. O \u0160ama\u0161, great lord, may good things about Esagil, Ezida, Eki\u0161nugal, Ebabbar, Eanna, (and) Eulma\u0161, the residence(s) of your great divinity, be placed on your lips daily, at sunrise and sunset, (and) without ceasing, in the presence of the god S\u00een, [the fath]er who engendered you. May their foundations be as firm as (those of) the heavens. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who reveres your great divinity, may I be sated with happiness in life. Moreover, with regard to Belshazzar, (my) first-born son, my own offspring, prolong his days. May he not commit a(ny) sin. That which is (written) upon on a monument from Larsa. (With regard to) the foundation(s) Eulma\u0161 of Agade \u2014 which had not been seen from the time of Sargon, king of Babylon, and Nar\u0101m-S\u00een, his (grand)son, kings of the past, up to the reign of Nabonidus, king of Babylon \u2014 Kurigalzu, king of Babylon, a king of the past, had sought (them) out, but he did not reach the (original) foundation(s) of Eulma\u0161. Thus, he put down in writing, saying: \u201cI searched day and night for the (original) foundation(s) of Eulma\u0161, but I did not reach (them).\u201d Esarhaddon, king of Assyria, and Ashurbanipal, his son, to whom the god S\u00een, king of the gods, granted the totality of (all) lands, sought out the (original) foundation(s) of Eulma\u0161, but did not reach (them). They put down in writing, saying: \u201cI sought out the (original) foundation(s) of that Eulma\u0161, but I did not reach (them). I cut down poplar(s) and ma\u0161t\u00fb-tree(s) and (then) built a replacement Eulma\u0161 and gave (it) to the goddess I\u0161tar of Agade, great lady, my lady.\u201d Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, a king of the past, mustered his numerous workmen, sought out the (original) foundation(s) of that Eulma\u0161 day and night, although he had dug deep, he (still) did not reach the (original) foundation(s) of Eulma\u0161. (But as for) me, Nabonidus, the king of Babylon who provides for Esagil and Ezida, during my legitimate reign, out of reverence for the goddess I\u0161tar of Agade, my lady, I performed extispicies and the gods \u0160ama\u0161 and Adad answered me with a firm \u2018yes,\u2019 with regard to reaching the (original) foundation(s) of that Eulma\u0161, they placed a favorable omen in my extispicy. I instructed many of my people to search for the (original) foundation(s) of that Eulma\u0161. For three years, I dug out the pits of Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, and I sought (them) out on the right (and) left, before and behind (them), but I did not reach (the original foundations). Thus, they spoke to me, saying: \u201cWe sought out those foundation(s), but we did not find (them). There was a downpour of heavy rain and we saw the gully that it had made.\u201d Then, I said to them, saying: \u201cDig a pit in that gully until you find the (original) foundation(s) that gully.\u201d They dug (in) that gully and they reached the (original) foundation(s) of Eulma\u0161 of Nar\u0101m-S\u00een \u2014 a king of the past \u2014 the residence of the goddesses I\u0161tar of Agade, Nan\u0101ya, (and) Anun\u012btu, and the gods of (that) Eulma\u0161 and they told me (about it). My heart was happy (and) my face beamed. I laid these (new) foundation(s of Eulma\u0161), (those of its) throne platform(s and) dais(es), together with (those of) its two ziggurats, (precisely) on the (original) foundation(s) of that Eulma\u0161, not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them), and (thereby) secured its brickwork. I filled it in with an infill and placed it (the new temple) at ground level so that the (original) foundation(s) of Eulma\u0161 will never be forgotten. I (re)built Eulma\u0161 and completed its construction. I had immense beams of cedar, (which were) grown on Mount Amanus, stretched out for its roof. I indeed had doors of white cedar, whose scent is sweet, erected in its gates. I made that temple shine like daylight. For the preservation of my life (and) to overwhelm my enem(ies), I indeed built (it) for the goddess I\u0161tar of Agade, the great lady, my lady. O I\u0161tar of Agade, great lady, my lady, may good things about Esagil, Ezida, Eki\u0161nugal, Ebabbar, Eanna, (and) Eulma\u0161, the residence(s) of your great divinity, be placed on your lips in the presence of the god S\u00een, the father who engendered you. May their foundations be as firm as (those of) the heavens. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who reveres your great divinity, may I be sated with happiness . With regard to Belshazzar, (my) first-born son, my own offspring, prolong his days. May he not commit a(ny) sin. That which is (written) upon on a monument from Agade. (With regard to) Eulma\u0161 of Sippar-Anun\u012btu \u2014 which the god S\u00een, king of the gods, had become angry with the city and that temple and (then) he incited Sennacherib, king of Assyria, the bitter enemy, so that he (Sennacherib) turned the city and that temple into ruins \u2014 Now, (as for) me, Nabonidus, the king of Babylon who provides for Esagil and Ezida \u2014 during my legitimate reign that gods S\u00een and \u0160ama\u0161 love, the goddess Anun\u012btu, the great lady, my lady, the one who resides in Eulma\u0161, by the command of the god S\u00een, king of the gods, the father who engendered her, became reconciled with the city and that temple. In a dream during the night, she made me see a dream regarding the (re)building of Eulma\u0161. My heart was happy (and) my face beamed. I had many workmen mustered. I dug out the foundation(s) of that Eulma\u0161 and I found an image (with) an inscription of \u0160agarakti-\u0160uria\u0161, king of Babylon, a king of the past, in that pit. This is what his inscription written over the image says: \u201c\u0160agarakti-\u0160uria\u0161, true shepherd, the attentive prince who is the favorite of the god \u0160ama\u0161 and the goddess Anun\u012btu, am I.\u201d \u201cWhen the god \u0160ama\u0161 and the goddess Anun\u012btu called (my) name for ruling over the land (and) placed the lead-rope of all of the people in my hands \u2014 at that time, I tore down the wall(s) of Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 of Sippar, my lord, and Eulma\u0161, the temple of the goddess Anun\u012btu of Sippar-Anun\u012btu, my lady, whose wall(s) had buckled owing to the long time (that had elapsed) since (the time of) Sab\u00fbm. I opened up their foundation pits (and) removed their earth. I kept their dais(es) safe (and) kept their ground plans intact. I had their foundation pits filled in (and) I returned the earth from outside. I made their wall(s) shine in their (original) places, (and) made their structure(s) larger than before.\u201d On account of this, O \u0160ama\u0161 and Anun\u012btu, may your heart(s) be happy with my precious deeds so that my days are long. May they renew (my) life and grant me day(s) of joy, month(s) of delight, (and) years of abundance. May they command for me true and just decision(s). May they always allow peace to exist.\u201d This is (the wording of) the inscription of \u0160agarakti-\u0160uria\u0161, king of Babylon, a king of the past who had built Eulma\u0161 of Sippar-Anun\u012btu. I discovered its original foundation(s) and (then) I laid its foundations (precisely) on the original foundation(s), not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them), and (thereby) secured its brickwork. (As for) Eulma\u0161, I completed its construction and made (it) shine like daylight. For the preservation of my life (and) to overwhelm my enem(ies), I indeed built (it) for the goddess Anun\u012btu, the great lady, my lady. O Anun\u012btu, great lady, may good things about Esagil, Ezida, Eki\u0161nugal, Ebabbar, Eanna, (and) Eulma\u0161, the residence(s) of your great divinity, be placed on your lips in the presence of the god S\u00een, the father who engendered you. May their foundations be as firm as (those of) the heavens. Moreover, have reverence for the god S\u00een, lord of the gods and goddesses, placed from the heavens (in) the hearts of his (Nabonidus\u2019) people so that they do not commit a(ny) sin. May their foundations be firm. (As for) me, Nabonidus, the king of Babylon who reveres your great divinity, may I enjoy happiness in life. Moreover, with regard to Belshazzar, (my) first-born son, my own offspring, prolong his days. May he not commit a(ny) sin. That which is (written) upon on a monument from Sippar-Anun\u012btu. (These are) the deed(s) of the S\u00een, lord of the gods and goddesses who reside in heaven and on earth, that I had written on monuments of stone so that people of a later generation can hear (about them)."}, {"id_text": "Q005425", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I am Nabonidus, great king, strong king, king of the world, king of Babylon, king of the four quarters (of the world), the one who provides for Esagil and Ezida, whose fate the god S\u00een and the goddess Ningal determined as a royal lot (while he was still) in his mother\u2019s womb, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, wise prince, the one who reveres the great gods, am I. (With regard to) E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een, which is inside the city \u1e2aarr\u0101n, in which the god S\u00een, the great lord, has occupied the residence of his happiness since distant days: His (S\u00een\u2019s) heart became angry with the city and that temple and he raised up a barbarian horde (the Medes), and it destroyed that temple and turned it into ruins. During my legitimate reign, the god S\u00een, the great lord, out of love for my royal majesty, became reconciled towards the city and that temple (and) had mercy. At the beginning of my eternal kingship, he showed me a dream. The god Marduk, the great lord, and the god S\u00een, the light of heaven and earth, were both standing (and) the god Marduk spoke with me, (saying): \u201cNabonidus, king of Babylon, carry bricks using the horse(s) of your (royal) vehicle, (re)build E\u1e2bul\u1e2bul, and enable the god S\u00een, the great lord, to take up residence in his dwelling place inside it.\u201d I spoke reverently to the Enlil of the gods, the god Marduk: \u201c(As for) that temple whose (re)building you have commanded, a barbarian horde (the Medes) is all around it and its forces are powerful.\u201d The god Marduk spoke with me, (saying): \u201c(As for) the barbarian horde (the Medes) that you spoke of, it, its land, and the kings who march at its side will not exist.\u201d When (my) third year arrived, they had Cyrus (II), king of the land An\u0161an, a young servant of his (Astyages\u2019), rise up against him (Astyages), and he (Cyrus) scattered the extensive barbarian horde (the Medes) with his small body of troops. He seized Astyages (I\u0161tumegu), king of the barbarian horde (the Medes), and took him to his land as a captive. The word of the great divine lord, the god Marduk, and the god S\u00een, the light of heaven and earth, whose command(s) cannot be changed \u2014 by their exalted command, I became frightened, worried, (and) anxious, and my face was haggard. I was not lazy, negligent, (or) careless. I raised up my extensive troops from the land (of the city) Gaza (on) the border of Egypt (and) the Upper Sea on the other bank of the Euphrates River to the Lower Sea \u2014 kings, nobles, governors, and my extensive troops, whom the deities S\u00een, \u0160ama\u0161, and I\u0161tar, my lords, had entrusted to me \u2014 to (re)build E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een, my lord, the one who marches at my side, which is inside the city \u1e2aarr\u0101n, which Ashurbanipal, king of Assyria, son of Esarhaddon, king of Assyria, a ruler who came before me, had built. In a favorable month, on an auspicious day that the gods \u0160ama\u0161 and Adad had revealed to me through divination, using the wisdom of the gods Ea and Asallu\u1e2bi, through the craft of the incantation priest, (and) with the craft of the god Kulla, the lord of foundation(s) and brickwork, during joyous celebrations, I laid its foundations in silver, gold, a selection of precious stones, (and) crushed pieces of wood (and) cedar aromatics, (precisely) on the foundation(s) of Ashurbanipal, king of Assyria, who had seen the foundation(s) of Shalmaneser (III), son of Ashurnasirpal (II), and (thereby) I secured its brickwork. I blended its \u0161allaru-plaster with beer, wine, oil, (and) honey, and mixed (it into) its revetment. I made its structure stronger than that of the kings, my ancestors, and had its construction more expertly executed. I built that temple anew from its foundation(s) to its crenellations and completed its construction. I had immense beams of cedar, (which were) grown on Mount Amanus, stretched out over it (for its roof). I had doors of cedar, whose scent is sweet, installed in its gates. I had its walls clad with silver and gold and made (them) radiate like the sun. I stationed a wild bull of shiny za\u1e2bal\u00fb-metal, which aggressively gores my foes (to death), in his (S\u00een\u2019s) inner sanctum. I firmly planted two long-haired heroes of e\u0161mar\u00fb-metal, who overwhelm my enem(ies), in the Gate of the Rising Sun, (on) the right and left. I took the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna, my lords, by the hand, (leading them out) of \u0160uanna (Babylon), the city of my royal majesty, and I had (them) reside inside the residence of (their) happiness during joyous celebrations. I offered pure, sumptuous offerings before them (and) presented (them) with my gifts. I filled E\u1e2bul\u1e2bul with joy and (then) made the radiance of the city \u1e2aarr\u0101n, to its full extent, shine like the appearance of the moon. O S\u00een, king of the gods of heaven and earth, without whom no city or land can be founded or restored (lit. \u201creturned to its place\u201d), when you enter E\u1e2bul\u1e2bul, the temple (that is) the residence you desired, may good thing(s) about the city and that temple be placed on your lips. May the gods who reside in heaven and on earth constantly bless the temple of the god S\u00een, the father who created them. (As for) me, Nabonidus, king of Babylon, the one who completed this temple, may the god S\u00een, king of the gods of heaven and earth, look with pleasure upon me with his favorable glance and monthly, at sunrise and sunset, make my signs auspicious. May he lengthen my days, increase my years, (and) make my reign endure. May he conquer my enemies, cut down those hostile to me, (and) flatten my foes. May the goddess Ningal, mother of the great gods, speak laudatory word(s) about me in the presence of the god S\u00een, her beloved. May the god \u0160ama\u0161 and the goddess I\u0161tar, his bright offspring, say good thing(s) about me to the god S\u00een, the father who created them. May the god Nusku, the exalted vizier, hear my prayers and intercede (on my behalf). I found an inscribed object bearing the name of Ashurbanipal, king of Assyria, and I did not change (its position). I anointed (it) with oil, made an offering, placed (it) with my (own) inscribed object, and returned (it) to its place. For the god \u0160ama\u0161, judge of heaven and earth: (With regard to) Ebabbar, his temple that is inside Sippar, which Nebuchadnezzar (II), a king of the past had built and whose original foundation(s) he had sought out but did not find \u2014 he (Nebuchadnezzar) built (it anyway) and, in (only) forty-five years, the walls of that temple buckled. I became worried, afraid, (and) anxious, and my face was haggard. While I had the god \u0160ama\u0161 brought out of it (Ebabbar and) had (him) reside in another temple, I removed that temple and sought out its original foundation(s). Then, I dug down eighteen cubits into the earth and the foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)son of Sargon, which (for) 3,200 years none of the king(s) who came before me had found \u2014 the god \u0160ama\u0161, the great lord, revealed to me (the original) Ebabbar, the temple (that is) the residence of his happiness. In the month Ta\u0161r\u012btu (VII), in a favorable month, on an auspicious day that the gods \u0160ama\u0161 and Adad had revealed to me through divination, during joyous celebrations, I secured its brickwork in silver, gold, a selection of precious stones, (and) crushed pieces of wood (and) cedar aromatics, (precisely) on the foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)son of Sargon, not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them). I had 5,000 strong cedar(s) stretched out for its roof. I installed immense doors of cedar, (threshold) slab(s), (and) nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings in its gates. I built anew Ebabbar, together with E\u00adkun\u00adan\u00adkuga, its ziggurat, and completed its construction. I took the god \u0160ama\u0161, my lord, by the hand and had (him) reside inside it, the residence of (his) happiness, during joyous celebrations. I found an inscription of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)\u00adson of Sargon, and I did not change (its position). I anointed (it) with oil, made an offering, placed (it) with my (own) inscribed object, and returned (it) to its place. O \u0160ama\u0161, great lord of heaven and earth, light of the gods, his fathers, offspring of the god S\u00een and the goddess Ningal, when you enter Ebabbar, your beloved temple, (and) when you occupy your eternal dais \u2014 (as for) me, Nabonidus, king of Babylon, the prince who provides for you, the one who pleases your heart, the one who built your exalted cella \u2014 look with pleasure upon my good deeds and daily, at sunrise and sunset, make my signs auspicious in heaven and (on) earth. Receive my prayers (and) accept my petition(s) so that I may rule forever (with) the scepter and legitimate rod that you had let my hands grasp. For the goddess Anun\u012btu, the lady of battle who carries bow and quiver, the one who fully carries out the command(s) of the god Enlil, her father, the one who overwhelms enem(ies and) destroys the wicked, the one who marches at front of the gods, (and) who make my signs auspicious at sunrise and sunset \u2014 (With regard to) Eulma\u0161, her temple that is in Sippar-Anun\u012btu, which no king had built in 800 years, from the time of \u0160agarakti-\u0160uria\u0161, king of Babylon, son of Kudur-Enlil, I dug out its original foundation(s), examined (and) checked (them), and (then) I laid its foundations (precisely) on the foundation(s) of \u0160agarakti-\u0160uria\u0161, son of Kudur-Enlil, and (thereby) I secured its brickwork. I built that temple anew and completed its construction. I had the goddess Anun\u012btu, the lady of battle who fully carries out the command(s) of the god Enlil, her father, the one who overwhelms enem(ies and) destroys the wicked, (and) the one who marches at front of the gods, dwell in her residence. I made sattukku-offerings and nindab\u00fb-offerings more plentiful than before and (re)confirmed (them) in her presence. You, O Anun\u012btu, great lady, when you enter this temple with pleasure, look with pleasure upon my good deeds and, monthly, at sunrise and sunset, petition the god S\u00een, the father who engendered you, about good thing(s) for me. Whoever you are, whom the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 name to be king and during whose reign that temple becomes dilapidated and who builds (it) anew, may he find an inscribed object bearing my name and not change (its position). May he anoint (it) with oil, make an offering, place (it) with an inscribed object bearing his (own) name, and return (it) to its place. (Then,) may the god \u0160ama\u0161 and the goddess Anun\u012btu hear his prayer(s), accept his request(s), march at his side, cut down his foe(s), and say good things about him daily to the god S\u00een, the father who created them. "}, {"id_text": "Q005426", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[has occupied the residence of his happiness: His (S\u00een\u2019s) heart] became angry [with the city and that temple] and [he raised up a barbarian horde (the Medes), and it dest]royed [that temple] and [turned it into ruins]. [D]uring my legitimate r[eign, the god S\u00een, the great lord, out of] love for my royal majesty, became reconciled [towards the city and that temple] (and) had mercy. [At the beginning of] my eternal [kingship], he showed me a dream. [\u2026] \u2026 [a barbarian horde (the Medes) is all around it and] its forces are powerful.\u201d [The god Marduk spoke with] me, (saying): \u201c(As for) the barbarian horde (the Medes) [that you spoke of, it, its land], and the kings who march at its side will not exist.\u201d [When (my) third year] arrived, they had [Cyrus (II), king of the land An\u0161an, a] young [servant of] his (Astyages\u2019), rise up against him (Astyages), and he (Cyrus) scattered the extensive barbarian horde (the Medes) [with his small body of troops]. He seized [Astyages (I\u0161tumegu), king of the barbarian] horde (the Medes), and took him to his land as a captive. [The word of the great divine lord, the god Marduk, and the god] S\u00een, the light of heaven and earth, [whose command(s) cannot be chang]ed \u2014 by their exalted command, [I became frightened, worried, (and) an]xious, [and my face was haggard]. [I was not lazy], negligent, (or) careless. I raised up [my ex]tensive [troops] from the land (of the city) Gaza [(on) the border of Egypt (and) the U]pper [Sea] on the other bank of the Euphrates River [to the Lower Sea] \u2014 kings, nobles, governors, [and my extens]ive [troops], whom the deities S\u00een, \u0160ama\u0161, and I\u0161tar, [my lords], had entrusted [to me] \u2014 to (re)build E\u1e2bul\u1e2bul, [the temple of the god S\u00een, my lord, the one who marches] at my side, which is inside the city \u1e2aarr\u0101n, [which Ashurbanipal, king of As]syria, son of Esarhaddon, king of Assyria, [a ruler who came before me, had built]. In a favorable month, [o]n an auspicious day [that the gods \u0160ama\u0161] and Adad [had revealed to me through divination, using the wisdom of the gods Ea and Asallu\u1e2bi, th]rough the craft of the incantation priest, [(and) with the craft of the god Kulla, the lord of foundation(s)] and brickwork, [during joyous celebrations], I laid its [foundations in silver, gold, a selection of precious stones, (and) crushed piec]es of wood [(and) cedar aromatics, (precisely) on the founda]tion(s) of Ashurbanipal, king of Assyria, [who had seen the foundation(s) of Shal]maneser (III), son of Ashurnasirpal (II), and (thereby) I secured its brickwork. I blended its \u0161allaru-plaster [with beer, wine, o]il, (and) honey, and [mixed (it into)] its [revet]ment. I made [its structure] stronger than that of the kings, my ancestors, and had its construction more expertly executed. I built [that temple anew] from its foundat(s) to its crenellations and completed its construction. I had immense [beams of c]edar, (which were) grown on Mount Amanus, stretched out over it (for its roof). I had doors of cedar, whose scent is sweet, installed in its gates. I had its walls clad with silver and gold and made (them) radiate like the sun. I stationed a wild bull of shiny za\u1e2bal\u00fb-metal, which aggressively gores my foes (to death), in his (S\u00een\u2019s) inner sanctum. [I firmly plan]ted two long-haired heroes of e\u0161mar\u00fb-metal, who overwhelm my enem(ies), in the Gate of the Rising Sun, (on) the right and left. I took the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sa[darnun]na, my lords, by the hand, (leading them out) of \u0160uanna (Babylon), the city of my royal majesty, and I had (them) reside inside the residence of (their) hap[pines] du[ring jo]yous celebrations. I offe[red] pure, sumptuous offerings before them (and) presented (them) with my gifts. I f[ill]ed E\u1e2bul\u1e2bul with joy and (then) made the radiance of the city \u1e2aarr\u0101n, to its full extent, shine like the appearance of the moon. O S\u00een, king of the gods of heaven and earth, without whom no city or land can be founded or restored (lit. \u201creturned to its place\u201d), when you enter E\u1e2bul\u1e2bul, the temple (that is) the residence you desired, may good thing(s) about the city and that temple be placed [on your lips]. May the gods who reside in heaven [and on earth] constantly bless the temple of the god S\u00een, the father who crea[ted th]em. (As for) me, Nabonidus, king of Babylon, the one who compl[eted th]is [temple], may the god S\u00een, king of the gods of heaven and earth, look with pleasure upon me with his favorable glance and monthly, a[t sunrise and sunset], make my signs auspicious. May he lengthen my days, increase my years, (and) make my reign endure. May he conquer my enemies, cut down those hostile to me, (and) flatten my foes. May the goddess Ningal, mother of the great gods, speak laudatory word(s) about me in the presence of the god S\u00een, her beloved. May the god \u0160ama\u0161 and the goddess I\u0161tar, his bright offspring, say good thing(s) abo[ut me] to the god S\u00een, the father who created them. May the god Nusku, [the] exalted [vizi]er, hea[r] my prayers [and] intercede (on my behalf). I fou[nd] an inscribed object bearing [the name of] Ashurbanipal, king of Assyria, [and] I did not change (its position). I anointed (it) with oil, [made] an offering, placed (it) with my (own) inscribed object, [and returned (it) to its place]. For the god \u0160ama\u0161, judge of heaven and earth: (With regard to) Ebabbar, his temple that is inside Sippar, which Nebuchadnezzar (II), a king of the past had built and whose original foundation(s) he had sought out but did not find \u2014 he (Nebuchadnezzar) built (it anyway) and, in (only) forty-five years, the walls of that temple buckled. I became worried, afraid, (and) anxious, and my face was haggard. While I had the god \u0160ama\u0161 brought out of it (Ebabbar) (and) had (him) reside in another temple, I removed that temple and sought out its original foundation(s). Then, I dug down eighteen cubits into the earth and the foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)son of Sargon, which (for) 3,200 years none of the king(s) who came before me had found \u2014 the god \u0160ama\u0161, the great lord, revealed to me (the original) Ebabbar, the temple (that is) the residence of his happiness. In the month Ta\u0161r\u012btu (VII), in a favorable month, on an auspicious day that the gods \u0160ama\u0161 and Adad had revealed to me through divination, during joyous celebrations, I secured its brickwork in silver, gold, a selection of precious stones, (and) crushed pieces of wood (and) cedar aromatics, (precisely) on the foundation(s) of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)son of Sargon, not (even) a fingerbreadth [o]utside or insi (of them). I had 5,000 strong cedar(s) stretched out for its roof. I installed immense [doors] of cedar, (threshold) slab(s), (and) nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings in its gates. I built anew Ebabbar, together with E\u00adkun\u00adan\u00adkuga, [its] ziggurat, and completed [its] construction. I took the god \u0160ama\u0161, my lord, by the hand and had (him) resi[de] inside it, the residence of (his) happiness, during joyous celeb[rations]. I fo[und] an inscription of Nar\u0101m-S\u00een, (grand)\u00adson of Sargon, [and] I did not change (its position). I anointed (it) with oil, [made] an offering, placed (it) with my (own) inscribed object, and returned (it) to [its place]. O \u0160ama\u0161, great lord of heaven and earth, ligh[t of the god]s, his fathers, offspring of the god S\u00een and the goddess Ningal, when you enter Ebabbar, your belo[ved] temple, (and) [when] you [occup]y your eternal dais \u2014 (as for) me, Nabonidus, king of Babylon, the prince who provides for you, the one who pleases your heart, the one who built your exalted cella \u2014 look with pleasure upon my good deeds and daily, at sunrise and sunset, make [my] signs auspicious in heaven and (on) earth. Receive my prayers (and) accept my petition(s) so that I may rule forever (with) the scepter and legitimate rod that you had let my hands grasp. For the goddess I\u0161tar of Agade, lady of the gods, ... the lady of battle who fully carries out the command(s) of the god Enlil, [her] father, the one who overwhelms enemies (and) destroys the wick[ed], the one who marches at front of the gods, (the one) during/in ... [...] (No translation possible) its original foundation(s) ... [...] ... I saw the foundation(s) of Nar\u0101m-[S\u00ee]n, [(...)], its original, eternal foundation, [and] ... (precisely) on th(ose) foundation(s), not (even) a fingerbreadth outside or inside (of them). I (re)built that temple anew (and) ... [I had] the goddess I\u0161tar of Agade, great lady, the lady of battle who fully carries out the command(s) of the god Enlil, her father, the one who ov[erwh]elms enemies (and) destroys the wicked, [the one who ma]rches at fr[ont] of the gods, [dwe]ll in her [resi]dence. [I made sattukku-offerings and nindab]\u00fb-offerings [more plentiful] than before [and] (re)confirmed (them) in her presence. [You, O I\u0161tar of] Agade, great lady, when you eter [th]is [temple] with pleasure, look with pleasure upon my [good deed]s [and], monthly, at sunrise and sunset, p[eti]tion the god S\u00een, the father who engendered you, about good things for me. O Anun\u012btu, exalted lady, speak good things about me in the presence of the god En[lil] daily. Whoever you are, whom the gods S\u00een and \u0160ama\u0161 name to be king and during whose reign that temple becomes dilapidated and who builds (it) anew, may he find an inscribed object bearing my name and not change (its position). May he anoint (it) with oil, [make] an offering, place (it) with an inscribed object bearing his (own) name, and return (it) to its place. (Then,) may the goddesses I\u0161tar of Agade and Anun\u012btu hear his prayer(s), accept his request(s), march at his side, and say good things about him daily to the god S\u00een, the father who created them. "}, {"id_text": "Q005427", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] ... [...] I was at[tentive] to the god \u0160ama\u0161, the great lord, my lord, [and] I [built] anew Ebabbar, his temple that is inside [Sippar], on the (original) foundation(s) of Nar\u0101m-[S\u00een], a king of the past. I had strong cedar(s) stretched out for [its] r[oof]. At eac[h of (its) rooms] and its gates, I securely fastened [...], architrave(s), gi\u0161kanakku(s), a[nd doors] of immense cedar(s). [O \u0160a]ma\u0161, exalted lord, when [you] ent[er this temple with ple]asure, loo[k with pleasure upon] my g[ood de]eds [and ...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005428", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida."}, {"id_text": "Q005429", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who reveres the great gods, am I. (With regard to) Elugalgalgasisa, the ziggurat of Eki\u0161nugal, which is inside Ur, which Ur-Namma, a king of former times, had built, but had not completed, \u0160ulgi, his son, completed its construction. I read in the inscriptions of Ur-Namma and \u0160ulgi, his son, that Ur-Namma had built that ziggurat, but had not completed it, (and that) \u0160ulgi, his son, completed its (Elugalgalgasisa\u2019s) construction. Now, that ziggurat had become old so, on top of the original foundation(s) that Ur-Namma and \u0160ulgi, his son, had built, I repaired the damage of that ziggurat with bitumen and baked bricks, as (it had been) in ancient times. For the god S\u00een, lord of the gods of heaven and earth, king of the gods, god of the gods, the one who resides in the great heavens, lord of Eki\u0161nugal \u2014 which is inside Ur \u2014 my lord, I renovated and (re)built (it). O S\u00een, lord of the gods, king of the gods of heaven and earth, god of the gods, the one who resides in the great heavens, when you joyfully enter this temple, may good things about Esagil, Ezida, (and) Eki\u0161nugal, the temples of your great divinity, be set upon your lips. Moreover, have the fear of your great divinity placed in the heart(s) of his people so that they do not sin against your great divinity. May their (the temples\u2019) foundations be as firm as (those of) the heavens. (As for) me, Nabonidus, king of Babylon, save me from sinning against your great divinity and grant me a long life (lit. \u201ca life of long days\u201d). Moreover, with regard to Belshazzar, (my) first-born son, my own offspring, have the fear of your great divinity placed in his heart so that he does not commit a(ny) sin. May he be sated with happiness in life. "}, {"id_text": "Q005430", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who reveres the great gods, am I. (With regard to) Elugalgalgasisa, the ziggurat of Eki\u0161nugal, which is inside Ur, which Ur-Namma, a king of former times, had built, but had not completed, \u0160ulgi, his son, completed its construction. I read in the inscriptions of Ur-Namma and \u0160ulgi, his son, that Ur-Namma had built that ziggurat, but had not completed it, [...] its [...] I [...] stretched out [...] I made that temple shine [like day]light. For the god S\u00een, lord of the gods of heaven and earth, king of the gods and goddesses of heaven and earth, the one who resides in the great heavens, lord of Eki\u0161nugal \u2014 which is inside Ur \u2014 my lord, I renovated and (re)built (it). O S\u00een, lord of the gods, king of the gods of heaven and earth, god of the gods and goddesses, the one who resides in the great heavens, w[hen you] joyful[ly enter] this temple, [may good things about Esagil], [Moreover, with regard to Belshazzar, (my) first-born son], my own offspring, have the fear of your great divinity placed in his heart so that he does not commit a(ny) sin. May he be sated with happiness in life. "}, {"id_text": "Q005431", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "When the god Nann\u0101ru desired an \u0113ntu-priestess, the son of the prince (the god Marduk) revealed his sign to the world (and) the god Namra-\u1e62\u012bt made his firm decision manifest. The god Nann\u0101ru, the lord of the crown who bears portent(s) for settlements, made his sign regarding (his) desire for an \u0113ntu-priestess known to Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the reverent shepherd who constantly seeks out the shrines of the great gods. \u201cThe Fruit\u201d (the god S\u00een) became eclipsed in the month Ul\u016blu (VI), (on) the thirteenth day (of) the month of \u201cthe work of the goddesses\u201d and set while he was eclipsed. \u201cThe god S\u00een desired an \u0113ntu-priestess,\u201d such was his sign and his decision. I, Nabonidus, the shepherd who reveres his divinity, was frightened by his firm command. I was attentive, but was worried about (his) desire for an \u0113ntu-priestess. I frequently visited the shrines of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the lords of divination, and the gods \u0160ama\u0161 and Adad answered me with a firm \u2018yes.\u2019 In my divination, they wrote out an auspicious omen, an omen indicating the desire for nad\u012btu-priestesses, the desire of the gods to a man. I repeated and checked the extispicy and they answered me with an omen more auspicious than the previous one. I performed an extispicy (to ask) about (the suitability of) a daughter from my extended family, but they answered me \u2018no.\u2019 I performed an extispicy a third time (to ask) about (the suitability of my) daughter, my own offspring, and they answered me (this time) with an auspicious omen. I was attentive towards the word of the god S\u00een, the supreme lord, the god who created me, (and) the command(s) of the gods \u0160ama\u0161 and Adad, the lords of divination, and elevated (my) daughter, my own offspring, to the office of \u0113ntu-priestess and (then) I named (her) En-nigaldi-Nanna, as her (new, official) name. Because the rite(s) of the \u0113ntu-priestess had been forgotten since distant days and its (the Egipar\u2019s) structure was no (longer) known, I deliberated (these matters) daily. The appointed time arrived and the gates were opened for me: I discovered an ancient foundation inscription of Nebuchadnezzar (I), son of Ninurta-n\u0101din-\u0161umi, a previous, former king, that had an image of an \u0113ntu-priestess depicted on it, whose appurtenances, attire, and insignia he had also written down, and (that) he had had brought into Egipar. I carefully inspected the ancient tablets and writing boards and made (it) as (it had been) in ancient times. I created anew a foundation inscription (recording) her appurtenances and the utensils of her house, wrote down (this information) on it, and firmly established (it) before the god S\u00een and the goddess Ningal, my lords. At that time, (with regard to) Egipar, the pure cella, the site wherein the rite(s) of the \u0113ntu-priestess are performed to perfection, its site was in ruins and had turned into rubble. Date palms and fruit orchards were growing inside it. I cut down the trees and cleared away the rubble from its ruin(s). I (then) discovered (that) temple and (clearly) identified its foundation(s). I discovered inside it inscription(s) of ancient kings of the past. I (also) discovered an ancient inscribed object of Enanedu, \u0113ntu-priestess of Ur, daughter of Kudur-mabuk, sister of R\u012bm-S\u00een, king of Ur, who had renewed Egipar and restored it (\u201clit. \u201creturned (it) to place\u201d), (and who) surrounded the burial ground of the ancient \u0113ntu-priestesses near the boundary of Egipar with a wall. Then, I built Egipar anew as (it had been) in ancient times. I built its daises and ground plans anew as (they had been) in ancient times. Near the boundary of Egipar I built anew the house of En-nigaldi-Nanna, my daughter, the \u0113ntu-priestess of the god S\u00een. I purified (my) daughter and (then) dedicated (her) to the god S\u00een and the goddess Ningal. I purified it with an exorcistic ritual and had (her) enter into Egipar. I made the sattukku-offering(s) of Egipar abundant. I copiously supplied it with fields, orchards, domestic staff, cattle, and sheep and goats. As (it had been) in the (distant) past, I surrounded the burial ground of the ancient \u0113ntu-priestesses anew with a wall. (As for) that temple, I established it as a strong fortress. At that time, with regard to the god S\u00een and the goddess Ningal, my lords, I made their sattukku-offerings more abundant than (they were) in the past. I made everything there is copious in Eki\u0161nugal. Per day, I indeed established for the god S\u00een and the goddess Ningal, my lords, three sheep above the original gin\u00fb-offering of a (single) sheep. I made possessions (and) property copious inside Eki\u0161nugal. In order to keep the bursagg\u00fb-offerings pure and to avoid cultic mistake(s), I released the ramku-priests of Eki\u0161nugal and the temples of the (other) gods (at Ur), (as well as) the \u0113nu-priest, the purification priest, the zabarbaddu-official, the brewer, the cook, the miller, the rab-ban\u00ee-official, the builder, the courtyard sweeper, the head doorkeeper, the t\u012bru-official of the house, the lagaru-priest who performs the taqribtu-ritual, the singers who please the heart(s) of the gods, the lower-ranking priesthood who are named (here) by their title(s), from their corv\u00e9e labor and established their freedom from service obligations. I cleared them (of legal claims) and set them free for the god S\u00een and the goddess Ningal, my lords. May the god S\u00een, the bright god, the lord of the crown, the light of the people, the supreme god who(se) command is firm, be happy with my deeds so that he loves my royal majesty. May he grant me a long life (and) the attainment of very old age. May he not bring a rival into existence for me (so that) I do not have opponents. Each month, may he make signs of my well-being manifest. May he firmly establish on my head the crown of my royal majesty forever. Make the throne of my lordly person secure in the days to come. Every month, when you renew yourself, may I always behold your auspicious sign(s). May the goddess Ningal, the supreme lady, say good things about me in your presence. May En-nigaldi-Nanna, the beloved daughter of my heart, remain in good health in your presence and may her command(s) be firm. May her deeds be pleasing to you (and) may she avoid cultic mistake(s)."}, {"id_text": "Q005432", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[When ...] gladly called (me) by name [for ruling over the land] and people, the god S\u00een, the light of heaven and earth, through his auspicious omens, placed [i]n my hands the four quarters (of the world) and (thereby) I returned the [go]ds to their shrines a[nd] had (them) reside [...]. [...] ... granted me a long life (lit. \u201ca life of distant days\u201d), a firmly secured throne, a long-lasting reign, (and) a kingship without rival."}, {"id_text": "Q005433", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[Nab]onidus, king of Babylon, [the one who reveres] the god S\u00een (and) the goddess Ningal, am I. [Fo]r the god S\u00een, my lord, I built [Eg]ipar, the house of the \u0113ntu-priestess, [which] is inside Ur. (For the) the ramku-priests of Eki\u0161nugal, I secured their privileged status and established their freedom from service obligations."}, {"id_text": "Q005434", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of the world, king of Babylon, the one who built Enunma\u1e2b, the \u1e2bil\u1e63u-building (that is) inside Eki\u0161nugal, for the goddess Ningal, his lady."}, {"id_text": "Q005435", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Ur, renovated and restored Elugalgalgasisa, the ziggurat of Eki\u0161nugal."}, {"id_text": "Q005436", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida. For the god S\u00een, my lord, I built Egipar, the house of the \u0113ntu-priestess that is inside Ur."}, {"id_text": "Q005438", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, attentive ruler, most befitting warrior who is the creation of the god Nab\u00fb, (my) lord, whose fame the wisest of the gods, the god Marduk, made great, whose lot [he made surpas]sing, (to whom) he entrusted the rule over his land and [...] ... [...] everything there is [...] ... [...] ... [...] the god Erra, to kill [my] ene[my] ... his weapons [...] the goddess I\u0161tar, the lady of battle who subdues ... [...] ..., the true shepherd, the one who provides for Esagil and Ezida, the ruler who provides (and) provides abundantly for all temples, the ... who brings gifts to the great gods, the humble (and) submissive one who reveres the gods and goddess(es), who ... daily the provisioning of ..."}, {"id_text": "Q005439", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "the favorite of the god Marduk, [the go]vernor who provides, the one who renovates Esagil and Ezida, the humble (and) reverent one who is constantly attentive to the will of the gods, (the one who has) generously providing hands, the one who renovates cult centers, the exalted ruler who provides abundantly for all temples, the indefatigable envoy who (succeeds) in reaching high mountains, the shepherd who deliberates (and) [sets the people o]f (his) lan[d on the right path],"}, {"id_text": "Q005440", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "He (the god S\u00een) looked with pleasure upon my good deeds and he granted me the lengthening of [my days]. By the word of the god S\u00een, king of the gods, the god Adad re[lea]sed (his) rains (and) the god Ea opened up his springs. He established wealth, abundance, and prosperity in my land. One gur, one (bushel), and eighteen (sila) of barley (could be purchased) for one shekel of silver; one gur, two (bushels), and eighteen (sila) of dates (could be purchased) [f]or one shekel of silver; one (bushel) and thirty (sila) of sesame (oil) (could be purchased) for one shekel of silver; [... (bushel(s))] and eighteen (sila) of the finest oil (could be purchased) for one shekel of silver; five mina of wool (could be purchased) for one shekel of silver; one mina of tin (could be purchased) for one shekel of silver; [wi]ne, mountain beer, which does not exist in my land, eighteen (sila) (could be purchased) for one shekel of silver. (These are) the market price(s) in my land. He (the god S\u00een) established plenty and riches in my land. [The people] of the land Akkad looked upon the deed(s) of the god S\u00een a[nd became afraid of] his great [divi]nity. Moreover, the god S\u00een, king of the gods, [...] ... [...] came to be and [...] ..."}, {"id_text": "Q005441", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[Nabonidus, ..., pr]ot\u00e9g\u00e9 of the goddess Nisaba, [..., ch]osen by the god Nab\u00fb, [... of] the gods and goddesses, [..., who] fears his great divinity, [..., who] humbly [... the goddess I]\u0161tar, [...] their utterance(s) [...] the god Nann\u0101ru [...] this ..., [...] he created my figure, [...] he did not take away, [... p]laced [his hand] across my face, [... that] no[body] understands, with a staff [...] make enter ... nobody, [...] magnificently filled [...] ... of the gods \u0160ama\u0161 and Marduk, among all of humankind, as many as his h[an]ds had created, he raised me up to rule over the land, gave the ... of my royal maje[sty], let my hands grasp a just scepter that widens [the] ... [land] (and) a staff that subdues enemies, (and) gave me the shepherdship of their land (as a gift), son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, the prince who reveres the great gods, am I. [Whe]n the god Marduk gave me (the gift of) [exercising] king[sh]ip over (his) subjects [for ete]rnity, my heart wanted me [to renova]te the processional way of Ezida (and) my mind was focused [on constantly seeking out] the sanctuaries of the gods, (but) my heart [was afraid] (at the thought of) undertaking work on them and I constantly prayed [so that no] cultic mistake(s) [would occur]. [I built Esag]il a[new] to ensure the well-being of the [great] gods [who reside] in the perimeter of Etemenanki. [...] to [...] gin\u00fb-offering(s) [...] ... [...] ... [...] [...] as utensils."}, {"id_text": "Q005442", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] the gods Ea, \u0160ama\u0161, and [...] prolong my days (and) [...] my y[ears ...] so that I may grow old [...]. Nabonidus, king of Babylon, the wise (and) pio[us one, ...] ... [...] the deity [...]"}, {"id_text": "Q005443", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[(As for) the statue(s) of] the deities S\u00een, Ningal (Nikkal), Nusku, [and Sadarnunna, who had come out] of [it (E\u1e2bul\u1e2bul/\u1e2aarr\u0101n) with the (other) g]ods of the city \u1e2aarr\u0101n, I will [renovate them as] you (Marduk) have commanded and [...]. [...] I will not be la[zy, negligent, (or) careless with regard to] your exalted command. [According to] your decree, I will renovate the statue(s) of the deities S\u00een, Ni[ngal (Nikkal), Nusku], Sadarnunna, and the (other) gods of the city \u1e2aar[r\u0101n, ...], and complete their work. (The god Marduk said to me:) \u201c[Quickly] (re)build E\u1e2bul\u1e2bul and have (them) take up residence in their dwelling place(s) inside it.\u201d I spoke [rever]ently to the Enlil of the gods, the god Marduk, (saying): \u201c[O Lord] of lords, merciful Marduk, now, as for the city and that temple [who]se (re)building you have commanded, (whose renovation) has issued from (lit. \u201cbe placed in\u201d) your mouth \u2014 [a barbarian hor]de (the Medes) is all around it and its forces are powerful. [...] and it has no rivals.\u201d \u201cHow then [...]? Will [A]styages (I\u0161tumegu), king of a barbarian horde (the Medes), (re)build th(at) temple (and) allow [the gods of the city \u1e2aa]rr\u0101n to dwell ins[ide it? ... w]ith me, force(s) of [...].\u201d [... as] an appropriate symbol of [his] divinity [...] like the god \u0160ama\u0161, whose work [...] I joyously renovated [...] and [...]. By the command of the god Marduk [...] the best of ever[ything good ...] ... [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005444", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "The great deed of the god S\u00een, which none of the gods and goddess(es) knew, which since distant days had not descended (from heaven) into the land, and (which) the people of the land had seen, written down on a (clay) tablet, nor deposited for eternity, (that) you, the god S\u00een, lord of the god(s) and goddess(es) who reside in heaven, have come (down) from heaven in the time of Nabonidus, king of Babylon. I am Nabonidus, an only son who has no one, in whose heart (lit. \u201cmy heart\u201d) (the thought of) being king did not exist \u2014 the gods and goddess(es) (however) prayed for me and (therefore) the god S\u00een called me to be king. During the night, he showed m[e] a dream, saying: \u201cQuickly, build E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een of the city \u1e2aarr\u0101n. I will place all of the lands into your hands.\u201d The people, the citizens of Babylon, Borsippa, Nippur, Ur, Uruk, (and) Larsa, the priests, (and) the people of the cult centers of the land of Akkad neglected his great divinity, disregarded (it), and sinned (against it). They did not know about the great anger of the king of the gods, the god Nann\u0101ru. They forgot their cultic rites and were speaking lies and untruths. They were eating one another like dogs, (and) created di\u02beu-disease and famine among them. He (S\u00een) reduced the people of the land. Moreover, I \u2014 he (S\u00een) took me far away from my city Babylon and, for ten years, I walked the road between the cities T\u0113m\u0101, Dad\u0101nu, Padakku, \u1e2aibr\u0101, Yad\u012b\u1e2bu, and (then) as far Yatribu. I did not enter my city, Babylon. By the word of the god S\u00een, king of the gods, lord of lords, whose \u2014 the god Sin\u2019s, the god Nann\u0101ru\u2019s \u2014 command the gods and goddess(es) residing in heaven carry out in full, the deities \u0160ama\u0161, I\u0161tar, Adad, and Nergal appointed me a guard for (my) well-being and (my) life. In that year, in the months Nisannu (I) and Ta\u0161r\u012btu (VII), the people of the lands of Akkad and \u1e2aatti took away for me the yield(s) of the mountains and sea(s), and, by the command of the god S\u00een, the god Adad, the canal inspector of heaven and earth, gave them rainwater to drink during the scorching summer heat of the months Sim\u0101nu (III), Du\u02be\u016bzu (IV), Abu (V), Ul\u016blu (VI), (and) Ta\u0161r\u012btu (VII), during these months, during all of those years, without ceasing. Their property and goods entered my presence intact. By the command of the god S\u00een and the goddess I\u0161tar, the lady of battle without whom hostility and peace do not exist in the land and no war is fought, she (I\u0161tar) laid her hand over them, and (then) the kings of the lands Egypt, Media, (and) Arabia, and all of the hostile kings sent (their envoys) into my presence for (establishing) goodwill and peace. The people of Arabia, who ... [...] weapon(s) [...] of the land of Akkad [...] ... for robbing and taking away the possessions that they had available, but, by the word of the god S\u00een, the god Nergal broke their weapons and they bowed down at my feet. The god \u0160ama\u0161, the lord of command(s) without whom no mouth is opened and no mouth is closed, the one who fully carries out the command(s) of the god Nann\u0101ru, the father who created him, made the people of the lands of Akkad and \u1e2aatti, whom he had placed in my hands, have common cause with and a loyal heart towards me so that they can fulfill (their) duties to m[e] (and) fully carry out (all of) my commands in the remote mountains region(s and on) the obstructed road(s) that I marched on for ten years. The appointed time arrived and the days that the king of the god(s), the god Nann\u0101ru, had commanded had elapsed. In the month Ta\u0161r\u012btu (VII), (on) the seventeenth day, whose interpretation is \u201cthe day the god S\u00een is favorable,\u201d the god S\u00een, the lord of the gods, whose name on the first day is \u201cthe weapon of the god Anu,\u201d you (who) touch the sky and break the earth, the one who has gathered (to himself all of) the divine offices of highest rank, the one who has collected (all of) the divine offices of supreme power, the one who has taken (for himself all of) the divine offices of the role of the god Ea, who grasps in his hands the totality of all of the divine offices of heaven, the Enlil of the gods, the king of kings, the lord of lords, who does not retract his command(s) (and) does not say his word(s) twice, the reverence of whose great divinity fills heaven and earth (and) covers heaven and earth like his appearance \u2014 what can be done without you? (As for) the land where your heart desired to reside, you placed reverence for your great divinity inside it so that its foundations are firmly established until distant days. (As for) the land that your heart desired to destroy, you withdrew your reverence from inside it (and) abandoned it until distant days. (You,) whose pronouncement(s) all of the gods and goddess(es) who reside in heaven honor (and) who fully carry out the command(s) of the god Nann\u0101ru, the father who created them, the one who has collected (all of) the divine offices of heaven and earth, without whose exalted command, which he speaks in heaven daily, no land is founded and no light in the land comes comes into existence \u2014 The gods were quivering like reed(s), the Anunnak\u016b gods, who (...) in front of the command(s) of his great divinity, which cannot be changed, were trembling, ... mountain(s) (my) path did not stop with the diviner or the dream-interpreter. I laid down and, during the night, (my) dream was frightening, until the word of the god ... The year elapsed. (When) the appointed time that the god Nann\u0101ru had commanded arrived, [...] from the city T\u0113m\u0101. (As for the citizens of) Babylon, the city of [my] lordly maje[sty], they saw [my ...] and ... [...] as a greeting-[gift] and a gift, they came up into my presence. The kings (living) nearby came up to me and kissed my feet. Moreover, the (kings) living far away heard (about it and) became frightened of his great divinity. The gods and goddesses who had cut themselves off and gone far away, turned favorably to me and said laudatory word(s) about me. My favorable omen(s) were placed in the mouth of the diviner. In the distant mountains, I constantly led my people in wealth, abundance, and prosperity, and I took the road (back) to my land in safety. I constantly observed the word(s) of his great divinity and I was not lazy, negligent, (or) careless. I mustered the people of the land of Akkad and \u1e2aatti, from the border of Egypt (and) the Upper Sea to the Lower Sea, which the god S\u00een, king of the gods, had placed into my hands. I built E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een, anew (and) completed its construction. I took the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna by the hand, (leading them out) of \u0160uanna (Babylon), the city of my royal majesty, and I had (them) enter (and) reside on their eternal dais(es) during joyous celebrations. I offered sumptuous offerings before them (and) presented (them) with my gifts. I filled E\u1e2bul\u1e2bul with joy and made the heart(s) of his people rejoice. I fully carried out the command(s) of the god S\u00een, king of the gods, lord of lords, the one who resides in heaven, whose name in heaven is \u201cthe god of gods,\u201d who surpasses the deities \u0160ama\u0161 \u2014 whose name is (also) Nusku \u2014 I\u0161tar, Adad, and Nergal, who fully carry out the command(s) of the god Nann\u0101ru, who surpasses them. Whenever I put on my weapons and set my eyes on doing battle, (it was) to fully carry out the command(s) of the god Nann\u0101ru. Whoever you are, whom the god S\u00een names to be king and (then) calls you \u201cmy son,\u201d [...] the sanctuary of the god S\u00een, the one who resides in heaven, wh[ose] com[mand(s) cannot be chan]ged and whose word(s) are not said twice, "}, {"id_text": "Q005445", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "son of Nab\u00fb-ba[l\u0101ssu-iqbi, ...]"}, {"id_text": "Q005446", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] ... [...], am I. [For the god S\u00een, lord of the gods of] heaven and earth, my lord, I indeed (re)built E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een [that is inside the city \u1e2aarr\u0101n]."}, {"id_text": "Q005447", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] ... [...] speak! [...]"}, {"id_text": "Q005448", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, perfect prince. For the deities S\u00een, Ningal, Nusku and Sadarnunna, my lords, I built E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een that is inside the city \u1e2aarr\u0101n."}, {"id_text": "Q005449", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the god S\u00een, king of the gods, the one who resides [in the great] hea[vens, lord of E\u1e2bul\u1e2bul, which is inside the city \u1e2aarr\u0101n, my lord]: Nabonidus, king of Babylon, the one who provides for E[sagil and Ezida, am I]. I ma[de a kallu-bowl and] a \u0161ulpu-vessel of alallu-stone for carrying water for the [(washing of) hands in ...], the ziggurat of E\u1e2bul\u1e2bul, which is inside (the city) \u1e2aarr\u0101n [and, as an emblem of his (S\u00een\u2019s)] great [divinity], who daily and constantly [speaks his] wo[rd(s)] in the heavens and (who) does no[t go back] on his promise, [I ...]."}, {"id_text": "Q005450", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(This is) the dagger, a request of the god S\u00een, lord of the god(s), that he requested from Nabonidus, king of Babylon, in a dream."}, {"id_text": "Q005451", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[(...)] gods [...] ... [... in]side the city P[adakku], the cit[y ...], in the city of [(my)] lordly ma[jesty], to build [...]. Nabonidus, king of Babylon, [..., great] king, king of the land of [Sumer and Akkad], ... [...] ... [...] ... [...] The god S\u00een, king of the gods, lord of the gods, [...] ... [...] ... [...] the deities [S\u00ee]n, Nusku, [...] ..., I\u0161tar, and [...]"}, {"id_text": "Q005452", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(No translation possible) (During my) fifth year [...] with each other [....] ... [...] the kings of ... [...] ... [...] (No translation possible) I am Nabonidus, king of Babylon, [...] the god \u0160ama\u0161, the [...] lord, [...], the god S[\u00een, ...] (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005453", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[I am Nabonidus, king of Babylon, ...] [... e]tern[al ...] [...] the deity ... [...] I [mag]nificently com\u00ad[ple\u00adted. ....] for the god Nab\u00fb ... [...] ... [...]... [...] [...] of [...] precious [sto]ne(s), va[luable] stone(s), [...] ... [...] ... [... tal]ents (and) 6 minas of [...] ... [...] ... 6 gur of al[abaster(-stones), ...] 6,600 precio[us] stones, [...] ..., pappardil\u00fb-stone(s), ..., carnelian, lapis lazuli, ... [...] ... [...] revealed his [...] to [me]. [...] ... I magnificently returned (it to) its ... and I [...] made (it) befitting. I had a censor of shiny gold completed. [...] the residence of the god Marduk (and) the goddess Zarpan[\u012btu ...] ... the goddesses Ta\u0161m\u0113tu, Nan\u0101ya, (and) [... of] B\u0113lt\u012bya (Zarpan\u012btu), which is inside Ebaragara, [...] ... [...] "}, {"id_text": "Q005454", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[(...)] Statue of Nabonidus, kin[g of] Babylon, mighty king, son of [Nab\u00fb-bal\u0101ssu-iqbi, ...]."}, {"id_text": "Q005455", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[... and the goddess I\u0161tar, the lady of] battle, waited [for me ... the gods who resi]de in Esagil and E[zida ...] (my) heart was pounding, [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005456", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "... [...] inside [...], by the comm[and of ...] among all of [...] may I rule [over ...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005457", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...], the one who complet[es sanctuaries, ..., the one who ... the city \u1e2aar]r\u0101n, the one who renovates E\u1e2b[ul\u1e2bul, ..., the one who (succeeds) in reaching h]igh [mountains], the one who pleases the hea[rt(s) of ..., ..., the one who provides for Esagil and Ezid]a, the son of Nab\u00fb-bal\u0101[ssu-iqbi, ..., am] I. The god(dess) [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005458", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "the one who [...] the city [...] the king (of) [...] for/into batt[le ...] during the month [...]"}, {"id_text": "Q005463", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[..., king of Bab]ylon, attentive prince, [...], unrivalled [wa]rrior, [...], valiant lord, [..., the maj]estic one, [...] ..., [..., the mo]st exalted of the god Marduk, [...], beloved of the great gods, [... of] the gods, the god Nab\u00fb, from the square of the Gate of the god \u0160ama\u0161 to the bank of the Gattu River (Euphrates), wherein the kings, my ancestors, had built private rooms \u2014 its processional way was not wide enough, its construction not well done, (and) its roof was built with beam(s) of cedar. My heart joyfully prompted me [to] renovate that palace, (that) seat of happiness, bedroom of pleasure, (and) chamber of joy, and [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005464", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] I gave [...] like ... (No translation possible) [...] its superstructure [...] I built and [...] ... its structure. I installed [in] its gate(s) [doors (made) of ced]ar with a facing of bronze [...]. [...] I filled (it) in with [an inf]ill and I constructed [...] \u2026 [...] \u2026 (As for) me, [I had a] high [... fill]ed up inside it. I copiously supplied [...] ... fish and birds, [..., (and) the ...] of my land. (No translation possible) [...] ... and (thereby) strengthened its entryways. [...] ... gods and goddesses. [O ...] may my deeds be pleasing to you [...] exercise their [she]pherdship, [...] my heart [.... M]ay the days of my life be long so that [(...) I] may be sated with old age. [...] kill my enemies [...] ..."}, {"id_text": "Q005465", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[..., (the one) who con]stantly seeks out [their] shri[nes], am I. [I] was listening to their [wo]rds, but I [d]id not believe (them) and [be]came distress[ed]. [In order to] (receive) grea[t] advice from the gods \u0160ama\u0161 [and] Adad, [I start]ed pra[ying]."}, {"id_text": "Q005466", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] ... [...] 5,000 gur of bar[ley ...], a former [king] (who was) the king of Babylon, [... Nebuchadnezz]ar (II), king of Babylon [...] ... and the one who reveres [..., ... I] lavish[ly provide ...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005467", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "w[ho ...] house/temple of [...] the god(dess) [...]"}, {"id_text": "Q005468", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "When the god Marduk, my lord, [...], the Enlil of the g[od]s, ... [...] ... [...] cult centers [...] E[...] [...] ... [...] to ... [my] enemie[s ...] tribute of the mountain(s) [...]"}, {"id_text": "Q005469", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(No translation possible) (No translation possible) to/for [...] the god \u0160ama\u0161, m[y] lord, [...] to ... [...] and ... a [l]ong life (lit. \u201ca life of [l]ong da[ys]\u201d) as a g[i]ft. With your br[igh]t light, ... for the atta[in\u00adme]nt of ve[ry old age], ... I raise up my hand(s) to y[ou ...] ... [...] ... [...]."}, {"id_text": "Q005470", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(No translation possible) [...] ... [...] ... I built [...] to the bottom of the foundation pit and (thereby) reinforced its foundations in the ground. O \u0160ama\u0161, great lord (and) exalted judge, may the goddess Aya, your beloved wife, intercede for Sippar and Ebabbar so that you have mercy (on me). With regard to your pure shrine, she may say \u201cA\u1e2bulap!\u201d to you so that its wood stays in good condition (lit. \u201cstraight\u201d) [...] ... [... May I experience] your grace (and) see your reconciliation. At that time, in that repaired part, I found an inscribed object of Samsu-iluna, a king of the past, an ancient ancestor of mine, and I did not change (the inscription bearing) his name, (but) firmly placed (it) in its (original) position. Moreover, I inscribed an object bearing [my] name and [indeed fi]rmly placed (it) in the repaired part, together with the ins[cribed object of] Samsu-iluna, [a king of] the past, forever. [Any] later [ru]ler [whom the god \u0160ama\u0161 n]ames and who [renov]ates the [dilapidated section(s) of] Ebabbar and [...]"}, {"id_text": "Q005471", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I am Hadad-\u1e25app\u012b (Adad-guppi), mother of Nabonidus \u2014 king of Babylon \u2014 the one who reveres the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna, my gods, whose divinity I have constantly sought out since my childhood. Because in the sixteenth year of Nabopolassar, king of Babylon, the god S\u00een, king of the gods, became angry with his city and his temple (and) went up to heaven, the city and the people (living) inside it fell into ruins. On account of the fact that I have constantly sought out the sanctuaries of the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna, worshipping their great divinity, I grasped the hem of the god S\u00een, king of the gods, and constantly sought out his great divinity, night and day. Daily, without ceasing, I was the one who reveres the deities S\u00een, \u0160ama\u0161, I\u0161tar, and Adad, as long as I was alive, in heaven and (on) earth. All of my good things that they (the gods of \u1e2aarr\u0101n) had given me, I gave them (back) day and night, month and year. I grasped the hem of the god S\u00een, king of the gods, and my eyes were on him night and day. In prayer and (with) expressions of humility (lit. \u201cstroking the nose\u201d), I knelt down before them, saying: \u201cMay your return to your city happen so that the people, the black-headed, revere your great divinity.\u201d To appease the heart(s) of my god (S\u00een) and my goddess (Ningal), I did not allow a garment of fine wool, jewelry of silver or gold, new clothing, aromatics (perfume), and aromatic oil to touch (lit. \u201ccome near\u201d) my body, (but) dressed myself in a torn garment; my mu\u1e63\u00fb-garment was (made of) sackcloth. I sung their praise(s). Praise for my city(-god) and my goddess was placed in my heart and (therefore) I (continued) to serve them. I did not leave behind any of my good things and I brought (all of it) into their presence. From the twentieth year of Ashurbanipal, king of Assyria, (during) which I was born, until the forty-second year of Ashurbanipal, the third year of A\u0161\u0161ur-etel-il\u0101ni, his son, the twenty-first year of Nabopolassar, the forty-third year of Nebuchadnezzar (II), the second year of Am\u0113l-Marduk, (and) the fourth year of Neriglissar, after (these) ninety-five years, (when) the god S\u00een, king of the gods of heaven and earth, the sanctuaries of whose great divinity I constantly sought out, looked with pleasure upon my good deeds and (then) heeded my prayers (and) accepted my request(s), (when) the wrath of his heart was appeased, and (when) he became reconciled towards E\u1e2bul\u1e2bul, the temple of the god S\u00een which is inside the city \u1e2aarr\u0101n, the residence of his happiness \u2014 (at that time,) the god S\u00een, king of the gods, looked upon me and called Nabonidus, (my) only son, my own offspring, to be king and placed the kingship of the lands of Sumer and Akkad (and of) all of the lands from the border(s) of Egypt (and) the Upper to the Lower Sea in his hands. I raised up my hands to the god S\u00een, king of the gods, and, reverently, [...] through prayer(s) [..., my own of]fsp[ring, ..., (saying)]: \u201cYou called him (Nabonidus) to be king and mentioned (him) by his name. By the command of your great divinity, may the great gods march at his side (and) cut down his enemies. Do not forget E\u1e2bul\u1e2bul. Carry out its perfect cultic rites fully.\u201d When his hands were placed in my dream, the god S\u00een, king of the gods, said to me, saying: \u201cThe return of the gods is your responsibility. I will place (responsibility for my) residence in \u1e2aarr\u0101n into the hands of Nabonidus, your son. He will (re)build E\u1e2bul\u1e2bul and complete its construction. He will make the city \u1e2aarr\u0101n more perfect than before and he will return (it) to its place. He will take the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna by the hand and will have (them) enter E\u1e2bul\u1e2bul.\u201d I was attentive to the word(s) that the god S\u00een, king of the gods, had spoken to me and I personally saw (these things happen). Nabonidus, (my) only son, my own offspring, carried out the forgotten cultic rites of the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna to perfection. He built E\u1e2bul\u1e2bul anew and completed its construction. He made the city \u1e2aarr\u0101n more perfect than before and returned (it) to its place. He took the deities S\u00een, Ningal, Nusku, and Sadarnunna by the hand, (leading them out) of \u0160uanna (Babylon), the city of his royal majesty, and had (them) reside inside in the city \u1e2aarr\u0101n, in E\u1e2bul\u1e2bul, the residence of their happiness, during joyous celebrations. That which from the (distant) past the god S\u00een, king of the gods, had not done nor given to anyone: out of (his) love for me, I who revered his divinity and grasped his hem, the god S\u00een, king of the gods, elevated me (lit. \u201craised up my head\u201d) and (then) he established a good reputation for me in the land (and) added long days (and) years of happiness to my (life). From the time of Ashurbanipal, king of Assyria, until the ninth year of Nabonidus, king of Babylon, (my) son, my own offspring, he (S\u00een) kept me alive for 104 good years on account of the reverence that the god S\u00een, king of the gods, had placed in my heart. (As for) me, my eyesight was (still) sharp (lit. \u201cbright\u201d), my hearing/mental faculties was/were (still) surpassing, my hands and feet were (still) intact, my words were (still) well-chosen, food and drink were (still) agreeable to me, my body was (still) healthy, and my spirit was (still) joyful. I saw my children\u2019s children\u2019s children\u2019s children alive up to the fourth generation and (therefore) I attained a very old age. You, S\u00een, king of the gods, looked at me with favor and made my days long. I entrusted Nabonidus, king of Babylon, my son, to the god S\u00een, my lord. For his entire life, he will not sin against you. Entrust to him the good \u0161\u0113du (and) the good lamassu that you had entrusted to me and who had helped me reach a very old age and save him from sinning (lit. \u201cthe hand of sin\u201d) against your great divinity so that he reveres your great divinity. During the twenty-one years of Nabopolassar, king of Babylon, the forty-three years of Nebuchadnezzar (II), son of Nabopolassar, and the four years of Neriglissar, king of Babylon, (when) th(ose three kings) exercised kingship, I whole heartedly revered them (the gods of \u1e2aarr\u0101n) for sixty-eight years, (continued to) serve them, [and] pressed Nabonidus, (my) son, my own offspring, into the service of Nebuchadnezzar (II), son of Nabopolassar, and Neriglissar, king of Babylon. He served them day and night and constantly did what was pleasing to them. He (S\u00een) established my excellent name before them. Like a daughter, their own offspring, they elevated me (lit. \u201craised up my head\u201d). Afterwards, fate carried them off. Not one of their descendants and not one of [their] people or their eunuchs, whom they had made richer in possessions and property when they elevated th[em] (lit. \u201craised up [their] heads\u201d), set out incense(-offerings) for th[em]. (But as for) me, monthly, without ceasing, (and dressed) in my (most) beautiful garments, I presented them with oxen, fattened sheep, bread, beer, wine, oil, honey, and fruit(s) of the orchard, all of this, as a funerary offering and I made an abundance of strewn offerings (with) a sweet scent permanent for them (and) placed (them) before them (forever after). During the ninth year of Nabonidus, king of Babylon, fate carried her off, and Nabonidus, king of Bab[ylon], (her) son, her own offspring, the beloved of his mother, prepared her corpse for burial, [... (her)] with a beautiful garment, bright linen, an \u0101lu-ornament of gold, bright ..., good quality stone(s), a choice stone, precious stone(s), [...], an[ointed] her corpse with aromatic oil, [and] placed (it) in a secluded place. He (Nabonidus) slaughte[red] oxen and fattened sheep. In her presence, he gathered the people of Babylon and Borsippa, rul[ers] who reside in remote mountains, [nobles] and governors from [the border(s) of] Egypt (and) the Upp[er] Sea to the Lower Sea, and (then) he [made (them) rise up, and ...] lamentations and [...]. Th[ey] wept bitterly [and] uttered their laments. For seven da[ys] and seven nights, they let (their) lou[d cries] sound forth shrilly. [Their] garme[nts] were covered [with dust]. When the seventh day [arrived, the pe]ople of the land shaved off all of (their) ha[ir] and [...] their [ga]rments ... They pla[ced their] ... and their jewelry [and] entered into [...]. With food, [...], filtered oil, he (Nabonidus) heaped [up ...]. He poured aromatic oil onto the[ir] head(s), made [their he]arts rejoice, and ma[de] their [f]aces [light up]. He made them take the road (back) to their (own) [land(s) and] they retur[ned] to their places. [Whoever] you are, whether king or rul[er ...] ..., night and d[ay], revere the great divinity of the god S\u00een, ki[ng of the gods], lord of the gods of heaven and e[arth], the deities \u0160ama\u0161, Adad, and I\u0161tar, lord(s) [of heaven and] earth, who ... [... (and) who re]side in Esagil and E[\u1e2bul\u1e2bul, p]ray to them in heaven and [(on) earth] and [...] the pro[noun]cement(s) of the god S\u00een ... [...] ... [...] your seed [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005472", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[E]tem[en]anki, [the z]iggurrat of [B]abylon [Nebuchadnezzar, king of Babylon, ...] ... [...] ... [the one whose] atten[tion is] fixed [o]n the god Nab\u00fb \u2014 [his lord] \u2014 [the one who constantly seeks ou]t l[ife, the pious (and) unc]easin[g one who brings great g]if[ts into] Esagi[l, the wise (and) pious one who provides for Esagil] and [Ezida, foremost] heir [of Nabopolassar, kin]g of Babylon, [am I]. [W]he[n the god M]ar[duk, the] grea[t lord, r]aised [up my head] (No translation possible) I mustered [... all] lands everywhere, [every] single ruler [whose] head had been raised up among the totality of the people of the inhabited world [as one lov]ed by the god Marduk, from the Upper Sea [to the Lo]wer [Sea, the fa]r-off [lands, the widespread people of the inhabited wor]ld, [kings of remote mountains and distant islands that are in the Upp]er and Low[er Seas, wh]ose [le]ad-[rop]e(s) the god Marduk, [my] l[ord, pl]ac[ed] in [my ha]nd t[o pu]ll [his] chariot pol[e], and I imposed corv\u00e9e-du[ty] on the workmen of the gods \u0160ama\u0161 and [Marduk] to build Eteme[nanki] and Eurmeimina[nki]. I fill[ed] in the b[a]se of Etemenanki [and the ba]se of Eurmeiminank[i] (to make) a hi[gh] ter[r]ace. (As for) [E]temenan[ki] and Eurmeim[inanki], I b[ui]lt their e[ntire str]uctures with bitumen and [baked brick]. I compl[eted (them), ma[king] (them) s[hin]e l[ike the sun]"}, {"id_text": "Q005473", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, the favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the one who deliberates (and) acquires wisdom, the one who constantly seeks out the ways of their divinity (and) reveres their dominion, the indefatigable governor who is mindful of provisioning Esagil and Ezida daily and (who) constantly seeks out good things for Babylon and Borsippa, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. As soon as he had created me, the lord, the god who created me, the god Marduk, fashioned my form inside (my) mother (so that) when I was born I myself was (fully) formed. I constantly seek out the sanctuaries of the god(s) (and) constantly follow the ways of the god(s). I repeatedly praised aloud the ingenious accomplishments of the god Marduk, the great lord, the god who created me. I truly proclaim again and again the exalted divine ways of the god Nab\u00fb, his true heir, the one who loves my royal majesty. With all of my faithful heart, I love worshiping their divinity (and) revering their dominion. When the god Marduk, the great lord, elevated me to be king and entrusted me with the lordship of all the people, the god Nab\u00fb, overseer of the totality of heaven and earth, allowed my hands to grasp a just scepter for leading people the right way. As for me, I prayed to them (Marduk and Nab\u00fb), I constantly sought out their divinity. At the mention of their important name(s), I revere god and goddess (alike). I prayed to the god Marduk, my lord. I besought him with supplications and told him whatever my heart desired, (saying): \u201cWithout you, O lord, what would be created? As for the king you love, whose name you call, (and) the one who is pleasing to you, (it is) you (who) makes his name prosper (and) sends him on the right path. I am the prince who is obedient to you, the creation of your (own) hand! You are the one who created me and entrusted me with kingship of all of the people. According to your good will, O lord, which you allow all of them (the people) to be fed regularly, make your exalted dominion be merciful towards me and make reverence for your divinity exist in my heart. Grant me what is pleasing to you and make me have good physical heath.\u201d (As for) him, the foremost one, the honored one, the wisest of the gods, the prince, the god Marduk, he heeded my supplications and accepted my prayers. He made his exalted dominion pleasing to me and had reverence for his divinity placed in my heart. He prompted me to pull his chariot pole; I revered his dominion. Through his exalted support, I repeatedly travelled (through) far-off lands, remote mountains, from the Upper Sea to the Lower Sea, difficult paths, obstructed roads, where access was blocked (and) approach was not possible, difficult road(s), (and) thirty path(s), and killed insubmissive, bound enemies, put the land in order, and made the people prosper. From the people, I drove away the criminals and villains. I had silver, gold, precious (and) valuable stone(s), copper, musukkannu-wood, cedar, anything that is valuable, gleaming produce, the yield of the mountains, the wealth of the seas, substantial tribute, lavish gift(s) brought into my city, Babylon, into his (Marduk\u2019s) presence, and I provisioned Esagil, the palace of his lordly majesty. (As for) Eumu\u0161a, the cella of the Enlil of the gods, the god Marduk, I made (it) radiant like the sun. I clad the foundation of the room with reddish gold for its \u0161allaru-plaster (and) lapis lazuli and alabaster as if (they were) gypsum and bitumen. (As for) Ka\u1e2bilisu, the gate of sexual charm(s), and the gate of Ezida, (the one inside) Esagil, I had (it) made (like) awe-inspiring radiance of the sun. (As for) Du\u00adku\u00adki\u00adnam\u00adtar\u00adta\u00adre\u00adde of Ub\u00ad\u0161uk\u00adkin\u00adna, the Dais of Destinies, in which the god Lugaldimmerankia, the lord, the god, takes up residence during the New Year\u2019s festival, (at) the beginning of the year, (on) the eighth day (and on) the eleventh day, (where) the gods of heaven and earth pay reverent attention to him, bow down (and) stand in his presence, in which they (the gods) determine (for me) a fate of long days (and) a fate of (the preservation of) my life, (as for) that dais, the dais of kingship, (and) the dais of supreme power of the wisest of the gods, the prince, the god Marduk, whose structure a king of the past had cast with silver, I had it clad with bright gold (and) ornaments (imbued with) brilliance. I decorated the utensils of the temple(s) of Esagil with reddish gold (and) Maumu\u0161a with \u1e63\u0101riru-gold and stone(s) to look like the stars of the heavens. I had the sanctuaries of Babylon (re)built (and) provided for. I raised the superstructure of Etemenanki with baked bricks (colored with) shining blue glaze. My heart dearly wanted me to (re)build Esagil (and) I was constantly attentive (towards it). I constantly sought out the best of my cedar that I had carried off from Mount Lebanon, the holy forest, to be the roof of Eumu\u0161a, the cella of his supreme power, and (my) mind pondered about (it). I clad the (beams of) hard cedar for the roof of Eumu\u0161a with bright gold. I decorated the \u0161\u012bpus below the cedar roof with gold and precious stone(s). I prayed all day to the king of the gods, the lord of lords (Marduk) to (re)build Esagil. (As for) Borsippa, his beloved city, I properly adorned (it) and had Ezida, the true house, (re)built inside it. I completed its construction with silver, gold, precious stone(s), copper, musukkannu-wood, (and) cedar. I had the cedar roof(s) of the cellas of the god Nab\u00fb, clad with gold (and) had the cedar roof of Kaumu\u0161a clad with bright silver. I decorated the wild bull(s) of the doors of the gate of the cella, door-jambs, door bolt(s), crossbeam(s), architrave(s), (and) gi\u0161kanakku(s) with \u1e63\u0101riru-gold and the cedar roof of its dalb\u0101nus with silver. I made the access way of the cella and the course to the temple shine resplendently (with) baked brick(s) of e\u0161mar\u00fb-metal, the throne platform(s) and daises inside it (with) cast silver, (and) the wild bulls of the doors of (its) gates with za\u1e2bal\u00fb-metal. I suitably beautified the temple (Ezida) and filled (it) with splendor to be an object of wonder. I had the sanctuaries of Borsippa (re)built (and) provided for. I raised the superstructure of Eurmeiminanki with baked bricks (colored with) shining blue glaze. (As for) Maide\u1e2bedu, the vehicle of his rulership, the processional barge of the New Year\u2019s festival, the festival of \u0160uanna (Babylon), I had its kar\u00fbs (and) the z\u0101ratu-feature(s) inside it clad with an overlay of gold and stone(s). (As for) Esiskur, the exalted ak\u012btu-house of the Enlil of the gods \u2014 the god Marduk \u2014 (which was) established for joyful celebrations of the Ig\u012bg\u016b and Anunnak\u016b gods, in the outskirts of Babylon, I set (it firmly in place) like a mountain with bitumen and baked brick. (As for) Ema\u1e2b, the temple of the goddess Nin\u1e2bursag (that is) inside Babylon, I built (it) in Babylon for the goddess Ninma\u1e2b, the mother who created me. For the god Nab\u00fb, the exalted vizier who gave me a just scepter to exercise authority over all of the settlements, I built in Babylon the structure Eniggidrukalamasumu, his temple in Babylon, with bitumen and baked brick. For the god S\u00een, the one who makes my omens auspicious, I built in Babylon Eki\u0161nugal (Egi\u0161nugal), his temple. For the god \u0160ama\u0161, the exalted judge who put a propitious omen in my extispicy, I built in Babylon Edikukalama, his temple, to a great height with bitumen and baked brick. For the god Adad, the one who provides abundance in my land, I built in Babylon Enam\u1e2be, his temple. For the goddess Gula, the one who saves (and) spares my life, I suitably built in Babylon Esabad (and) E\u1e2bursagsikila, her temples, with bitumen and baked brick. For the goddess B\u0113let-Eanna, the lady who loves me, I built in a outer corner of the city wall of Babylon Ekitu\u0161garza, her temple, to a great height. For the god M\u0101r-b\u012bti, the one who breaks the weapon(s) of my enemies, I built his temple in Borsippa. For the goddess Gula, the lady who keeps my body healthy, I built in Borsippa Egula, Etila, (and) Ezibatila, three sanctuaries of hers. For the god Adad, the one who pours out abundant rain(s) in my land, I suitably built his temple in Borsippa. For the god S\u00een, the one who bears good signs for me, I radiantly built Edimana, his temple, in the enclosure wall of Ezida. (As for) Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the great wall(s) of Babylon that Nabopolassar, king of Babylon, the father who had engendered me, had built but whose construction he had not completed \u2014 He had dug its moat, constructed two strong embankments with bitumen and baked brick as its bank(s), built the embankment of the Ara\u1e2btu (River), constructed piers of baked brick on the other side of the Euphrates (River), but he did not complete the rest. From Duku Kinamtartarede, the Dais of Destinies, to Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, the street of Babylon opposite Kasikilla, he (Nabopolassar) beautified the access way of the processional street of the great lord, the god Marduk, with slabs of breccia. As for me, his first-born son, the beloved of his heart, I (Nebuchadnezzar) completed Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the great wall(s) of Babylon. Beside the embankment of its moat, I built two strong embankments with bitumen and baked brick and adjoined (it) to the embankment that my father had constructed. I then surrounded the city (Babylon) on the outside. On the other bank, (on) the western (side), I surrounded the wall of Babylon. (As for) Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, the street of Babylon, I filled (it) in with a higher infill for the processional street of the great lord, the god Marduk. I improved Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, from Kasikilla to I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, with slabs of breccia and slabs of stone quarried from the mountain(s) to be the processional street of his divinity and (then) I adjoined (it) to the part that my father had built and beautified the access way. (As for) I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, both gates of Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, their entrances became too low as a result of the raising (of the level) of the street(s) of Babylon. I removed those gates and (then) secured their foundation(s) at the level of the water table with bitumen and baked brick. I had (them) skillfully built with baked bricks (colored with) shining blue glaze that have (representations of) wild bulls (and) mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s) fashioned upon them (lit. \u2018it\u2019). I had (beams of) hard cedar stretched (over them) as their roofs. At each of its gates, I hung doors (made) of cedar with a facing of bronze (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. At their door-jamb(s), I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons. To be an object of wonder for all of the people, I filled those gates with splendor. (So that) no arrow (during) battle can come close to Imgur-Enlil, the wall of Babylon, (I did something) that no king of the past had done: 4,000 cubits distance outside Babylon, far away, (too far away) to approach (lit. \u201cnot to approach\u201d), I surrounded the eastern bank of Babylon with a fortified wall. I dug out its moat and built its embankment(s) with bitumen and baked brick and (then), on its embankment, I built a fortified wall like a mountain. I constructed its broad gates and fitted them with doors (made) of cedar with a facing of bronze. So that no merciless enemy can come close to the outskirts of Babylon, I had the land surrounded with a huge expanse of water, like the roiling sea (Ti\u0101mat), so that crossing them was like crossing the roiling sea, a bitter body of water. In order to prevent dike breaks in them, I heaped them up with earthen dikes and surrounded them on all sides with embankments (made of) baked brick. I skillfully reinforced (Babylon\u2019s) protection by establishing the city of Babylon as a fortress. (As for) \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the wall of Borsippa, I built (it) anew. I dug out its moat and constructed its embankment(s) with bitumen and baked brick. Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one whom the god Marduk, the great lord, named for (doing) good things for his city, Babylon, am I. I made Esagil and Ezida shine forth like the sheen of the god \u0160ama\u0161. I made the sanctuaries of the great gods shine like daylight. In the past, from distant days until the reign of Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, the many kings who came before me whose name(s) the god(s) had called to be king, built palaces in cities of their choice, (in) place(s) that they loved, (and) established their residences (in them). They accumulated their possessions inside (them), (as well as) heaped up their property. During the festival of the New Year, (during) the setting out of the Enlil of the gods, the god Marduk, they entered \u0160uanna (Babylon). Since the god Marduk created me for kingship (and) the god Nab\u00fb, his true heir, entrusted his subjects (to me), I have loved their beautiful bod(ies) as my (own) precious life. I have made no city more resplendent than Babylon and Borsippa. In Babylon, the city of my choice that I love, (as for) the palace, a building (that was) an object of wonder for the people, the bond of the land, a holy private room, (and) the cella of my royal majesty, in the Ka-dingirra district \u2014 which is in Babylon, from Imgur-Enlil to L\u012bbil-\u1e2begalla, the eastern canal, from the bank of the Euphrates River to Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb \u2014 which Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, had created with (sundried) brick(s) and taken up residence inside, its foundation(s) had become weak on account of flood water (and) the gates of that palace had become too low as a result of the raising (of the level) of the street(s) of Babylon. I removed its wall, (merely) a molding of (sundried) brick(s), and (then) open up its foundation and reached the water table. I secured its foundation at the level of the water table and raised it as high as a mountain with bitumen and baked brick. I had (beams of) hard cedar stretched (over it) as its roof. At each of its gates, I fixed doors (made) of cedar with a facing of bronze (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I heaped up inside it silver, gold, precious stone(s), an abundance of anything that is valuable, (and) possessions (and) property worthy of praise. I accumulated inside it (objects) of valor (and) glory, (as well as) royal treasure(s). Because (my) heart did not desire the seat of my royal majesty to be in (any) other city (than Babylon), I did not build a lordly abode in any (other) settlement, nor did I put property befitting a king in any (other) land. In Babylon, the private chambers of my residence were not decorous enough for my status as king. Because worshiping the god Marduk, my lord, was present in my heart, in order to widen the residence of my royal majesty, in Babylon, the city (under) his (Marduk\u2019s) protection, I did not change its street(s), displace its dais(es), nor block up its canal(s). I searched far and wide for (the site of a new) kummu-building and, so that no arrow (during) battle can come close to Imgur-Enlil, the wall of Babylon, 490 cubits distance outside of N\u0113metti-Enlil, the outer wall of Babylon, I built two strong embankments with bitumen and baked brick (and) a wall like a mountain. I fashioned a baked brick structure between them and, on top of it, I built a large kummu-building as the residence of my royal majesty with bitumen and baked brick to a great height. I added (it) to the palace of my father and in a favorable month, on an auspicious day, I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised its superstructure as high as a mountain. I completed its construction in (just) fifteen days and made the seat of my lordly majesty resplendent. I had (beams of) hard cedar originating from the holy mountain (Lebanon), thick pine, and the best selection of cypress stretched (over it) as its roof. At each of its gates, I fixed doors (made) of musukkannu-wood, cedar, cypress, ebony, and ivory with mounting(s) of silver (and) gold and a facing of bronze, (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I surrounded its summit with parapets (colored with) blue glaze. I surrounded it with a fortified wall of bitumen and baked brick like a mountain. Beside the wall of baked brick, I built a great wall using strong stone(s) (and) large (slabs) quarried from the mountains and (then) I raised its superstructure like a mountain. I had that building built to be an object of wonder and I filled it with splendor for all of the people to see. Dignity, anger, reverence, (and) brilliance of kingship surround it so that criminals (and) the unrighteous cannot enter inside it. As for the merciless, evil doer in the outskirts of the wall of Ka-dingirra, I drove away his arrows by reinforcing the wall of Babylon like a mountain. I prayed to the god Marduk, my lord, and raised up my hand(s): O Marduk, (my) lord, the wisest of the gods, the proud prince, you yourself are the one who created me and entrusted me with kingship of all of the people. I have loved your exalted body as my (own) precious life. I have made no city more resplendent than your city, Babylon. Because I love worshiping your divinity, I constantly seek out your lordly majesty. Accept my supplications (and) listen to my prayers so that I may be the king who provides (for you and) pleases your heart, the capable governor, (and) the one who provides for all of your cult centers. By your merciful command, O Marduk, may the house that I built stay in good repair forever so that I may be sated with its luxuriousness. May I reach the prime of (my) life (and) attain very old age inside it. May I receive inside it the substantial tribute of kings of the (four) quarters (of the world and) all of the people. From the horizon to the zenith, wherever the sun rises, may I not have enemies nor acquire (any) troublemaker(s). Inside it, may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005474", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. I built the wall of the palace of Babylon with stone from [the mountai]n(s). O Marduk, my lord, may I be sated with the luxuriousness of everything that I have built."}, {"id_text": "Q005475", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of] Nabopolassar, [king of Babylon, am I]. For the god Marduk, [my] lord, [I had] the I\u0161tar Gate [skillfully built] with bak[ed bricks (colored with) shining blue glaze and had] fie[rce] wild bulls of copper [and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons stationed] at its door-jamb(s). [... slab(s) of (stong) stone] quarried from [(great)] m[ountain(s) ...] of stone resembling a wild bull, [...]. O Marduk, (my) lord [..., give to me] as a gi[ft] a lo[ng] life [...]. "}, {"id_text": "Q005476", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar, king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. (As for) the street of Babylon (Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb), for the procession of the great lord, the god Marduk, I beautified (its) access way with slab(s) of stone from the mountain(s). O Marduk, my lord, grant me a long life!"}, {"id_text": "Q005477", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[Nebuchadnezzar, king of Babylon, son of Nabopolass]ar, king of Babylon, am I. (As for) the stre[et of Babylon (Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb), for the proc]essional street of the great lord, the god Marduk, [I beautified] (its) access way with slab(s) of stone quar[ried from the mountain(s)]. O Marduk, my lord, grant me a [long] l[ife]!"}, {"id_text": "Q005478", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar, king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. (As for) the street of Babylon (Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb), for the processional street of the great lord, the god Marduk, I beautified (its) access way with slab(s) of breccia. O Marduk, my lord, grant me a long life!"}, {"id_text": "Q005479", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Palace of Nebuchadnezzar (II), king of Baby[lon], son of Nabopolassar, king of Babylon."}, {"id_text": "Q005481", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Palace of Nebuchadnezzar, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who acts with the support of the gods Nab\u00fb and Marduk, his lords, son of Nabopolassar, king of Babylon."}, {"id_text": "Q005482", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I had [(beams of) cedars that (had grown tall) in Le]banon, the holy [for]est, [(and) that] I had cut down [with my pu]re [hands] brought [to Bor]sippa. I had (them) clad [with brig]ht [gold and decorated with [precio]us [stones] and (then) I had (them) stretched (over it) [as its roof]. I secured [their foundation(s) with hard cedar and (then) [reinforced] their structures [with reddish [bronze]. [I decorated its structure with gold, silver, precio]us [stones, copper, musukkannu-wood (and) ce]dar. [During a joyous celebrat]ion, [I made the god Nab\u00fb and the goddess Na]n\u0101ya, [(my lords)], reside [inside it, (on) the seat of (their) happiness. Every day: one fattened prize bull, (one) uncastr]ated [bull, sixteen prime qual]ity [pasillu-sheep, including (everything) that (is offered to) the gods of Borsi]ppa: [string(s) of fish, bird(s), u]\u0161ummu-rodent(s), [egg(s) \u2014 the best thing(s) from the ma]rshes \u2014 [honey, ghee, milk], the finest oil, \u201c[mounta]in [beer],\u201d (and) the purest wine \u2014 [I] provided (all of this) [more] lavishly [than in the past for the table of the god Nab\u00fb and] the goddess Nan\u0101ya, [my lords]. [Every day], I confirmed [eight sheep as gin\u00fb-offering(s) for] the god Nergal [and the goddess La\u1e63, (as well as) the (other) gods E]meslam . I abundantly provided for [the sattukku-offering(s) of the gr]eat [gods and] made gin\u00fb-offering(s) surpass [the origi]nal [gin\u00fb-offering(s)]. (As for) E[babbar of] Sippar, which [for the god \u0160ama\u0161, the one who loves] my kingship (and) who make (his) light wide, I] built (it) [anew]. For the god [\u0160ama\u0161, my lord], I built, Ebabbar, his temple i[n L]arsa. (As for) Eki\u0161nugal [of] Ur, I built (it) for the god S\u00een, (my) lord, the one who loves my kingship. For the god B\u0113l-\u1e63arbi, the one who says good things about me, I built the E[durgi]na, his temple in Ba\u1e63. [...] who store massive piles of grain, in abundance and prosperity, I passed in fr[on]t of them [ever]y year [... u\u0161]ummu-rodent(s), [egg(s), fish, bird(s)] \u2014 the best thing(s) from [the marshes] \u2014 beer [libations] without number, [(and) wine as if] (it were) water. (As for) the widespread people whom the god Marduk, my lord, had entrusted to me, through the understanding that the god Ea had bestowed upon me, with good intentions, I constantly sought them out (and) directed them to the proper way of life (and) good behavior. They prospered under my \u0161\u0113du (and) were happy under my lamassu. I spread a roof over them in the wind (and) a canopy in the storm. I made all of them submit to Babylon. Inside it, I received the produce of the lands, the yield of the mountains, (and) the produce of all of the lands. I gladly gathered all of the people under its eternal protection. I heaped up for it countless, massive piles of grain. In my land, I made a reign of abundance (and) years of prosperity manifest. During my seventh year, I stored in[si]de Esagil 1,000,000 (measures of) grain, 120,000 (measures of) dates, (and) 20,000 sappatu-vessels of wine. I stored [in]side my palace, [(...)], 2,000,000 (measures of) grain, 100,000 (measures of) dates, (and) 70,... sappatu-vessels of wine. ... [...], the god who created me, and the gods [...], the lords of destiny who reside [...], for whose cult centers I provided for with all of my faithful heart, [I raised it] as high as a mountain [with bitumen and ba]ked bri[ck]. I had (beams of) hard [cedar] stretched [(over it) as] its [roof]. I surrounded (it) with [a strong wall] made of bitumen [and ba]ked brick. [Insi]de of it (the palace), I proclaimed royal [decrees] and lordly ...s. [I raised up (my) han]d(s and) prayed to the lord of lords; my prayers went [to the god Marduk], the merciful one. [O lord of the la]nds, Marduk, listen to the utterances of my mouth so that I may be sated with the luxuriousness of the house that I have built. May I reach the prime of (my) life (and) attain very old age in Baby[lon], inside it. May I receive inside it the [sub]stantial tribute of kings of the (four) quarters (of the world and) of al[l] people. Inside it, may my descendants rule over the black-headed (people) forever. From the Upper Sea to the Lower Sea, I had all of the lands that the god Marduk had granted me by his exalted command bring in their substantial tribute into his presence. To build a palace, a house (to be) an object of wonder for the people (and) the residence of my royal majesty, I gave them hoe(s) and had them undertaken the assignment of building walls. ... I had my personal officials undertake the implementation of th(at) work: (PN), treasurer; Nab\u00fb-z\u0113r-iddin, chief baker; Nab\u00fb-z\u0113r-ibni, chief treasurer; [...]-(mu)k\u012bn-a\u1e2bi, palace superintendent; S\u00een-abu-[u]\u1e63ur, major domo; Atkal-ana-m\u0101r-Esagil, chief of the royal guard; ..., [...]; Ina-q\u012bbit-B\u0113l-ak\u0161ud, [...]; B\u0113l-\u0113re\u0161, chief [of accounts]; Ardiya, treasurer of the house of the palace women; B\u0113l-uballi\u1e6d, scribe of the house of the palace women; \u1e62ill\u0101ya, chief tracker; Nab\u00fb-a\u1e2bu-u\u1e63ur, chief of the cavalry; Mu\u0161allim-Marduk, son of Nab\u00fb-u\u0161eb\u0161i; Er\u012bb\u0161u, supervisor of the female domestic staff; Nab\u00fb-b\u0113lu-u\u1e63ur, supervisor of the female domestic staff; Nab\u00fb-z\u0113ru-ibni, cupbearer; Nergal-r\u0113\u1e63\u00fb\u02bea, chief singer; Arad-Nab\u00fb, alphabet scribe of the heir designate; Ea-il\u016bni, supervisor of the (royal) flocks; R\u0113m\u016btu, supervisor of the (royal) flocks; (and) Nab\u00fb-m\u0101r-\u0161arri-u\u1e63ur, chief boatman; \u1e2aan\u016bnu, chief of royal merchants. The magnates of the land of Akkad: Ea-dayy\u0101n, governor of the Sealand; Nergal-\u0161arru-u\u1e63ur, simmagir-official; N\u0101din-a\u1e2bi, (governor) of the the land Tupliya\u0161; B\u0113l-\u0161umu-i\u0161kun, (governor) of the land (of the) Puq\u016bdu (tribe); Bib\u0113a, descendant (= governor) of (the) Dakk\u016bru (tribe); N\u0101din-a\u1e2bi, priest of D\u0113r; Marduk-\u0161arru-u\u1e63ur, (governor) of the land (of the) Gambulu (tribe); Marduk-\u0161arr\u0101ni, povincial governor of Sumandar; B\u0113l-l\u0113'i, descendant (= governor) of (the) Amuk(k)\u0101nu (tribe); R\u0113m\u016btu, governor of the land Zam\u00ea; Nab\u00fb-\u0113\u1e6dir-nap\u0161\u0101ti, governor of [the land Yap]t\u012bru, Er\u012bb-S\u00een, the pri[est of (the city) ...]; Mu\u0161\u0113zib-B\u0113l, pries[t of (the city) ...]; (PN), priest of the city [...]; \u0160umu-uk\u012bn, priest of the city D\u016br-Y[ak\u012bn]; B\u0101niya, priest of the city Lim\u012btu; Marduk-z\u0113ru-ibni, priest of the city Madakal\u0161u; \u0160ul\u0101ya, priest of the city N\u0113med-Laguda; \u0160um\u0101ya, priest of the city Kullab; Nergal-z\u0113ru-ibni, priest of the city Udannu; Marduk-\u0113re\u0161, priest of the city Larsa; Nab\u00fb-(mu)k\u012bn-apli, priest of the city Kissik; (and) B\u0113l-upa\u1e2b\u1e2bir, priest of the city Baku\u0161\u0161u. (PN), official in charge of the city ... [...]; Ib\u0101, provincial governor of D\u016br-[...]; \u0160al\u0101m-b\u0113li, provincial governor of [...]; Z\u0113ria, provincial governor of [...]; Zabina\u02be, official in charge of [...]; \u0160um\u0101ya, official in charge of [...]; Adad-a\u1e2bu-iddin, provincial governor of [...]; Nab\u00fb-z\u0113r-uk\u012bn of the land A[...]; Anu-\u012bpu\u0161, official in charge of the city [...]; (and) B\u0113l-\u0161umu-i\u0161kun, official in charge of the city [...]. The king of Ty[re]; the king of Gaz[a]; the king of Sido[n]; the king of Arwa[d]; the king of Ashd[od]; the king of Mir[...]; (and) the king of [...]."}, {"id_text": "Q005483", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, selected by the steadfast heart of the god Marduk, true shepherd who ensures that the sanctuaries of the god Nab\u00fb are looked after correctly, the one who pleases their hearts, exalted ruler who is mindful of provisioning Esagil and Ezida daily and (who) constantly seeks out good things for Babylon and Borsippa, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ezida, the foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, the god who created me, steadfastly named me and magnificently commissioned me (to perform) good things for his city Babylon, I myself was constantly present (and) incessant towards the god Marduk, my lord, (and) all day, without ceasing, (my) mind pondered about (things) that were pleasing to him. I provided Esagil with silver, gold, precious (and) valuable stone(s), copper, musukkannu-wood, cedar, an abundance of anything that is valuable, leaving nothing (else) to be desired, and made its sheen shine forth like the sun. I completed Ezida and made (it) shine like the stars (lit. \u201cwritings\u201d) of the heavens. I put Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the great walls of Babylon, (back) in order, built the embankment walls of its moat like a mountain with bitumen and baked brick, and surrounded the outskirts of the city (with a wall). I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons in its gates and made the city of Babylon become an object of wonder. I constantly stove (to do things) for the protection of Esagil and Babylon. I built a great fortification with bitumen and baked brick at the upper enclosure of the gate of the goddess I\u0161tar, from the bank of the Euphrates River up to the gate, along the outskirts of the city. I secured its foundation directly on the aps\u00fb, in the water table far below (and) raised its superstructure as high as a mountain. I skillfully the strengthen (Esagil and Babylon\u2019s) protection and established the city of Babylon as a fortress. O Marduk, great lord, look upon my handiwork with favor and pleasure and may good things about me be set upon your lips. By your holy command, which cannot be altered, proclaim the prolongation of my days (and) command my (attainment of) very old age. By your exalted command, which cannot be overturned, may I not have enemies nor acquire (any) troublemaker(s)."}, {"id_text": "Q005484", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. In order to strengthen the protection of Esagil (so that) no evil doer and murderer can come near Babylon, no arrow (during) battle can come close to Imgur-Enlil, the wall of Babylon, (I did something) that no king of the past had done: In the outskirts of Babylon, I had Babylon surrounded with a fortified wall on the other, eastern bank. I dug out its moat and reached the water table. I saw that emplacement of the embankment that my father had constructed was too narrow (so) I built a stronger wall, which like a mountain cannot be shaken, with bitumen and baked brick and adjoined (it) to the embankment that my father had constructed. I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised its superstructure as high as a mountain. To strengthen the circumference of the wall for a third time, I supported the foundations of the baked-brick wall with a large stanchion at (its) damp course and secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the aps\u00fb. I strengthened the protection of Esagil (and) Babylon and (thereby) established the lasting fame of my kingship. O Marduk, Enlil of the gods, the god who created me, may my deeds be pleasing in your presence so that I live for a long time. Give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting reign! O Marduk, be the helper upon whom I can rely and by your true command, which cannot be altered, may my weapons (always) be drawn (and) ready (lit. \u201cpointed\u201d) so that they destroy the weapon of the enemy."}, {"id_text": "Q005485", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, the one who provides for Esagil and Ezida, the one who renovated the sanctuaries of the great god(s), the reverent servant who is very attentive to and mindful of the will of the gods, true heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When Nabopolassar, the father who engendered me, built Imgur-Enlil, the great wall of Babylon, dug its moat, and constructed its embankment(s) with bitumen and baked brick \u2014 As for me, the wise (and) pious one who reveres the lord of lords, I built alongside his moat embankment(s) and I reached the water table. I built a stronger wall, which like a mountain cannot be shaken, with bitumen and baked brick and adjoined (it) to the embankment that my father had constructed. I secur[ed] its foundation on the surfa[ce (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherwo]rld and raised its superstructure as high as a mountain. I magnificently did (something) for the god Marduk, my lord, that no king among the (former) king(s) had built. O Marduk, great lord, the merciful god who listens to (my) supplication(s): \u201cNebuchadnezzar (II), the servant who reveres you, the creation of your (own) hands, am [I]. Give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, a stable dynasty, a firmly secured throne, the cutting down of the enemy, (and) the attainment of the heart\u2019s desire. By your exalted command, which cannot be overturned, may I (lit. \u201cmy arms\u201d) perform good (and) righteous things that are pleasing to you.\u201d"}, {"id_text": "Q005486", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the true shepherd who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. From the Upper Sea to the Lower Sea, the god Marduk gave to me the shepherdship of the lands, all of them, (and) I established the city of Babylon as a fortress in the totality of all lands (and) every single inhabited settlement. In order to strengthen the protection of Esagil (so that) no evil doer and murderer can come near Babylon, I heaped up large earthworks from the border of Babylon to the interior of Kish (and) from the opposite side of Kish to K\u0101r-Nergal, a distance of four and two-thirds leagues, and had the city surrounded with far-reaching water. In order to prevent dike breaks in them, I constructed their embankment(s) with bitumen and baked brick (to be) strong embankment(s). Above Babylon, (on) the opposite side of Sippar of the god \u0160ama\u0161, I regularly heaped up large earthen dikes from the bank of the Tigris River to the bank of the Euphrates River, a distance of five and leagues, and had the land for twenty leagues distance surrounded with far-reaching water, like the roiling sea (Ti\u0101mat). In order that those earthen dikes that I set up not be carried away by the battering of the furious waves, I constructed their embankment(s) with bitumen and baked brick (to be) strong embankment(s). I strengthened the protection of Esagil and Babylon and (thereby) established Babylon as a mountain of life for the people. I did not allow troublemaker(s) to prevent the people living inside it from pulling the chariot pole of the god Marduk, my lord. O lord Marduk, look with favor and pleasure upon my deeds and give me as a gift a long life (and) the attainment of very old age. My lord, Marduk, (on) the day(s) that I lift up my (my) hands to you (in prayer), may your mighty weapons, which cannot be withstood, go at my side to cut down my enemies. Whoever (you are) in the future, do not alter my work (and) do not change my handiwork. Constantly seek out the way(s) of the gods, be concerned with the strengthening of the protection of the city (Babylon), heap up a wall of earth, remove fallen bricks, surround the land on all sides with far-reaching water, be compassionate towards your land, (and) keep your great god safe."}, {"id_text": "Q005487", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. In order to strengthen the protection of Esagil (so that) no evil doer and murderer can come near Babylon, (I did something) that no king of the past had done: In the outskirts of Babylon, I had Babylon surrounded with a fortified wall on the other, eastern bank. I dug out its moat and raised its embankment(s) as high as a mountain with bitumen (and) baked brick. I constructed its broad gates, plated immense doors of cedar with bronze and fixed them (in those gates). I checked the outflow(s) of its water and built its embankments with bitumen and baked brick. So that no robber (or) sneak thief could enter the outflows of its water, I blocked its outflow(s) with shiny iron. I ...ed (it) with crossbars and ... of iron and reinforced its joint(s). I strengthened the protection of Esagil and Babylon and (thereby) established the lasting fame of my kingship. O lord Marduk, look with favor upon my handiwork and give me as a gift a long life. Whenever (I am in) battle and war, O Marduk, be the helper upon whom I can rely. May your fierce weapons, which cannot be withstood, go at my side to cut down my enemies. "}, {"id_text": "Q005488", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadne[zz]ar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babyl[on, am I]. [From the bank of the] Euphrates [River] to the bank of the [Tigris] River, I heape[d up] large [earthen dike]s [and] I con[structed their embankment(s)] with bitumen and baked [brick (as) strong embankment(s). ...] ... [...] ... O Marduk, [...], may I be sated with the luxuriousness of everything that I have built. May a life of (long) days, the attainment of old [age], a firmly secured throne, and a long-lasting reign, (as well as) the overthrow of my foes be set your lips."}, {"id_text": "Q005489", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylo[n], the one who provides for Esagil [and Ezida], son of Nabopolassar, [king of Babylon, am I]. [I provi]ded for Esagil and made (it) shine like the stars (lit. \u201cwritings\u201d) of the heavens. I completed Ezida and [made] (it) radiant like the sun. I made the sanctuaries of the great gods shine like daylight. At that time, by the command of the god Marduk, the great lord, the one who loves my royal majesty, and the god Nab\u00fb, the exalted heir, the one who prolongs the day(s) of my life, the great gods whose temples I provide for rejoiced (and) were happy about the renovation of their sanctuaries. Their mood became cheerful and they commanded (me) to build a palace, the residence of my royal majesty, in Babylon. In the Ka-dingirra district, which is in Babylon, I built a palace, a building (that was) an object of wonder for the people, the bond of the land, a holy private room, (and) the abode of my royal majesty. That which no king among the (former) king(s) had built: I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld, at the level of the water table, and raised it as high as a mountain with bitumen and baked brick. From the Upper Sea to the Lower Sea, (in) all of the lands that the god Marduk, my lord, gave me to shepherd, I saw that justice was done for the people living inside them. (As for) the insubmissive, I kept (them) in check: I bent their necks to the palace, the residence of my royal majesty, and made them carry [bask]ets (of earth). For guiding (people of) [widespre]ad lan[ds], I recorded their names and ass[igned them (tasks)]. [I had] (beams of) h[ard] cedar [brought] from Lebanon, the hol[y] forest, [(and) stretched (over it)] as its roof. I plated i[mmense] doors of cedar with bronze and fi[xed] (them) wherever there were gates, (in) all of them. I ca[st] silver and copper threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fitting[s]. I prayed to the god Marduk, the god [who created me] and raised up my hand(s). By your exalted command, [which cannot be altered, may I be sated with] the lux[uriousness of] the house that I built. May I [reac]h [the prime of (my) life] (and) at[ta]in very old age inside it. May a good \u0161\u0113du-spirit who protects (life) and a god who preserve well-being always be inside it. May I receive inside it the substantial tribute of kings of the (four) quarters (of the world and) all of the people who sit of throne(s), wear crowns, (and) assume the position of king. Inside it, may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005490", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of justice, the true shepherd who is leader of people, the one who ensures that the subjects of the gods Enlil, \u0160ama\u0161 and Marduk are looked after correctly, the one who deliberates (and) acquires wisdom, the one who constantly seeks out life, the pious (and) unceasing one, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, raised me up to rule over the land and gave me a widespread people to shepherd, I indeed paid reverent attention to god Marduk, the god who created me, bent my neck down to to his chariot pole, (and) made his abundant sattukku-offerings and his pure nindab\u00fb-offerings more plentiful than before. Every day: one fattened prize bull, (one) uncastrated bull, forty-four fine zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-sheep, including (everything) that (is offered to) the gods of Esagil and the gods of Babylon: fish, bird(s), u\u0161ummu-rodent(s), egg(s) \u2014 the best thing(s) from the marshes \u2014 honey, ghee, milk, the best oil, sweet kurunnu-wine, \u201cmountain beer,\u201d the purest wine, (and) wine of the lands Izalla, Tu\u02beimmu, of \u1e62imiri, of \u1e2ailb\u016bnu, Arnab\u0101nu, S\u016b\u1e2bu, of B\u012bt-Kub\u0101ti, and B\u012bt\u0101ti \u2014 countless (amounts), like water of a river \u2014 I copiously provided (all of this) for the table of the god Marduk and the goddess Zarpan\u012btu, my lords. I indeed put bright gold (on the walls of) the cella, the seat of his (Marduk\u2019s) lordship, as if (it was) \u0161allaru-plaster. I had Ka\u1e2bilisu clad with gold and (then), for the goddess Zarpan\u012btu, my lady, I decorated (her) room with sexual charm(s). (As for) Ezida, the residence of the god Lugaldimmerankia (and) the cella of the Nab\u00fb that is inside Esagil, I decorated its door-jamb(s), door bolt(s), (and) gi\u0161kanakku(s) with gold and made (that) room shine like daylight. During joyous celebrations, I (re)built Etemenanki, the ziggurat of Babylon. (As for) Babylon, the cult center of the great lord, the god Marduk, I completed Imgur-Enlil, its great wall. I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons at the door-jamb(s) of its gates. I dug out its moat and reached the water table. I indeed built its embankment(s) with bitumen and baked brick. I had the z\u0101ratu-feature(s) of the embankment(s) of the fortified wall, which like a mountain cannot be shaken, built with bitumen and baked brick. In order to strengthen the protection of Esagil (so that) no evil doer and murderer can come near Babylon, (I did something) that no that no king of the past had done: In the outskirts of Babylon, I had Babylon surrounded with a fortified wall on the other, eastern bank. I dug out its moat and raised its embankment(s) as high as a mountain with bitumen and baked brick. Around Babylon, I heaped up large earthen dikes (and) had it surrounded with a massive flood, a huge expanse of water, like the roiling sea (Ti\u0101mat). I indeed surrounded it on all sides with marsh(es and) established Babylon as a life-(preserving) mountain (refuge) for (its) people. I made its name surpassing among the cult centers of the land of Sumer and Akkad. (As for) Ezida, the true house, I built (it) anew in Borsippa (and) had the cedar (beams) of its roof clad with bright gold. I decorated its structure with gold, silver, precious stones, copper, musukkannu-wood (and) cedar. During a joyous celebration, I made the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya reside inside it, (on) the seat of (their) happiness. Every day: one fattened prize bull, (one) uncastrated bull, sixteen prime quality pasillu-sheep, including (everything) that (is offered to) the gods of Borsippa: string(s) of fish, bird(s), u\u0161ummu-rodent(s), egg(s) \u2014 the best thing(s) from the marshes \u2014 sweet beer, kurunnu-wine, \u201cmountain beer,\u201d the purest wine, honey, ghee, milk, (and) the finest oil \u2014 I provided (all of this) more lavishly than in the past for the table of the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya, my lords. Every day, I confirmed eight sheep as gin\u00fb-offering(s) for the god Nergal, the goddess La\u1e63, (and) the (other) gods Emeslam and Cutha. I abundantly provided for the sattukku-offering(s) of the great gods and made gin\u00fb-offering(s) surpass the original gin\u00fb-offering(s). (As for) Ebabbar of Sippar, I built (it) anew for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords. (As for) Ebabbar of Larsa, I built (it) anew for the god \u0160ama\u0161 and the goddess Aya, my lords. (As for) Eki\u0161nugal of Ur, I built (it) anew for the god S\u00een, the one who loves my kingship. (As for) E-ibbi-Anum of Dilbat, I built (it) anew for the god Ura\u0161, my lord. (As for) Edurgina of B\u0101\u1e63, I built (it) anew for the god B\u0113l-\u1e63arbi, my lord. I return the original appurtenances (and) primordial rites of the goddess I\u0161tar of Uruk, the pure lady of Uruk, (back) to their (original) place(s). I returned the protective god to Uruk (and) the goddess of goodness to Eanna. I examined (and) checked the original foundation(s) of Eanna and (then) firmly placed its foundations on top of the original foundation(s). Nebuchadnezzar, exalted ruler who provides for the cult centers of the great gods. I myself was constantly present with regard to Esagil and Ezida. I constantly seek out the shrines of the gods Nab\u00fb and Marduk, my lords. (As for) their beautiful festivals, their great ak\u012btu-festivals, in abundance and prosperity, I passed in front of them every year with powerful prize bulls, uncastrated bulls, fine zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-sheep, fattened sheep, gukkallu-sheep, u\u0161ummu-rodent(s), egg(s), fish, bird(s) \u2014 the best thing(s) from the marshes \u2014 beer libations without number, (and) wine as if (it were) water. (As for) the widespread people whom the god Marduk, my lord, had entrusted to me, I made them submit to Babylon. Inside it, I received the produce of the lands, the yield of the mountains, (and) the wealth of the seas. I gladly gathered all of the people under its eternal protection. I heaped up for it countless, massive piles of grain. At that time, in Babylon I built anew a palace, the residence of my royal majesty, the bond of the great people, the seat of joyous celebrations, (and) the place where important people submit. With bitumen and baked brick, I secured its foundation on the primordial netherworld, on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the broad earth. I had (beams of) hard cedar brought from Lebanon, the holy forest, to be its roof. I surrounded (it) with a strong wall made of bitumen and baked brick. Inside of it (the palace), I proclaimed royal decrees and lordly ...s. I raised up (my) hand(s and) prayed to the lord of lords; my prayers went to the god Marduk, the merciful one. O lord of the lands, Marduk, listen to the utterances of my mouth so that I may be sated with the luxuriousness of the house that I have built. May I reach the prime of (my) life (and) attain very old age in Babylon, inside it. May I receive inside it the substantial tribute of kings of the (four) quarters (of the world and) of all people. Inside it, may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005492", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babyl[o]n, pious prince, selected by the steadfast heart of the god Marduk, true shepherd who ensures that the sanctuaries of the god Nab\u00fb are looked after correctly, the one who plea[s]es their hearts, exalted ruler who is mindful of provisioning Esagil and Ezida daily and (who) constantly seeks out good things for Babylon and Borsippa, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ez[i]da, the foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, a[m I]. When the god Marduk, the great lord, the god who created m[e], steadfastly named me and magnificently commissioned m[e] (to perform) good things for his city Babylon, I myself was constantly present (and) incessant towards the god Marduk, my lord, (and) all day, without ceasing, [(my) mind] pondered about (things) that were pleasing to him. I provided Esagil with had silver, gold, precious (and) valuable stone(s), copper, musukkannu-wood, ce[dar], an abundance of anything that is valuable, leaving nothing (else) to be desired, and made its sheen shine forth like the sun. I completed Ezida and made (it) shine like the stars (lit. \u201cwritings\u201d) of the heavens. (As for) Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the great wall(s) of Babyl[on] that Nabopolassar, king of Babylon, the father who had eng[endered me], had built and put in good order, ... (something) that no king who had come before him had done previously; moreover, (using) baked bricks, that he surrounded the outskirts of the city with an embankment for its moat with bitumen and baked brick; (that) he built the embankment of the Ara\u1e2btu River with bitumen and baked brick from the gate of the goddess I\u0161tar to the gate of the god Ura\u0161 and constructed piers of baked brick on the other side of the Euphrates River, but he did not complete the rest; that which in the distant past no king among the (former) king(s) had built (and) that which no king of the past had do[ne], (he did); for the protection of Babylon, he surrounded the eastern side of Babylon with a fortification wall over a stretch of 4,000 cubits around Babylon from the bank of the Euphrates River upstream on the city to the bank of the Euphrates River downstream of the city, dug its canal, and built its embankment wall(s) with bitumen and baked brick \u2014 As for me, his first-born son, the beloved of his heart, with the wisdom that the gods Ea and Marduk had granted [me], I co[mpleted] everything that the father who had engendered me had done, ... Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the wall[s ...]. I [made] I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, the gate (both) Imgur-Enlil and N\u0113[metti-Enlil], the entrance of the gods\u2019 controlling place, the broad gate of Babylon, [appear] resplendent with baked bricks (colored with) shining blue glaze. At its door-jamb(s), (I did something) that no king of the past had done: I created and stationed fierce wild bulls of copper and [raging] mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons. On the outskirts of Imgur-Enlil, beside the embankment that my father had constructed, I built a strong, twenty-one-baked-brick(-thick) embankment with bitumen and baked brick and adjoined (it) to the embankment that my father had constructed. I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised its superstructure as high as a mountain. On the other bank, (on) the western (side), I surrounded the wall of Babylon with an embankment of baked bricks. Beside the embankment of the Ara\u1e2btu (River) that my father had built, I built a strong embankment like a mountain with bitumen and baked brick. (As for) the wall that the father who had engendered me had built beside the wall for the protection of Babylon, but whose construction he had not completed, I completed that wall and raised its superstructure. I dug out its moat and reached the water table. I built three strong, thirty-six-baked-brick(-thick) embankments and adjoined (them) to the embankment that (my) father had constructed. On [its] embankment, [I built] a fortified wall, which like a mountain [cannot be shaken], with bitumen and baked brick [and] raised its superstructure as hi[gh as a mountain]. I constructed its broad gates (and) fitted them with doors (made) of cedar with a facing of bronze. At that time, I constantly stove (to do things) to strengthen the protection [of] Esagil and Babylon. Beside N\u0113metti-Enlil, the outer wall of Babylon, from the bank of the Euphrates River up to the lower enclosure N\u0113metti-Enlil, which faces East, (at) a distance of 335 cubits from the outskirts of N\u0113metti-Enlil, I built with bitumen and baked brick [o]ne embankment (whose width was) thirty-two baked bricks (and) a second embankment (whose width was) twenty-three baked bricks, [two] strong embankments, one in front of the other. I secured their foundation(s) directly on the aps\u00fb, [i]n the water table far below and raised their superstructure(s) as high as mountain(s). I fashion[ed] a baked brick structure between them [and, on t]op of them, I built a kummu-building, a large sacred building, to a great height. I skillfully the strengthen (Esagil\u2019s and Babylon\u2019s) protection and established the city of Babylon as a fortress. O Marduk, great lord, look upon my handiwork with favor and pleasure and may good things about me be set upon your lips. By your holy command, which cannot be altered, proclaim the prolongation of my days (and) command my (attainment of) very old age. May everything that I have built endure and stay in good repair forever so that I may be sated with its luxuriousness. By your true command, which cannot be overturned, may I not have enemies nor acquire (any) troublemaker(s)."}, {"id_text": "Q005493", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] N\u0113metti-[Enlil ... that Nabopol]assar, king of Babylon, the father who had engendered me, [...] that their foundation(s) had not been put in good order; [...] its moat embankment(s) [...]; (that) he built [the embankment of the Ara\u1e2btu River with bit]umen and baked brick [from the gate of the goddess I\u0161]tar to the gate of the god Ura\u0161 and constructed [piers of baked brick on the other side of the] Euphrates [River], but [he did not complete the] rest; [that which in the distant past] no [king among] the (former) king(s) had built [(and) that which no king of the past] had done, (he did); [for the protection of] Babylon, he surrounded [the eastern side of] Babylon [with a fortification wall over a stretch of 4,000 cubits ar]ound Babylon [from the bank of the Euphrates River upstream on the city] to the bank of the Euphrates River downstream of the city, [dug its canal, and] built its embankment wall(s) [with bitumen] and baked brick \u2014 [As for me, his first]-born [son], the beloved of his heart, [with the wisdom that the gods Ea and Marduk had gran]ted me, [to ... I ...] ... [everything that the father who had engendered me had done], and [I] completed [Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, the walls ...]. (No translation possible) [On the outs]ki[rts of Imgur-Enlil, beside the embankment that my father had constructed, I built] a strong, [twenty-one-baked-brick-(thick)] embankment with [bi]tumen and baked bri[ck] and adjoin[ed (it)] to the embankment that my father had constructed. I secu[red] its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld [and] raised its superstructure as high as a mountain. On the other bank, (on) the western (side), I surroun[ded] the wall of Babylon with an embankment of baked bricks. Beside the embankment of the Ara\u1e2btu (River) that my father had bu[ilt, I built] a strong embankment like a mountain with bitumen and baked brick. (As for) the wall that the father who had engendered me had built beside the wall for the protection of [the city, but whose] cons[truction he had not] completed, I co[mp]let[ed (it) and ra]ised [its] sup[erstructure]. I dug out its moat and [reached the water] table. [I built] strong [emba]nkments (for a stretch of) forty-three cu[bits and] a[djoined (it)] to the emb[ankment that (my) fat]her had co[nstructed]. [I built] a fortified wall with bitumen and baked brick [and] construc[ted] its broad gates. I fitted th[em] with doors (made) of cedar with a facing of bronze. At that time, I constantly stove (to do things) to strengthen the protection of Babylon. (At) a distance of 360 cubits along the outskirts of N\u0113metti-Enlil, the outer wall of Babylon, from the bank of the Euphrates River up to the left door-jamb of the gate of the goddess I\u0161tar, I built two strong embankments with bitumen and baked brick, (and) a wall like a mountain. I fashioned a baked brick structure between them and, on top of it, I built a large kummu-building as the residence of my royal majesty with bitumen and baked brick to a great height. I added (it) to the palace is inside the city and (thereby) made the seat of my lordly majesty resplendent. For a second time, from the [rig]ht door-[jamb of] the gate of the goddess I\u0161tar to the lower enclosure N\u0113metti-Enlil, which faces East, 360 cubits from the outskirts of N\u0113metti-Enlil, [I built] fortified wall like a mountain, with bitumen and baked brick. I skillfully the strengthen (Babylon\u2019s) protection and es[tablished] the city of Babylon as a fortress. O Marduk, great lord, lo[ok upon] my handiwork with [favor and ple]asure and may good things about me be s[et upon your] lips. B[y your holy command, which] cannot be alter[ed, proclaim] the prolonga[tion of] my [da]ys (and) command [my] (attainment of) very ol[d age]. May eve[ry]thing that [I] have built [endure and] stay in good repair forever so that [I may be sated with its] luxuriousness. By your true command, which cannot [be overturned], may I not have enemies [nor acquire] (any) troublemaker(s)."}, {"id_text": "Q005494", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the one who deliberates (and) acquires wisdom, the one who constantly seeks out the ways of their divinity (and) reveres their dominion, the indefatigable governor who is mindful of provisioning Esagil and Ezida daily and (who) constantly seeks out good things for Babylon and Borsippa, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, elevated me to be king and entrusted me with the lordship of all the people, the god Nab\u00fb, overseer of the totality of heaven and earth, allowed my hands to grasp a just scepter for keeping all of the settlements in good order and making (their) people flourish. As for me, I prayed to them (Marduk and Nab\u00fb), I constantly sought out their divinity. At the mention of their important name(s), I revere god and goddess (alike). Through their exalted support, I repeatedly travelled (through) far-off lands, remote mountains, from the Upper Sea to the Lower Sea, difficult paths, obstructed roads, where access was blocked (and) approach was not possible, difficult road(s), (and) thirsty path(s), and killed insubmissive, bound enemies, put the land in order, and made the people prosper. From the people, I drove away the criminals and villains. I had silver, gold, precious stone(s), an abundance of anything that is valuable, gleaming produce, the yield of the mountains, the wealth of the seas, substantial tribute, lavish gift(s) brought into my city, Babylon, into their (the gods\u2019) presence, and I provisioned Esagil, the palace beloved by his lordly majesty. I put bright gold (on the walls of) Eumu\u0161a, the cella of the Enlil of the gods, the god Marduk, as if (it was) \u0161allaru-plaster. I (re)built and completed Ezida, and (then) I decorated (it) with gold, silver, and precious stones. I had the sanctuaries of Babylon and Borsippa built (and) I provided (for them). (As for) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, (and) Eurmeiminanki, the ziggurat of Borsippa, I built and completed their entire structure(s) with bitumen and baked brick, and (then), on their summits, I resplendently built a holy shrine, a well-adorned bedroom, with baked bricks (colored with) shining blue glaze. In the past, from distant days until the reign of Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, the kings who came before me built palaces in cities of their choice, (in) place(s) that they loved, (and) established their residences (in them). They accumulated their possessions inside (them), (as well as) heaped up their property. During the festival of the New Year, (during) the setting out of the Enlil of the gods, the god Marduk, they entered \u0160uanna (Babylon). Since the god Marduk created me for kingship (and) the god Nab\u00fb, his true heir, entrusted his subjects (to me), I have loved their beautiful bod(ies) as my (own) precious life. I have made no city more resplendent than Babylon and Borsippa. In Babylon, the city of my choice that I love, (as for) the palace, a building (that was) an object of wonder for the people, the bond of the land, a holy private room, (and) the abode of my royal majesty, in the Ka-dingirra district \u2014 which is in Babylon, from Imgur-Enlil to L\u012bbil-\u1e2begalla, the eastern canal, from the bank of the Euphrates River to Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, the street of Babylon \u2014 which Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, had created with (sundried) brick(s) and taken up residence inside, its foundation(s) had become weak on account of flood water (and) the gates of that palace had become too low as a result of the raising (of the level) of the street(s) of Babylon. I removed its wall, (merely) a molding of (sundried) brick(s), and (then) open up its foundation and reached the water table. I secured its foundation at the level of the water table and raised it as high as a mountain with bitumen and baked brick. I had (beams of) hard cedar stretched (over it) as its roof. At each of its gate, I fixed doors (made) of cedar with a facing of bronze (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I heaped up inside it silver, gold, precious stone(s), an abundance of anything that is valuable, (and) possessions (and) property worthy of praise. I accumulated inside it (objects) of valor (and) glory, (as well as) royal treasure(s). Because (my) heart did not desire the seat of my royal majesty to be in (any) other city (than Babylon), I did not build a lordly abode in any (other) settlement, nor did I put property befitting a king in any (other) land. In Babylon, the private chambers of my lordly majesty were not decorous enough for my status as king. Because worshiping the god Marduk, my lord, was present in my heart, in order to widen the residence of my royal majesty, in Babylon, the city (under) my protection that I love, I did not change its street(s), displace its dais(es), nor block up its canal(s). I searched far and wide for (the site of a new) kummu-building and 490 cubits distance outside of N\u0113metti-Enlil, the outer wall of Babylon, I built two strong embankments with bitumen and baked brick (and) a wall like a mountain. I fashioned a baked brick structure between them and, on top of it, I built a large kummu-building as the residence of my royal majesty with bitumen and baked brick to a great height. I added (it) to the palace of my father and (thereby) made the seat of my lordly majesty resplendent. I had (beams of) hard cedar originating from the holy mountain (Lebanon), thick pine, and the best selection of cypress stretched (over it) as its roof. At each of its gate, I fixed doors (made) of musukkannu-wood, cedar, cypress, ebony, and ivory with mounting(s) of silver (and) gold (and) a facing of bronze, (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I surrounded its summit with parapets (colored with) blue glaze. I surrounded it with a fortified wall of bitumen and baked brick like a mountain. Beside the wall of baked brick, I built a great wall using strong stone(s) (and) large (slabs) quarried from the mountain(s) and (then) I raised its superstructure like a mountain. I had that building built to be an object of wonder and I filled it with splendor for all of the people to see. Dignity, anger, reverence, (and) brilliance of kingship surround it so that criminals (and) the unrighteous cannot enter inside it. In order to strengthen the protection of Esagil (so that) no evil doer and murderer can come near Babylon, (I did something) that no king of the past had done: 4,000 cubits distance outside the city of Babylon, far away, (too far away) to approach (lit. \u201cnot to approach\u201d), I surrounded the eastern bank of Babylon with a fortified wall. I dug out its moat and constructed its embankment(s) with bitumen (and) baked brick and (then), on its embankment, I built a fortified wall like a mountain. I constructed its broad gates (and) I fitted them with doors (made) of cedar with a facing of bronze. In the immediate vicinity of the wall of baked bricks (that) faces North, (my) heart prompted me to build a palace for the protection of Babylon and I had a palace, a replica of the palace inside Ka-dingirra, built inside it (Babylon) with bitumen and baked brick. I constructed a strong, sixty-cubit (artificially-made) spur of land along the Euphrates River and (thereby) created dry land. With bitumen and baked brick, I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld, at the level of the water table, and raised its superstructure. I added to the palace and raised it as high as a mountain with bitumen and baked brick. I had (beams of) hard cedar stretched (over it) as its roof. At each of its gate, I fixed doors (made) of cedar with a facing of bronze, (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I named it \u201cMay Nebuchadnezzar (II) Stay in Good Health (and) Grow Old As The Provider of the Esagil.\u201d As for the merciless, evil doer in the outskirts of the wall of Ka-dingirra, I drove away his arrows by reinforcing the wall of Babylon like a mountain. I strengthened the protection of Esagil and established the city of Babylon as a fortress. I prayed to the god Marduk, my lord, and raised up my hand(s): O Marduk, (my) lord, the wisest of the gods, the proud prince, you yourself are the one who created me and entrusted me with kingship of all of the people. Because I love worshiping your divinity, I constantly seek out your lordly majesty. Accept my supplications (and) listen to my prayers so that I may be the king who provides (for you and) pleases your heart, the true shepherd who preserves well-being of your people, the one who makes your subjects flourish, the capable governor, (and) the one who provides for all of your cult centers. By your merciful command, O Marduk, may the house that I built stay in good repair forever so that I may be sated with its luxuriousness. May I reach the prime of (my) life (and) attain very old age inside it. May I receive inside it the substantial tribute of kings of the (four) quarters (of the world and) all of the people. From the horizon to the zenith, wherever the sun rises, may I not have enemies nor acquire (any) troublemaker(s). Inside it, may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005495", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[... I\u0161]tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, ... [...] (both) Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, [... the ga]te (of) the entrance of the gods\u2019 controlling place, the exit (and) entry [of the Ig\u012bg\u016b and Anu]nnak\u016b gods, the broad gate of Babylon, [...] he had created their structure(s) with (sundried) brick(s) [...] baked brick(s) I constantly sought out for them. (No translation possible) [While] buil[ding, ...] ... [...] I discovered a ... [of] the father who engendered me inside i[t]. I opened up ... and reached the water table. I set their foundation(s) (firmly in place) with bitumen and baked brick and (thereby) secured its foundation. I made them appear resplendent with (baked bricks colored with) shining blue glaze that have (representations of) wild bulls (and) mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s) fashioned upon them (lit. \u201cit\u201d) (and) [wild bulls] (whose) bod(ies are made) of copper resplendently made for them. I had them skillfully surrounded with [... of the fat]her who engendered me, that [...] inside them [...] ... [...]"}, {"id_text": "Q005497", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, circumspect ruler, the true shepherd who constantly seeks out good things, the capable one who understands wisdom, the one who renovates sanctuaries, the prince who is the favorite of the great gods, the one who provides for Esagil and Ezida, heir of Nabopolassar, [...] ... remote [regions that are in the mid]st of [the Upper] and Lower Sea(s), I indeed ruled over. [I] made [...] substantial ... come quickly into \u0160uanna (Babylon). With gold, silver, precio[us (and) valuable stones], copper, musu[kkannu-wood, cedar], tribute from the land U[gar-S\u00een, ...], my mountain, [...] that he had conquered, [...] I made Esagil and [Ezida] shi[ne] like the sta[rs (lit. \u201cwritings\u201d) of the heavens and] made (them) shi[ne like daylight]. At [that time, ...] [Give me] as a gift [...] ... [...] so that I may constantly shepherd [...]."}, {"id_text": "Q005498", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the one who deliberates (and) acquires wisdom, the one who constantly seeks out life, the pious (and) unceasing one, one who brings great gifts into Esagil, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, raised up my head (and) gave me a widespread people to shepherd, I myself was constantly present (and) incessant towards the god Marduk, my lord, (and) [I] constantly sought out the sanctuaries of the god Nab\u00fb, his (Marduk\u2019s) true heir, the one who loves my royal majesty, (and) I [consta]ntly pondered about (things) [that] were pleasing to them. [At th]at time, I was attentive towards the god Marduk, the supreme one, the mighty one, the exalted one, the venerated [he]ro, [the one who directs] the assembly of [Ig]\u012bg\u016b [and Anun]nak\u016b gods, the great ..., the Enlil of the gods, the eminent one, the bright light, the glory of gods, his ancestors, the one who resides in Esagil, the lord of Babylon, the great lord, my lord. (As for) Etemenan[ki], the ziggurat of Babylon, whose emplacement Nabopolassar, king of Babylon, the father who engendered me, had had purified through the craft of the exorcist, the wisdom of the gods Ea and Marduk, and whose foundation(s) he had firmly placed on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld, whose four walls he had raised thirty cubits on the outside with bitumen and baked brick, but whose superstructure he had not raised up (to its summit), I set to work raising the superstructure of Etemenanki to have (its summit) rival the heavens. I mustered the widespread people whom the god Marduk, my lord, had entrusted to me (and) whom the hero, the god \u0160ama\u0161, had given me to shepherd, all lands everywhere (and) every single inhabited settlement from the Upper Sea to the Lower Sea, far-off lands, the widespread people of the inhabited world, kings of remote mountains and distant islands that are in the Upper and Lower Seas, whose lead-rope(s) the god Marduk, my lord, placed in my hand to pull his chariot pole, and I imposed corv\u00e9e-duty on the workmen of the gods \u0160ama\u0161 and Marduk to build Etemenanki. (As for) Ur, Uruk, Larsa, Eridu, Kull[ab], N\u0113med-[Laguda,] Ugar-S\u00een, the entire land of the Lower Sea, from its upper most part to its lower most part, Nippur, Isin, Larak, Dilbat, Marad, Puqudu, B\u012bt-Dakk\u016bri, B\u012bt-Amuk\u0101ni, B\u012bt-\u0160ill\u0101ni, Bir\u0101t[u], D\u0113r, Agade, D\u016br-[\u0160arrukku], Arrap\u1e2ba, La\u1e2b\u012b[ru, ...], the entirety of the lands of Ak[kad and Assyria], kings of Across the Riv[er] (Syria-Palestine), provincial governors of the land of \u1e2aatti, from the Upper Sea to the Lower Sea, the land of Sumer and Akka[d], al[l of] the land of Subartu (Assyria), king(s) of remote islands that are in the midst of the Upper Sea, king(s) of remote islands that are in the midst of the Lower Sea, (and) governors of the land of \u1e2aatti, (who are) across the Euphrates River, to the West (lit. \u201centering of the sun\u201d), dominion over whom I exercise by the word of the god Marduk, my lord, and who bring (beams of) hard cedar from Mount Lebanon to my city, Babylon, the entirety of the widespread people of the inhabited world, whom the god Marduk, my lord, had given me, I had them undertake the work on building of Etemenanki and (thereby) imposed corv\u00e9e-duty on them. I filled in its base with a high thirty cubit infill. I plated thick (beams of) cedar (and) large (beams of) musukkannu-wood with bronze and had (them) set up in great numbers. For the god Marduk, my lord, I skillfully built a h[oly] shrine, a [well-adorned] bedroom, as (it was in) distant days, on its summit. O Marduk, my lord, the majestic one of the gods, the noble one, by your command the cult centers of the gods are built, their (lit. \u201cits\u201d) brickwork is cut away so that the sukku-shrine will renew constantly renew itself (and) the temple will be completed. By your exalted word, which cannot be altered, may my gi\u0161tagg\u00fb-offering(s) be perfectly executed, may my handiwork be completed, may everything that I have built endure and stay in good repair forever so that I may be sated with its luxuriousness. Like Etemenanki, firm establish the throne of my royal majesty for eternity (and) secure (it) for ever. O Etemenanki, pray for me, Nebuchadnezzar (II), the king who renovated you. When I completed your construction by the commands of the god Marduk, [O house], speak favorably about (me) to the god Marduk, my lord. May I be stated with walking about in your presence (until) the attainment of very old age (and) may my descendants rule over the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005499", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[(As for) Etemenanki, the z]iggurrat of [B]abylon, [whose site Nab]opolassar, [king of B]abylon, [the father who en]gendered me, [had p]urified [through the craft of the e]xorcist, [the wisdom of] the gods Ea and Marduk, and whose [foundati]on [he had firmly fixed on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the ne]therworld, [Larak, Dilbat], Marad, [Puqudu], B\u012bt-Dakk\u016bri, [B\u012bt-Amuk\u0101n]i, -\u0160ill\u0101ni, Bir\u0101tu, D[\u0113r], Agade, D\u016br-[\u0160arrukku], Arrap\u1e2ba, L[a\u1e2b\u012bru], the entirety of the lands of A[kkad] and [Assyria], kings of A[cross the River (Syria-Palestine)], provincial gover[nors of] the land of \u1e2aa[tti, fr]o[m the Upper Sea] Esagi[l ....] of cedar [...] wherever there were gates and [...]"}, {"id_text": "Q005500", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. (As for) Ema\u1e2b, the temple of the goddess Ninma\u1e2b (that is) inside Babylon, I built (it) anew in Babylon for the goddess Ninma\u1e2b, the exalted princess. I surrounded (it) with a strong base using bitumen and baked brick. I filled its interior with ritually pure earth from the ground. O Ninma\u1e2b, merciful mother, look with pleasure (upon this temple) and may good things about me be set upon your lips. Expand (my) seed (and) increase my progeny. In the womb of my descendants, grant safe and easy childbirth."}, {"id_text": "Q005501", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "For the goddess Ninma\u1e2b, exalted princess, creator of humankind, queen of the great mountains, the one befitting a shining tiara, the one whose exalted command the Ig\u012bg\u016b gods do not change, the one who resides in Ema\u1e2b, great lady, my lady. I am Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, the wise (and) pious one who acts with the support of the god Marduk \u2014 the great lord, his lord \u2014 and the god Nab\u00fb \u2014 the foremost son (of Marduk), the beloved of his (Nebuchadnezzar\u2019s) royal majesty \u2014 (and) who constantly seeks out their divinity, the legitimate heir of Nabopolassar, king of Babylon, (and) the one who provides for Esagil and Ezida. When the god Marduk, the great lord, raised up my head (and) the god Nab\u00fb, overseer of the totality of heaven and earth, placed in my hands the lead-rope of a great (number of) people: At that time, I (re)built Ema\u1e2b, the house of her rest in Babylon, for the goddess Ninma\u1e2b, the lady who loves me. O Ninma\u1e2b, exalted princess, when you joyfully enter your holy temple, the residence that makes you happy, may good things about me be set upon your lips. Give me joy so that I may acquire happiness and a bright (countenance). Let (my) progeny increase (and) my descendants endure in a friendly manner. Grant easy childbirth in the womb of my people."}, {"id_text": "Q005502", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the indefatigable governor who provides for Esagil and Ezida, the one who is always submissive to the gods Nab\u00fb and Marduk, his lords, and acts as their servant, the pious (and) devout one selected by the steadfast heart(s) of the great gods, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, steadfastly named me and magnificently commissioned me to keep the land in good order, shepherd the people, provide for the cult centers, (and) renovate sanctuaries, I paid reverent attention to the god Marduk, my lord. (As for) Babylon, his (Marduk\u2019s) exalted cult center, a city worthy of his praise, I completed Imgur-Enlil (and) N\u0113metti-Enlil, its great walls. I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons in the door-jambs of its gates. (I did something) that no king of the past had done: The father who engendered me twice surrounded the city with moat embankment(s) using bitumen and baked brick, (but), as for me, I built with bitumen and baked brick a strong embankment three times, (each) one beside the other and I adjoined (them) to the embankments that my father had constructed. I secured their (lit. \u201cits\u201d) foundation(s) on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised their (lit. \u201cits\u201d) superstructures as high as mountain(s). On the other bank, (on) the western (side), I surrounded the wall of Babylon with an embankment of baked bricks. (As for) the embankment of the Ara\u1e2btu (River) that the father who had engendered (me) had constructed with bitumen and baked brick and constructed piers of baked brick on the other side of the Euphrates River, but he did not complete the rest, as for me, his first-born son, the beloved of his heart, I built the embankment of the Ara\u1e2btu (River) and reinforced (it) with the embankment that (my) father had constructed. In Esagil, the awe-inspiring shrine, the palace of heaven and earth, the residence of festiveness, I clad Eumu\u0161a, the cella of the Enlil of the gods, the god Marduk, Ka\u1e2bilisu, the residence of the goddess Zarpan\u012btu, (and) Ezida, the residence of the god Lugaldimmerankia, with bright gold and made (them) shine like daylight. (As for) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, I built (it) anew. (As for) Ezida, the true house, the beloved of the god Nab\u00fb, I built (it) anew in Borsippa and with gold and stones I made (it) shine like the stars (lit. \u201cwritings\u201d) of the heavens. I clad (beams of) hard cedar with gold and (then) I had (them) stretched out as the roof of Ema\u1e2btila, the cella of the god Nab\u00fb, over the three of them. (As for) Ema\u1e2b, the temple of the goddess Nin\u1e2bursag inside Ka-dingirra, Eniggidrukalamasuma, the temple of the god Nab\u00fb of the \u1e2bar\u00fb, Enam\u1e2be, the temple of the god Adad inside Kumar, (and) Ekitu\u0161garza, the temple of the goddess B\u0113let-Eeanna in a corner of the city wall, I built (them) anew in Babylon and raised their superstructure(s). (I did something) that no king of the past had done: 4,000 cubits distance outside the city, far away, (too far away) to approach (lit. \u201cnot to approach\u201d), I surrounded the eastern bank of Babylon with a fortified wall. I dug out its moat and reached the water table. I built its embankment(s) with bitumen (and) baked brick and (then) I adjoined (it) to the embankments that (my) father had constructed. On its embankment, I built a fortified wall like a mountain with bitumen and baked brick. (As for) \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the wall of Borsippa, I built (it) anew. (As for) its moat embankment(s), I surrounded the outskirts of the city using bitumen and baked brick. For the god M\u0101r-b\u012bti, the one who breaks the weapon(s) of my enemy, I built his temple anew in Borsippa (As for) Ebabbar, the temple the god \u0160ama\u0161 of Sippar, Edurgina, the temple of the god B\u0113l-\u1e63arbi of B\u0101\u1e63, E-ibbi-Anum, the temple of the god Ura\u0161 of Dilbat, Eanna, the temple of the goddess I\u0161tar of Uruk, Ebabbar, the temple the god \u0160ama\u0161 of Larsa, (and) Eki\u0161nugal, the temple of the god S\u00een of Ur, the sanctuaries of the great gods, I built (them) anew and completed their structure(s). I did the utmost regarding the provisioning Esagil and Ezida (and) the renovation of Babylon (and) Borsippa, which I had done to surpass (all) that (had been done) in the past. (With regard to) providing for the sanctuaries of the great gods, more than the kings, my ancestors, had written about, I wrote down all of my splendid deeds on foundation document(s) and I deposited (them) for ever after. May the learned repeatedly read all of the deeds that I had had written down on foundation document(s) and always remember the praise of the gods. (As for) the construction in the cult centers of the gods and goddesses that the great lord, the god Marduk, had commissioned and (my) heart prompted me (to do), reverently, I worked on it without interruption (and) I completed its work. At that time, for the goddess Ninkarrak, the lady who loves me, safeguards my life, (and) preserves the well-being of my descendants, (with regard to) E\u1e2bursagsikilla, her temple which is inside of Babylon that had turned into ruins in the past, (I did something) that no king of the past had done: I examined (and) checked the original foundation(s) and (then) I discovered three small bricks of one cubit by three fingers \u2014 the measurement(s) of (all) three of three \u2014 rising out of its foundation, and I became anxious (and) afraid because its emplacement of the temple was not suitable to be the residence of the goddess Ninkarrak, my lady. I strove to reinforce the wall of that temple, build (it) with bitumen and baked bri[ck], (and) to make (that) temple suitable as a residence of the goddess Ninkarrak. On the (very) day that I asked through divination (about) [m]aking three (layers of) baked bric[k], each measuring sixteen fingers, (and) half (a layer) of baked bri[ck] (as) a tubal[\u00fb]-structure, (and) building with bitumen and baked bri[ck], the gods \u0160ama\u0161 and Adad had a firm \u2018yes\u2019 placed in my extispicy. I firmly placed on its foundation three (layers of) baked brick, each measuring sixteen fingers, and half (a layer) of baked brick (as) a tubal[\u00fb]-structure. I built (that) temple like a mountain with bitumen and baked brick. O Ninkarrak, exalted lady, when you enter E\u1e2bursagsikilla, the temple of your joy, with pleasure, may good things about me be placed on your lips. Prolong my days (and) increase my years. May a long life (and) the attainment of very old age be placed in your mouth. Ensure well-being for my life, make [my] extis[pic(ies)] favorable, protect my body, (and) firmly establish my descendants. In the presence of the god Marduk, king of heaven and earth, you should indeed constantly speak about cutting down my enemies and flattening the land(s) of my enem(ies)."}, {"id_text": "Q005503", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, true shepherd, favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the prince who is very attentive to the will of the gods \u0160ama\u0161 and Adad and who travels the road to well-being, the exalted leader who is always submissive to the god Erra, the majestic one, and (thereby) cuts down his adversaries, the one who knows good judgment, the one who constantly seeks out the sanctuaries of the god Zababa and the goddess I\u0161tar, the pious (and) devout one selected by the steadfast heart(s) of the great gods the indefatigable governor who provides for Esagil and Ezida, (the one who has) generously providing hands who brings great gifts into Esagil, the valiant canal inspector who irrigates the fields, the true farmer who heaps up enormous piles of grain, the powerful (and) capable one who lavishly provides for the sanctuaries of the gods (and) firmly establishes sattukku-offering(s), the king who regularly ascends distant mountains and crosses high mountainous terrain with broad counsel, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. When the god Marduk, the great lord, the Enlil of the gods, the most exalted (and) proud one, steadfastly named me and magnificently commissioned me to shepherd a widespread people, provide for the cult centers, (and) renovate sanctuaries, and the god Nab\u00fb, overseer of the totality of heaven and earth, his (Marduk\u2019s) first-born son, the beloved of his heart, the one who loves my royal majesty (and) makes my reign firm, made his mighty weapons, which cannot be withstood, march at my side in order to cut down my enemies and to conquer my foes, I marched through the vast extent of mountains and lands from the Upper Sea to the Lower Sea and reckoned all of the lands (therein) as my own. I brought silver, gold, precious (and) valuable stone(s), thick (beams of) cedar, substantial tribute, lavish gifts, produce of all of the lands, (and) yield of the all of the inhabited settlements into the presence of the god Marduk, the great lord, the god who created me, and the god Nab\u00fb, his exalted heir, the beloved of my royal majesty, and I made (all of this) enter Esagil and Ezida. In Esagil, like ..., the palace of heaven and earth, the inner sanctum of kingship, I clad Eumu\u0161a, the cella of the Enlil of the gods, the god Marduk, Ka\u1e2bilisu, the cella of the goddess Zarpan\u012btu, (and) Ezida, the residence of the god Lugaldimmerankia (and) the cella of the Nab\u00fb of the forecourt, with bright gold as if (it was) \u0161allaru-plaster and made (them) shine like daylight. (As for) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, I built (it) anew, more than my father had built. (As for) Ezida, the true house, the beloved of the god Marduk, I built (it) anew in Borsippa for the god Nab\u00fb, the august heir. I plated tall cedars with bronze and installed (them) as its \u0161\u012bpus. I installed musukkannu-wood, a durable wood, thick cedars, (and) bright copper, more than can be admired, inside its foundation(s). I secured bright cedars for its architrave(s) and reinforced their structure with reddish bronze. I clad thick (beams of) cedar that (had grown tall) in Lebanon, (in) their forest, (and that) I had cut down with my pure hands, with reddish gold, decorated (them) with precious stone(s), and had (them) stretched out as the roof of Ema\u1e2btila, the cella of the god Nab\u00fb, over the three of them. Above those (beams of) cedar, I put bright copper as if (it was) \u0161allaru-plaster. Above the copper, I put wax over them as a (protective) casing in order to prevent (damage caused by) rain and downpour(s), shower(s) of rain above them. For a second time, I built a roof above them with hard cedar. I decorated the cedar roof of six rooms (and) dalb\u0101nus of the cella of the god Nab\u00fb with shiny silver. I had thick (beams of) cedar stretched out as the roof of all of those rooms. I plated musukkannu-wood with bronze and set (them) up as stairs for its ascent. I fashioned fierce wild bulls with cast copper, clad (them) with an overlay of gold, decorated (them) with precious stone(s), and stationed (them) at the door-jamb(s) of the gate of the cella. I clad the door-jamb(s), door bolt(s), bolt(s), door(s), crossbeam(s), architrave(s), (and) gi\u0161\u0161akanakkus of the gate of the cella with reddish gold. With bricks of shiny silver, I made the access way of the cella and the course to the temple shine. I inlaid doors of musukkannu-wood and cedar with shiny silver. I installed bright alabaster as their pivot-stones and fixed (them) in all of their gates. I made throne platform(s), daises, threshold(s), and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings with shiny za\u1e2bal\u00fb-metal and made the forecourt of Ezida shine like daylight. I clad the cedar roof of Kaumu\u0161a, the exit (and) entry of the son of the lord of the gods, with shiny silver. I clad its door-jamb(s), door bolt(s), crossbeam(s), architrave(s), gi\u0161\u0161akanakkus, arch(es), and vaults with shiny silver and stationed fierce wild bulls of silver at its door-jamb(s). I made that gate, (which is used) as the exit (and) entry of the son of the lord of the gods, the god Nab\u00fb, who goes in procession to the interior of \u0160uanna (Babylon), shine like daylight. (As for) the Dais of Destinies, the seat of the god Nab\u00fb, the valiant son of the prince, on which the god Nab\u00fb \u2014 the triumphant heir \u2014 takes up residence during the New Year\u2019s festival, (at) the beginning of the year, (on) the fifth day (and on) the eleventh day, when going to and returning from Babylon, I fashioned (it) with a casting of shiny silver and had it fir[ml]y placed in front of that gate (Kaumu\u0161a). I installed (it) as decoration. I stationed bright wild bulls of silver in the door-jamb(s) of the gates of Ezida. With all of my faithful heart, I constantly sought out the inscription(s) of that temple and I decorated its structure with gold, silver, precious stone(s), copper, musukkannu-wood and cedar. I made the structure of Ezida shine like the stars (lit. \u201cwritings\u201d) of the [hea]vens. None of the kings of the past had made its structure radiant as me. I magnificently did something for the god Nab\u00fb, my lord, that no king among the (former) king(s) had built. During joyous celebrations, I made the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya, my lord, reside inside it (on) a seat of happiness. Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who constantly seeks out the sanctuaries of the gods Nab\u00fb and Marduk, am I. (As for) Babylon, the cult center of the great lord, the god Marduk: (as for) Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, its great walls, whose foundations Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, had built, which he had surrounded twice with embankment(s) of bitumen and baked brick, but whose construction he had not finished, as for me, his first-born son, the beloved of his heart, I raised the superstructures of those walls and completed their construction. I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons at their door-jamb(s). I built a third embankment with high-rising towers. I went lower than the ancient foundation(s) and firmly placed its foundation(s) on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld. I adjoined that embankment to the embankment that my father had constructed and I raised its superstructure as high as a mountain. (As for) the embankment of the Ara\u1e2btu (River) on the eastern bank from the gate of the goddess I\u0161tar to the gate of the Ura\u0161, the piers of baked brick on the other side of the Euphrates (River), and outer moat embankment on the other, western bank that the father who had engendered me had built and installed as protection, I had the embankment of the Ara\u1e2btu (River) on the eastern bank and the moat embankment on other, western bank built and I adjoined (them) to the embankment(s) that my father had built. I installed their foundation(s) on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised their superstructure(s) as high as mountain(s). (As for) Maumu\u0161a, the barge of the god Marduk for going in procession (on) the Euphrates (River) and (on) the way to the ak\u012btu(-house), in which the prince, [the god Marduk], goes in procession at the beginning of the year, I cla[d] its rigging fore and aft with reddish gold and decorated it with precious stone(s). (As for) Maidda\u1e2bedu, the barge of the god Nab\u00fb, I decorated the z\u0101ratu-feature(s) and both of its kar\u00fbs with bright pa\u0161allu-gold and precious (and) bright stones. For going to \u0160uanna (Babylon) and returning to Borsippa (during the festival) of the New Year, I indeed firmly established (it) for the son of the lord of the gods. (As for) Ema\u1e2b, the temple of the goddess Ninma\u1e2b, Eniggidrukalamasuma, the temple of the god Nab\u00fb of the \u1e2bar\u00fb, E\u1e2bursagsikilla, the temple of the goddess Ninkarrak, Egi\u0161nugal, the temple of the god S\u00een on the eastern bank, Enam\u1e2be, the temple of the god Adad, Edikukalama, the temple of the god \u0160ama\u0161, Ekitu\u0161garza, the temple of the goddess B\u0113let-Eanna on the western bank, I built (them) anew in Babylon and raised up their superstructure(s). To strengthen the protection of Babylon, (I did something) that no one from the past had done: 4,000 cubits distance outside the city, I had a fortified wall erec[ted] and built, and (thereby) surrounded the eastern bank of Babylon. I dug out its moat and reached the water table. Inside it, (as for) the thick embankments that the father who had engendered (me) had built twice with bitumen and baked brick, but the rest (of which) he did not complete, as for me, I built with bitumen and baked brick a strong embankment with high-rising towers and I adjoined (it) to the embankment(s) that my father had built, thereby broadening (the width of) the embankments, (all) three of them, to twenty-five cubits. I heaped (them) up (with earthen dikes) like the base of a mountain and (then) raised up their superstructure(s). (As for) \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the wall of Borsippa, whose foundation(s) the father who engendered me had firmly established, which he had surrounded with an embankment of bitumen and baked brick, and whose structure he had reinforced, I raised the superstructure of that wall (and) completed its construction. I dug out its moat and had it surrounded with far-reaching water. I built the embankment (and) its embankment(s) with bitumen and baked brick and (then) ... with the embankment that my father had built. I firmly placed its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld. For the Son-of-B\u0113l, the lord who marches before me, the one who breaks the weapon(s) of my enemies, I built his temple anew in Borsippa. For the goddess Ninkarrak, the lady of life who spares my life, the one who resides in Etila, I built Etila, her temple, anew in Borsippa. For the goddess Ninkarrak, the exalted queen who makes the fame of my royal majesty surpassing, the one who resides in Egula, I built Egula, her temple, anew in Borsippa. For the goddess Ninkarrak, the great lady who preserves my life, the one who resides in Ezibatila, I built Ezibatila, her temple, anew in Borsippa. As for the god Nergal, the lord who binds the arms of my enemies, I decorated the doors of the gates of his temple, Emeslam, with shiny silver. I fashioned the threshold(s), nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings, (and) lower doors with a casting of shiny silver [and] I installed [... as (it) r]oof. [To strengthen] the protection of Emes[lam] I built [the walls surround]ding Emeslam and its buildings, which are in front of [the forecourt], anew [as (it had been) in ancient tim]es (As for) the moat embankment(s) of Cutha, [I] had the city surrounded on the outside [with bitum]en and baked brick. (As for) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 of Sippar, Eulla, the temple of the goddess Nin[karr]ak of Sippar, Edurgina, the temple of [the god B\u0113l]-\u1e63arbi, which is in B\u0101\u1e63, E-ibbi-Anum, [the temple of the god Ura\u0161] of Dilbat, [E]igikalama, the temple of the god Lugal-Marda of Marad, Ean[na], the temple of the goddess [I\u0161]tar of Uruk, Ebabbar, the temple the god \u0160ama\u0161 of Larsa, (and) Egi\u0161nu[gal], the temple of the god S\u00een of Ur, the sanctuaries of the great gods, I steadfastly sought (them) out. I removed the surface of the earth and (then) I examined (and) [checked] their original foundation(s). I completed th[eir] construction on their (original) foundation(s), which king(s) of the past had previously firmly established. During joyous celebrations, I made the great gods who reside inside them take up residence inside them, (in) their [exalted] seat(s). I paid reverent attention to the god Marduk, my lord. (As for his) great cities, Babylon, a city worthy of his praise, and Borsippa, a city of his ..., I reinforced their foundation and ... (to) strength[en the protec]tion of Esagil and Ezida. I made (them) bigger than before. I established (them) for the beginning of the year. I did the utmost regarding the provisioning of Esagil and Ezida (and) the renovation of Babylon and Bor[si]ppa, which [I had] done to surpass (all) that (had been done) in the past. (With regard to) providing for the sanctuaries of the great gods, more than the kings, my ancestors, had written about, I wrote down all of my splendid [d]eeds on [foundation docume]nt(s) and I deposited (them) for ever after. (As for) all of my deeds that I had written do[wn] on foundation document(s), that ... of the god Marduk, my lord, and the god Nab\u00fb, his true heir, ... I always follow after them, the great gods ace[pted] them with pleasure [and ...] ... [...] ... By their [exalted] command, (as for) the far-off lands, the father who en[gendered me ...] ... [...] their [...] may the learned [repeatedly re]ad (them) and always re[me]mber [the praise of the gods]. (As for) the construction in the cult centers of the gods and goddesses [that the gr]eat [lord], the god Marduk, had [comm]issioned and (my) heart prompted me (to do), reverent[ly, I worked on it without inte]rr[uption (and) I comple[ted] its [wor]k. At that time, [... i]n the vicinity of ..., the temple of [the god Nab\u00fb] of the forecourt, [...] ... inside it, which a king of the p[as]t [...] its [foundati]on(s) had buckled, the awning that [...] had become old, I [str]ove [to stre]ngthen [its] protect[ion] and ... [...] its wall(s) [...] its wall(s) I set (my mind) and I restored its dilapidated walls and ... its walls. I deposited (them) [for ever] af[ter]. [I wrote] do[wn all] of my splendid deeds [on foundation document(s)] and for ... the god Mu\u1e63ibbas\u00e2 [...] ... [...], the strong (and) magnificent one, the valiant one who [...] my splendid handiwork for [...] ... may everything that I have built endure and not ... so that I always walk about in Esagil and Ezida in fav[or]. Upon your reliable writing board, the one that determines the destinies of the gods, give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, years of happiness, a prosper[ous] reign, a firmly secured throne, everlast[ing] kingship, (and) exercisi[ng] dominion over all of the black-headed (people) so that I may endure for ever. Make propitious (and) just words, which are pleasing to you, be present in [my] heart. Whatever you make appear in my heart, whenever [my] heart sings about (it), may my hand perform (it). In the presence of the god Marduk, the father who engendered you, and the goddess Erua, the queen, your birth mother, spe[ak] with favor about my precious deeds. May my days be long and [my] reign stable so that I may shepherd the black-head[ed (people)] (and) rule over all of [the peo]ple."}, {"id_text": "Q005504", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezza[r (II), king of Babylon], the one who provides for Esagil [and Ezida], the one who constantly seeks out the sanctu[aries of the gods], son of Nabopola[ssar, king of Babylon, am I]. When the god Marduk, [the great lord, ...], the wisest of [...], the merciful one, the ma[jestic one, set] his mind to provide [for cult centers and [complete] s[anctuaries, (as well as) to re[novate] Babylon, [his] cul[t center, he [whole]-heart[edly dedicated (it)] to me, [Nebuchadnezzar (II)], the creation of [his hands, ...]. He magnificently co[mmissioned me] to build and [...]. I m[ade] Esagil, [..., radiant] like daylight. [I completed] Ezida [and made (it) shine] like the st[ars (lit. \u201cwrit[ings]\u201d) of the heavens. I made] the sanctuari[es of the gods shine like daylight]. (As for) the stree[t ....] of the st[reet I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a, I filled (it) in with] an infil[l and] beautifie[d (its) access way] with bit[umen and baked brick]. At that time, [Eniggidrukalamasuma], the temple of the god Nab[\u00fb of the \u1e2bar\u00fb],"}, {"id_text": "Q005505", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. I provided for Esagil, completed Ezida, (and) made the sanctuaries of the great god(s) shine like daylight. At the time, the broad streets of Babylon, whose interior(s) had become too low \u2014 (as for) Nab\u00fb-dayy\u0101n-ni\u0161\u012b\u0161u, the street of the Ura\u0161 Gate, and I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a, the street of the I\u0161tar Gate, I filled (them) in with six cubits of infill for the processional street(s) of the great lord, the god Marduk and the god Nab\u00fb, the triumphant heir, the son beloved by him, and beautified (their) access way(s) with bitumen and baked brick. For a second time, (and) more than before, I filled (them) in with eighteen cubits of infill and improved (their) access way(s) with bitumen and baked brick. For a third time, I filled in I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a with a large seventeen cubit infill. (In total) I filled I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a with a high forty-one cubit infill and broadened (its) access way. O Marduk, exalted lord, the wisest of the gods, look upon my handiwork with favor and pleasure and give me as a gift a long life, the attainment of very old age. O great gods who go in procession on the way to the ak\u012btu(-house) on Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb with the god Marduk, the king of the heavens and netherworld, say good thing(s) about me in the presence of the god Marduk, the great lord."}, {"id_text": "Q005506", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the humble (and) respectful one who reveres the great god(s), exalted ruler who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I. (As for) L\u012bbil-\u1e2begalla, the eastern canal of Babylon, which had a long time ago turned into ruins, became clogged with eroded earth, and filled with silt deposits, I sought out its (original) site and (then) (re)built its embankments with bitumen and baked brick from the bank of the Euphrates River to Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb. On Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, the street in Babylon, I constructed a bridge over the canal for the processional street of the great lord, the god Marduk, and widened (its) access way. O Marduk, great lord, on account of this, look and give to me as a gift a long life, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting reign!"}, {"id_text": "Q005507", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "When the god Marduk, the great lord, elevated me to be king and entrusted me with the lordship of all the people, [the god Nab\u00fb, overseer of the totality of heaven and earth, allowed my hands to grasp] a j[u]s[t] scepter for lea[ding people the right way]. As for me, [I] pray[ed] to them (Marduk and Nab\u00fb), [I constantly sought out their divinity]. At the mention of their important name(s), [I] re[vere god and goddess (alike)]. I prayed to the god Marduk, my lord. [I besought him with] supplica[tions and told] him whatever my heart desired, (saying): \u201cWithout you, my lord, what would be created? As for the king you lo[ve, whose] na[me] you call, (and) the one who is pleasing to you, (it is) you (who) makes his name prosper (and) sends him on the ri[ght] path. I am the prince who is obedient to you, the creation of yo[ur] (own) hand! You are the one who created me and entrusted [me] with kingship of all of the people. [Ac]cording to your good will, my lord, which you allow all of the[m] (the people) to be fed regularly, make your exalted dominion be merciful towards me and make reverence for yo[ur] divinity exist in m[y] heart. Grant me what is pleasing to you and ma[ke] me have good physical heath.\u201d (As for) him, the foremost one, the honored one, the wisest of the gods, the prince, the god Mard[uk], he heeded my [su]p[pl]ications and accepted my prayers. He made [his exalted] dominion pleasing to me and [...] (No translation possible) [whose structure a king of the past had cast with silver, I had it clad with bright gold (and) ornaments (imbued with) brillian]ce. [I decorated the utensils of the temple(s) of Esagil with red]ish [gold (and) Maumu\u0161a with \u1e63\u0101riru-gold and stone(s) to look] like the st[ars of the heavens. I had the sanctuaries of Babylon (re)built an]d provided for. [I r]aised the superstructure [of Etemenanki with baked bricks (colored with) shining blue glaze]. [My heart dearly wanted me] to (re)bui[ld Esagil (and)] I was [co]nstantly attentive (towards it). [I constantly sought out] the bes[t of my cedar that I had carried off from Mount Lebanon, the holy forest], to be the roof of [Eumu\u0161a, the cella of his supreme power, and (my) mind pondered about (it)]. I clad the (beams of) har[d] cedar [for the roof of Eumu\u0161a] with bright [gold]. I decorat[ed] the \u0161\u012bpus bel[ow the cedar roof with gold and prec]ious stone(s). [I pra]yed [all day] to the king of the gods, the lord of lords (Marduk) to (re)build Esa[gil]. (As for) Borsippa, his beloved city, I properly adorned (it) and had Ezida, the true house, (re)built inside it. I completed its construction with silver, gold, precious stone(s), copper, musukkannu-wood, (and) cedar. I had the cedar roof(s) of the cellas of the god Nab\u00fb, clad with gold (and) had the cedar roof of Kaumu\u0161a clad with bright silver. I decorated the wild bull(s) of the doors of the gate of the cella, door-jambs, door bolt(s), crossbeam(s), architrave(s), (and) gi\u0161kanakku(s) with \u1e63\u0101riru-gold and the cedar roof of its albaus with silver. I made the access way of the cella and the course to the temple shine resplendently (with) baked brick(s) of e\u0161mar\u00fb-metal, the throne platform(s) and daises inside it (with) cast silver, (and) the wild bulls of the doors of (its) gates with za\u1e2bal\u00fb-metal. I suitably beautified the temple (Ezida) and filled (it) with splendor to be an object of wonder. [(As for) Mai]de\u1e2bedu, the vehicle of his rulership, the processional barge of the New Year\u2019s festival, the festival of \u0160uanna (Babylon), [I had its kar\u00fbs (and) the z\u0101r]atu-feature(s) [inside it clad with an overlay of gold and stone(s)]. [...] ... [...] I f[illed (Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb) in with] a higher infill. I improved Ay-ib\u016br-\u0161ab\u00fb, [f]rom Kas[ikilla] to [I\u0161tar-s\u0101]kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, [with slabs of breccia] and slabs of stone quarried from the mountain(s) to be the proce[ssional street of his divinity] a[nd (then)] I adjoined (it) [t]o the part that my father had built and beau[tified the access way]. (As for) I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161a, both gates of I[mgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, their] en[trances became] too low as a res[ult of the raising (of the level) of the street(s) of Babylon]. I removed those gates and (then) secured [their foundation(s)] at the leve[l of the water table] with bitumen and baked brick. [I had (them) skillfully built] wit[h baked bricks (colored with) shining blue glaze] that have (representations of) wild bulls (and) mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s) fashioned upon [them (lit. \u2018it\u2019)]. I had (beams of) hard cedar stretc[hed (over them)] as their roofs. [At each of its gates, I hung doors (made) of cedar with a facing of bronze (and)] threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast c[opper]. At their its door-jamb(s), I stationed fierce wild bulls of copper and [raging] mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-drago[ns]. [To be an ob]ject of wonder for all of the people, [I filled those] g[ates with splendor]. [(So that) no arrow (during) battle can come close] to Imgur-En[lil, the wall of Babylon, (I did something) that n]o king of the pas[t had done: 4,000 cubits distance outside Babylon], far away, (too far away) to approach (lit. \u201cnot to approach\u201d), [I surrounded the eastern bank of Babylon with] a fort[ified] wall. I dug out its moat and [built] its embankment(s) w[ith bitumen and baked brick and] (then), on it[s] embankment, [I built] a fortified wall [like a mountain]. I con[structed its broad gates and fitted them with] doors (made) of cedar with a fac[ing of bronze]. So that no merciless enemy [can come close to] the out[skirts of Babylon, I had] the la[nd surrounded with] a huge expanse of water, like the roiling sea (Ti\u0101mat), [so that] crossing them was like crossing the roiling sea, [a bitter body of water]. In order to prevent dike breaks in them, [I heaped them up] with earthen dikes [and] surrounded [them] on all [sides with] embankments (made of) baked brick. I skillfully reinforced (Babylon\u2019s) protection [by establishing] the city of Babyl[on as a fortress]. (As for) \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the wall of Borsippa, [I built (it)] an[ew]. I dug out its moat and con[structed its embankment(s)] with bitumen and baked brick. Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one whom the god Marduk, [the great lord, na[med] for (doing) good things for his city, Babylon, [am I. I made Esagil and Ezid[a shine forth like the sheen of the god \u0160ama\u0161. I made] the sanctuaries of the [great] gods [shine like daylight]. In the past, from [distant] day[s until the reign of Nabopolassar], the king of Babylon, the father who en[gendered me, the many kings who came before me] whose [name(s) the gods [had called] to be k[ing, built palaces] in cities of [their] cho[ice, (in) place(s) that they loved, (and) established their residences (in them). [During the festival of the New Year, (during) the setting out of the Enlil of the gods, the god Marduk, they entered] \u0160uanna (Babylon). [Since] the god Marduk [creat]ed me for kingship (and) [the god Nab\u00fb], his true [heir], entrusted his subjects (to me), I have loved their beautiful bod(ies) [as m]y (own) precious [life]. I have made no city more resplendent [than Babylo]n and Borsippa. [In Babylo]n, the city of my choice that I love, [(as for) the palace, a building (that was) an object of wonder for the people, the bo]nd of the land, [...] ... [...] ... [...] May I reach [the prime of (my) lif]e (and) attain v[ery old age inside it]. May I receive inside [it the] substantial [tribute of kings of the (four) q]uarters (of the world and) all of the peo[ple. From the ho]rizon to the zenith, wherever the sun rises, [may I not have] enemies nor acquire (any) troublemaker(s). Inside it, may my [descendant]s rule over [the blac]k-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q005508", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[... Mard]uk [...] ... [...] [...] (No translation possible) string(s) of fish from the aps\u00fb, bird(s) of the heavens, egg(s), pomegranate(s), fish, ... (with) bright breasts, u\u0161ummu-rodent(s), egg(s) \u2014 the best thing(s) from the marshes \u2014 bountiful vegetables \u2014 the delights of gardens \u2014 rosy fruits \u2014 the bounty of orchards \u2014 dates, Dilmun dates, dried fig(s), raisin(s), the finest beer wort, white honey, ghee, confectioneries, milk, the finest oil, sweet beer (and) wine, as well as p[ure] wine, gleaming abundance, a cornucopia of produce, the best of all l[ands], beer libations without number, (and) wine [as if (it were)] wat[er], in abundance and prosperity, I joyfully ... [in] the heart(s) of the god Marduk, the great lord, the god who created me, and the god Nab\u00fb, his true heir, the one who loves my royal majesty, inside the gra[nd] ak\u012btu(-house), and (thereby) made the organized assembly of the great gods (more) abundant (therein). (As for that) temple, the temple ... of abund[ance], I completed (it) and (thereby) ... the hearts of the Ig\u012bg\u016b and Anunnak\u016b gods with joy. The great gods, the Ig\u012bg\u016b and Anunnak\u016b gods, ... inside the ak\u012btu(-house) [...] presented [...] ..., the king of heaven and earth and [...] they rejoiced ... [...] they rejoiced [...] eternity, ... [...] ... to my royal majesty [...] ... good thing(s) about me. O Marduk, the lord (who is) the wisest of the gods, the proud prince, when you joyfully enter [...] ... of the temple of your joy, your dwelling of rest, steadfastly look upon my handiwork with pleasure and gran[t me] a long life, the attainment of very old age, the cutting down of [my] foes, [the conque]st of the land(s) of my enemies, a firmly-secured throne, and a long-lasting reign! [Du]ring the New Year\u2019s festival, (at) the beginning of the year, your magnificent festival, in the ak\u012btu(-house), the temple of your great banquets, when the Ig\u012bg\u016b and Anunnak\u016b gods (assemble) at your command, during banquets, during assembled gathering(s) of the great gods, bless me, Nebuchadnezzar (II), the prince who is obedient to you, with blessing of good word(s) so that I may grow old, until the attainment of very old age, walking about in your presence during banquets (in the) ak\u012btu(-house). May I be the governor who grasps your holy hem for eternity."}, {"id_text": "Q005521", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, favorite of the god Marduk, exalted ruler who is the beloved of the god Nab\u00fb, the one who deliberates (and) acquires wisdom, the one who constantly seeks out the ways of their divinity (and) reveres their dominion, the indefatigable governor who is mindful of provisioning Esagil and Ezida daily and (who) constantly seeks out good things for Babylon and Borsippa, the wise (and) pious one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I. With regard to Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil, (specifically) the gates of both, their entrances became too low as a result of the raising (of the level) of the street(s) of Babylon. I removed those gates and (then) secured their foundation(s) at the level of the water table with bitumen and baked brick. I had (them) skillfully built with baked bricks (colored with) shining blue glaze that have (representations of) wild bulls (and) mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragon(s) fashioned upon them (lit. \u201cit\u201d). I had (beams of) hard cedar stretched (over them) as their roofs. At each of its gate, I fixed doors (made) of cedar with a facing of bronze (and) threshold(s) and nuku\u0161\u0161\u00fb-fittings of cast copper. I stationed fierce wild bulls of copper and raging mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons at their door-jamb(s). I filled those gates with splendor to be an object of wonder for all of the people. (As for) Esiskur, the exalted ak\u012btu-house of the Enlil of the gods \u2014 the god Marduk \u2014 (which was) established in the outskirts of Babylon for joyful celebrations of the Ig\u012bg\u016b and Anunnak\u016b gods, I set (it firmly in place) like a mountain with bitumen and baked brick."}, {"id_text": "Q005522", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar, king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon."}, {"id_text": "Q005523", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida."}, {"id_text": "Q005524", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar, king of Babylon, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I."}, {"id_text": "Q005525", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon."}, {"id_text": "Q005526", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I."}, {"id_text": "Q005528", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I."}, {"id_text": "Q005531", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: When Nabopolassar, the father who engendered me, built Imgur-Enlil, the great wall of Babylon, it was me, the wise (and) pious one who reveres the lord of lords, who had its canal dug and had its embankment(s) set with bitumen and baked brick, like a mountain. O Marduk, great lord, look with pleasure upon my precious handiwork and be helper whom I can trust. Give me as a gift a life of distant days."}, {"id_text": "Q005532", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for [Esag]il and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: [In order to] strengthen [the protection of] Esagil (so that) no arrow (during) battle [can come clos]e to Imgur-Enlil, I built a fortified wall on the outskirts of Babylon. I saw that emplacement of the embankment that my father had constructed was too narrow (so) I built a stronger one with bitumen and baked brick and adjoined (it) to the embankment that my father had constructed. I raised (it) as high as a mountain. To strengthen the circumference of the wall for a third time, with bitumen and baked brick, I supported the foundations of the wall with a large stanchion. O Marduk, Enlil of the gods, the one who created me, may my deeds be pleasing in your presence so that I live for a long time. Give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting dynasty."}, {"id_text": "Q005533", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon: I built a palace, a residence for my royal majesty, in the Ka-dingirra district, which is in Babylon. I brought hard (beams of) cedar from Lebanon, the holy forest, and stretched (over it) as its roof. O Marduk, compassionate god, listen to my prayer(s) so that I may be sated with the luxuriousness of the house that I have built, renovate the dilapidated section(s) of base that I have bound, (and) walk around inside it, in Babylon, for a long time. May my descendants rule over the black-headed (people) inside it forever."}, {"id_text": "Q005534", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: I built a palace, a residence for my royal majesty, in the Ka-dingirra district, which is in Babylon. I secured its foundation on the surface (lit. \u201cbreast\u201d) of the netherworld and raised it as high as a mountain. By your command, O wisest of the gods, Marduk, may I be sated with the luxuriousness of the house that I have built. May I reach the prime of (my) life (and) attain very old age inside it, in Babylon. May my descendants rule over the black-headed (people) inside it forever."}, {"id_text": "Q005535", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon: (As for) the streets of Babylon, the processional street(s) of the gods Nab\u00fb and Marduk, my lords, whose access way(s) Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, had improved with bitumen and baked brick, (but) it was me, the wise (and) pious one who reveres [their] lordy majesties, (who) filled in a strong infill with ritually pure earth over the bitumen and baked brick (and who) reinforced their interiors with bitumen and baked brick like a high road. O Nab\u00fb and Marduk, when you (travel) these streets with pleasure during your procession walk(s), let my good deeds be set upon your lips. (During) a life of distant days, good health, (and) happiness [i]n your presence, may I grow old walking about in them for a long time, forever."}, {"id_text": "Q005536", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[...] ..., [king of Ba]bylon, am I: (As for) Etemananki, the ziggurat of Babylon, I indeed built (it) for the god Marduk, my lord. O Etemenanki, constantly say good things about me to the god Marduk, my lord."}, {"id_text": "Q005537", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who reveres the great gods, the one who provides for Esagil and Ezida, [foremost] heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I: When the god Marduk, the great lord, raised up my head, I paid reverent attention to the god Marduk, my lord. (As for) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, I made (it) shine like daylight with bitumen and baked bricks (colored with) blue glaze. [I filled (it) in with a high infill] (and) set up thick (beams of) cedar. O Marduk, my lord, look with pleasure upon my deeds (and) give me as a gift a life of distant days. O Etemenanki, [constantly say] good things about me to the god Marduk, my lord."}, {"id_text": "Q005538", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ema\u1e2b, the temple of the goddess Ninma\u1e2b, (which is) inside Babylon, I built (it) anew for the goddess Ninma\u1e2b, the exalted queen, in Babylon. I surrounded it with a strong base (made) from bitumen and baked brick, (and) I filled its interior with ritually pure earth. O Ninma\u1e2b, merciful mother, look with pleasure so that my good deeds are set upon your lips. Expand (my) seed (and) increase my progeny. In the womb of my descendants, grant safe and easy childbirth."}, {"id_text": "Q005540", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Palace of Nebuchadnezzar (II), king of Baby[lon], the one who acts with the support of the gods Nab\u00fb and Marduk, [his] lords, son of Nabopol[assar], king of Babylon."}, {"id_text": "Q005541", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, gave (this eyestone) for (the preservation of) his life to the god Nab\u00fb, his lord."}, {"id_text": "Q005542", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005545", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005550", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005551", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005552", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, [am I]: ... [...] Ezida and ... [...] I beatifi[ed the access way f]or the processional [str]eet of the son of the prince, the god [Nab\u00fb], with slab(s) of stone. O Nab\u00fb, [exalted] v[izier], give me a long life."}, {"id_text": "Q005554", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, [am I]: For the god Nab\u00fb, my lord, I built Ezida, his temple in Borsippa. From Kama\u1e2b to Kaumu\u0161a, from the Dais of Destinies to the ent[rance] gate [of the god Nab\u00fb], I beatified the access way (for) the processional street of the son of the prince, the god [Nab\u00fb], with [slab(s) of stone]. O Nab\u00fb, exalted vizier, give me a long life."}, {"id_text": "Q005555", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who reveres the great gods, the wise (and) pious one, the one who through the support of the god Marduk \u2014 the great lord, his (text: \u201cher\u201d) lord \u2014 and the god Nab\u00fb \u2014 the foremost heir, the beloved of his (text: \u201cher\u201d) royal majesty \u2014 constantly goes forth (and) is assiduous towards their divinity, legitimate heir of Nabopolassar \u2014 king of Babylon \u2014 the one who provides for Esagil and Ezida, am I: (As for) Ezida, the true house, (which) is inside Borsi, I indeed built (it and) surrounded i[t] with a stro[ng] base with bitumen and baked brick. O temple, spea[k] favorable things (about me) to the god Nab\u00fb, my lord."}, {"id_text": "Q005556", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ezida, which is inside Borsippa, I indeed built (it) for the god Nab\u00fb, my lord. I indeed decorated its structure with silver, god, (and) precious stones. I indeed made the processional way of the temple shine with ritually pure baked bricks. O Nab\u00fb, exalted vizier, legitimate heir, beloved of the god Marduk, by your exalted command, may I cut down my enemies, may my throne endure, (and) may I attain a very old age."}, {"id_text": "Q005557", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, the legitimate heir of Nabopolassar son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ezida, (which) is inside Borsippa, I indeed built (it). (As for) the throne platform, the seat of the god Nab\u00fb, the great (and) exalted one, in E\u0161idduannaki, the cella of his lordly majesty, I indeed set (it firmly in place) like a mountain with bitumen and baked brick. O Nab\u00fb, the great (and) perfect one, steadfastly accept my handiwork so that my days being long and the my dynasty lasting a long time may be set upon your lips. Just like the firmly-founded throne platform beneath you, by your true command, may all of the insubmissive bow down at my feet. "}, {"id_text": "Q005558", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I: For the god Nab\u00fb, the exalted lord who prolongs the day(s) of my life, I built Ezida, his temple in Borsippa, anew. (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005559", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchad[nezzar (II)], king of Babylon, the one who pro[vides for Esagil and] Ezida, son of [Nabopolassar, king of Babylon], am I: [(As for) Egalma\u1e2b, the temple of the goddess Gula of Is]in, I built (it) [anew] for [the goddess Gula]. [O Gula, ... gra]ant (me) [... enter]nal [...]. "}, {"id_text": "Q005560", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation) (For) the goddess Ere\u0161kigal, the exalted princess who dwells in E\u0161urugal (and) who keeps my en[em]ies (and) those who do not love me in check, with my own (two) hands, I built anew E\u0161urugal, her temple in Cutha. (As for) Edubba, his large kummu-building, the house of his exalted brilliance, which Nabopolassar, the king of Babylon, the father who engendered me, had built and who had made the god Zababa and the goddess Baba take up residence inside it, in order to strengthen the protection of Edubba, I built the enclosure wall of Edubba and its buildings, which are in front of (its) forecourt, anew as (it had been) in ancient times. I (thereby) strengthened the the protection of Edubba. I created an inscription bearing his name and firmly placed (it) inside it."}, {"id_text": "Q005561", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation) "}, {"id_text": "Q005562", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 of Larsa, I built (it) for the god \u0160ama\u0161, my lord, according to its original appearance."}, {"id_text": "Q005563", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the humble, submissive, (and) pious one who reveres the lord of lords, the one who provides for Esagil and Ezida, legitimate heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I: When the god Marduk, the great lord, the wisest of the gods, the proud one, gave me the land and people to shepherd, at that time, (as for) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161, which is in Larsa, which in the distant past had turned into a heap of ruins, in which sand had piled up, and (therefore) its ground plans were not exposed, (it was) during my reign, (that) the great lord, the god Marduk, had compassion towards that temple. He raised the four winds, removed the earth inside of it, and (thereby) its ground plans could be seen (again). He greatly commissioned me, Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, the servant who reveres him, to build that temple. I examined (and) checked the original foundation(s) and (then) spread out ritually pure earth over its original foundation(s) and (thereby) secured its brickwork. For the god \u0160ama\u0161, who resides in Ebabbar \u2014 which is in Larsa \u2014 the great lord, my lord, I indeed built Ebabbar, the true house, the residence of the god \u0160ama\u0161 \u2014 my lord. O \u0160ama\u0161, great lord, when you enter into Ebabbar, the seat of your lordship, during joyous celebrations, look upon my fine handiwork with pleasure so that a life of distant days, a secure throne, and longevity of reign may be set upon your lips. May the door-jamb(s), door bolt(s), bolt(s), (and) doors of Ebabbar speak without interruption about my good deeds in your presence."}, {"id_text": "Q005566", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005567", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005568", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005569", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005570", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation) At that time, (with regard to) Eulla, the temple of the goddess Ninkarrak, which is inside Sippar, which from distant days, far-off years, (that) temple had not been kept in good repair so that its plans were in ruins, its ground plans were no (longer) recognisable (and) covered with earth. It was no longer mentioned among the (other) sanctuaries of the gods, (its) sattukku-offering(s) were cut off (and) ceased to be talked about, (and) its nindab\u00fb-offerings stopped (completely). Because I myself took hold of the hem of the god Marduk, my lord, the god Marduk, (my) lord, loves me. He entrusted to me (the task of) renewing sanctuaries (and) restoring (their) destroyed parts. During my legitimate reign, the merciful god Marduk became reconciled with that temple (Eulla) and the god \u0160ama\u0161, the exalted judge, decreed (its) renewal. They (Marduk and \u0160ama\u0161) commanded me, the shepherd who reveres them, to (re)built (it). (As) I examined (and) checked its original foundation(s), the mention of the name of the goddess Ninkarrak, who dwells in Eulla, (which) was written on (a figurine of) a dog, was discovered and (thus) I laid its (new) foundation(s) on top of the (original) foundation(s). For the goddess Ninkarrak, the lady who loves me, the one who safeguards my life (and) preserves the well-being of my descendants, I built anew Eulla, her temple that its inside Sippar. I lavishly provided (once again) her sattukku-offering(s) and (re)confirmed her nindab\u00fb-offering(s)."}, {"id_text": "Q005571", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation) At that time, (with regard to) Eulla, the temple of the goddess Ninkar[rak], which is inside Sippar, which from distant days, far-off years, (that) temple had not been kept in good rep[air] so that [its] plans were in ruins, its ground plans were no (longer) recognisa[ble] (and) cover[ed] with earth. It was no longer mention[ed] among the (other) sanctuaries of the gods, (its) sattukku-offering(s) were cut off (and) ceased to be talked about, (and) its nindab\u00fb-offerings stopped (completely). Because I myself took hold of the hem of the god Marduk, my lord, the god Marduk, (my) lord, loves me. He entrusted to me (the task of) renewing sanctuaries (and) restoring (their) destroyed parts. During my legitimate reign, the merciful god Marduk became reconciled with that temple (Eulla) and the god \u0160ama\u0161, the exalted judge, decreed (its) renewal. They (Marduk and \u0160ama\u0161) commanded me, the shepherd who reveres them, to (re)built (it). (As) I examined (and) checked its original foundation(s), the mention of the name of the goddess Ninkarrak, who dwells in Eulla, (which) was written on a clay (figurine of a) dog, was discovered and (thus) I laid its (new) foundation(s) on top of the (original) foundation(s). For the goddess Ninkarrak, the lady who loves me, the one who safeguards my life (and) preserves the well-being of my descendants, I built [a]new [E]ulla, her temple that its inside Sippar. I lavishly provided (once again) her [sa]ttukku-offering(s) and [(re)confirmed] her nindab\u00fb-offering(s)."}, {"id_text": "Q005573", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the true shepherd who provides for the cult centers of the great gods, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ebabbar, the temple of the god \u0160ama\u0161 that is in Sippar, I indeed built (it) for the god \u0160ama\u0161, my lord. I indeed repaired the pure well that is inside it. O \u0160ama\u0161, great lord, on account of this, look so that your face is happy with my pure handiwork. May a life of distant days be (your) gift so that I am sated with very old age for an eternity of years. By your exalted word, which cannot be altered, let my shepherdship over the people of the four quarters (of the world) be long (and) may my reign be endure forever."}, {"id_text": "Q005574", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ebabbar, the temple of the \u0160ama\u0161 that is inside Sippar, I built (it) anew for the god \u0160ama\u0161, the lord who prolongs my days. O \u0160ama\u0161, look with favor and pleasure upon my deeds and give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting dynasty. Steadfastly accept my prayers and, by your exalted command, which cannot be altered, may my deed(s), my handiwork, grow old for a long time, may my descendants flourish as kings, (and) may they endure in the land. Whenever I raise up (my) hand(s) to you, O lord \u0160ama\u0161, let my way to kill my enemies be open. You are indeed the god \u0160ama\u0161. May your fierce weapons, which cannot be withstood, go at my side to cut down my enemies. Like the bricks of Ebabbar, which are firmly in place for eternity, may my years be extend until the distant future."}, {"id_text": "Q005575", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of justice, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Ebabbar, the temple of the \u0160ama\u0161 that is inside Sippar, I indeed built (it) anew for the god \u0160ama\u0161, my lord. I indeed provided (it) with a strong base (made) from bitumen and baked brick. O \u0160ama\u0161, great lord, look steadfastly upon my handiwork so that my good deeds may be set upon your lips. Give me as a gift a life of long days, the attainment of very old age, a firmly secured throne, and a long-lasting dynasty. By your holy command, which cannot be overturned, may I build forever residences for a widespread population, the black-headed (people), wherever your brilliance goes forth."}, {"id_text": "Q005576", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon: (As for) Eki\u0161nugal (Egi\u0161nugal), the temple of the god S\u00een which is inside Ur, I indeed built (it) for the god S\u00een, my lord."}, {"id_text": "Q005577", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Eki\u0161nugal (Egi\u0161nugal), the temple of the god S\u00een which is inside Ur, I indeed built (it) for the god S\u00een, my lord."}, {"id_text": "Q005579", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, the one who provides for Esagil and Ezida, son of Nabopolassar, king of Babylon, am I: (As for) Eanna, the temple of the goddess I\u0161tar of Uruk, I indeed built (it) for the goddess I\u0161tar, the lady who loves me. O I\u0161tar, great lady, give to me as a gift a long life, stand by me in battle and combat, bind my enemies, (and) kill my foes."}, {"id_text": "Q005580", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation) (No translation possible) (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005582", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q005584", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, gave (this bead) to the god Marduk, his lord."}, {"id_text": "Q005585", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, gave (this bead) to the god Marduk, his lord."}, {"id_text": "Q005586", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolsaar, gave (this bead) to the god Marduk, his lord."}, {"id_text": "Q005587", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolsaar, gave (this bead) to the god Marduk, his lord."}, {"id_text": "Q005588", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, gave (this bead) to the god Nab\u00fb, his lord, for (the preservation of) his life."}, {"id_text": "Q005589", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, dedicated (this bead) to the god Nergal, his lord. "}, {"id_text": "Q005591", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, heir of Nabopolassar, gave (this bead) to the god Nergal, his lord."}, {"id_text": "Q005592", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, heir of Nabopolassar, king of Babylon, gave (this bead) to the god Marduk, his lord."}, {"id_text": "Q005594", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[One mi]na, corr[ect (weight)]. Property of Marduk-\u0161ar-il\u0101ni. Copy of a (strandard) weight of Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, son of Nabopolassar, king of Babylon, (which) he established following a copy of a (strandard) weight of \u0160ugli, a king of the past."}, {"id_text": "Q005595", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "Nebuchadnezzar (II), king of Ba[bylon], gave (this bead) to the goddess Zarpan\u012btu, his lady."}, {"id_text": "Q005597", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[... Nebu]chadnezzar (II), [...]."}, {"id_text": "Q005598", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I surrounded [Babylon, with a great wall facing towards the e]ast at a distance of [not] less than 4,000] ground [cubits] [from the bank of the Eu]phrates above the city [to the bank of the Eu]phrates below the city. I dug its [foundation ditch], I bounded its [embankment] with bitumen [and] baked brick. I built at its side [a great wall, mountain high, w]ith bitumen and baked brick. I constructed its [gates] and I set [doors] of cedar wood [overlaid] with bronze. [In] the borderline of Babylon, [from the Pro]cessional Way on the [banks] of the Euphrates, [as far] as Kish, over a distance of 4 2/3 b\u0113ru, I constructed [a great earth]work, and surrounded the city with [mighty wa]ters. [In order to] prevent dike breaks [therein], I bounded its banks [with] bitumen and baked brick. A second time [I constructed a great earthwork] over a distance of [5 b\u0113]ru above Upe as far as Sippar, [from] the bank of the Tigris, [to] the bank of the Euphrates [...]. [the best] of eve[ry good thing]: a prize bull, [uncastrated]; [(rams) good specimens] of the zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-breed; pasillu-sheep; fat-[tailed] sheep; a string of fish from the aps\u00fb; birds of heaven; geese; ducks; marratu-birds; turtledoves]; voles/bandicoot rat; eggs, the pride of the marsh; pro[fuse] vegetables, the delight of [the gar]den; rosy fruits, the bounty of the orchard; d[at]es; Dilmun-dates; [dried] fi[gs]; [rai]sins; [finest] beer-wort; honey; ghee; sweetmeat; milk; the best oil: abundance, plenty, the goodness of the lands; countless beer, wine as if water: yearly, I constantly passed across in front of them. I am Nebuchadnezzar, the king of Babylon, [the one who cons]tantly strives for the cities of [all the temples: I] am. To their important naming, [I am constantly reverential towards Nab\u00fb and] Marduk; [...] I put [my] heart to renew the [ci]ties of the great gods. For N[ergal, my lo]rd, the one who puts my en[emies in fetters], the [broad] doors of his temple, [...] 30 [...] east; [...] the 8th day [...]; (No translation possible) [I made anew] for B\u0113l-[\u1e63arbu, my lord, the Edur]gina [in Ba\u1e63]. [...] [I bui]lt for Ura\u0161, [my lord], the E-[i]bbi-[Anu] in Dilbat [...]. [I made ane]w for Lugal-[Marad], my [lord], the Eigi[kalamma, his temple] in Mara[d]. [I made anew] for I\u0161tar [of Uruk, my lady] the Eanna [in Uruk]. [For Uruk] and the Ea[nna, its temple], [I brought back Al]ad [and Lamma]. For I\u0161tar of Ag[ade, the exalted lady, the one who s]ets [my enemies against each other], (15') [...] I made and (16') I made extend over it. [For \u0160ama\u0161, the Ebab]bar [I bu]ilt [in Larsa]. [I made anew for S\u00een], my [lord], the E[gi\u0161]nugal, [his] temple [in] U[r]. I built anew the cultic places of the [great] gods, who walk at [my si]de. (iii' 25') In joy and celebration, I built the dwelling places for the great gods who live inside of them. (May) the gre[at] gods look (at me)!, may they pray constantly [for my kingship!]. Ne[buchadnezzar ...] [...], Nebuchad[nezzar], the king of Babylon [...], the one who establishes firmly [...] in the lo[wer] sea, [...] that Mar[duk, my] lo[rd, entrusted me, ...], in al[l the lands ..., (iv 15') ..., the city of] Baby[lon...], to the roof [...] (No translation possible) "}, {"id_text": "Q005599", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "[profuse vegetables], the delight of the garden; [rosy fruits], the bounty of the or[chard]; [ordinary dates; Dilmun-dates; dried] figs; raisins; [finest be]erwort; [ghee; sweet]meat; milk; b[est] oil; reddish [grain]; labku-beer, n\u0101\u0161u-beer; [purest] wine; [wine] [of Izal]la, of Tu\u02beimmu, of \u1e62im[iri, of \u1e2ailb\u016bnu], of Arnab\u0101nu, of S\u016b[\u1e2bu, of B\u012bt-kubati], of Ak\u0161ak, of [B\u012bt\u0101ti]: [I supplied with more abundance than] before [the table-spread of Marduk and] Zarpan\u012btu, [my lords]. [For \u0160ama\u0161], the august [jud]ge of heaven and [earth], [the one who provides] me with a propitious omen in [my] extispicy, [I made a]new the Edikukalam[ma, his temple] in Babylon. [For] B\u0113let-E[anna, the august lady], [the one who inter]cedes [for me, I made a]new in [Ba]bylon [the Eki]tu\u0161garza, the temple of [B\u0113let-Eanna at the outer cor] ners of the [city wall]. (Frgm._2 8 - Frgm._2 11) [For] Gula, the [august prin]cess [who dwells in the] Esabad, [who makes me healthy, who protects my life, I overlaid with] ruddy [gold a canopy] of musukkanu-wood, [the eternal wood, [and] (...) (No translation possible)"}, {"id_text": "Q005600", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I am Nebuchadnezzar, king of Babylon, the loyal shepherd, the favourite of Marduk, the august city-ruler, beloved of Nab\u00fb, the pious prince, who regularly follows the ways of Marduk, the great lord, the god his creator, and of Nab\u00fb his loyal heir, who loves his kingship, the learned, the able one, who loves their divine majesty, who pays attention to their lofty command, the wise, the expert, who reveres god and goddess at the invocation of their mighty name, the intelligent, the pious, the provider for Esagil and Ezida, the foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon. The great lord Marduk created me (No translation possible) He (Marduk) handed over to me the shepherd-staff which keeps people safe, and instructed me to act as his provider; I am constant and unceasingly (dedicated) to my lord Marduk. I constantly endeavour to support the cultic places of Nab\u00fb - his loyal heir who loves my kingship. I am always thinking about what pleases them. I am running around night and day to worship their divinity. My heart moves me (to strive) for their hearts\u2019 happiness; the (my) neck is bent to pull their chariot pole. They indeed are the great gods, the lords of destinies, who appointed me; they march at my side, they safeguard my work. Under their aegis I travelled safely in distant lands, remote paths, places where nobody had trodden before, difficult roads, paths of thirst, faraway districts of strenuous paths. [...] their protection is stretched out favourably above me. Today I pray to them, my prayers arc received, my supplications are heard. The tribute of the mountains, the yield of the seas, the products of the lands: gold, silver, precious stones, splendid (things), stout cedars, abundant tribute, I collect and heap up and bring for them every year as a rich gill. Esagil, the strong sanctuary, palace of heaven and earth, temple of his sovereignty: Eumu\u0161a, the cella of Marduk, the Enlil of the gods, I coated with ruddy gold and I made the temple for my lord Marduk shine like the sun. Ka\u1e2bilisu, \u201cGate Sprinkled with Luxury,\u201d I plated with \u1e63\u0101riru-gold and I had the temple for my lady Zarpan\u012btu filled with splendour. Ezida in Esagil, the cella of Nab\u00fb on the courtyard, wherein Nab\u00fb, pre-eminent heir, arriving in procession from Borsippa at the festivities of the beginning of the year for the ak\u012btu- festival takes up residence; the doorjambs, the bolts, the crossbeam, the architrave, the gi\u0161kanakku-threshold, I coated with ruddy gold and [...] which he had raised thirty cubits, [but whose] superstructure he had not raised up (to its summit), I set myself to (re)bu[ild it]. I inst[alled] har[d] (beams of) cedar that (had grown tall) in Lebano[n], (in) the[ir] forest, (and that) I had cut down with my pu[re] hands, as its \u0161\u012bpu. (As for) Kanunabzu, Ka[etemenanki], Kanun\u1e2begal, (and) Kau[nir], its (the Etemenanki\u2019s) br[oad] gates, I constructed (them) around Etemen[anki, making (them) shine] like daylight, and (then) I had (beams of) [hard] cedar [stretched (over them)] as [their] roo[fs]. I pla[ced in the]m crossb[eam(s)], archit[rave(s)], (and) gi\u0161ka[nakku(s)], (and) ho[l]y doors of cedar. I was solicitous to provide more lavishly than before for the regular offerings of m y lords Marduk and Zarpan\u012btu: daily 2 fattened \u201cunblemished\u201d gum\u0101\u1e2bu-bulls; I fine and \u201cunblemished\u201d bull, whose limbs arc perfect, whose body [has no] white spot; 44 fattened sheep, fine zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-breed; [inclusive] of what (pertains) to the gods of Babylon: 4 ducks; 10 doves; 30 marratu-birds; 4 ducklings; 3 bandicoot rats; a string of aps\u00fb-fish, the best things of the marsh; profuse vegetables, the delight of the garden; rosy fruits, the bounty of the orchard; dates; Dilmun-dates; dried figs; raisins]; finest beer-wort; ghee; mut\u0101qu-cake; milk; the best oil; labku-beer, n\u0101\u0161u-beer; reddish grain; wine, purest wine; wine of lzalla, of Tu\u02beimmu, of \u1e62imiri, of \u1e2ailb\u016bmu, of Arnab\u0101nu, of S\u016b\u1e2bu, of B\u012bt-Kubati, of Ak\u0161ak [and] of B\u012bt\u0101ti: (all this) I provided, more lavishly than before, as the table-spread of my lords Marduk and Zarpan\u012btu. (Regarding) the fresh fish of the regular offerings of Marduk my lord that had been interrupted [...]. I learnt from an inscription [in Esa]gil of a former king of old, that (up to my reign) fish as an offering gift did not enter Esagil [for the regular offering], and fresh fish of the day was not offered. My lord Marduk put into my mind the (idea of bringing) 30 fresh fishes for the regular offering of my lord Marduk, (a custom) that had ceased since distant days. In addition to the (former) fishermen of Esagil, I assigned twenty citizens of Babylon, descendants of the ancient fishermen, to rush fresh fish of the day for the regular offering of my lord Marduk, and so they (now constantly) bring in fresh fish for the regular offering of my lord Marduk, for the morning and the evening meals. The Maumu\u0161(a), his (Marduk\u2019s) makurru-boat, his pure ruk\u016bbu-boat, its sides, the prow and the stern, its equipment, its hold, I coated with eagles and mus\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons of, \u1e63\u0101riru-gold, I decorated it with precious stones, and in the current of the pure Euphrates I had its brilliance made like stars in the firmament, and I filled it with splendour for the amazement of a li the people, and at the festivities of the beginning of the year I installed Marduk, the Enlil of the gods inside it, and I had him go in procession to the magnificent festival of his august ak\u012btu. In the pure Maumu\u0161(a), Marduk sits; on the embankment he makes the Ara\u1e2btu rejoice; he comes to rest at Esiskur. For the coming of the lord of the gods, the pre-eminent lord of lords, from the anchorage of the Maumu\u0161(a) to Esiskur, (the endpoint of) the processional street of the great lord Marduk, the lord(?) who increases abundance, I placed tall firs right and left. The platform of Esiskur, the (end-point of the) processional street of the great lord Marduk, I made its smell as sweet as a grove of pure cedars. Adad, I\u0161tar, who go in procession [in Babylon] with Marduk, the Enlil of the gods, the work of my hands, which [...], may they [...]. I am Nebuchadnezzar, the king of Babylon, the provider for Esagil and Ezida. In Borsippa I rebuilt Ezida, [the true house, beloved of] Marduk, for Nab\u00fb the august vizier, who prolongs the days of my life. I used strong cedars for its baulks; I coated musukkannu-wood, the everlasting wood, (and) thick cedars with bright [gold], and I deposited in it (the temple) everything that is to be admired. The strong cedars that I had cut with my pure hands [in the] Lebanon, their forest, I coated with ruddy gold, I decorated with precious stones, and I laid it over for the roofing of Ema\u1e2btila, the cella of Nab\u00fb, the (decorated) face of three of them. I decorated with shining silver the cedar (beams) of the roofing of the six corridors of the cella of Nab\u00fb. I cast fierce wild bulls in copper and coated them with silver plating, studded them with precious stones, and set them up at the doorjambs of the gate of the cella. I coaled with ruddy gold the doorjambs, the bolts, the cross beam, the architrave, the gi\u0161kanakku-threshold and the doors of the gale of the cella. I decorated the access way to the cella and the passage to the temple with slabs of shining silver. I edged the doors of musukkannu-wood and of cedar-wood with a mounting of shining silver and I fixed (it) all over in all the gates. I cast the platform of the dais and the threshold of the temple with shining silver. I mounted the cedar (beams) of the roofing of the storehouse of the eastern gate with shining silver, and I made (it) shine like daylight for the coming and going of Nab\u00fb the son of the prince, when he approaches Babylon. What no former king had done I did abundantly for my lord Nab\u00fb: in joy and exultation I established Nab\u00fb and Nan\u0101ya inside a dwelling of their contentment. I strove to provide for them more lavishly than before with their great regular offerings: every day one fattened \u201cunblemished\u201d gum\u0101\u1e2bu-bull whose limbs arc perfect, whose body [has no] white spot; 1 6 fattened sheep, fine zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-breed; in addition to what (pertains) to the gods of Borsippa: 2 ducks; 3 doves; 20 marratu-birds; 2 ducklings; 3 bandicoot rats; a string of aps\u00fb-fish, the best things of the marsh; profuse vegetables, the delight of the garden; rosy fruits, the bounty of the orchard; dates; Dilmun-dates; dried figs; raisins; finest beer-wort; ghee; mutt\u0101qu-cake; milk; the best oil; honey; beer; purest wine; (all of this) I provided more lavishly than before for the table-spread of my lords Nab\u00fb and Nan\u0101ya. I was intent on the Maid\u1e2bedu, his pure ruk\u016bbu-boat, and I had it built. I coated the cabin of musukkannu-wood and the two high holds of cedar-wood with ruddy gold, and I embellished (the boat) with ornaments. At the festivities of the beginning of the year for the ak\u012btu-festival of Marduk, the Enlil of the gods, Nab\u00fb, the pre-eminent heir, arrives in procession from Borsippa to Babylon in the Maid\u1e2bedu, which is loaded with beauty, filled with pleasure. I equipped the cabin of \u1e63\u0101riru-gold and both of the holds for his princely promenade, and I filled it with splendour for the amazement (of the people). What no former king had done I did abundantly for my lord Nab\u00fb. From I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161u to Kasikilla, (in) the wide street I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a, the thoroughfare of the great lord Marduk; (and) from lkkib\u0161u-nakar to Nab\u00fb\u2019s entrance in Esagil, (in) the wide street Nab\u00fb-dayy\u0101an-ni\u0161\u012b\u0161u, thoroughfare of Nab\u00fb the son of the prince, I made a massive infill, and improved the road with bitumen and baked brick. As for L\u012bbil-\u1e2b\u0113galla, the eastern canal [of Babylon], (of) [mighty] cedars, (and of) huge firs, and (laying) them three deep, [one] on top of the [other] . [I improved] the road [with bitumen] and baked brick. I am Nebuchadnezzar, the king of Babylon, who constantly strives for the sanctuaries of his lords Nab\u00fb and Marduk. Babylon, the cult-centre of the great lord Marduk, his glorious town: I completed the construction of its great walls Imgur-Enlil and Nemetti-Enlil. What no former king had done (I did): at the doorjambs of their gates I set up powerful wild bulls in copper and ferocious mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons. As for the embankment of its (their) moat, my father who begot me had surrounded the city of bitumen and baked brick, and I myself [built] a strong embankment of bitumen [and baked brick], as a third (embankment), [(putting) one next to the other, and I joined it] with [the embankment my father had constructed], and I firmly fixed its base as [deep as the] netherworld, and I raised its top as high as a mountain. I surrounded the wall of Babylon on the west bank with a great embankment from across the N\u0101r-Up\u00ea [to the] N\u0101r-\u1e2begalla (Euphrates). My father who begot me had constructed a great embankment on the cast bank of the Euphrates, from the I\u0161tar-Gate to the Ura\u0161-Gate, with bitumen and baked brick, and he had attached pillars of baked brick on the other bank of the Euphrates and completed the projection; I, his firstborn heir, beloved of his heart, constructed the embankment of the Ara\u1e2btu with bitumen and baked brick, and reinforced it [with the embankment] my father had built, and made it alongside the wall, and constructed it with bitumen and baked brick, and put the appropriate drainage openings for it in place. For the protection of Esagil [I built] its top high as a mountain range. [Ema\u1e2b, the temple of] Nin\u1e2bursag in [Babylon, I built in Babylon for Ninma\u1e2b], the mother who bore me. [For Nab\u00fb] the august vizier [who gave] me the just sceptre to provide for all the inhabited world, the one who prolongs the days of my life, I built Egidrukalammasummu, his temple in Babylon, with [bitumen] and baked brick. [For] Gula the august [princess], the lady who loves me, who protects my life, who safeguards my offspring, E\u1e2bursagsikilla, her temple in Babylon, I built with bitumen and baked brick. Enam\u1e2be, the temple of Adad in [Kumar], I built in Babylon for Adad, the lord who creates abundance in my land. For \u0160ama\u0161, the august judge of heaven and earth, who provides a propitious omen in my extispicy, Edikukalamma, his temple in Babylon I built. Ekitu\u0161garza, the temple of B\u0113let-Eanna in a corner of the city wall, I built in Babylon for B\u0113let-Eanna, the great lady who ordains what is beneficial for me. For the goddess Gula, the exalt[ed] pri[nc]ess who dwells in Esabad, the one who who keeps my body [healthy] (and) sa[feguards] my [l]ife, I cla[d a baldachin of musu]kkannu-wood, a durable [wood], with bright gold and decorated (it) with precious stones [and] (then) I had (it) stretched over her. [I clad] a well-adorn[ed] table, (one) befitting [her] meal[s], with bright gold, [and] placed (it) firmly [before her. I secured] two do[gs] of gold, [two dogs of silver, (and) two dogs of copper], (all) with [powerful] limbs For Gula the [august] princess who enlarges the years of my reign, who dwells in Egula, I rebuilt Egula, [her temple] in Borsippa. For Gula the great [lady], who keeps my life in good health, who dwells in [Ezibatila, I rebuilt Ezibatila, her temple in Borsippa]. For [ ... ], in [...] in [...] who [...]. T[o reinforce] the security of Babylon], I dug [its moat] and I constructed its banks [with bitumen] and baked brick, and I built [a strong wall on] its embankment with bitumen and baked brick as high as a mountain. I attached its broad gates and In or[der that the strong earth dam should not be carried away by the battering of a flood of furious waters, I constructed its banks] with bi[tumen and baked brick]; the best things of the marsh; profuse vegetables, the delight of the garden; rosy fruits, the bounty of the orchard; I cast with [shining silver the threshold and the nuku\u0161\u00fb of] the broad doors and I installed (them) [in his cella]. For B\u0113l-\u1e63arbi, who dwells in Ba\u1e63. my lord, I rebuilt Edurgina [...] his temple in Ba\u1e63. For my lord Ura\u0161 I rebuilt the E-ibbi-Anum, his temple in Dilbat."}, {"id_text": "Q005601", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "I am Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, the true shepherd, the favorite of the god Marduk, the august city ruler, the beloved of the god Nab\u00fb, the pious prince who regularly follows the ways of the god Marduk \u2014 the great lord, the god his creator \u2014 and of the god Nab\u00fb \u2014 his loyal heir who loves his kingship \u2014 the learned and capable one who loves their divine majest(ies), the one who pays attention to their lofty command(s), the wise and expert one who reveres god and goddess at the invocation of their mighty name(s), the intelligent, the pious, the provider for Esagil and Ezida, the foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon. The great lord, the god Marduk, created me (No translation possible) stout cedars, abundant tribute, I collect and heap up and bring for them every year as a rich gill. (As for) Esagil, the strong sanctuary, the palace of heaven and earth, the temple of his lordly majesty, I coated Eumu\u0161a, the cella of the god Marduk, the Enlil of the gods, with ruddy gold and I made the temple shine like the sun for my lord, the god Marduk. I plated Ka\u1e2bilisu, \u201cthe Gate Sprinkled with Luxuriance,\u201d with \u1e63\u0101riru-gold and I had the temple for my lady, the goddess Zarpan\u012btu, filled with splendor. (As for) the Ezida in Esagil, the cella of the god Nab\u00fb on the courtyard, wherein the god Nab\u00fb, the pre-eminent heir, arriving in procession from Borsippa at the festivities of the beginning of the year for the ak\u012btu- festival takes up residence I coated the doorjambs, the bolts, the crossbeam(s), the architrave(s), and the gi\u0161kanakku(s) with ruddy gold and I made the temple\u2019s brilliance resplendent for the god Nab\u00fb, the one who loves my royal majesty. (As for) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, whose foundation(s) Nabopolassar, the king of Babylon, the father who en[gend]ered me, had firmly established and which he had raised thirty cubits, but [whose super]structure he had not rai[se]d up (to its summit), I set myself to [(re)bu]ild it. I insta[lled h]ard (beams of) cedar that (had grown tall) in Leba[no]n, (in) their forest, (and that) I had cut down with [my] pure hands, as its \u0161\u012bpu. (As for) [Ka]nunabzu, [Kaetemenanki], [dried figs; raisins]; finest beer-wort; ghee; mut\u0101qu-cake; milk; the best oil; labku-beer, n\u0101\u0161u-beer; reddish grain; wine, purest wine; wine of lzalla, of Tu\u02beimmu, of \u1e62imiri, of \u1e2ailb\u016bmu, of Arnab\u0101nu, of S\u016b\u1e2bu, of B\u012bt-Kubati, of Ak\u0161ak [and] of B\u012bt\u0101ti: I provided (all of this), more lavishly than before, as the table spread of my lords, the god Marduk and the goddess Zarpan\u012btu. (Regarding) the fresh fish of the regular offerings of the god Marduk, my lord, that had been interrupted [...]. I learnt from an inscription [in Esa]gil of a former king of the past, that (up to my reign) fish as an offering gift did not enter Esagil [for the regular offering] and fresh fish of the day was not offered. My lord, the god Marduk, put into my mind the (idea of bringing) thirty fresh fishes for the regular offering of my lord, the god Marduk, (a custom) that had been discontinued since distant days. In addition to the (former) fishermen of Esagil, I assigned twenty citizens of Babylon, descendants of the ancient fishermen, to rush fresh fish of the day for the regular offering of my lord, the god Marduk, and so they (now constantly) bring in fresh fish for the regular offering of my lord, the god Marduk, for the morning and the evening meals. (As for) Maumu\u0161(a), his (Marduk\u2019s) makurru-boat, his pure ruk\u016bbu-boat, I coated its sides, the prow and the stern, its equipment, (and) its hold with eagles and mus\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons of \u1e63\u0101riru-gold. I decorated it with precious stones and, in the current of the pure Euphrates, I had its brilliance made like stars in the firmament and (then) I filled it with splendor for the amazement of the people. Moreover, at the festivities of the beginning of the year, I installed the god Marduk, the Enlil of the gods, inside it and I had him go in procession to the magnificent festival of his august ak\u012btu-festival. The god Marduk sits in (his) holy Maumu\u0161(a). On the embankment, he makes the Ara\u1e2btu rejoice (and) then he comes to rest at Esiskur. For the coming of the lord of the gods, the pre-eminent lord of lords, from the anchorage of Maumu\u0161(a) to Esiskur, (the endpoint of) the processional street of the great lord, the god Marduk, the lord who increases abundance, I placed tall firs on the right and left. The platform of Esiskur, the (end point of the) processional street of the great lord, the god Marduk, I made its smell as sweet as a grove of pure cedars. The god Adad (and) the goddess I\u0161tar, the ones who go in procession [in Babylon] with the god Marduk, the Enlil of the gods, I coated musukkannu-wood, a durable wood, (and) thick cedars with bright [gold] and I deposited everything that is to be admired in it (the temple). I coated the strong cedars that I had cut with my pure hands [in the] Lebanon, their forest, with ruddy gold. I decorated (them) with precious stones and I laid it over for the roofing of Ema\u1e2btila, the cella of the god Nab\u00fb, the (decorated) face of three of them. I decorated with shining silver the cedar (beams) of the roofing of the six rooms of the cella of the god Nab\u00fb. I cast fierce wild bulls with copper and coated them with a plating of silver, studded them with precious stones, and set them up at the doorjambs of the gate of the cella. I coated the doorjambs, the bolts, the cross beam(s), the architrave(s), (and) the gi\u0161kanakku(s) with ruddy gold and the doors of the gale of the cella. I decorated the access way to the cella and the passage to the temple with slabs of shining silver. I edged the doors of musukkannu-wood and of cedar-wood with a mounting of shining silver and I fixed (it) all over in all the gates. I cast the platform of the dais and the threshold of the temple with shining silver. I mounted the cedar (beams) of the roofing of the storehouse of the eastern gate with shining silver, and I made (it) shine like daylight for the coming and going of the god Nab\u00fb, the son of the prince, when he approaches Babylon. What no former king had done I did abundantly for my lord, the god Nab\u00fb: during a joyous celebration, I established the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya inside a dwelling of their contentment. I strove to provide for them more lavishly than before with their great regular offerings: every day one fattened \u201cunblemished\u201d gum\u0101\u1e2bu-bull whose limbs arc perfect, whose body [has no] white spot; sixteen fattened sheep, fine zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb-breed; in addition to what (pertains) to the gods of Borsippa: two ducks; three doves; twenty marratu-birds; two ducklings; three bandicoot rats; a string of aps\u00fb-fish, the best things of the marsh; profuse vegetables, the delight of the garden; rosy fruits, the bounty of the orchard; dates; Dilmun-dates; dried figs; raisins; finest beer-wort; ghee; mutt\u0101qu-cake; milk; the best oil; honey; beer; purest wine; (all of this) I provided more lavishly than before for the table-spread of my lords, the god Nab\u00fb and the goddess Nan\u0101ya. I was intent on Maid\u1e2bedu, his pure ruk\u016bbu-boat, and I had it built. I coated the musukkannu-wood cabin and the two high cedar holds with ruddy gold, and I embellished (the boat) with ornaments. At the festivities of the beginning of the year [From I\u0161tar-s\u0101kipat-t\u0113b\u00ee\u0161u] to Kasikilla, (in) the wide street I\u0161tar-lamassi-umm\u0101n\u012b\u0161a, the thoroughfare of the great lord, the god Marduk; (and) from lkkib\u0161u-nakar to the god Nab\u00fb\u2019s entrance into Esagil, (in) the wide street Nab\u00fb-dayy\u0101n-ni\u0161\u012b\u0161u, thoroughfare of the god Nab\u00fb, the son of the prince, I made a massive infill, and improved the road with bitumen and baked brick. As for L\u012bbil-\u1e2b\u0113galla, the eastern canal [of Babylon], which since distant days [had been abandoned], I sought out its course, and rebuilt [its (u)sukku-wall] with bitumen and [baked brick]. On Ay-[ib\u016br-\u0161ab\u00fb], the street [of Babylon, I constructed] a canal bridge for the processional street [of the great lord Marduk], and I covered in bronze the (elements made of) musukkannu, [a durable wood], (of) [mighty] cedars, (and of) huge firs, and (laying) them three deep, [one] on top of the [other] . [I improved] the road [with bitumen] and baked brick. I am Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, who constantly strives for the sanctuaries of his lords, the gods Nab\u00fb and Marduk. (As for) Babylon, the cult center of the great lord, the god Marduk, his glorious town, I completed the construction of its great walls Imgur-Enlil and N\u0113metti-Enlil. What no former king had done (I did): at the doorjambs of their gates, I set up powerful wild bulls in copper and ferocious mu\u0161\u1e2bu\u0161\u0161u-dragons. As for the embankment of its (their) moat, the father who engendered me (Nabopolassar) had surrounded the city of bitumen and baked brick, but I myself [built] a strong embankment of bitumen [and baked brick], as a third (embankment), [(putting) one next to the other, and I joined it] with [the embankment my father had constructed], and I firmly fixed its base as [deep as the] netherworld, and I raised its top as high as a mountain. I surrounded the wall of Babylon on the west bank with a great embankment from across the N\u0101r-Up\u00ea [to the] N\u0101r-\u1e2begalla (Euphrates). The father who engendered me (Nabopolassar) had constructed a great embankment on the cast bank of the Euphrates, from the I\u0161tar Gate to the Ura\u0161 Gate, with bitumen and baked brick, and he had attached pillars of baked brick on the other bank of the Euphrates and completed the projection; I, his firstborn heir, constructed it with bitumen and baked brick, and put the appropriate drainage openings for it in place. For the protection of Esagil and Babylon, so that it would not be [dry land in the Euphrates (bed)], I made a great fortification wall [with bitumen] and baked brick. I fixed its foundations [on the aps\u00fb, and I built] its top high as a mountain. I built Egidrukalammasummu, his (Nab\u00fb of the har\u00fb\u2019s) temple in Babylon, with [bitumen] and baked brick. [For] the goddess Gula the august [princess], my beloved lady, the one who protects my life (and) safeguards my offspring, I built E\u1e2bursagsikilla, her temple in Babylon, with bitumen and baked brick. For the god Adad, the lord who creates abundance in my land I built in Babylon Enam\u1e2be, the temple of the god Adad in [Kumar]. For the god \u0160ama\u0161, the exalted judge of heaven and earth who provides a propitious omen in my extispicy, I built Edikukalama, his temple, in Babylon. For the goddess B\u0113let-Eanna, the great lady who ordains what is beneficial for me, I built in Babylon Ekitu\u0161garza, the temple of the goddess B\u0113let-Eanna in a corner of the city wall. For the goddess Gula, the exalted princess who dwells in E[sa]bad, the one who who keeps my body healthy (and) safeguards my life, I clad a baldachin of musukkannu-wood, a durable wood, with bright gold and decorated (it) with precious stones and (then) I had (it) stretched over her. I clad a well-adorned table, (one) befitting her meals, with bright gold, and placed (it) firmly before her. I secured two dogs of gold, two dogs of silver, (and) two dogs of copper, (all) with powerful limbs (and) heavily-made bodies, with heavy bodies, on pedestal(s) in its (Esabad\u2019s) immense gates. I rebuilt \u1e6c\u0101bi-sup\u016br\u0161u, the wall of Borsippa. I surrounded the city from the outside with an embankment for its moat of bitumen and baked brick. For (my) lord, the god M\u0101r-b\u012bti, the one who breaks the weapons of my enemy, I built his temple anew in Borsippa. For [the goddess Gula], the mistress of life [who spares] my life, the one who dwells in Etila, I rebuilt [Etila, her temple, in] Borsippa. For the goddess Gula, the [sublime] princess who increases the years of my reign, the one who dwells in Egula, I rebuilt Egula, [her temple], in Borsippa. For the goddess Gula, the great [lady] who keeps my life in good health, the one who dwells in [Ezibatila, I built Ezibatila, her temple, anew in Borsippa]. For [the deity ...], the one who [...]. To [reinforce] the security of Babylon, what no former king had done (I did): in the environs of Babylon, I surrounded Babylon with [a fortified wall] over a distance of [4,000] ground-[cubits], so that nobody could approach (the city) from afar, from the bank of the Euphrates above [the city] to the bank of the Euphrates below the [city], on the cast side all around Babylon. I dug [its moat] and I constructed its banks [with bitumen] and baked brick, and I built [a strong wall on] its embankment with bitumen and baked brick as high as a mountain. I attached its broad gates and I fixed in them the doors of cedar that I had coated in bronze. At the borders of Babylon, from the processional street on the bank of the Euphrates as far as Kish, over a distance of for and two-thirds b\u0113ru, I made an earth dam, and surrounded the city with a mighty flood. [In order not] to have a [breach] occur here, I constructed its banks with bitumen and baked brick. I took a second step to reinforce the security of Babylon: I made a strong earth dam (over a distance of) five b\u0113ru above Up\u00ea as far as Sippar, from the bank of the Tigris to the bank of the Euphrates, and I surrounded the city with mighty waters for a distance of twenty b\u0113ru, like the expanse of the sea. In order that the strong earth dam should not be carried away by the battering of a flood of furious waters, I constructed its banks with bitumen and baked brick. On their embankment, I built a strong wall as high as a mountain. I turned [Babylon] into a life-preserving mountain refuge for the people. [I did not permit] a troublemaker to prevent [the people dwelling] inside it [from towing the chariot pole of] my lord, the god Marduk. I am Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, the exalted vice-regent who provides for the cult centers of the great gods. For Esagil and Ezida I am always constant: I constantly strive for the cultic places of the great lord, the god Marduk, the god who created me, and of the god Nab\u00fb, the pre-eminent heir who loves my royal majesty. (For) their wonderful festivities, their grand ak\u012btu-festival: with gold; silver; precious stones; splendid (things); bright \u1e63ap\u0161u, yield of mountain and sea; my most precious possessions; powerful \u201cunblemished\u201d gum\u0101\u1e2bu-bulls; line zulu\u1e2b\u1e2b\u00fb (sheep); fattened sheep; pasillu-sheep; gukkallu-sheep; string of aps\u00fb-fish; wild birds; geese; ducks; marratu-birds; doves; bandicoot rats; eggs; the best things of the marsh; profuse vegetables, the delight of the garden; rosy fruits, the bounty of the orchard; dates; Dilmun-dates; dried figs; raisins; finest beer-wort; white honey; ghee; mutt\u0101qu-cake; milk; the best oil; reddish abundance, luxuriant plenty, the best of the lands; countless libations of beer; wine as if water: yearly (all that) constantly passed across in front of them in plenty and abundance. I am Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, the true shepherd who strives constantly for the sanctuaries of all the temples. At the invocation of their lofty [names, I revere] the gods Nab\u00fb and Marduk. [... for] eternity. My heart moved me to renew the sanctuaries of the great gods; [...] the strength, I will provide for the sanctuaries, I will renew the cultic places. [For] my lord, [the god Nergal, the one who puts the arms] of my enemy in fetters, I decorated [the doors of the gate] of his temple, Emeslam, [with shining silver]. I cast [the threshold and the nuku\u0161\u00fb of] the broad doors with [shining silver] and I installed (them) [in his cella]. I established [the regular offerings of the god Nergal and] the goddess La\u1e63, [the (patron) deities of Emeslam and Cutha. ...] mutt\u0101qu-cake [...] gukkallu-sheep [...] fattened bulls. I provided more lavishly than before for [the regular offerings] of my lords, the god Nergal and the goddess La\u1e63. To reinforce the security of Emeslam, I built anew the enclosure walls of of Emeslam, as (it had been) in former times, and its buildings facing the courtyard. I built the embankment of the moat of Cutha with bitumen and baked brick and I surrounded the city on the outside (with it). For my lord, the god \u0160ama\u0161, the one who always gives me a positive reliable answer to my query and the who provides a propitious omen in my extispicy, I built anew Ebabbar, his temple, [in] Sippar. For the god B\u0113l-\u1e63arbi, the one who dwells in Ba\u1e63. my lord, I built anew Edurgina, [...] his temple, in Ba\u1e63. For my lord, the god Ura\u0161, I built anew E-ibbi-Anum, his temple, in Dilbat. For my lord, [the god Lugal-Marda, I built anew] Eigikalama, his temple, [in Marad]. For [my lady], the goddess lstar of Uruk, the one who overthrows [her attacker, I built anew Eanna, her temple], in Uruk; [I restored the \u0161\u0113du and lamassu] to Uruk and Eanna. For the goddess I\u0161tar of Agade, the [exalted] princess who confounds my enemies, the mother who reared me, I had made [a canopy] for the radiance of her terrible sovereignly and I stretched (it) over her. For my lord, the god \u0160ama\u0161, the one who walks at my side, the one who opens [...] of the roads of my [land], I built anew Ebabbar, his temple, in Larsa. For the god S\u00een, the one who makes my omen propitious, I built anew Egi\u0161nugal, his temple, in Ur. I rebuilt the cultic places of the great gods who walk at my side (and) I completed the works. The gods who live there, I made them take up their permanent dwelling therein in joy and exultation. May the great gods look favorably at me, and may they bless my kingship. I am Nebuchadnezzar (II), the king of justice. I shepherded with the utmost care the widespread peoples that my lord, the Marduk, had handed over to me, I directed them on the proper course and toward the correct behavior. I protected the loyal, I destroyed the enemy. I made them bow their neck to Babylon. I united all mankind peacefully under its (Babylon\u2019s) everlasting protection. I brought forth in my land a reign of plenty, years of abundance. I am Nebuchadnezzar (II), the king of Babylon, the one who constantly strives for the welfare, to whom the god \u0160ama\u0161 gave the truth. I am intent to the renovation of the cult centers of the gods and goddess, to which the great lord, the god Marduk, has prompted my heart. I provide for the cult centers (and) renew the sanctuaries. With the renovation of the cult centers of the gods and goddess, I began to build a palace, my royal dwelling place, in Babylon. To the command of my lord the great lord, the god Marduk, and of the great gods my lords, a palace, a house for the amazement of the people, link of the [land, pure chapel, my royal sanctum], I built in the district of Ka-dingirra, which is in Babylon. {I did) what no former king had done: I fixed its foundations firmly at (as deep as) the primordial netherworld, at the edges of the broad earth, level with the (underground) waters. I built it high as a mountain with bitumen [and baked brick. I stretched}] for its roofing [strong] cedars [from Lebanon]. Strong wall [...] land [...]. [Nebuchadnezzar (II), the king] of Babylon, the one who consolidates the land. I made Babylon pre-eminent [from] the Upper Sea [to] the Lower Sea, all the lands that my lord, the god Marduk, had entrusted specially to me, in the totality of all lands, the whole of all the inhabited world; in his august cult-center, I caused its (Babylon\u2019s) name to be praised. I always (and) constantly endeavored to support the cultic places of my lords, the gods Nab\u00fb and Marduk, [...]. On that day, Lebanon, the mountain of cedars, the luxuriant forest of the god Marduk of sweet smell, whose excellent cedars, which [had] not [been used for the cultic] place of another god, and had not been taken [for the palace] of another king, I cut [with my pure hands] and \u2014 the king, the god Marduk, had called me (to bring this into effect) \u2014 (cedars) which (for) a palace of a ruler [...] Babylon [...], were fit for a symbol of royalty \u2014 (Lebanon) where a foreign enemy had exercised rulership, and whose produce (the enemy) had taken away by force, so that its people had fled, had taken refuge far away. With the strength of my lords, the gods Nab\u00fb and Marduk, I sent [my armies] regularly to Lebanon for battle. I expelled its (Lebanon\u2019s) enemy above and below and I made the country content. I reunited the scattered people and I brought them back to their place. What no former king had done (I did): I cut through the high mountains, I crushed the stones of the mountains, I opened up passes, I prepared a passage for (the transport of) the cedars for the king, the god Marduk. Strong cedars, thick and tall, of splendid beauty, supreme their fitting appearance, huge yield of the Lebanon, I bundled together like reeds of the river(-bank) and I perfumed the Ara\u1e2btu (with them), and I set them up in Babylon like Euphrates poplars. I let the inhabitants of the Lebanon lie in safe pastures, I did not permit anyone to harass them. So that nobody will oppress them, I (installed) an eternal image of myself as king to (protect them), [...] I built [...] I [...] I put [...]. [I reunited the scattered] people, in the totality of all lands, I wrote my inscription (and placed it) together with my royal image in the mountain passes, and I set it up for the future. May a future (king) read it, may he be always mindful to speak the gods\u2019 praise! Whoever shall praise my deeds again and again, and extol my royal fame, he shall not break my rules, he shall not change my regulations, may [his throne] be firm, may his life be long, may his reign be constantly renewing itself, may be granted over him rain from heaven, high waters from earth, i.e. spring, may he constantly shepherd (his people) in security (and) in abundance. O Lord [Marduk], do always remember my deeds [favorably] and with pleasure, may my good actions last long in your eyes; may I live to old age walking inside Esagil and Ezida, whom I love. I am your faithful governor, let me tow your chariot pole until I become satisfied with extreme old age; may my name be mentioned with favor in the future; may my offspring rule the black-headed (people) forever."}, {"id_text": "Q009238", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "respectful [governor] of the god B\u0113l (Enlil) (and) the goddess Mullissu, beloved of the god Marduk, [... whom the gods B]\u0113l (Marduk) and Nab\u00fb granted a broad mind and who learn[ed] good judgem[ent, the at]tentive one, exalted ruler, wise governor, am I. The determined days (lit. \u201cdays of decision\u201d) that the king of the gods, [the god Marduk], had commanded had elapsed. The true [appo]inted time that he had set for [him]se[lf] arrived and [the hea]vens and earth, which ... [...] his divinity. [He rem]embered Babylon, Dur[an]ki, the bond of the (four) qua[rters (of the world)]. His heart prompted (him). ... the gates of Esagil, the palace of the gods. [...], the governor who reveres the Son-of-B\u0113l (Nab\u00fb) and deity ..., the awe-inspiring god, ... that the god Nab\u00fb brought into existence in my heart, their superstructures ... [...] ... in the month Ayy\u0101ru (II), he informed me through divination [...] ... he waited for me [...]"}, {"id_text": "Q009274", "project_name": "ribo/babylon7", "raw_text": "(An English translation of this inscription is in preparation)"}, {"id_text": "Q006653", "project_name": "ribo/babylon8", "raw_text": "[When the god Mard]uk, the king of all of heaven and earth, [... who] lays to waste his [...] ... [through] his ..., [... bro]ad in intelligence, ... [..., the one who inspects the (four) qu]arters (of the world), [...], his eldest [off]spring (Belshazzar), a lowly person, was installed as the ruler of his land, [...] he caused [..., a re]plica, to be set up over them. He bu[ilt] a replica of Esagil [and ...] for (the city) Ur and the rest of the cult-center(s). Daily, he devised cultic rites that were not befitting them, [impure] food of[ferings, ..., dis]respectful [...] and, as a spiteful act, he brought sattukku-offering to a halt, int[erfered with pellud\u00fb-rites (and) est]ablished [...] inside cult-centers. Reverence for the god Marduk, the king of the gods, c[ame to an en]d in his mind. Daily, [he was pe]rforming evil deeds against his city (Babylon); ... [...] his [pe]ople, he brought ruin on all of them with an unrelenting yoke. The Enlil of the gods became furiously angry at their complaints an[d ...] their territory. The gods living inside them abandoned their shrines, angry that he had made (them) enter \u0160uanna (Babylon). The god Marduk, the ex[alted one, the Enlil of the god]s, relented; [his] (hostile) attit[ude] changed towards all of the inhabited settlements whose dwellings were in ruins and the people of the land of Sumer and Akkad who had become like corpses; he became forgiving. He (Marduk) inspected (and) examined all of the lands, everyone of them, and constantly sought out a righteous king, the desire of his heart. He took Cyrus (II), the king of An\u0161an, into his hand, called (him) by his name, (and) proclaimed him (lit. \u201chis name\u201d) to be the ruler of the entirety of everything. He made the land of the Gutians (and) all of the Umman-manda (Medes) bow down at his feet. (As for) the black-headed people whom he allowed his hand to conquer, he was assiduous towards their welfare in truth and justice. The god Marduk, the great lord, the one who nurtures his people, look[ed] with pleasure upon his good deeds and righteous heart. He (Marduk) commanded that he (Cyrus) should march against his city, Babylon. He made him take the road to Babylon and, like a friend and companion, he marched at his side. His widespread troops, whose number, like the water of a river, cannot be ascertained, marched fully armed at his side. Without a fight or battle, he allowed him to enter \u0160uanna (Babylon). He saved his city, Babylon, from hardship. He delivered Nabonidus, the king who did not revere him, into his hands. The people of Babylon, all of them, the entirety of the land of Sumer and Akkad, (as well as) the nobles and governor(s), bowed down before him (and) kissed his feet. They were happy at him being king (and) their faces shone. (As for) the lord, who through his (Marduk\u2019s) support revived the dying (and) universally spared (them) from trouble and hardship, they graciously blessed him (and) praised his name. I, Cyrus (II), king of the world, great king, strong king, king of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, king of the four quarters (of the world), son of Cambyses (I) \u2014 great king, king of An\u0161an \u2014 grandson of Cyrus (I) \u2014 great king, kin[g of] An\u0161an \u2014 descendant of Teispes \u2014 great king, king of An\u0161an \u2014 the eternal seed of kingship, whose reign the gods B\u0113l (Marduk) and Nab\u00fb love and whose k[ingshi]p they desired to their heart\u2019s content. When I peacefully entered i[n]to Babylon, amidst joy and happiness, I took up (my) lordly residence in the palace of the ruler. The god Marduk, the great lord, established for me as (my) des[ti]ny the great magnanimity of one who loves Babylon and daily I strive to revere him. My widespread troops marched peacefully inside Babylon. I did not allow the whole of the lan[d of Sumer] and Akkad to have troublemakers. I sought out the welfare of the city of Babylon and all of its shrines. (As for) the citizens of Babylon, [..., wh]o would have endured a yoke not befitting them if not for the wi[ll of go]d, I allowed (them) to find rest for their exhaustion (and) I relieved (them) off their ... The god Marduk, the gre[a]t lord, was pleased with [my good] deeds and he kindly pronounced a blessing over me \u2013 Cyrus (II), the king who reveres him \u2014 and Cambyses (II) \u2014 the son, [my] offspring \u2014 [and] the entir[ety of] my army so that we, [at his] exalted [command], could constantly walk about happily before him in good health. All of the kings who sit on (royal) daises, from every quarter (of the world), from the Upper Sea to the Lower Sea, those who live in [remote] re[gions], (and) the kings of the land of Amurru who live in tents, everyone of them, brought their substantial tribute inside \u0160uanna (Babylon) (and) kissed my feet. From [\u0160uanna (Babylon)] to A\u0161\u0161ur and Susa, Agade, E\u0161nunna, Zabb\u0101n, M\u00ea-Tur\u0101n, D\u0113r, as far as the border of the land of the Gutians, (and) cult-centers on the opposite side of the Tigris River whose dwellings had previous been in ruins \u2014 I returned the deities who live inside them to their (proper) places and I made (them) reside in (their) eternal dwelling(s). I gathered (together) all of their people and returned (them to) their settlements. Moreover, (as for) the deities of the land of Sumer and Akkad who Nabonidus, incurring the wrath of the lord of the gods (Marduk), had brought into \u0160uanna (Babylon), at the command of the god Marduk, the great lord, I allowed (them) to live in peace in their abodes, (in) the dwelling(s) of (their) heart\u2019s content. May all of the deities whom I made enter into their cult-centers speak daily about my life being long (and) may they mention favorable words about me in the presence of the gods B\u0113l (Marduk) and Nab\u00fb. Furthermore, may they say this to the god Marduk, my lord: \u201c[(As for) the ...] of Cyrus (II), the king who reveres you, and Cambyses (II), his son, [...] may they be the ones who provision our shrines until distant days.\u201d Also, the people of Babylon blessed (my) kingship. I allowed the lands, all of them, to live undisturbed. Daily, I lavishly provided [... ge]ese, two ducks, and ten pigeons, more than the geese, ducks, and pigeons [...]. (As for) the wall Imgur-Enlil, the great wall of Babylon, I sought to strengthen its [defen]ses and [...] the quay (made) of baked brick on the bank of the moat that a previous king had bu[ilt, but not com]pleted, [I ...] its construction. [(As for) ..., which did not surround the city] on the outside, which no previous king had built, his troops, the lev[y of his land, in]to \u0160uanna (Babylon) [...] I built anew with bitumen and baked brick and [completed the]ir [construction]. [... tall doors of cedar] covered with bronze. [Wherever th]eir [gates were, I installed] thresholds and fittin[gs of cast copper]. [... I saw a ... wr]itten in the name of Ashurbanipal, a king who came before [me, that (had been deposited) inside it. ... to] its [plac]e. O Marduk, the great lord, [grant me] a lif[e (lasting until) distant days, the attainment of very old age, the securing of (my) throne, and the prolongation of (my) reig]n as a gif[t. Furthermore, may I ... in] your heart for ever. [Written and co]llated [from a ...]. Tablet of Q\u012b\u0161ti-Marduk, son of [...]."}, {"id_text": "Q006654", "project_name": "ribo/babylon8", "raw_text": "Cyrus (II), king of the world, king of the land An\u0161an, the son of Cambyses (I), king of the land An\u0161an: The great gods placed in my hands all of the lands (and) I allowed the land to live undisturbed."}, {"id_text": "Q006655", "project_name": "ribo/babylon8", "raw_text": "Cyrus (II), king of the lands, the one who loves Esagil and Ezida, the son of Cambyses (I), strong king, I."}] \ No newline at end of file diff --git a/rimanum b/rimanum new file mode 100644 index 0000000..b1cbf6b --- /dev/null +++ b/rimanum @@ -0,0 +1 @@ +[{"id_text": "P274792", "project_name": "rimanum", "raw_text": "370 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners. Issued under the authority of PN. R\u012bA 2/[...]/5."}, {"id_text": "P295625", "project_name": "rimanum", "raw_text": "56 liters of flour. Food allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar, the agrig-official. R\u012bA 1/x/1."}, {"id_text": "P296047", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...], [...]-il\u012b, man of \u0160ubartum, (and) Lipit-I\u0161tar, man of E\u0161nuna. From among a group of prisoners whom Warad-S\u00een the Gutian and Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Amorites, brought back as booty. For the house of the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Conveyor: Apil-Amurrum and S\u00een-n\u016br-m\u0101tim. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/v/20."}, {"id_text": "P296277", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2bam-ar\u0161i (and) Marduk-n\u0101\u1e63ir, 2 fullers, from among 17 prisoners of war of the booty of Natbakum, whom Aw\u012bl\u012bya the overseer of the Amorites of Gut\u00fbm brought. Warad-\u0160ama\u0161 the [...], from among 7 prisoners of war whom the Kisureans under the authority of \u1e62ill\u012b-I\u0161tar brought from D\u016br-\u0160arri of Isin. 3 prisoners of war for the female weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of the weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 1/xii/16."}, {"id_text": "P296278", "project_name": "rimanum", "raw_text": "S\u00een-i\u0161meanni, Abisum, \u1e2a\u0101pirum, (and) [...]r\u012btum. 3 male slaves (and) one female slave [...] in the biltum(-field) of Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district, [...], who were entrusted to Anum-il\u012b and S\u00een-ibni, the overseer of the Asurrum canal district, to irrigate the field(s). R\u012bA 1/ix/7."}, {"id_text": "P296414", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Saggal-\u0161am\u1e2bat (and) A\u1e2b\u0101tum. 2 female slaves alone, belonging to the children of Dan-Erra. \u1e2aun\u0101batum (and) \u1e2ai\u0161\u0161atum, from the retinue of Eteyatum. Zu'untum, 1 boy, Pirhi-Amurrum, her son, (and) 1 boy, Ba\u0161i-ilum,(also) her son. 1 female slave alone (and) 2 boys. 3 male and female slaves [belonging to] S\u00een-i\u0161meanni, the ra\u2082-gaba-official. 5 female slaves alone (and) two boys. (Total) 7 male and female slaves for the house of the female weavers. Received by Pa-ila, under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 3/ii/3."}, {"id_text": "P297038", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 boy, Kalab-\u0160ama\u0161, from the booty of Daganma-ilum, who returned from the house of the agrig-official. For the man of [...]. Received by I\u0161tar-ilum, the bowyer. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iv/1."}, {"id_text": "P311964", "project_name": "rimanum", "raw_text": "At the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/5."}, {"id_text": "P368396", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]. [PN ...], her daughter. [PN ...], her daughter. (Too fragmentary for translation) 4 female slaves 1 [...]. [...] 3 female weavers. [...] [...], his/her brother. For the weavers. Received by Muti-Dagan, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [date broken]."}, {"id_text": "P368398", "project_name": "rimanum", "raw_text": "B\u0113ltani, the wife of Ipqu-Ara\u1e2batum, man of Babylon. Adad-n\u016br\u012b, a woman of Babylon. PN. Al\u012btum, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir. 4 female slaves, servants [...]. (In) the retinue of the children of Dan-Erra. [...] Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/ii/2+."}, {"id_text": "P372766", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Arrak, Adad-\u0161arrum, Simtalige\u0161, Nun\u00e2, \u0160im\u00fb, Kuk\u0161albak, Ilabrat-ab\u012b, \u1e2a\u0101piru, Igmil-S\u00een, (and) A\u1e2bam-nir\u0161i. 10 Elamites out of a group of 200 prisoners of war who were captured in the environs of the city, in the borders of the urban district, in the city of Mar\u1e2ba[...]. For the house of the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/[...]/[...]."}, {"id_text": "P372788", "project_name": "rimanum", "raw_text": "2 ... of oxen. From Iddin-I\u0161tar (and) PN(?). 1 ... of sheep. From PN(?) and(?) Amat-I\u0161tar. R\u012bA 1/xi/[...]."}, {"id_text": "P372789", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Aw\u012bl-Nabium, [...], [...] Isin, whom the king gave as a gift to the god Ramm\u0101num. Received by Iddin-\u0160ama\u0161, the sanga-official of Ramm\u0101num. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/6."}, {"id_text": "P372790", "project_name": "rimanum", "raw_text": "70+ liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/xi/7."}, {"id_text": "P372791", "project_name": "rimanum", "raw_text": "300 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/7. AN.AN.MAR.TU, x x[...], x x [...]."}, {"id_text": "P372792", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u1e6c\u0101b-[...] (and) a baby girl, her daughter, belonging to Ibni-Amurrum, the herds administrator of Gula. Ningal-umm\u012b, belonging to \u0160ama\u0161-lamassa\u0161u [...]. 2 female slaves alone (and) 1 baby girl. 3 female slaves. [...]. At the house of the weavers. Under the authority of S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/[...]/16."}, {"id_text": "P372793", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012bma-ab\u012b [...] (and) Ibni-Marduk, his son, \u1e2aubbudum, Tar\u012bbum, (and) PN. 5 male slaves, men of E\u0161nuna. Il\u0161u-[...]. 6 males slaves for [...] Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/15?."}, {"id_text": "P372794", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the brother of Daganma-ilum, (for) the man of Mutiabal, (for) the man of Sut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xii/20."}, {"id_text": "P372795", "project_name": "rimanum", "raw_text": "360? liters of flour. For the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/[...]."}, {"id_text": "P372796", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Img\u016batum (of) D\u016br-\u0161arrim (of) Isin, from among 7 prisoners of war, whom the men of Kisura under the authority of \u1e62ill\u012b-I\u0161tar, captured in D\u016br-\u0161arrim (of) Isin, in the first year [...]. [...]. Received by \u0100l\u012b-l\u016bmur, the PA.PA-official. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/10."}, {"id_text": "P372797", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/[...]/21."}, {"id_text": "P372798", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-iturram, belonging to Aw\u012bl-Adad, the agricultural manager of [...]. PN in the retinue of Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161 and Ninurta-ab\u012b, his brother. For the milk carriers of I\u0161tar-r\u012bmti-il\u012b, the royal shepherd. Received by \u0160ama\u0161-tayy\u0101r. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/17."}, {"id_text": "P372799", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Nan\u00e2-ba\u0161t\u012b, belonging to Il\u012bma-ilum, the royal herdsman. For the weavers. Received by Ir\u012bbam-S\u00een. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/x/15. Ir\u012bbam-S\u00een, son of S\u00een-i[...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P372800", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Mutiabal, the man of Kisura, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/11."}, {"id_text": "P372801", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour, \u1e63ud\u00fb-allocation of Il\u012b-ayy-\u0113ni\u0161, the messenger of Daganma-ilum. 20 liters (for) Apil-K\u016bbi, the barber of R\u012bm-S\u00een, and the Amorite leaders, men of Babylon. (Total) 80 liters of flour. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/27. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. Ramm\u0101num-[...], son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P372802", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour (for) \u0160ama\u0161-ilum, \u0160ama\u0161-liwwir, and N\u016br-\u0160ama\u0161, messenger(s) or R\u012bm-S\u00een. 20 liters (for) Inbi-il\u012b\u0161u, of the house of the women. 10 liters (for) the throne(?)-barber, who came from Larsa with a cart. 10 liters (for) R\u012b\u0161-\u0160ubula and Kal\u016bmu, messenger(s) or R\u012bm-S\u00een. 10 liters (for) the Amorite leaders. (Total) 80 liters of flour. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/[...]/7. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P372803", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 boy, \u1e2auz\u0101lum, (and) 1 boy, \u0160ama\u0161-n\u0101\u1e63ir. 2 prisoners of war, men of E\u0161nuna, from among 102 prisoners of war who were taken in the land of Isin. For the brewers. Received by PN, the overseer of [...]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/xi/10. I[...], son of Abu-[...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P372804", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/viii/22. S\u00een-iddinam, the bisagdubak-official, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P372805", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ix/19. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P372806", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the team of mu-wa-ar-ba-tim of the house of the \u0161abr\u00fb-official. Conveyor: Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161, the cook. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of \u0160\u0113p-S\u00een, the overseer of prisoners of war. [Date broken] Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of R\u012bm-Anum. S\u00een-iddinam, the bisagdubak-official, son of Inu[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P373740", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[Amount of flour] for the [allocation of] the man of [GN], a man [...], and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/16."}, {"id_text": "P373741", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the food allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of [...]. R\u012bA 2/ix/7."}, {"id_text": "P387783", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u1e2aabil-ab\u012b, a woman of E\u2082.DURU\u2085.BI\u2082.\u0160A\u2086, who in [...] From the city of [...] she was coming to the encampment and they captured (her). Brought alone (to) the house of prisoners of war. Conveyor: Il\u012b-iq\u012b\u0161am. R\u012bA 2/x/[...]."}, {"id_text": "P387786", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[1? prisoner?], under the authority of [PN], the overseer of the Amorites, (and) the troops of the fort, from the booty of Isin. Royal gift for Nan\u00e2. Received by Ninurta-ibn\u012b\u0161u and Ik\u016bn-p\u00fbm. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [...]."}, {"id_text": "P405120", "project_name": "rimanum", "raw_text": "4 gigurd\u00fb-baskets of bitumen, which were made of equal value. Delivered by \u0100l\u012b-l\u016bmur, the courtyard sweeper, servant of the house. Received by Adad-r\u012bm-il\u012b. R\u012bA 2/xi/18. Adad-r\u012bm-il\u012b, son of K\u0101ni\u0161um, servant of Nabium."}, {"id_text": "P405121", "project_name": "rimanum", "raw_text": "6 [...] 4 sheep 3 [...] 3 sheep [...] 4 sheep 3 [...] [...] sheep [...] 4? sheep [...] 6 sheep [...] 5 sheep 10 [...] 1 sheep [...] [...] R\u012bA [...]/iv/[...]."}, {"id_text": "P405122", "project_name": "rimanum", "raw_text": "5 royal tugguza-textiles. Received by Amurrum-mu\u0161allim [and?] [...]-g\u0101mil. [...] [...] Issued under the authority of Apil-[il\u012b\u0161u] and Ipqu-Nabium, the administrators of the fortified area. R\u012bA 2/xi/2."}, {"id_text": "P405124", "project_name": "rimanum", "raw_text": "3 TUG\u2082.DU\u2088.A-textiles. Its weight is 18 2/3 minas. Copy of a sealed document that was given to Iddinyatum. R\u012bA /x/10+."}, {"id_text": "P405125", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Too fragmentary for translation. 1 la\u1e2bar\u012btum-garment, [...] TUG\u2082.DU\u2088.A-textiles, 4 1/2 of gold, 10 rings of silver, 6 garments. R\u012bA 1/xi/13?."}, {"id_text": "P405126", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Deliver 20 reed bundles for torches. Wussum-nu-[...], son of Iddin-I\u0161tar, Servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405127", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Deliver 20 reed bundles for torches. Wussum-nu-[...], son of Iddin-I\u0161tar, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405128", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Deliver 30? reed bundles for royal torches. Abum-il\u012b, son of [...], [...]."}, {"id_text": "P405129", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 1?/ii/[...]. [PN], son of Nabi-il\u012b\u0161u, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405130", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 3/[...]/[...]. [...]-ilum, [...], [...]."}, {"id_text": "P405131", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Too fragmentary for translation"}, {"id_text": "P405132", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 2/[...]/[...]."}, {"id_text": "P405133", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[PN], scribe, son of [...]-Ninurta, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405134", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 1/[...]/[...]. [...], [...] Kabta."}, {"id_text": "P405135", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 reed bundles(?). [...] R\u012bA 1/ix/29."}, {"id_text": "P405136", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Give 5 bundles, additional delivery for the smiths [...]. R\u012bA 1/x/8. Etel-p\u012b-Erra, son of Enanatum, servant of Iggala."}, {"id_text": "P405137", "project_name": "rimanum", "raw_text": "45 reed bundles for eaves. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/10. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of [Samsu-iluna]."}, {"id_text": "P405138", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 reed bundles for awning. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/12. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405139", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 reed bundles for [...]. Conveyor: [PN]. Issued at the palace [...]. R\u012bA 1/x/20."}, {"id_text": "P405140", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60+ reed bundles for eaves. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/21. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405141", "project_name": "rimanum", "raw_text": "33 reed bundles for torches. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/24. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405142", "project_name": "rimanum", "raw_text": "14 reed bundles for torches. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/26. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405143", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 reed bundles for eaves. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/26. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405144", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] for [reed product]. Received by Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/[...]."}, {"id_text": "P405145", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Give 60+ reed bundles to Il\u012b-u-\u0160ama\u0161. R\u012bA 1/x/[...]. Il\u012b?-[u-\u0160ama\u0161], son of [...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405146", "project_name": "rimanum", "raw_text": "80 reed bundles of 14 doors. Received by Il\u012b-u-\u0160ama\u0161, the overseer of the reed workers. R\u012bA [...]/x/[...]. [...], [...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405147", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 reed bundles for eaves. Conveyor: Aw\u012bl-il\u012b. R\u012bA 1/x/[...]. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405148", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] reed bundles [...]. R\u012bA 1/[...]/23."}, {"id_text": "P405149", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[products]. [...]. Issued at the storehouse. R\u012bA 2/x/8. [...], [...], [servant of] Nin-siana, and Gula."}, {"id_text": "P405150", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 reed bundles of 20 [...]. Received by the overseer of the reed workers. Issued at the storehouse. R\u012bA 3/ix/10. [...], [...], servant of Nin-siana, and Gula."}, {"id_text": "P405151", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 reed bundles of 18 doors. Received by Utu-mansum, the overseer of the reed workers. R\u012bA 3/[...]/[...]. [...], [...], servant of Nin-siana and Gula."}, {"id_text": "P405152", "project_name": "rimanum", "raw_text": "10 [reed product]. Received by [...]. [...]. R\u012bA 2/[...]/[...]. [PN], son of Il\u012b-[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405153", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 reed bundles. Received by Ina-pal\u00ea\u0161u. Issued [...]. R\u012bA 2/[...]/[...]."}, {"id_text": "P405154", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 reed bundles for [...]. Received by Ina-pal\u00ea\u0161u. Issued at the storehouse. R\u012bA 2/[...]/[...]. [...], [...], servant of Nin-siana and Gula."}, {"id_text": "P405155", "project_name": "rimanum", "raw_text": "21 reed [product]. Received by Ina-pal\u00ea\u0161u, the overseer of the reed workers. Issued at the storehouse. R\u012bA? [...]/[...]/[...]. [...], [...], servant of Nin-siana and Gula."}, {"id_text": "P405156", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 reed bundles for eaves. Conveyor: Aw\u012bl-il\u012b. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405157", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 reed bundles for 8 [...]. Received by Ina-pal\u00ea\u0161u. Issued at the house of tools. R\u012bA? [...]/[...]/[...]. [...], [...], servant of Nin-siana and Gula."}, {"id_text": "P405158", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 reed bundles for the silversmith and [...]. Under the authority of Ir\u012bbam. Received by Wussumum. [...], son of [...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405159", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] reed bundles for the reed workers. Received by Aw\u012bl-il\u012b. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405160", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] reed bundles for spears. [...]. Etel-p\u012b-[Erra], son of Enanatum, servant of Iggala."}, {"id_text": "P405161", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] reed bundles for eaves. Conveyor: Aw\u012bl-il\u012b. Aw\u012bl-il\u012b, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of Samsu-iluna."}, {"id_text": "P405162", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 growth of rushes. Received by [...]. R\u012bA 3/ii/[...]. Adad-[...], son of Saggal-[...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405163", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 growth of rushes. Received by Il\u012bma-ilum, the scribe of the troops of Ub\u0101r-Zababa, the overseer of the Amorites. Issued [...]. R\u012bA 3/[...]/[...]. Iballu\u1e6d, son of \u1e2aubbu\u0161u, servant of Amurrum."}, {"id_text": "P405164", "project_name": "rimanum", "raw_text": "180 growth of rushes for the gate of Girra. Received by Adad-\u0161ar-il\u012b, the reed worker. Issued under the authority of Marduk-n\u0101d\u0101. R\u012bA 2/[...]/[...]. Adad-\u0161ar-il\u012b, son of R\u012bm-Adad, servant of [...]."}, {"id_text": "P405165", "project_name": "rimanum", "raw_text": "3 [...] 300 growth of rushes. Received by [...]. Issued at the palace. Under the authority of Marduk-n\u0101d\u0101. [R\u012bA? ...]/i/24. [...]"}, {"id_text": "P405166", "project_name": "rimanum", "raw_text": "4 (bundles of) rushes for boats. Received by Aw\u012bliya, the overseer of the Amorites, man of Mutiabalum. [...] [...], son of [...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405167", "project_name": "rimanum", "raw_text": "420 growth of rushes. Received by Pir\u1e2bum, son of Na-[...]. 180 (growth of rushes. Received by) [...]-S\u00een (and) Adad-\u0161ar-il\u012b, the reed worker(s)?. 360 (growth of rushes. Received by) Il\u012b-ippalsam, the scribe of the troops of [...]. 540 (growth of rushes. Received by) Erra-ga\u0161er and Il\u012b-iq\u012b\u0161am."}, {"id_text": "P405168", "project_name": "rimanum", "raw_text": "10 [...] overseer of the merchants(?) [...] R\u012bA 2/[...]/[...]. "}, {"id_text": "P405169", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 2/x/4?. "}, {"id_text": "P405170", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA [...]/[...]/19. [...] \u0160ama\u0161 [...]."}, {"id_text": "P405171", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 3/ii/5."}, {"id_text": "P405172", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA [...]/xii/21. [...], [...], [...], servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405173", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 3/ii/[...]. "}, {"id_text": "P405174", "project_name": "rimanum", "raw_text": "300 (units) of \u0113ru-wood for [wooden object(s)]. Received by [PN] and [PN]. R\u012bA [...]/[...]/[...]. [...], son of S\u00een-[...], servant of Nin-[...]."}, {"id_text": "P405175", "project_name": "rimanum", "raw_text": "240 (units) of [...]-wood to make arrows. Received by Sukkukum and Adad-r\u012bm-il\u012b. Issued under the authority of the overseer of reed workers. R\u012bA 2/[...]/[...]. [...]-S\u00een, son of [PN], servant of [DN]."}, {"id_text": "P405176", "project_name": "rimanum", "raw_text": "240 carding-combs. Received by I\u0161tar-ilum, the bow-maker, and \u0160a-il\u012b\u0161u, the bow-maker. Issued under the authority of Apil-il\u012b\u0161u. R\u012bA 3/i/20. I\u0161tar-ilum, son of S\u00een-g\u0101mil, servant of Nin-siana, [...]."}, {"id_text": "P405177", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[amount of] brick moulds to make bricks. Received by Ur-Ninurta. Issued under the authority of Marduk-n\u0101\u1e63ir. R\u012bA 3/ii/28. Ur-Ninurta, son of [...], servant of Lugal-banda."}, {"id_text": "P405178", "project_name": "rimanum", "raw_text": "2 rudders [...]. Received by \u1e62ill\u012b-[...]. From Marduk-n\u0101\u1e63ir. At the safe completion of the businnes trip, the rudders [...]. \u0100tana\u1e2b-il\u012b, son of L\u0101-q\u012bpum, servant of [DN]."}, {"id_text": "P405179", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Under the authority of Apil-[...]. R\u012bA 3/i/24."}, {"id_text": "P405180", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[amount?] of goat hair, [...], for binding. Received by B\u0113l\u0101num, the pa\u0161\u012b\u0161u-priest of Nin-siana, and Iddin-Ilabrat, the pa\u0161\u012b\u0161u-priest of AN.AN.INANNA. Issued under the authority of Apil-il\u012b\u0161u and Ipqu-Nabium, the administrator of the fortified area. R\u012bA 2/xi/6. [...], son of \u1e2aa-[...], servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405181", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[PN] received 1 [...]. Under the authority of the overseer of the house. R\u012bA 1?/x/21."}, {"id_text": "P405182", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 2/xi/[...]."}, {"id_text": "P405183", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 2/xi/22."}, {"id_text": "P405185", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] [...] Received by Marduk-[...] and Tar\u012bbatum. R\u012bA 2/ii/[...]. [...], servant of Nabium."}, {"id_text": "P405186", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 1/iv/[...]."}, {"id_text": "P405187", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] R\u012bA 2/iv/[...]."}, {"id_text": "P405188", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]. Received by [PN], the overseer of the Amorites. Issued at the palace. R\u012bA 3/ii/5. Adad-[...], [...]."}, {"id_text": "P405189", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] [...]-Erra. Under the authority of Marduk-[...], the overseer of the Amorites. Issued at the palace. R\u012bA 3/ii/6. [...], [...], [...]."}, {"id_text": "P405190", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 2/x/22. Aw\u012bl-[...], son of S\u00een-[...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405191", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Under the authority of [PN]. R\u012bA [...]/iii/13."}, {"id_text": "P405192", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Under the authority of Ibni-Nin-[...]. Issued at the palace. Under the authority of Marduk-n\u0101d\u0101. R\u012bA 3/i/24. [...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405193", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]. R\u012bA 3/iii/25."}, {"id_text": "P405194", "project_name": "rimanum", "raw_text": "At the palace?. Under the authority of the overseer [...]. R\u012bA 1/xi/11?. Etel-p\u012b-Erra, son of Enanatum, servant of Iggala."}, {"id_text": "P405195", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Under the authority of Marduk-n\u0101d\u0101. [R\u012bA?.../...]/9."}, {"id_text": "P405196", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 2/x/9."}, {"id_text": "P405197", "project_name": "rimanum", "raw_text": "6 [...]-textiles Its weight is 2 2/3 minas. Copy of a sealed document that was given to Iddinyatum. [...]-il\u012b, son of S\u00een-[...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P405198", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] Received by the Amorite leader (and) Pir\u1e2bum, son of Il\u012b-u-\u0160ama\u0161. Conveyor: Ibni-Adad, the scribe. R\u012bA 3/vii/23. I-[...], son of Ub\u0101r-Ea, servant of [DN]."}, {"id_text": "P405199", "project_name": "rimanum", "raw_text": "At the palace. Before Apil-\u0160ama\u0161, the scribe. R\u012bA 3/ii/[...]. [...], [...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P405200", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 1/ix/[...]."}, {"id_text": "P405201", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ibni-Amurrum. Received by M\u0101r-B\u0101bilim. Conveyor: Marduk-n\u0101\u1e63ir. [R\u012bA?...]/[...]/20."}, {"id_text": "P405203", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 1/ii/[...]."}, {"id_text": "P405204", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]. Received by S\u00een-nabi. R\u012bA 1?/iv/[...]."}, {"id_text": "P405205", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[Amount of flour(?)] for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura, the man of Gut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/30. Apil-il\u012b\u0161u, son of \u1e6c\u0101b-t\u00e2r-ilim, servant of Samsu-iluna. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. S\u00een-iddinam, son of I[...], servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P405206", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-unn\u0113n\u012b of Kutalla, who was in Abul-m\u00ea, (and) whom B\u0113l\u0101num of GN brought here. Received by Marduk-mu\u0161\u0113zib, the overseer of barbers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iv/5."}, {"id_text": "P405207", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/[...]/9. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405208", "project_name": "rimanum", "raw_text": "B\u0113lessunu (in) the retinue of Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161 and Ninurta-ab\u012b, his brother. For the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [...]."}, {"id_text": "P405209", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. [...] Apil-Amurru, son of \u0160ulgi-[...], [servant] of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405210", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[Amount] of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the men of Gut\u00fb, the men of [GN], and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/8. [...], [...], servant of R\u012bm-[...]."}, {"id_text": "P405211", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 liters of flour. si-la\u2082-allocation of Inbi-il\u012b\u0161u of the house of women of R\u012bm-S\u00een. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/10. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405212", "project_name": "rimanum", "raw_text": "68 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/i/15. [...], [...], servant of R\u012bm-[...]."}, {"id_text": "P405213", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the mu-wa-ar-ba-tim at the house of the \u0161abr\u00fbm-official. Conveyor: Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161, the cook. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/xi/17."}, {"id_text": "P405214", "project_name": "rimanum", "raw_text": "80 liters of lesser-quality flour, additional delivery for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/24."}, {"id_text": "P405215", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour for the group of mu-wa-ar-ba-tim of the house of the \u0161abr\u00fb-official. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/xi/3. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405216", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued [...]. R\u012bA 2/ix/[...]. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405217", "project_name": "rimanum", "raw_text": "180 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of Mannium, \u1e62ill\u012b-\u0160ama\u0161, [PN], and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/[...]/[...]."}, {"id_text": "P405218", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/x/[...]."}, {"id_text": "P405219", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation when the overseer of the barbers of Larsa came here. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/21."}, {"id_text": "P405220", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/18."}, {"id_text": "P405221", "project_name": "rimanum", "raw_text": "45 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vii/24."}, {"id_text": "P405222", "project_name": "rimanum", "raw_text": "36 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/x/9."}, {"id_text": "P405223", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm, the man of Kisura, and dependents. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/22."}, {"id_text": "P405224", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leader, man of Kisura, the man of Gut\u00fbm, and dependents. Issued [...]. R\u012bA 2/[...]/[...]."}, {"id_text": "P405225", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of Mannium, \u1e62ill\u012b-\u0160ama\u0161, and the man of [GN]. [...]. R\u012bA 1/[...]/2?."}, {"id_text": "P405226", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour for the si-la\u2082-allocation of the messengers of Larsa, the man of Babylon, the man of Sut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/14."}, {"id_text": "P405227", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of flour for the \u1e63ud\u00fb-allocation of the messengers [...], (and) the man of Isin. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA [...]/ix/[...]."}, {"id_text": "P405228", "project_name": "rimanum", "raw_text": "N\u00e2ssu-ab\u016bbum, Aw\u012bl-S\u00een, (and) R\u012b\u0161-Zababa. 3 male slaves of G[N]. Il\u012b-x-x-x-x, A\u1e2b\u012b-umm\u012b\u0161u, M\u0101r-\u0160ama\u0161, Aw\u012bl-Adad, M\u0101r-\u0160ama\u0161, \u0160ama\u0161-tayy\u0101r, (and) Ad\u012bdum. 7 male slaves, men of E\u0161nuna. L\u016bmur-gimil-\u0160ama\u0161 [...]. (Total) 8 male slaves (whom) he had brought into Babylon (during) the third campaign. \u0160ubula-qarr\u0101d, Liwwirum, (and) Ibbi-Ilabrat. 3 male slaves [...]. [... whom] he brought (during) the third campaign. Qaqqadum, [whom] Daganma-ilum sent (during) the xth campaign. [PN] who from [...], [...] [...] S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [R\u012bA?]/[...]/14."}, {"id_text": "P405229", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20+ liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura, the man of Dunnum, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/19."}, {"id_text": "P405230", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vi/4."}, {"id_text": "P405231", "project_name": "rimanum", "raw_text": "53 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/viii/30."}, {"id_text": "P405232", "project_name": "rimanum", "raw_text": "85 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. [R\u012bA ...]/ii/3."}, {"id_text": "P405233", "project_name": "rimanum", "raw_text": "300 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 2/viii?/[...]."}, {"id_text": "P405234", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of [A\u1e2bum-waqar] and Nabi-[S\u00een]. R\u012bA 2/ii/11."}, {"id_text": "P405235", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/viii/20."}, {"id_text": "P405236", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Marduk-g\u0101mil, belonging to [...], Atkal-ana-\u0160ama\u0161, belonging to Il\u012b-iddinam [...], who were captured in Abul-m\u00ea. [...], [PN], belonging to Il\u012b-[iddinam]. Conveyor: [PN]. R\u012bA 2/iii/12."}, {"id_text": "P405237", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Marduk-leq\u00ea-unn\u0113nim, belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir. Rapa\u0161-x-Marduk, belonging to Nabium-imguranni. Il\u012bma-ab\u012b (and) \u0160ama\u0161-r\u0113manni, 2 male slaves belonging to Il\u012byatum. Received by Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/v/13."}, {"id_text": "P405238", "project_name": "rimanum", "raw_text": "2 slaves [...], bow-makers, [...] [...]-unni-\u0160ama\u0161, the carpenter. [...]-I\u0161tar, the overseer(?) of the house [...], son of Ana-\u0160ama\u0161-takil. Aw\u012bl-M\u0101num, the carpenter, belonging to S\u00een-i\u0161meanni, the son of Anatum. 3 male slaves, craftsmen, who were entrusted to I\u0161tar-ilum, the bow-maker. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [R\u012bA...]/ix/24."}, {"id_text": "P405239", "project_name": "rimanum", "raw_text": "600 liters (for) Imguranni, belonging to [PN]. 600 liters (for) Il\u012b-k\u0101\u0161id, belonging to Gimillum. 900 liters (for) I\u0161taran-r\u0113m\u0113ni, belonging to [PN]. 900 liters (for) Gaz-Utu, belonging to Gimillum xx. 300 liters (for) Marduk-ab\u012b, 2 barbers belonging to Gimillum. 600 liters (for) Il\u012b-tillat\u012b. Total: 6 prisoners of the gip\u0101ru-institution."}, {"id_text": "P405240", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 female slave, Nan\u00e2-tayy\u0101rat (in) the retinue of Marduk-n\u0101\u1e63ir and Gimillum. 1 old woman, Amat-\u0160ala, belonging to Warad-Ba'u. 2 female slaves for the weavers. Received by Er\u012bbam-S\u00een. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/1. Ir\u012bbam-[S\u00een], son of S\u00een-[...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405241", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-u\u1e63ranni, \u0160ubula-ab\u012b, Lemnum-lim\u016bt, Amurrum-tukult\u012b, Lib\u016br-\u1e63\u0113num, Kittum-lizziz, (and) Ipqu-I\u0161tar. 7 male slaves belonging to Il\u012bma-ilum, who were given to the house of the agrig-official under the authority of M\u0101r-B\u0101bilim in order to be available. R\u012bA 2/vii/26."}, {"id_text": "P405242", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Marduk-iddinam belonging to Il\u012b-b\u0101n\u00ee, who to S\u00een-a\u1e2b\u1e2b\u012b-iddinam, the royal soldier [...]. Issued at the house of the agrig-official. Under the authority of Ninurta-mansum and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/i/1."}, {"id_text": "P405243", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[PN], \u0160arrum-Adad, Pu-x-zi-ti, Nabium-mu\u0161allim, [PN], [PN], Marduk-n\u0101\u1e63ir and Gimillum, his brother. Conveyor: Aw\u012bl-[...] [PN], [PN], [PN], [PN], [PN], [PN], [PN], 1 [...], 1 x I\u0161tar-umm\u012b, 1 x Ana-I\u0161tar-atkal, 1 x Nabium-dumq\u012b. (Total:) 5 male slaves alone (and) 6 female slaves alone, apart from 3 elderly people belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the \u0161\u0101pirum-official of the Asurrum canal district. Conveyor: Aw\u012bl-I\u0161tar, the scribe. Iddin-Asallu\u1e2bi, Ili-aw\u012blim-rabi, belonging to Ea-\u0161ar-il\u012b, the reed-worker. Conveyor: \u0112\u1e6dirum, the soldier. Il\u012b-ba\u0161t\u012b, Il\u012b-[...], her son, 1 male baby, Liwwir-I\u0161tar, her son, belonging to Zimr\u012b-Adad. Il\u012b-tapp\u00ea, belonging to the house of Warad \u0160ama\u0161 [...]. \u0160ama\u0161-m\u0101gir, belonging to S\u00een-n\u016br-m\u0101tim. Total: 24 (male and female) slaves. Delivered on the 24th day. 39 R\u012bA 1/viii/24."}, {"id_text": "P405245", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 reed objects(?) delivered by Ninurta-ilum, the scribe of the royal guard. Received by Apil-il\u012b\u0161u. R\u012bA 3/ii/15."}, {"id_text": "P405246", "project_name": "rimanum", "raw_text": "70 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 1?/ix/18. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405247", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90,5 liters [of flour]. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/ix/17. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405248", "project_name": "rimanum", "raw_text": "36,5 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/ix/15."}, {"id_text": "P405249", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the messenger(s), men of Larsa, who (in number of) 10 came concerning the city of \u0100l-Adad-em\u016bq\u0101\u0161u. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/5?. Etel-p\u012b-Erra?, son of Enanatum, servant of Iggala. Wussum-nu-[...], son of Iddin-I\u0161tar, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405250", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of lesser-quality flour for the si-la\u2082-allocation of 10 messengers of Larsa, who came concerning the city of E\u2082.DURU\u2085.BI\u2082.\u0160A\u2086 and the city of \u0100l-Adad-em\u016bq\u0101\u0161u, of Manium, (and) of one man of Ida-Mara\u1e63, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/6. Etel-p\u012b-[Erra], son of Enanatum, servant of Iggala. Wussum-nu-[...], son of Iddin-I\u0161tar, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405251", "project_name": "rimanum", "raw_text": "142? liters (of flour). \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/x/17."}, {"id_text": "P405252", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/x/24. "}, {"id_text": "P405253", "project_name": "rimanum", "raw_text": "20 liters of flour for the city of Nabigu, when Ana-p\u0101ni-il\u012b, the \u0161abr\u00fb-official, ordered (it). Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/2."}, {"id_text": "P405254", "project_name": "rimanum", "raw_text": "95 liters (of flour). \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/xi/5."}, {"id_text": "P405255", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of lesser-quality flour for the si-la\u2082-allocation of the messenger of Larsa, the man of Babylon, the man of Sut\u00fb, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/15. Etel-p\u012b-[Erra?], son of Enanatum, servant of Iggala. Wussum-nu-[...], son of Iddin-Adad, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405256", "project_name": "rimanum", "raw_text": "65 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/xi/19."}, {"id_text": "P405257", "project_name": "rimanum", "raw_text": "72 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1?/xi?/21."}, {"id_text": "P405258", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the messengers, the man of Isin, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/23. Etel-p\u012b-[Erra?], son of Enanatum, servant of Iggala. Ir\u012bbam-S\u00een, scribe, son of Warad-\u0160ama\u0161, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405259", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 1/xii/8. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum. "}, {"id_text": "P405260", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the brother of Daganma-ilum, the men of Kisura, the man of Mutiabal, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xii/24. Ramm\u0101num-[...], son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num. Nabi-ili\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405261", "project_name": "rimanum", "raw_text": "74 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar, the agrig-official. R\u012bA 1/[...]/26. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405262", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour to be at the disposal of the palace. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/i/7. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. [...]."}, {"id_text": "P405263", "project_name": "rimanum", "raw_text": "200 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leader and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/5. Er\u012bbam-S\u00een, scribe, son of Warad-\u0160ama\u0161, servant of R\u012bm-Anum. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405264", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/ii/16. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405265", "project_name": "rimanum", "raw_text": "55 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/ii/19. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405266", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour. si-la\u2082-allocation on the second day of Il\u012b-ayy-\u0113ni\u0161, messenger of Daganma-ilum, and the Amorite leaders, men of Babylon. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/20. Nabi-ili\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. "}, {"id_text": "P405267", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/26. Apil-Amurru, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of the god [...]."}, {"id_text": "P405268", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/28. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405269", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/ii/28. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405270", "project_name": "rimanum", "raw_text": "si-la\u2082-allocation on the second day. 20 liters of flour (for) Il\u012bma and B\u0113l\u012b-qarr\u0101d, messenger(s) of R\u012bm-S\u00een. 20 liters of flour (for) N\u016br-Kabta and Warad-S\u00een, messengers of R\u012bm-S\u00een. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/19. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of [...]. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405271", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leader(s) and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/22. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. [PN], [son of PN], [servant of] Amurrum."}, {"id_text": "P405272", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/2. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405273", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Dunnum, the man of Mutiabal, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iv/12. Illegible"}, {"id_text": "P405274", "project_name": "rimanum", "raw_text": "45 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/iv/16. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405275", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/19. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405276", "project_name": "rimanum", "raw_text": "46 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/iv/26. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405277", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Isin, the man of Mutiabal, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/1. "}, {"id_text": "P405278", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Sut\u00fb, the man of Isin, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/3."}, {"id_text": "P405279", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Isin and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/3?. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405280", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[Amount of] lesser-quality flour. Received by the chief physician for the house of the physicians. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/8."}, {"id_text": "P405281", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour. Additional delivery for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm, the man of Kisura, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/21."}, {"id_text": "P405282", "project_name": "rimanum", "raw_text": "48 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/v/29. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405283", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Dunnum and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/1. S\u00een-iddinam, son of Inu-[...], servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P405284", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm, the man of Dunnum, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/3. S\u00een-iddinam, son of Inu-[...], servant of AN.AN.MAR.TU. [...], son of [...], servant of Nabium."}, {"id_text": "P405285", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vi/13. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405286", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60+ liters of lesser quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of [...], [...], and dependents. Issued at the house of prisoners. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/15."}, {"id_text": "P405287", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura, the man of Gutium, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/21."}, {"id_text": "P405288", "project_name": "rimanum", "raw_text": "55 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vi/22."}, {"id_text": "P405289", "project_name": "rimanum", "raw_text": "35 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vi/29. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405290", "project_name": "rimanum", "raw_text": "47 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vii/11. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405291", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/12. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405292", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/vii/13. [...], [...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405293", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the king, the Amorite leaders, men of Kisura, the Amorite leaders, men of Gutium, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/28. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405294", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour to be at the disposal of the palace. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/viii/6. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405295", "project_name": "rimanum", "raw_text": "54 liters of lour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/viii/23. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405296", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u0161uku-allocation of the king and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ix/4?. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of [...]. S\u00een-iddinam, the bisagdubak-official, son of Inu-[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405297", "project_name": "rimanum", "raw_text": "56 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar and Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/ix/4?. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405298", "project_name": "rimanum", "raw_text": "55 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 2/ix/13."}, {"id_text": "P405299", "project_name": "rimanum", "raw_text": "58 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 2/ix/25. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405300", "project_name": "rimanum", "raw_text": "48 liters of lesser-quality flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/x/11. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405301", "project_name": "rimanum", "raw_text": "38 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/x?/18."}, {"id_text": "P405302", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60? liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/i/26. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. S\u00een-iddinam, son of Inu-[...], servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P405303", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the ge\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/29. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405304", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 liters of flour for the si-la\u2082-allocation of the messengers of Larsa who brought a [...]. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/30."}, {"id_text": "P405305", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour for the si-la\u2082-allocation of Nabi-S\u00een and S\u00een-i\u0161meanni, messengers of R\u012bm-S\u00een. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/16. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405306", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/19. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of [...]. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405307", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/24. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of [...]. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405308", "project_name": "rimanum", "raw_text": "64 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. R\u012bA 2/iii/28. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of Amurrum."}, {"id_text": "P405309", "project_name": "rimanum", "raw_text": "64 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/7?. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of Amurrum."}, {"id_text": "P405310", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Kisureans, the man of Isin, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/27. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. Marduk-n\u0101\u1e63ir, scribe?, son of PN, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405311", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Gut\u00fbm, the man of Dunnum, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/7. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of [...]. S\u00een-iddinam, son of Inu[...], servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P405312", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ix/20. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405313", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Nabium-\u0161ullimanni, belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir. \u1e2aummurum, belonging to S\u00een-r\u0113m\u0113ni, son of Dingir-dikud. 2 male slaves for [...]. Received by Marduk-[...] and [PN]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/viii/20."}, {"id_text": "P405314", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ea-Lamass\u012b, (and) a male baby, Ub\u0101r-S\u00een. Massatum, (and) a male baby PN. \u0160ama\u0161-dumq\u012b, (and) a female baby, Amat-Nan\u00e2. 1 boy Ana-p\u0101ni-\u0160ama\u0161-nadi. 3 female slaves alone, 1 boy, 2 male babies, (and) 1 female baby, belonging to B\u0113l\u0161unu. Ab\u012b-liburram, [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] belonging to B\u0113l-[...]. L\u016b-\u0161alim-b\u0101\u0161t\u012b, belonging to Il\u012b-[...]. 13 female slaves alone, 1 boy, 3 male babies, 1 female baby. (Total) 18 weavers. Received by Muti-Dagan and S\u00een-b\u0113l-il\u012b. R\u012bA 1/viii/27."}, {"id_text": "P405315", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 boy, Il\u012b-ana-k\u00e2\u0161im-takl\u0101ku, 1 boy, Eana-liwwir, 2 boys belonging to B\u0113l\u0161unu, the son of Ab\u012b-I\u0161tammar. 1 boy, Iddin-I\u0161tar, 1 boy, Ka-ni-ia 2 boys belonging to Marduk-mu\u0161allim, the overseer of the soldiers. 1 boy, N\u016br-Kabta, belonging to I\u0161um-liwwir. 1 boy, \u1e6c\u0101b-wa\u0161\u0101b\u0161u, belonging to Nu'm\u012b-Adad. 1 boy, Il\u012b-ekall\u012b, belonging to S\u00eenatum, (in) the 8th month (on the) 28th day. 1 boy PN, 1 boy Iddin-Nan\u00e2, 2 boys belonging to Adad-\u030c\u0161arrum. 1 boy, Marduk-r\u0113manni, belonging to Marduk-tillassu. 10 boys to hand over to the Elamites. Received by B\u0113l\u0161unu, overseer of the Elamites. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/ix/3. B\u0113l\u0161unu, son of [...], [servant of] Amurrum."}, {"id_text": "P405316", "project_name": "rimanum", "raw_text": "I\u0161tar-damqat (and) Zi-ir-pa-a, 2 female slaves alone, belonging to \u0160umum-lib\u0161\u012bya. I\u0161tar-k\u012bma-ummi, DN-lamass\u012b, \u1e6c\u0101b-\u0161\u0101r-I\u0161tar, M\u0101rat-er\u1e63etim, U\u2082-pe-su, I\u0161tar-damqat, B\u0113ltum-k\u012bma-abi (and) a girl, I\u0161tar-lamass\u012b, her daughter. 7 female slaves alone (and) 1 girl, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir in the Asurrum canal district. Ana-I\u0161tar-atkal, 2 female twin-babies, her children, (and) 1 young daughter, her child. 1 female slave alone, 2 female twin-babies, (and) 1 girl. 4 female slaves belonging to B\u012btuya. \u0160uru\u0161-k\u012bn, 1 female slave alone, belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir. I-nu-ma-na, 1 female slave alone, belonging to Aw\u012blatum, the herdsman. Zi-ir-pa-a, 1 female slave alone, belonging to Etel-p\u012b-Nabium, the son of Dan-Erra. Amat-Amurrrum, 1 female slave alone, belonging to Il\u012bma-ab\u012b, the man of Kisura. 14 female slaves alone, 2 girls, 2 female twin-babies. 18 female slaves, weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b and Muti-Dagan, his partner. Under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 1/ix/6. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405317", "project_name": "rimanum", "raw_text": "D\u0101dum-rabi, Aliat-I\u0161tar (and) a baby, her son. 3 slaves belonging to Iddin-Dagan, son of Me-eb-im. Received by B\u016bnu-DN, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/ix/18. Ba\u0161t\u012b-DN, son of Ki\u1e2bl\u012b-el, servant of [...]."}, {"id_text": "P405318", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Gurrurum, belonging to PN, the overseer of the house?, subtitute for Nabium-iddinam, belonging to S\u00eenatum, who in the gip\u0101ru-institution on the 2nd day of the month Abum was given to the (E\u2082-)bursag-institution. He is (now) given to the gip\u0101ru-institution. R\u012bA 1/ix/20."}, {"id_text": "P405319", "project_name": "rimanum", "raw_text": "PN, daughter of Amat-S\u00een, belonging to B\u016br-S\u00een [...], for [...] of? the royal sheepfold. R\u012bA 1/ix/20."}, {"id_text": "P405320", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 male slave, A\u1e2b\u016b\u0161unu, belonging to \u1e62ill\u012b-\u0160ama\u0161 of the house of the medical practice(?). Received by Iddin-Nan\u00e2, the guzal\u00fb-official, for the E\u2082-bursag-institution. Conveyor: S\u00een-r\u0113m\u0113ni. R\u012bA 1/x/3."}, {"id_text": "P405321", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-umm\u0101t\u012b, belonging to Mannum-k\u012bma-il\u012bya, the ZU.AB, whom Il\u012b-ippalsam brought from E\u2082-duru\u2085-bi\u2082-\u0161a\u2086. Conveyor: S\u00een-iddinam, the elite soldier. Utu-dingir, belonging to Ilabrat-tukulta\u0161u, whom \u1e2auz\u0101lum, the overseer of the female slaves brought. Conveyor(s): \u0160ama\u0161-ayy-ab\u0101\u0161, the barber, (and) \u1e2auz\u0101lum. R\u012bA 1/x/5."}, {"id_text": "P405322", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Aya-w\u0113dam-giml\u012b, belonging to M\u0101r-er\u1e63etim, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. B\u0113lt\u012b-\u0113\u1e6dirt\u012b (and) a male baby, her son. Sup\u016bru-lirpi\u0161 (and) a male baby, her son. 2 female slaves alone, 2 male babies. 4 slaves belonging to DN-\u1e2b\u0101zir, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. Aya-napi\u0161t\u012b (and) a female baby, her daughter, belonging to Ipqu-Annun\u012btum, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. Gula-as\u00e2t, belonging to Lipit-I\u0161tar, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. Tabni-I\u0161tar, belonging to Adad-\u0161arrum, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. M\u0101t\u012b-liblu\u1e6d, belonging to Ilabrat-tukulta\u0161u, the overseer of female slaves. PN, belonging to [...]-Adad, 8 female slaves alone, 2 male babies, 1 female baby. 11 slaves, weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b and Muti-Dagan, the overseer(s) of weavers. Issued [under the authority of] S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/x/20. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405323", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Marduk-\u1e2b\u0101zir, belonging to Il\u012b-[...], the agricultural manager, who for [...]. [PN], who was entrusted to Marduk-n\u0101\u1e63ir, in the the Asurrum canal district. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/23."}, {"id_text": "P405324", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Milk\u012b-itti-\u0161arrim, the fuller of the cargo-boat of the Silakum watercourse. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of the house of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/3. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405325", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 metal-worker, Ennam-b\u0113l\u012b, from the booty of Isin. Conveyor: Marduk-n\u0101\u1e63ir, the elite soldier. Received by Muti-Dagan, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/5."}, {"id_text": "P405326", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ku-uz-za-ri, belonging to Inbi-er\u1e63etim, the overseer of the Amorites. Ilum-muballi\u1e6d, belonging to Sam-m\u00eetar. \u1e2aummurum, belonging to Ibbi-Amurrum, the overseer of the Amorites of Malg\u00fbm. 3 male slaves for the poultry house. Received by Marduk-mu\u0161allim, the overseer of the poultry house. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/6."}, {"id_text": "P405327", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Adad-b\u0113l-il\u012b, man of \u0160ubartum, belonging to Ibni-Amurrum, man of Isin. L\u016b-\u0161allim-b\u0113l\u012b, man of \u0160ubartum, belonging to Aw\u012bl-S\u00een, the rearguard soldier of Isin. [...] who were entrusted to Il\u012b-iddinam, the administrator of orchards. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/[...]/11. Il\u012b-iddinam, son of S\u00een-[...], servant of Nin-[...]."}, {"id_text": "P405328", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Gurrudum of the city of Zibbatum. Aw\u012bl-Adad, overseer of the Amorites, man of E\u0161nuna. Nawir-b\u0113l\u012b, from the booty of Isin. Gift of the king for the deity Kanisura. Received by Ana-Marduk-atkal, the \u0161ang\u00fb-priest of Kanisura. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, overseer of the prisoners of war. R\u012bA 1/xi/11?. Ana-[...], son of Er\u012bbam, servant of Nin-[...]."}, {"id_text": "P405329", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2b\u012bma [and PN], whom \u1e2aad\u0101n\u0161u-lik\u0161ud [...], belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district. 2 female slaves who returned from the house of the agrig-official and were given to the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1?/xi?/12. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405330", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 boy, S\u00een-a\u0161\u0101red, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district. For the sanga-official of Kanisura. 1 boy, Aw\u012bl-Adad, the conveyor was Marduk-n\u0101\u1e63ir, who was taken from the house of the agrig-official and given to \u1e62ill\u012b-I\u0161tar of Kisura. R\u012bA 1/xi/13."}, {"id_text": "P405331", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-dannuya, the brewer, belonging to Aplum, the brewer of Larsa, whom Lip\u1e2bur-\u0101l\u012b, the rabi sikkatum-official, brought. Received by Apil-Amurrum, the brewer, son of Er\u1e63eya. Issued under the authority of S\u00een-\u0161emi, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/13."}, {"id_text": "P405332", "project_name": "rimanum", "raw_text": "I\u0161tar-m\u0101girat, Ka-al-lu-za-x-x Asatum, 3 female slaves from the booty of Isin, who were taken from the house of S\u00een-ibn\u012b\u0161u, the overseer of soldiers. Munawwirtum, from the booty of \u0160atalla, whom Ea-b\u0113l-il\u012b brought. Too fragmentary for translation. 4? female slaves for the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b and Muti-Dagan, the overseer(s) of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/15."}, {"id_text": "P405333", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160a-\u0160ama\u0161-kal\u016bma, under the authority of S\u00een-r\u0113m\u0113ni, the agricultural manager, in the biltum-field of Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district, who was entrusted to Lipit-I\u0161tar, the scribe, to irrigate the field(s) with water. R\u012bA 1/xi/17. [...], servant of I\u0161um, (and) servant of Nabium."}, {"id_text": "P405334", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Aw\u012bl-Nabium, son of Inbi-er\u1e63etim, man of E\u0161nuna, belonging to Munawwirum, the ensi\u2082-ruler, man of E\u0161nuna, whom Daganma-ilum sent from Mutiabal. Royal gift for the god Ramm\u0101num. Received by Anum-il\u012b, the sanga of Ramm\u0101num. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/22. Anum-il\u012b, son of Nin-[...], servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405335", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-na\u1e2brar\u012b, man of E\u0161nuna, belonging to Il\u016bni, the ensi\u2082-ruler, man of E\u0161nuna, whom Daganma-ilum sent from Mutiabal. Royal gift for the god \u0160ama\u0161. Received by Ub\u0101r-\u0160ama\u0161, sanga of \u0160ama\u0161. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/22. [...], [...], servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405336", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A-[...], among the prisoners who came with Warad-Tutub, and (whom) Daganma-ilum (had) sent. Royal gift for Kanisura. Received by Ana-Marduk-atkal, sanga-official of Kanisura. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/22. Ana-Marduk-atkal, son of Ir\u012bbam, servant of Nin-[...]."}, {"id_text": "P405337", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Warad-Zababa of Malg\u00fbm, belonging to Iddin-Amurrum of Malg\u00fbm. Il\u012b-rabi of E\u0161nuna, son of \u1e2auz\u0101lum, x-ub of E\u0161nuna. 2 male slaves whom Daganma-ilum sent from Mutiabal. Royal gift for Lugal-Erra and Meslamtaea. Received by Iddin-\u0160ama\u0161 and X. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/22."}, {"id_text": "P405338", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ea-tapp\u00ea, man of E\u0161nuna. La-[...], man of E\u0161nuna. Lipit-I\u0161tar, whom [...] from Mutiabalum. 3 prisoners of war, Suteans, whom Daganma-ilum sent. Received by Ibni-S\u00een, the administrator of orchards. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners. R\u012bA 1/xi/23. Ibni-S\u00een, son or Ur-[...], servant of \u0160ama\u0161."}, {"id_text": "P405339", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ipqu\u0161a, belonging to S\u00een-imguranni, the herds administrator. Zarriqum (and) Kurr\u012btum, 1 male slave (and) 1 female slave. 2 slaves belonging to Imgur-S\u00een, the son of Qarr\u0101dum. (Total) 3 slaves. Received by Imgur-S\u00een to feed the oxen. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. Date 1/xi/26. Imgur-S\u00een, son of \u0160unu[...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P405340", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Abdi-I\u0161tar, man of \u0160ubartum, among 13 male weavers of the storehouse of Larsa who escaped from Larsa, and whom Aw\u012bl-Adad, the PA.PA-officer, man of Nazarum, captured in NIN.GAL.DU.DU. For Ninurta-Iddinam, the sanga of [DN], for [...]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xi/28. Wussum-nu[...], son of Iddin-I\u0161tar, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405341", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2bam-ar\u0161i, man of E\u0161nuna, among 47 prisoners of war, men of E\u0161nuna, whom Daganma-ilum sent. Received by Apil-Amurrum, son of Er\u1e63eya. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1?/[...]/30. [...], son of [...], [servant of ...]."}, {"id_text": "P405342", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Warad-S\u00een, belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir, was given to L\u0101l\u00e2tum, the mother of the king. Issued at the gip\u0101ru-residence. Under the authority of Ik\u016bn-p\u012b-I\u0161tar, the zabardabbu-official. R\u012bA 1/xii/10."}, {"id_text": "P405343", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A dead man: S\u00een-imguranni, belonging to Gimil-il\u012b, the overseer of the house. At the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. Conveyor: Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, and the overseers of the house. R\u012bA 1/xii/10. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. Ramm\u0101num, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405344", "project_name": "rimanum", "raw_text": "D\u0101r-milk\u012b from the booty of Daganma-ilum, (whom) he sent (during) the third campaign. K\u012bma-il\u012b\u0161u-abum, belonging to B\u0113l\u0161unu, son of Ab\u012b-I\u0161tammar, who from [...] to the team [...]. For [...]. R\u012bA 1/xii/16."}, {"id_text": "P405345", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Sab\u012btum [...], whom the king captured in Abul-Girra. Ittawir, (and) a boy, \u0160ama\u0161-m\u0101gir, her son, (and) Al\u012btum, 3 slaves whom Nabi-il\u012b\u0161u and \u0160ama\u0161-g\u0101mil, under the authority of Apil-il\u012b\u0161u, the overseer of the Amorites, brought from GN. B\u0113ltani (and) Eri\u0161ti-Erra, female slave(s). Two female slaves alone from the booty of Natbakum and \u0100l-damqi-il\u012b\u0161u. 5 female slaves (and) a slave boy (Total) 6 slaves for the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b and Muti-Dagan, the overseer of the weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/16. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405346", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]-dumq\u012b, belonging to Etel-p\u012b-Ea, the chief musician, under the authority of Mu\u1e2badd\u00fbm, the chief musician. For the house of the weavers, under the authority of S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1*/xii/21."}, {"id_text": "P405347", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Abum-il\u012b, from the booty of Daganma-ilum, (whom) he sent (during) the third campaign, (and) who was given to the oil pressers. Issued at the house of the agrig-official, under the authority of Ninurta-mansum. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/29."}, {"id_text": "P405348", "project_name": "rimanum", "raw_text": "D\u0101dum, Kubbutum, (and) Apil-er\u1e63etim. 3 male slaves, prisoners of war, whom Daganma-ilum sent from Mutiabal (during) the first military campaign. Il\u0161u-ibn\u012b\u0161u, whom Daganma-ilum sent from Mutiabal (during) the third military campaign. 4 male slaves, prisoners of war. Received by [PN] and [PN]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/[...]."}, {"id_text": "P405349", "project_name": "rimanum", "raw_text": "I\u0161tar-lamass\u012b, [belonging to PN], man of Isin. M\u0101rat-er\u1e63etim, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the \u0161\u0101pirum-official of the Asurrum canal district. 2 female slaves for the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/[...]/6. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405350", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-iddinam, the man of the fattening shed of the store house of Larsa, who was captured in P\u012b-n\u0101r\u0101tim. For the poultry house. Received by Marduk-mu\u0161allim, the overseer of the poultry house. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/i/4. Marduk-mu\u0161allim, servant of Inanna and Nabium."}, {"id_text": "P405351", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Hazib-Te\u0161ub, belonging to A\u1e2bum, the \u0161ukkallum-official, in the house of the agrig-official, under the authority of Ninurta-mansum and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Gift for Marduk-mu\u0161allim, the chief physician. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/i/11."}, {"id_text": "P405352", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2b\u012bma, belonging to Adad-mu\u0161allim, son of Mu-duga, who was taken from the house of the agrig-official and was given to Amurrum-n\u0101\u1e63ir, servant of DN?, for the city of Buba-[...]. Issued at the house of the agrig-official. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/i/19."}, {"id_text": "P405353", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2b\u012bma, belonging to Adad-mu\u0161allim, the son of Mu-duga, who was given to Amurrum-n\u0101\u1e63ir [...], for the city of Buba[...]. Na\u1e2bi-\u0161a[...], belonging to Gimillum, the merchant of the city [GN], who was given for the house of the \u0161ukkallum-officials. 2 male slaves. Issued at the house of the agrig-official under the authority of M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Conveyor: S\u00een-\u030c\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/i/20. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405354", "project_name": "rimanum", "raw_text": "A\u1e2bu\u0161ina, man of Ur, who was brought back from \u0100l-S\u00een-n\u016bru. For the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. [Conveyors: PN] and Marduk-n\u0101\u1e63ir, the elite soldier. R\u012bA 2/i/28."}, {"id_text": "P405355", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 woman, A\u1e2b\u0101tum, (and) 1 woman (also) A\u1e2b\u0101tum. 2 female slaves belonging to S\u00een-ekall\u012b, the shepherd, whom Marduk-n\u0101\u1e63ir, the \u0161\u0101pirum-official of Bad\u2083-An brought from Zallunum. \u0160ama\u0161-na\u1e2brar\u012b, Marduk-ummat\u012b, (and) \u0160ama\u0161-mu\u0161allim, 3 male slaves belonging to Ik\u016bn-p\u012b-S\u00een, who were captured in Abul-Lugal-Erra. [...]. R\u012bA 2/iii/6."}, {"id_text": "P405356", "project_name": "rimanum", "raw_text": "I\u0161tar-umm\u012b, belonging to Il\u012b-iddinam [...]. [DN]-ekall\u012b, (and) a female baby, her daughter, belonging to Il\u012byatum, the son of Gula-n\u0101\u1e63ir. Elam\u012btum, belonging to Ibni-Amurrum [...]. 2 female slaves (and) 1 female baby. A\u1e2b\u0101tum, belonging to S\u00een-ekall\u012b, the shepherd. 5 female slaves (and) 2 female babies. (Total) 7 slaves for the ox-drivers. Received by Etel-p\u012b-Marduk and B\u0113l\u0161unu. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iii/14. Etel-p\u012b-Marduk, son of [...], [servant of DN/RN]."}, {"id_text": "P405357", "project_name": "rimanum", "raw_text": "I\u0161\u0161\u0101tum, who was taken from the house of the agrig-official, (and) Ina-pal\u00ea\u0161u. 2 male slaves belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir. Iddin-Asalluhi, who was taken from the storehouse, belonging to Ea-\u0161ar-il\u012b, the agricultural manager. Ilabrat-ab\u012b, belonging to M\u0101r-er\u1e63etim, the \u0161akkanakku-official of Bad\u2083-tibira, who [...] in the house of Adadma-ilum. S\u00een-r\u0113m\u0113ni (and) 1 boy, \u0160umma-l\u0101-Marduk-man. 1 male slave (and) 1 boy. 2 male slaves of the retinue of Marduk-n\u0101\u1e63ir and Gimillum, his brother. Il\u012b-m\u016btapl\u012b (and) Ana-S\u00een-takl\u0101ku. 2 male slaves belonging to Apil-\u0160ama\u0161, the son of Il\u012b-unn\u0113n\u012b-liqi. 8 reed workers. Received by S\u00een-n\u0101\u1e63ir, the scribe. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iii/28. Enlil-[...], son of S\u00een-[...], [servant of ...]."}, {"id_text": "P405358", "project_name": "rimanum", "raw_text": "B\u0113lt\u012b-dumq\u012b belonging to \u0160all\u016brum, the overseer of weavers, who was given to Warad-S\u00een of Gut\u00fbm. Issued at the house of the weavers under the authority of S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iii/29."}, {"id_text": "P405359", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161ma-il\u012b, belonging to Ea-b\u0113l-il\u012b, whom Nabium-\u1e2b\u0101zir, the gudu\u2084?-priest, brought. For the house of the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/iv/28."}, {"id_text": "P405360", "project_name": "rimanum", "raw_text": "PN [...] [...] He returned to the house of prisoners. Issued at the house of prisoners of war. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/v/1."}, {"id_text": "P405361", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ipqid-ilum, Il\u012b-\u0113-taddianni, Nar\u0101m-il\u012b\u0161u, (and) Nab-[...], his son. 4 male slaves, ox-drivers, among the slaves belonging to Ea-b\u0113l-il\u012b, who were entrusted to B\u0113l\u0161unu, the son of \u1e2aurru\u1e63um, for the choice plough-oxen. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/v/12. B\u0113l\u0161unu, son of \u1e2aurru\u1e63um, servant of Ilaba."}, {"id_text": "P405362", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Al\u012btum, 1 \u0160A.AD, Li-bu-lu-za, her daughter, (and) a girl, Ka-lu-za-ra-ma, (also) her daughter. Annum-p\u012b-Nan\u00e2, (and) a girl, \u1e2aum\u0101\u1e63\u012b, her daughter, \u1e62arpan\u012btum-umm\u012b, a girl, Ta\u0161m\u0113tum-[...], her daughter, (and) a boy, \u0112-tam\u01d0si\u0101-ilam, her son, \u0160ama\u0161-n\u016br\u012b, 1 \u0160A.AD, Tukult\u012b-liblu\u1e6d, 1 old woman, A\u0161\u0161ur\u012btum, A\u1e2b\u0101tum, 1 boy, Ana-Nabium-takl\u0101ku, (and) a girl, [...]-libur, her daughter. 5 (female) slaves alone, 1 old woman, 2 \u0160A\u2083.AD, 4 girls, (and) 2 boys. 14 slaves belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district. Umm\u012b-\u1e6d\u0101bat, belonging to Annum-p\u012b-\u0160ama\u0161, the ensi\u2082-official. 6 female slaves alone, 2 \u0160A.AD, 1 old woman, 4 girls, (and) 2 boys. (Total) 15 slaves, weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/v/26. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405363", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ab\u012b-\u0160am\u0161\u012b, belonging to Warad-S\u00een, (and) 1 girl, Kanisura-lamass\u012b, belonging to Il\u012b-iddinam, the son of S\u0101mtum. 1 female slave (and) 1 girl who returned from [...]. Kun\u0161\u012b-m\u0101tum, (from) the retinue of Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district. \u0160\u012bma-a\u1e2b\u0101t\u012b from the booty of Isin, who was taken from the retinue of S\u00een-ibn\u012b\u0161u, the overseer of the soldiers. I\u0161tar-muballi\u1e6dat, belonging to Il\u012b-iddinam, son of S\u0101mtum. 4 female slaves (and) 1 girl. (Total) 5 female slaves for the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/5. S\u00een-b\u0113l-il\u012b, son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405364", "project_name": "rimanum", "raw_text": "It\u016br-a\u0161du, belonging to PN, the overseer of the Amorites, man of Isin, whom PN, man of Isin, brought here. Received by It\u016br-a\u0161du, the overseer of [...] Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/10. It\u016br-a\u0161du, son of [...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405365", "project_name": "rimanum", "raw_text": "M\u0101rat-I\u0161tar, belonging to Zallu\u1e2bum, under the authority of S\u00een-b\u0113l-il\u012b. \u1e6c\u0101b-gam\u0101l-ilim, belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir, under the authority of Muti-Dagan. 2 female slaves for the ox-drivers, to feed the oxen. Received by Er\u012bbam, \u1e62ill\u012b-\u0160ama\u0161, Tapp\u00ea-w\u0113dum, and Ali-tal\u012bm\u012b, the agricultural managers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/12. Er\u012bbam, [...], [...]."}, {"id_text": "P405366", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Bak\u012bya (and) A\u1e2b\u012b-w\u0113dum, 2 men of Larsa whom Ub\u0101r-Zababa brough here. Brought to the house of prisoners. Conveyor: R\u012bm-Adad, the mazzaz b\u0101bim-official. R\u012bA 2/vi/14."}, {"id_text": "P405367", "project_name": "rimanum", "raw_text": "B\u0113lessunu, (in) the retinue of Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161 and Ninurta-ab\u012b, his brother. For the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/15."}, {"id_text": "P405368", "project_name": "rimanum", "raw_text": "B\u0113lessunu, (in) the retinue of Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161 and Ninurta-ab\u012b, his brother. For the weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/16."}, {"id_text": "P405369", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-kibr\u012b, belonging to Aw\u012bl-il\u012b of GN, son of Kabartum. Adad-\u0161eme, belonging to Had\u0101n\u0161u-lik\u0161ud, the \u0161ukkallum-official. 2 male slaves to feed the wagon oxen. Received by Ab\u012b-k\u012bma-\u0160ama\u0161, the mazzaz b\u0101b rakbim-official. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/19."}, {"id_text": "P405370", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-kibr\u012b, belonging to Aw\u012bl-il\u012b, son of Kabartum. Adad-\u0161emi, belonging to \u1e2aad\u0101n\u0161u-lik\u0161ud. 2 slaves to feed the wagon oxen. Received by \u012atana\u1e2b-ilum, the ra\u2082.gaba-official. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/20."}, {"id_text": "P405371", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Nan\u00e2-[...], \u0160ama\u0161-dumq\u012b, (and) a female baby, her daughter. 2 female slaves (and) 1 female baby. 3 female slaves under the authority of Anum-il\u012b and S\u00een-ibni, the overseer of the Asurrum canal district. 1 boy, Tar\u012bbatum, belonging to B\u012btuya. 2 female slaves, 1 boy, 1 female baby. (Total) 4 slaves. Received by Muti-Dagan. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/25."}, {"id_text": "P405372", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Il\u012b-ippa\u0161ram, belonging to Gimil-il\u012b, the overseer of the house. For the team of ox-drivers in the biltum-(field) of B\u0113l\u0101num, the \u0161ukkallum-official. Received by \u0100mur-il\u016bt-S\u00een, the agricultural manager, under the authority of Marduk-mu\u0161allim, the son of Abiyatum. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/25. Marduk-mu\u0161allim, son of Abiyatum, servant of Nabium."}, {"id_text": "P405373", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Nar\u0101m-il\u012b\u0161u, in the retinue of Ea-b\u0113l-il\u012b, the herds administrator, who was given to the team of ox-drivers, returned to the house of prisoners of war. R\u012bA 2/vi/30."}, {"id_text": "P405374", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ab\u012b-\u0161agi\u0161, man of E\u0161nuna, who came from Daganma-ilum, (during) the campaing of B\u0113l\u0101num. For surety. Received by \u0160ama\u0161-muballi\u1e6d. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/vii/27."}, {"id_text": "P405375", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ab\u012b-\u0161agi\u0161, man of E\u0161nuna, whom B\u0113l\u0101num, the overseer of the Amorites, man of Nazarum, brought. He was assigned to \u0160ama\u0161-muballi\u1e6d as surety. R\u012bA 2/vii?/27."}, {"id_text": "P405376", "project_name": "rimanum", "raw_text": "S\u00een-a\u1e2b\u1e2b\u012b-iddinam, brother of Nabi-S\u00een, who came from Babylon. For the house of the agrig-official. Received by Ana-p\u0101ni-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/viii/13."}, {"id_text": "P405377", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Saniq-qab\u00fb\u0161a, belonging to Ea-b\u0113l-il\u012b, under the authority of S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Royal gift for Ibni-Adad, [...]. R\u012bA 2/viii/21?."}, {"id_text": "P405378", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Gaz-su'en (and) Ali-waqrum, 2 fugitive slaves, belonging to \u0160ama\u0161-mu\u0161\u0113zib, the overseer of the barbers of Larsa. Brought to S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. Conveyor: S\u00eenn\u012b, the guzal\u00fb-official. R\u012bA 2/ix/9."}, {"id_text": "P405379", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-pidi-iklet (and) Ana-\u0160ama\u0161-takl\u0101ku, 2 male slaves belonging to Ea-b\u0113l-il\u012b, the herds administrator, who were given to the house of the \u0161ukkallum-official. Received by [PN...]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. (Slaves) who until now were not assigned in a sealed document. R\u012bA 2/ix/14?."}, {"id_text": "P405380", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Eana-liwwir, the reed worker, belonging to R\u012bm-I\u0161tar, whom R\u012b\u0161-\u0160ama\u0161, the son of Il\u012b-\u1e2b\u0101zir brought to the palace, (and) who was assigned to Ina-pal\u00ea\u0161u, the reed worker. Conveyor: Wussum-nu[...]. R\u012bA 2/ix/20."}, {"id_text": "P405381", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Dead man: Warad-S\u00een, man of E\u0161nuna. At the house of prisoners of war under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/ix/22. S\u00een-iddinam, the bisagdubak-official, son of Inu-[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405382", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u1e2aummurum, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Asurrum canal district, who was taken from the house of the agrig-official. For the ZU.AB. Received by \u0100l\u012b-l\u016bmur, the ZU.AB. R\u012bA 2/x/7?."}, {"id_text": "P405383", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0100tana\u1e2b-il\u012b, Rab\u00fbt-S\u00een, (and) Il\u012b-rabi. 3 prisoners of war from among 10 prisoners of war who were captured in Mantinu. I\u0161um-ab\u012b (and) Anum-il\u012b. 2 prisoners of war whom Tikl\u0101?-ana-Damkina captured in the E\u2082.SI.SA\u2082-institution of Bad\u2083-tibira. 5 male slaves for the E\u2082-bur-sag-institution. Received by Etel-p\u012b-I\u0161tar and B\u0113l\u0101num, the \u0161atammu-official. Issued under the authority of S\u00een-\u030c\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/x*/29."}, {"id_text": "P405384", "project_name": "rimanum", "raw_text": "PN from among 39 prisoners of war who were captured in the land of Isin (during) the first campaign of Warad-\u0160ama\u0161, the overseer of the Amorites, man of Kisura. For the lurrakk\u00fb-food-specialists. Received by Tar\u012bbum, the lurrakk\u00fb-food-specialist. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/xi/11?. Tar\u012bbum, son of Imgur-[...], servant of AN.AN.[...]."}, {"id_text": "P405385", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ibni-Adad, man of Isin, Il\u012b-iq\u012b\u0161am, Enlil-ab\u012b, Ibni-Amurrum, (and) Iddin-Adad. 5 palace slaves. The man of Emutbal brought (them). Men of Isin released by the king. [...] Issued at the storehouse. Under the authority of Nabium-m\u0101lik, Il\u0161u-b\u0101n\u00ee, and the \u0161atammu-officials, their partners. Conveyor: S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/xi/25."}, {"id_text": "P405386", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-m\u0101gir, man of Laga\u0161, belonging to Il\u012b-iddinam, man of Laga\u0161, who was found in the house of Marduk-n\u0101\u1e63ir, the overseer of the Amorites, son of Ana-\u1e63ill\u012b\u0161u-\u0113mid. For the ZU.AB-ME\u0160. Received by PN. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/[...]/24. [...], [son of] Ra[...], servant of Nin-[...]."}, {"id_text": "P405387", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 boy, Ab\u012b-k\u012bma-Marduk, (and) 1 boy, Il\u012b-p\u012bya-u\u1e63ur. 2 male slaves, boys, in the retinue of the sons of Dan-Erra. For the bow-makers. Received by I\u0161tar-ilum, the bow-maker. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/i/22. I\u0161tar-ilum, son of S\u00een-g\u0101mil, servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405388", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Adi-anniam, a man from a team of 42 prisoners of war who were taken from GN. Habil-k\u012bnum [...], in the retinue of the sons of Dan-Erra. 2 male slaves, men [...]. Received by D\u0101d\u00e2, the animal flayer. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/i/28. [...], son of Adi[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405389", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Aq\u0101l-ana-Marduk, belonging to A\u1e2b\u012bya, the chief of the soldiers. Ili-aw\u012blim-rabi, belonging to Ab\u012byatum, the overseer of the Amorites. 2 slaves for the house of the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/ii/7. Ana-p\u0101ni-il\u012b, son of S\u00een-[...], servant of Enlil [...]."}, {"id_text": "P405390", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Aw\u012bl\u012bya, man of GN, among 6 prisoners of war who [...] in the cattle pen of the bank of the gi\u0161-gi-nim watercourse. Il\u012b-emuq[\u0101\u0161u] (and) PN. 2 prisoners whom [...] captured in Bad\u2083. PN in the retinue of [...]. 4 prisoners of war for the E\u2082-bur-sag-institution. Received by Etel-p\u012b-I\u0161tar and B\u0113l\u0101num, the \u0161atammu-official(s). Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 3/ii/18. [...], son of [...], servant of [DN]."}, {"id_text": "P405391", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ea-iddinam, Apil-Adad, (and) Il\u0161u-ibn\u012b\u0161u. 3 men of Kisura under the authority of Warad-\u0160ama\u0161, B\u0113l\u0101num, and Annum-p\u012b-S\u00een, the overseer of the Amorites, who were returned to the storehouse [...] from [...] of the gate of [DN]. Brought to S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. Conveyor(s): N\u016br-[...], and PN, the overseer of the Amorites. R\u012bA 3/ii/28."}, {"id_text": "P405392", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-ab\u012b, R\u0101'im-kittim, Marduk-g\u0101mil, Marduk-bal\u0101ssu-iqbi, \u0160ama\u0161-andull\u012b, (and) Il\u012b-x-x-Marduk. 6 male slaves belonging to Erra-n\u0101\u1e63ir. On the 11th day of the 8th month. Adad-puzur-ab\u012b\u0161u, 1 boy, Atkal-ana-Marduk, (and) 1 boy, Ubarrum. 3 male slaves belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the \u0161\u0101pirum-official of the Asurrum canal district. 1 boy, M\u0101r-tuqbim, belonging to M\u0101r-er\u1e63etim, the agricultural manager of \u0160ama\u0161. 1 boy, \u0160arrum-\u0160ama\u0161, belonging to S\u00een-m\u0101gir. Il\u012b-iq\u012b\u0161am, belonging to Marduk-n\u0101\u1e63ir, the elite soldier. B\u0113l-supp\u00ea-liqi, belonging to S\u00een-i\u0161meanni. Il\u012b-tillat\u012b, belonging to Nar\u0101m-\u030c\u0161ar\u016br. Marduk-r\u0113manni, belonging to Etel-p\u012b-Ea, the chief musician. B\u0113l-\u0161ad\u00fbni, belonging to Il\u0161u-nawir, the ra\u2082-gaba-official. 10 male slaves, barbers, on the 5th day of the 9th month. (Total) 16 male slaves, barbers. For Ilabrat-[...], the overseer of the barbers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war."}, {"id_text": "P405393", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ya'qub-el, slave [...]; \u0160ama\u0161-iddinam, man of E\u0161nuna; (and) \u1e2aamm\u012b-\u0161agi\u0161, belonging to A\u0161d\u012b-ba\u1e2b\u00fb, the agricultural manager [...]. Utu-dingir, belonging to Qib\u012b\u0161uma-tikal, the overseer of female slaves. L\u0101simum-qarr\u0101d, belonging to \u0160arrum-k\u012bma-ilim, the ra\u2082-gaba-official. Il\u012b-i\u0161meanni, belonging to \u0160ama\u0161-lamassa\u0161u [...]. Ub\u0101r-Adad. belonging to Bur\u0101m\u016b\u0161a, man of E\u0161nuna. PN, belonging to Marduk-[...]. 8 male slaves Received by [...] and [...]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. [...]. R\u012bA [...]/x/[...]. [...], son of Enanatum."}, {"id_text": "P405394", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Ali-a\u1e2b\u012b [...], belonging to Il\u012bya [...], (and) Ana-I\u0161tar-atkal, belonging to S\u0101mum, the pa\u0161\u012b\u0161u-priest. 2 female slaves for [...] the acrobats. S\u0101mum, who was taken from the storehouse and given to the acrobats. 1 male slave, a boy, (and) 2 female slaves. 3 slaves for the acrobats. [...] the agricultural manager [...]. [...], [...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405395", "project_name": "rimanum", "raw_text": "PN (and) Iddin-Nan\u00e2, from among prisoners of war, from among 6 prisoners of war who came from Babylon and were captured in Kisura. Released by the king. For Ub\u0101r-\u0160ama\u0161, the overseer of the soldiers. R\u012bA 3/i/5."}, {"id_text": "P405396", "project_name": "rimanum", "raw_text": "3 2/3 (unspecified item) on the 20th day of the fifth month. [PN?], the herdsman, (and) \u1e62ill\u012b-b\u012btum. R\u012bA 1/v/26."}, {"id_text": "P405397", "project_name": "rimanum", "raw_text": "6 [pieces of ...] wood, 2 gu\u0161\u016bru-beams, 4 sagdu-beams, 4 [pieces of ...] wood, 8 beams (of weaving utensils) x, 10 palm-ribs. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA [...]/viii/16."}, {"id_text": "P405398", "project_name": "rimanum", "raw_text": "2 2/3 shekels 15 grains of silver. Received by N\u016br\u0101tum from Il\u012bma-ab\u012b after one business trip was safely completed. Witness [PN or DN]. R\u012bA 3/ix/[...]."}, {"id_text": "P405399", "project_name": "rimanum", "raw_text": "917.4 grams of silver received by \u0160ama\u0161-n\u0101\u1e63ir. 1220 liters of barley received by S\u00een-\u0161eme."}, {"id_text": "P405401", "project_name": "rimanum", "raw_text": "1 dead [animal name], belonging to the storehouse. Under the authority of Nabium-m\u0101lik, Il\u0161u-b\u0101n\u00ee, and the \u0161atammu-officials, their partners. Delivered to the meat house. Conveyor: Adad-tayy\u0101r. R\u012bA 2/xii/5. [...], son of S\u00een-g\u0101mil. Nabi-il\u012b\u0161u, the bisagbak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405402", "project_name": "rimanum", "raw_text": "S\u0101mum, from among 39 prisoners of war (from) the booty of Daganma-ilum (during) the third campaign, who returned from the storehouse. For the acrobats. R\u012bA 1/xii/22."}, {"id_text": "P405403", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/viii/30."}, {"id_text": "P405404", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the king's discretion. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/viii/15. [...], son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P405405", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour, \u1e63ud\u00fb-allocation of N\u016br-Kabta, the zazakku-official. 30 liters (for) Il\u0161u-r\u0113'\u012b\u0161u. 20 liters (for) Aw\u012bl-er\u1e63etim. 110 liters of flour, \u1e63ud\u00fb-allocation (for) the messengers of R\u012bm-S\u00een. Issued at the house of prisoners of war. R\u012bA 2/[...]/[...]."}, {"id_text": "P405407", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bbatum, Munawwirtum, Mattatum, a female baby, her daughter. Munawwirtum. Immertum. Ramatum, (and) a male baby, her son, \u0160am\u0101'e\u0161a-Enlil, a female baby, her daughter, (and)1 girl, Ittawir,(also) her daughter. 1 girl, Ana-\u1e63ill\u012b\u0161a-\u0113mid. 7 female slaves, 2 girls, 1 male baby, 2 female babies. 12 female and male slaves for the weavers. Received by Pa-ila. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 2/x/13 Pa-ila, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of the god Amurrum."}, {"id_text": "P405408", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Gimillum, (and) Aw\u012bliya. 2 E\u0161nunean prisoners, who were brought from Ka-Latarak. Il\u012b-dayy\u0101n\u012b, from among 3 prisoners who were brought from U\u1e63arpara. \u1e62ill\u012b-Adad, from among 16 prisoners who were captured in the meadow of the new field. A\u1e2bam-nir\u0161i, who was brought from Abul-Tutu. [5] male slaves for the house of the agrig-official. Received by M\u0101r-B\u0101bilim and Ana-p\u0101ni-il\u012b. Issued [...] under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 2/ix/18 M\u0101r-B\u0101bilim, son of \u1e62ill\u012b-[...], servant of the god Ramm\u0101num"}, {"id_text": "P405409", "project_name": "rimanum", "raw_text": "M\u0101rat-er\u1e63etim, (in the) retinue of Ab\u012byatum, the overseer of the Amorites. For the female weavers. Received by Er\u012bbam-S\u00een. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 2/viii/21. Er\u012bbam-S\u00een, son of S\u00een-[...], servant of [...]."}, {"id_text": "P405410", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Er\u012bb\u016bni [of GN], whom the Kisureans captured in the border area of the urban district. Ibni-Adad of Natbakum, whom Aw\u012bliya, the overseer of the Amorites, brought back from \u0160u-\u1e2ba-ni. 2 male slaves for the poultry house, under the authority of Marduk-mu\u0161allim of the poultry house. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 2/i/9."}, {"id_text": "P405411", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour. Piqittu-allocation of L\u016bmur-gimil-\u0160ama\u0161, E\u0161e'i-p\u0101ni-\u0160ama\u0161, Tar\u012bbatum Apil-K\u016bbi, the barber, and Il\u0161u-n\u0101\u1e63ir, messenger(s) of R\u012bm-S\u00een, and the Amorite leaders, men of Babylon. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/29. Apil-Amurrum, son of [...], servant of R\u012bm-Anum. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405412", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Umm\u012b-Ningal, belonging to Zallu\u1e2bum. PN belonging to Ali-tal\u012bm\u012b, the overseer of the Amorites. 1 leper, Annun\u012btum-umm\u012b, belonging to Munawwirum, the military scribe. 3 female slaves, weavers. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of the female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/x/11. S\u00een-[b\u0113l-il\u012b], son of [Ana-p\u0101ni-il\u012b], servant of [Ramm\u0101num]."}, {"id_text": "P405413", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders, men of Kisura, the man of Gut\u00fbm, and dependants. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/10."}, {"id_text": "P405414", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/1. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of Amurrum."}, {"id_text": "P405415", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the brother of Daganma-ilum, the man of Mutiabalum, the man of Sut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xii/23. S\u00een-[...], son of S\u00een-g\u0101mil, [...]."}, {"id_text": "P405416", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Dunnum, the Amorite leader(s), men of Kisura, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/23. [...], bisagdubak-official, son of [...]. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405417", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders of Gut\u00fbm, the Amorite leaders of Kisura, the man of Dunnum and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/9."}, {"id_text": "P405418", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Kisura and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/14. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405419", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour. \u1e63ud\u00fb-allocation of the messanger of R\u012bm-S\u00een. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/12."}, {"id_text": "P405420", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the sick. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/x/30."}, {"id_text": "P405421", "project_name": "rimanum", "raw_text": "80 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of \u1e62ill\u012b-\u0160ama\u0161, the overseer of the Amorites of Uruk, the man of Isin, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xii/9. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of the god Amurrum. [Nabi-il\u012b\u0161u], bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405422", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Isin, the man of Mutiabalum, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/22."}, {"id_text": "P405423", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Isin and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/30. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of [R\u012bm-Anum]."}, {"id_text": "P405424", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of [flour] for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorrite leaders, men of Kisura, the Amorite leaders, men of Gut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vii/[...]. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, [servant of R\u012bm-Anum]."}, {"id_text": "P405425", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of GN, the man of Kisura, the man of Gut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/24. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of [R\u012bm-Anum]."}, {"id_text": "P405426", "project_name": "rimanum", "raw_text": "80 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the messenger(s) of A\u1e2blam\u00fb and Isin. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/2. [PN], son of Il\u012b-b\u0113l-il\u012b, servant of the god Nergal. "}, {"id_text": "P405427", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the messengers of Larsa, the man of Babylon, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/14. Nabi-il\u012b\u0161u, [...] [...], son of Il\u012b-[b\u0113l-il\u012b], servant of the god Nergal."}, {"id_text": "P405428", "project_name": "rimanum", "raw_text": "200 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leader(s) and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/6. Nabi-il\u012b\u0161u, [bisagdubak-official], [son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni], [servant of R\u012bm-Anum]."}, {"id_text": "P405429", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of lesser-quality flour for the \u0161uku-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ix/26. [...], [...], servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405430", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the men of Gut\u00fb, the men of Isin, the men of Mutiabal, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/8. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405431", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the overseer of the barbers of R\u012bm-S\u00een and his troops. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/20. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. [...], son of S\u00een-[...], [...]."}, {"id_text": "P405432", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Dunnum and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/2."}, {"id_text": "P405433", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/6. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of Amurrum. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405434", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0160ama\u0161-lamass\u012b, belonging to Ipqatum, the rabi\u0101num of A\u0161armum. Received by Muti-Dagan for the female weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 1/xi/28. [...], son of [...], [servant of ...]."}, {"id_text": "P405435", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Iddin-S\u00een, man of E\u0161nuna, whom Daganma-ilum sent from Mutiabal. Received by Il\u012b-iddinam, the administrator of date orchards. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 1/xii/14. Il\u012b-iddinam, son of S\u00een-[...], [servant of ...]. "}, {"id_text": "P405436", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters [of flour] for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorrite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iii/4. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of Amurrum. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405437", "project_name": "rimanum", "raw_text": "PN belonging to Imgur-S\u00een son of Qarr\u0101dum, who returned to the house of prisoners of war from the team of ox-drivers under the authority of Imgur-S\u00een. Received by Marduk-mu\u0161allim, [the overseer of the poultry house]. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of the prisoners of war. R\u012bA 2/v/26. Marduk-mu\u0161allim, servant of the goddess Inanna and the god Nabium."}, {"id_text": "P405438", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour of lesser-quality for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/25. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405439", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of mundu-groats for the city Eridu when Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161, the \u0161abr\u00fb-official, went (there). Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/x/18."}, {"id_text": "P405440", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Dunnum and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/v/28. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. [...]-Amurrum, son of S\u00een-iddinam, servant of the god Nabium."}, {"id_text": "P405441", "project_name": "rimanum", "raw_text": "42 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 2/xi/23."}, {"id_text": "P405442", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...]. [...] and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/vi/20. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. S\u00een-iddinam, son of I-[...], Servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P405443", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u030c\u0161eme. R\u012bA 2/iii/16. Nabi-il\u012b\u0161u, bisagdubak-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P405444", "project_name": "rimanum", "raw_text": "100 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u030c\u0161eme. R\u012bA 2/ii/9."}, {"id_text": "P405445", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Warad-I\u0161tar (in) the retinue of Etel-p\u012b-\u0160ama\u0161 and Ninurta-ab\u012b, who was taken from the house of the female weavers. Gift of the king for Ibanni-ilum, the shepherd, man of GN. R\u012bA 2/vii/10."}, {"id_text": "P405446", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/8. Apil-Amurrum, son of \u0160ulgi-[...], servant of Amurrum."}, {"id_text": "P405447", "project_name": "rimanum", "raw_text": "\u0112re\u0161-\u0160ama\u0161 [...], \u0160ama\u0161-iddinam, the b\u0101'iru-soldier, Ea-nabi-il\u012b, and 1 female ox-driver (named) [PN], under the authority of Pir\u1e2bum. \u1e2aami\u0161ti-ilim (and) 1 female ox-driver (named) Nar\u0101mtum, under the authority of PN. \u0160ama\u0161-i\u0161meanni (and) 1 female ox-driver (named) [PN], under the authority of Il\u012b-ippalsam. 8 male and female slaves for the male and female ox-drivers. Received by PN. Si 7/viii/19. [...], son of Nabi-[...], servant of Nin-siana."}, {"id_text": "P405448", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Received by Iddin-Adad. [...]. Si 7/viii/16."}, {"id_text": "P405449", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Tar\u012b\u0161-m\u0101tum, R\u012bbatum, B\u0113let-il\u012b-umm\u012b, Sippir\u012btum, M\u0101rat-I\u0161tar, Lu-u\u2082-li-mu-un-liburram Aq\u0101l-ana-b\u0113ltim, Marduk-[...], I\u0161\u1e2bara-guml\u012bya, Nawar\u0161a-l\u016bmur, Taddin-[...], U\u2082-zu-pi, Ilt\u0101ni, I-za-tum \u0160\u016bbultum, X-umm\u012b, I\u0161tar-tillat\u012b, Nan\u00e2-\u0161am\u1e2bat, [PN] [...]batum, [...]-\u1e2bami\u1e6d B\u0113lt\u012b-liwwir, [PN], B\u0113lt\u012b-r\u0113menni, A\u1e2b\u0101tum, A\u1e2b\u0101tani [PN], B\u0113lt\u012b-dumq\u012b, 28 female slaves alone. [PN], 1 boy, S\u00een-\u1e2bami\u1e6d, son of PN, 1 baby boy (and his) twin baby girl, 1 boy, Tukult\u012b-[...], 1 boy, \u1e2auz\u0101lum, son of Lu-li-mu-un-liburram, 1 baby girl [PN], the daughter of Lu-li-mu-un-liburram, 1 son, a boy, Il\u012b-u\u1e63ranni, son of Marduk-[...], 1 baby boy (son of) Tar\u012b\u0161-m\u0101tum, 1 baby boy, son of Aq\u0101l-ana-b\u0113lt\u012bya, 4 boys, 4 babies, 36 slaves. Received by S\u00een-b\u0113l-il\u012b, the overseer of weavers. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. Si 8/viii/11. [...] / [...] / [servant of] Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P450684", "project_name": "rimanum", "raw_text": "40 wood? [objects]. Received by Ina-pal\u00ea\u0161u. Issued [...]"}, {"id_text": "P450685", "project_name": "rimanum", "raw_text": "Marduk-n\u0101\u1e63ir (and) Ibni-Kabta are the two messengers who carried a tablet from Babylon to Kisura. R\u012bA 1/x/7."}, {"id_text": "P450686", "project_name": "rimanum", "raw_text": "50 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/iv/23."}, {"id_text": "P450687", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the house and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA [...]/vii/11+. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of R\u012bm-Anum. S\u00een-iddinam, the \u0161andabakku-official, son of Inu[...], servant of R\u012bm-Anum. "}, {"id_text": "P450688", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[...] of flour [... allocation of] the messengers of Larsa, the messengers of E\u0161nuna, and dependents. Issued at the house of prisoners of war Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/9. Etel-p\u012b-Erra, son of Enanatum, servant of Iggala."}, {"id_text": "P450689", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the [----allocation] of the man of Isin and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/v/2. Apil-Amurrum, son of Ilam-\u0113ri\u0161, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P450690", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/ii/16. Etel-p\u012b-Erra, son of Enanatum, servant of Iggala."}, {"id_text": "P450691", "project_name": "rimanum", "raw_text": "90 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the brother of Daganma-ilum, the man of Mutiabalum, the man of Sut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xii/22. Nabi-il\u012b\u0161u, the \u0161andabakku-official, the son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum. Ramm\u0101num-[...], son of Ana-p\u0101ni-il\u012b, servant of Ramm\u0101num."}, {"id_text": "P450692", "project_name": "rimanum", "raw_text": "120 liters of flour for the \u0161uku-allocation of the man of Damrum and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1?/viii/11+. Sin-iddinam, son of Inu[...], servant of AN.AN.MAR.TU."}, {"id_text": "P450693", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[... liters] of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders, men of Kisura, of the Amorite leaders, men of Gut\u00fbm, and dependents. Reverse missing."}, {"id_text": "P450694", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[... liters] of lesser-quality flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the man of Mutiabalum, the man of Sut\u00fbm, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/30."}, {"id_text": "P450695", "project_name": "rimanum", "raw_text": "30 liters of flour. si-la\u2082-allocation of the Amorite leaders, the man of Babylon, which(?) from the 10th of the 1st month [to?] the 22nd day of the 1st month. Issued at the house of prisoners of war. Issued under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/iv/22."}, {"id_text": "P450696", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[... liters] of flour for the food allocation of the house. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/viii/17."}, {"id_text": "P450697", "project_name": "rimanum", "raw_text": "48 liters of flour. \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of Nabi-S\u00een. R\u012bA 2/x/12. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P450698", "project_name": "rimanum", "raw_text": "86 liters \u0161uku-allocation of the house of prisoners of war. Issued under the authority of A\u1e2bum-waqar. R\u012bA 1/xi/5. S\u00een-\u0161eme, son of I\u0161me-S\u00een, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P450699", "project_name": "rimanum", "raw_text": "49 liters [of flour] for the \u014be\u0161bun-allocation of the brother of Daganma-ilum, the man of Mutiabalum, and dependents. Issued at the house of prisoners of war. R\u012bA 1?/[...]/[...]."}, {"id_text": "P450700", "project_name": "rimanum", "raw_text": "60 liters of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of the Amorite leaders and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 2/[...]/[...]."}, {"id_text": "P450701", "project_name": "rimanum", "raw_text": "[... liters] of flour for the \u014be\u0161bun-allocation of [...] and dependents. Issued at the house of prisoners of war. Under the authority of S\u00een-\u0161eme, the overseer of prisoners of war. R\u012bA 1/xii/10?. Nabi-il\u012b\u0161u, the \u0161andabakkum-official, son of Lak\u012bta-r\u0113m\u0113ni, servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "P450702", "project_name": "rimanum", "raw_text": "150 liters of flour. Received by [PN and?] \u1e2aammu\u0161u-ilum. Under the authority of S\u00een-\u0161eme. R\u012bA 1/xi/8. [...] / [...]/ servant of R\u012bm-Anum."}, {"id_text": "X405202", "project_name": "rimanum", "raw_text": "R\u012bA 1/ix/25."}] \ No newline at end of file diff --git a/scrapping.py b/scrapping.py index 8ad20cf..46ec1b8 100644 --- a/scrapping.py +++ b/scrapping.py @@ -32,7 +32,7 @@ def _load_json_from_path(json_path: str) -> Dict: return json.load(json_file) -def get_raw_english_texts_of_project(project_dirname: str) -> List[Dict]: +def get_raw_english_texts_of_project(project_dirname: str, oracc_site: str = 'oracc.museum.upenn.edu') -> List[Dict]: raw_jsons = list() all_paths = glob.glob(f'jsons_unzipped/{project_dirname}/**/corpusjson/*.json', recursive=True) # path = Path(os.path.join(JSONS_DIR, project_dirname, 'catalogue.json')) @@ -51,7 +51,7 @@ def get_raw_english_texts_of_project(project_dirname: str) -> List[Dict]: # id_text = member.get('id_text', "") + member.get('id_composite', "") # html_dir = "/".join(path.parts[1:-1]) - url = f"http://oracc.iaas.upenn.edu/{project_name}/{cur_json['textid']}/html" + url = f"http://{oracc_site}/{project_name}/{cur_json['textid']}/html" # print(url) logging.info(url) try: